TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UNIT PERSONNEL DATA TRANSACTIONS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-05-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Military Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- unit personnel data transaction
1, fiche 1, Anglais, unit%20personnel%20data%20transaction
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- UPDT 1, fiche 1, Anglais, UPDT
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
unit personnel data transaction; UPDT : The plural forms of these designations(unit personnel data transactions; UPDT) are officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 1, Anglais, - unit%20personnel%20data%20transaction
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- unit personnel data transactions
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mouvement des données du personnel de l'unité
1, fiche 1, Français, mouvement%20des%20donn%C3%A9es%20du%20personnel%20de%20l%27unit%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- MDPU 1, fiche 1, Français, MDPU
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mouvement des données du personnel de l'unité; MDPU : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 1, Français, - mouvement%20des%20donn%C3%A9es%20du%20personnel%20de%20l%27unit%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-06-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- System Names
- Military Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Central Computation Pay System
1, fiche 2, Anglais, Central%20Computation%20Pay%20System
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CCPS 2, fiche 2, Anglais, CCPS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The purpose of the CCPS is to provide central automated data processing of pay entitlements, allowances and deductions for regular force members and Class C reserve force members and to provide pay offices with on-line access to the member's pay accounts. The CCPS also includes central direct payment to banks, pay allotments and the production of pay statements for the members. All UPDTs submitted are initially received by the CCPS which separates them and forwards them for processing in the CCPS and/or MPIS(Military Personnel Information System). The UPDTs(Unit Personnel Data Transactions) are then edited and validated in the CCPS and applied to the member's pay account. 1, fiche 2, Anglais, - Central%20Computation%20Pay%20System
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Administration militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Système central de calcul de la solde
1, fiche 2, Français, Syst%C3%A8me%20central%20de%20calcul%20de%20la%20solde
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SCCS 2, fiche 2, Français, SCCS
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le but du SCCS est de fournir un système central de traitement automatisé des bénéfices, des allocations et des déductions reliés à la solde, pour les militaires de la Force régulière et de la réserve Classe C, et aussi de fournir au bureau de la Solde un accès direct au compte de la solde des militaires. Le SCCS offre aussi des services de paiement direct aux banques, de déductions de solde et de production de relevé de solde pour les militaires. Tous les MDPU soumis sont initialement reçus par le SCCS et/ou le SIPM (Système d'information sur le personnel militaire). Les MDPU (mouvements de données du personnel à l'unité) sont alors édités et validés dans le SCCS et sont par la suite exécutés. 1, fiche 2, Français, - Syst%C3%A8me%20central%20de%20calcul%20de%20la%20solde
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


