TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UNIT PLANNING [54 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Military Titles
- General Conduct of Military Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Rear Area Operations Center
1, fiche 1, Anglais, Rear%20Area%20Operations%20Center
correct, États-Unis
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- RAOC 2, fiche 1, Anglais, RAOC
correct, États-Unis
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A Rear Area Operations Center(RAOC) was a U. S. Army MTOE [Modified Tables of Organization and Equipment] unit that served as a command and control facility that provided a rear area and/or sub-area commander's planning, coordinating, monitoring, advising and directing agency for area security operations. 3, fiche 1, Anglais, - Rear%20Area%20Operations%20Center
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Rear Area Operations Centre
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Rear Area Operations Center
1, fiche 1, Français, Rear%20Area%20Operations%20Center
correct, États-Unis
Fiche 1, Les abréviations, Français
- RAOC 2, fiche 1, Français, RAOC
correct, États-Unis
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Centre d'opérations de la zone arrière 3, fiche 1, Français, Centre%20d%27op%C3%A9rations%20de%20la%20zone%20arri%C3%A8re
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Centre d'opérations de la zone arrière : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement. 3, fiche 1, Français, - Rear%20Area%20Operations%20Center
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Rear Area Operations Centre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-07-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- component
1, fiche 2, Anglais, component
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... an entity, a business unit, function or business activity, or some combination thereof, determined by the group auditor for purposes of planning and performing audit procedures in a group audit. 1, fiche 2, Anglais, - component
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- composante
1, fiche 2, Français, composante
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une composante est une entité, une unité, une fonction ou une branche d'activité, ou une combinaison de celles-ci, selon le découpage par l'auditeur du groupe pour la planification et la mise en œuvre des procédures d'audit dans le cadre de l'audit du groupe. 1, fiche 2, Français, - composante
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-01-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Lasers and Masers
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- nominal pulse density
1, fiche 3, Anglais, nominal%20pulse%20density
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- NPD 1, fiche 3, Anglais, NPD
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A common measure of the density of a lidar [light detection and ranging] dataset... NPD is the typical or average number of pulses occurring in a specified areal unit. The NPD is typically expressed as pulses per square meter(pls/m2). This value is predicted in mission planning and empirically calculated from the collected data, using only the first(or last) return points as surrogates for pulses... The term NPD is more commonly used in high-density collections(greater than 1 pls/m2), with its inverse, nominal pulse spacing(NPS), being used in low-density collections(less than or equal to 1 pls/m2). 2, fiche 3, Anglais, - nominal%20pulse%20density
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Télédétection
- Masers et lasers
Fiche 3, La vedette principale, Français
- densité nominale des impulsions
1, fiche 3, Français, densit%C3%A9%20nominale%20des%20impulsions
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Láser y máser
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- densidad nominal de los impulsos
1, fiche 3, Espagnol, densidad%20nominal%20de%20los%20impulsos
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2022-11-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Historical Collection Unit Manager 1, fiche 4, Anglais, Historical%20Collection%20Unit%20Manager
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The member is responsible for : managing and developing the Historical Collection Unit; conducting historical research, including authenticating RCMP(Royal Canadian Mounted Police) artifacts; managing communication strategies; maintaining community contact; monitoring and reviewing legal aspects of the RCMP HCU(Historical Collection Unit) operations; and initiating, planning and executing display projects for exhibitions. 1, fiche 4, Anglais, - Historical%20Collection%20Unit%20Manager
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Historical Collections Unit Manager
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gestionnaire du Groupe des collections historiques
1, fiche 4, Français, gestionnaire%20du%20Groupe%20des%20collections%20historiques
nom masculin et féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2022-07-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- CPIC/NPSNet Access Coordinator
1, fiche 5, Anglais, CPIC%2FNPSNet%20Access%20Coordinator
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
003194: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 5, Anglais, - CPIC%2FNPSNet%20Access%20Coordinator
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
CPIC: Canadian Police Information Centre. 1, fiche 5, Anglais, - CPIC%2FNPSNet%20Access%20Coordinator
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
NPSNet: National Police Services Network. 1, fiche 5, Anglais, - CPIC%2FNPSNet%20Access%20Coordinator
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
The member is responsible for :planning and coordinating CPIC/NPSNet Access unit activities; monitoring the operation and maintenance of the CPIC Safe File for changes to the Automated Canadian United States Police Information Exchange System(ACUPIES) interface with the United States(U. S.), CPIC System, NPSNet, and related security requirements; ensuring that all NPSNet communication lines and equipment used for the CPIC applications are identified for possible cost-recovery; ensuring there are follow-up investigations on CPIC and NPSNet security breaches; developing and integrating strategies on application and connectivity issues and assisting in the resolution of CPIC-related problems; and participating in projects and studies involving the law enforcement community and the CPIC system. 1, fiche 5, Anglais, - CPIC%2FNPSNet%20Access%20Coordinator
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- CPIC/NPSNet Access Co-ordinator
- CPIC and NPSNet Access Coordinator
- CPIC and NPSNet Access Co-ordinator
- Canadian Police Information Centre/National Police Services Network Access Coordinator
- Canadian Police Information Center/National Police Services Network Access Coordinator
- Canadian Police Information Centre/National Police Services Network Access Co-ordinator
- Canadian Police Information Center/National Police Services Network Access Co-ordinator
- Canadian Police Information Centre and National Police Services Network Access Coordinator
- Canadian Police Information Center and National Police Services Network Access Coordinator
- Canadian Police Information Centre and National Police Services Network Access Co-ordinator
- Canadian Police Information Center and National Police Services Network Access Co-ordinator
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- coordonnateur de l'accès CIPC-RSNP
1, fiche 5, Français, coordonnateur%20de%20l%27acc%C3%A8s%20CIPC%2DRSNP
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- coordonnatrice de l'accès CIPC-RSNP 1, fiche 5, Français, coordonnatrice%20de%20l%27acc%C3%A8s%20CIPC%2DRSNP
nom féminin
- coordonnateur de l'accès au CIPC et au réseau SNP 1, fiche 5, Français, coordonnateur%20de%20l%27acc%C3%A8s%20au%20CIPC%20et%20au%20r%C3%A9seau%20SNP
voir observation, nom masculin
- coordonnatrice de l'accès au CIPC et au réseau SNP 1, fiche 5, Français, coordonnatrice%20de%20l%27acc%C3%A8s%20au%20CIPC%20et%20au%20r%C3%A9seau%20SNP
voir observation, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
003194 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 5, Français, - coordonnateur%20de%20l%27acc%C3%A8s%20CIPC%2DRSNP
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
CIPC : Centre d'information de la police canadienne. 1, fiche 5, Français, - coordonnateur%20de%20l%27acc%C3%A8s%20CIPC%2DRSNP
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
RSNP : Réseau des Services nationaux de police. 1, fiche 5, Français, - coordonnateur%20de%20l%27acc%C3%A8s%20CIPC%2DRSNP
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : planifier et coordonner les activités du service d'accès au CIPC et au réseau SNP; surveiller l'exploitation et la mise à jour du fichier de sécurité du CIPC en ce qui concerne les modifications apportées à l'interface ACUPIES avec les États-Unis (É.-U.), au système du CIPC, au réseau SNP et aux exigences connexes en matière de sécurité; s'assurer que le matériel et les lignes de communication du réseau SNP utilisés pour les applications du CIPC sont identifiées en vue d'un recouvrement possible des coûts; s'assurer que des enquêtes de suivi sur les atteintes à la sécurité du CIPC et du réseau SNP sont effectuées; élaborer et intégrer des stratégies sur des questions d'application et de connectivité et aider à résoudre des problèmes relatifs au CIPC; participer à des projets et des études concernant la collectivité policière et le système du CIPC. 1, fiche 5, Français, - coordonnateur%20de%20l%27acc%C3%A8s%20CIPC%2DRSNP
Record number: 5, Textual support number: 5 OBS
coordonnateur de l'accès au CIPC et au réseau SNP; coordonnatrice de l'accès au CIPC et au réseau SNP : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «coordonnateur de l'accès CIPC-RSNP» (ou «coordonnatrice de l'accès CIPC-RSNP») est préférable. 1, fiche 5, Français, - coordonnateur%20de%20l%27acc%C3%A8s%20CIPC%2DRSNP
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- coordonnateur de l'accès au Centre d'information de la police canadienne et au Réseau des Services nationaux de police
- coordonnatrice de l'accès au Centre d'information de la police canadienne et au Réseau des Services nationaux de police
- accès au CIPC et au réseau SNP, coordonnateur
- accès au CIPC et au réseau SNP, coordonnatrice
- accès au Centre d'information de la police canadienne et au réseau des Services nationaux de police, coordonnateur
- accès au Centre d'information de la police canadienne et au réseau des Services nationaux de police, coordonnatrice
- coordinateur de l'accès CIPC-RSNP
- coordinatrice de l'accès CIPC-RSNP
- coordinateur de l'accès au CIPC et au réseau SNP
- coordinatrice de l'accès au CIPC et au réseau SNP
- coordinateur de l'accès au Centre d'information de la police canadienne et au Réseau des Services nationaux de police
- coordinatrice de l'accès au Centre d'information de la police canadienne et au Réseau des Services nationaux de police
- accès au CIPC et au réseau SNP, coordinateur
- accès au CIPC et au réseau SNP, coordinatrice
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-08-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Emergency Management
- Police
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- emergency response team
1, fiche 6, Anglais, emergency%20response%20team
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- ERT 1, fiche 6, Anglais, ERT
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- emergency response unit 2, fiche 6, Anglais, emergency%20response%20unit
correct, normalisé
- ERU 2, fiche 6, Anglais, ERU
correct, normalisé
- ERU 2, fiche 6, Anglais, ERU
- special weapons and tactics team 2, fiche 6, Anglais, special%20weapons%20and%20tactics%20team
correct, normalisé
- SWAT team 2, fiche 6, Anglais, SWAT%20team
correct, normalisé
- emergency task force 2, fiche 6, Anglais, emergency%20task%20force
correct, normalisé
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A team of highly-trained members of controlling forces that uses specialized weapons, equipment and tactics to resolve urgent, extremely high-risk or potentially violent situations that require a highly integrated and coordinated tactical response. 2, fiche 6, Anglais, - emergency%20response%20team
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Since many Canadian police departments have established their own units under various names, the choice of the term to use depends on the organization. 2, fiche 6, Anglais, - emergency%20response%20team
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
SWAT team: The term "SWAT team" is more commonly used in the United States. 2, fiche 6, Anglais, - emergency%20response%20team
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
emergency response team; ERT; emergency response unit; ERU; special weapons and tactics team; SWAT team; emergency task force : designations and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, fiche 6, Anglais, - emergency%20response%20team
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
emergency response team; ERT: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 6, Anglais, - emergency%20response%20team
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Police
Fiche 6, La vedette principale, Français
- équipe d'intervention d'urgence
1, fiche 6, Français, %C3%A9quipe%20d%27intervention%20d%27urgence
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- EIU 1, fiche 6, Français, EIU
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
- unité d'intervention d'urgence 2, fiche 6, Français, unit%C3%A9%20d%27intervention%20d%27urgence
correct, nom féminin, normalisé
- UIU 2, fiche 6, Français, UIU
correct, nom féminin, normalisé
- UIU 2, fiche 6, Français, UIU
- groupe tactique d'intervention 2, fiche 6, Français, groupe%20tactique%20d%27intervention
correct, nom masculin, normalisé
- GTI 2, fiche 6, Français, GTI
correct, nom masculin, normalisé
- GTI 2, fiche 6, Français, GTI
- groupe d'armes spéciales et tactique 3, fiche 6, Français, groupe%20d%27armes%20sp%C3%A9ciales%20et%20tactique
correct, nom masculin, normalisé
- équipe tactique d'intervention 2, fiche 6, Français, %C3%A9quipe%20tactique%20d%27intervention
correct, nom féminin, normalisé
- équipe d'armes spéciales et tactique 4, fiche 6, Français, %C3%A9quipe%20d%27armes%20sp%C3%A9ciales%20et%20tactique
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Groupe composé de membres des forces de l'ordre qui ont reçu un entraînement très poussé et qui utilisent des armes, de l'équipement et des tactiques spécialisés pour résoudre des situations urgentes, à risque extrême ou potentiellement violentes exigeant une réponse tactique hautement intégrée et coordonnée. 2, fiche 6, Français, - %C3%A9quipe%20d%27intervention%20d%27urgence
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Puisque de nombreux services de police canadiens ont mis en place leurs propres groupes sous des noms différents, le choix du terme à employer dépend de l'organisation. 2, fiche 6, Français, - %C3%A9quipe%20d%27intervention%20d%27urgence
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
équipe d'intervention d'urgence; EIU; unité d'intervention d'urgence; UIU; groupe tactique d'intervention; GTI; groupe d'armes spéciales et tactique; équipe tactique d'intervention : désignations et définition normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 5, fiche 6, Français, - %C3%A9quipe%20d%27intervention%20d%27urgence
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
équipe d'intervention d'urgence; EIU : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 6, Français, - %C3%A9quipe%20d%27intervention%20d%27urgence
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2021-05-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- NCO IC, Marine Security Operations Centre
1, fiche 7, Anglais, NCO%20IC%2C%20Marine%20Security%20Operations%20Centre
voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
004491: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 7, Anglais, - NCO%20IC%2C%20Marine%20Security%20Operations%20Centre
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
NCO IC: non-commissioned officer in charge. 1, fiche 7, Anglais, - NCO%20IC%2C%20Marine%20Security%20Operations%20Centre
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible for :planning, directing and managing the overall activities of the MSOC(Marine Security Operations Centre) ;developing the strategic vision and business plans for the unit, in line with the national and regional plans; overseeing and reviewing requests for information and intelligence, and managing and prioritizing the responses; liaising with national and international clients and partners to share information and intelligence; and providing direction and advice to unit members, clients and partners. 1, fiche 7, Anglais, - NCO%20IC%2C%20Marine%20Security%20Operations%20Centre
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
NCO IC, Marine Security Operations Centre: Although "NCO IC, Marine Security Operation Centre" is extracted from the Royal Canadian Mounted Police "Career Management Manual," "NCO IC, Marine Security Operations Centre" is preferable. 1, fiche 7, Anglais, - NCO%20IC%2C%20Marine%20Security%20Operations%20Centre
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- NCO IC, Marine Security Operations Center
- NCO I/C, Marine Security Operations Centre
- NCO I/C, Marine Security Operations Center
- NCO IC, Marine Security Operation Centre
- NCO IC, Marine Security Operation Center
- NCO I/C, Marine Security Operation Centre
- NCO I/C, Marine Security Operation Center
- Non-Commissioned Officer In Charge, Marine Security Operations Centre
- Non-Commissioned Officer In Charge, Marine Security Operations Center
- Non-Commissioned Officer In Charge, Marine Security Operation Centre
- Non-Commissioned Officer In Charge, Marine Security Operation Center
- NCO IC, MSOC
- NCO I/C, MSOC
- Non-Commissioned Officer In Charge, MSOC
- Marine Security Operations Centre, NCO IC
- Marine Security Operations Center, NCO IC
- Marine Security Operation Centre, NCO IC
- Marine Security Operation Center, NCO IC
- Marine Security Operations Centre, NCO I/C
- Marine Security Operations Center, NCO I/C
- Marine Security Operation Centre, NCO I/C
- Marine Security Operation Center, NCO I/C
- Marine Security Operations Centre, Non-Commissioned Officer In Charge
- Marine Security Operations Center, Non-Commissioned Officer In Charge
- Marine Security Operation Centre, Non-Commissioned Officer In Charge
- Marine Security Operation Center, Non-Commissioned Officer In Charge
- MSOC, NCO IC
- MSOC, NCO I/C
- MSOC, Non-Commissioned Officer In Charge
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- s.-off. resp. du Centre des opérations de la sûreté maritime
1, fiche 7, Français, s%2E%2Doff%2E%20resp%2E%20du%20Centre%20des%20op%C3%A9rations%20de%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20maritime
nom masculin et féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
004491 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 7, Français, - s%2E%2Doff%2E%20resp%2E%20du%20Centre%20des%20op%C3%A9rations%20de%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20maritime
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
s.-off. resp. : sous-officier responsable; sous-officière responsable. 1, fiche 7, Français, - s%2E%2Doff%2E%20resp%2E%20du%20Centre%20des%20op%C3%A9rations%20de%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20maritime
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : planifier, diriger et gérer les activités globales du COSM (Centre des opérations de la sûreté maritime); élaborer les plans stratégiques et d'activités du service en fonction des plans nationaux et régionaux; coordonner et examiner les demandes d'informations et de renseignements, et gérer les réponses et en établir l'ordre de priorité; assurer la liaison avec les clients et les partenaires nationaux et étrangers afin d'échanger des informations et des renseignements; donner des conseils et des directives aux membres du service, aux clients et aux partenaires. 1, fiche 7, Français, - s%2E%2Doff%2E%20resp%2E%20du%20Centre%20des%20op%C3%A9rations%20de%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20maritime
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- sous-officier responsable du Centre des opérations de la sûreté maritime
- sous-officière responsable du Centre des opérations de la sûreté maritime
- s.-off. resp., COSM
- sous-officier responsable, COSM
- sous-officière responsable, COSM
- Centre des opérations de la sûreté maritime, s.-off. resp.
- Centre des opérations de la sûreté maritime, sous-officier responsable
- Centre des opérations de la sûreté maritime, sous-officière responsable
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2018-06-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Division Operational Records Management System Coordinator 1, fiche 8, Anglais, Division%20Operational%20Records%20Management%20System%20Coordinator
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Division ORMS Coordinator 1, fiche 8, Anglais, Division%20ORMS%20Coordinator
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
3838: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 8, Anglais, - Division%20Operational%20Records%20Management%20System%20Coordinator
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for : coordinating and presenting ORMS(operational records management system) training within the division; collaborating with the Operations Systems Service Centre on the development of directive, quality assurance methodology, tools and Learning products; ensuring the integrity of data through quality review audits at the unit level; contributing to national sytstems life-cycle planning; reporting discrepancies and setting priorities for enhancements and problem resolution; and collaborating with division informatics to resolve hardware, software or network-related problems. 1, fiche 8, Anglais, - Division%20Operational%20Records%20Management%20System%20Coordinator
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Division Operational Records Management System Co-ordinator
- Division Operational Records Management Systems Coordinator
- Division Operational Records Management Systems Co-ordinator
- Division Operational Records Management System (ORMS) Coordinator
- Division Operational Records Management System (ORMS) Co-ordinator
- Division Operational Records Management Systems (ORMS) Coordinator
- Division Operational Records Management Systems (ORMS) Co-ordinator
- Division ORMS Co-ordinator
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- coordonnateur divisionnaire des systèmes de gestion des dossiers opérationnels
1, fiche 8, Français, coordonnateur%20divisionnaire%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20gestion%20des%20dossiers%20op%C3%A9rationnels
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- coordonnatrice divisionnaire des systèmes de gestion des dossiers opérationnels 1, fiche 8, Français, coordonnatrice%20divisionnaire%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20gestion%20des%20dossiers%20op%C3%A9rationnels
nom féminin
- coordonnateur divisionnaire des SGDO 1, fiche 8, Français, coordonnateur%20divisionnaire%20des%20SGDO
nom masculin
- coordonnatrice divisionnaire des SGDO 1, fiche 8, Français, coordonnatrice%20divisionnaire%20des%20SGDO
nom féminin
- coordonnateur divisionnaire du Système de gestion des dossiers opérationnels 1, fiche 8, Français, coordonnateur%20divisionnaire%20du%20Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20dossiers%20op%C3%A9rationnels
voir observation, nom masculin
- coordonnatrice divisionnaire du Système de gestion des dossiers opérationnels 1, fiche 8, Français, coordonnatrice%20divisionnaire%20du%20Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20dossiers%20op%C3%A9rationnels
voir observation, nom féminin
- coordonnateur divisionnaire du SGDO 1, fiche 8, Français, coordonnateur%20divisionnaire%20du%20SGDO
voir observation, nom masculin
- coordonnatrice divisionnaire du SGDO 1, fiche 8, Français, coordonnatrice%20divisionnaire%20du%20SGDO
voir observation, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
3838 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 8, Français, - coordonnateur%20divisionnaire%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20gestion%20des%20dossiers%20op%C3%A9rationnels
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : coordonner et offrir la formation aux SGDO (systèmes de gestion des dossiers opérationnels) au sein de la division; collaborer avec le Centre de services des systèmes de la Police opérationnelle concernant l'élaboration de directives, de méthodes d'assurance de la qualité, d'outils et de produits d'apprentissage; assurer l'intégrité des données grâce à des vérifications de la qualité au niveau du service; aider à la planification du cycle de vie des systèmes nationaux; signaler les anomalies et établir les priorités en ce qui a trait aux améliorations à apporter et aux problèmes à résoudre; collaborer avec le Service divisionnaire de l'informatique pour résoudre des problèmes relatifs au matériel, au logiciel et au réseau. 1, fiche 8, Français, - coordonnateur%20divisionnaire%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20gestion%20des%20dossiers%20op%C3%A9rationnels
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
coordonnateur divisionnaire du Système de gestion des dossiers opérationnels; coordonnatrice divisionnaire du Système de gestion des dossiers opérationnels : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «coordonnateur divisionnaire des systèmes de gestion des dossiers opérationnels» (ou «coordonnatrice divisionnaire des systèmes de gestion des dossiers opérationnels») est préférable, car il existe différents systèmes de gestion des dossiers opérationnels. 1, fiche 8, Français, - coordonnateur%20divisionnaire%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20gestion%20des%20dossiers%20op%C3%A9rationnels
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
coordonnateur divisionnaire du SGDO; coordonnatrice divisionnaire du SGDO : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «coordonnateur divisionnaire des SGDO» (ou «coordonnatrice divisionnaire des SGDO») est préférable, car il existe différents systèmes de gestion des dossiers opérationnels. 1, fiche 8, Français, - coordonnateur%20divisionnaire%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20gestion%20des%20dossiers%20op%C3%A9rationnels
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Système de gestion des dossiers opérationnels (SGDO) - coordonnateur divisionnaire
- Système de gestion des dossiers opérationnels (SGDO) - coordonnatrice divisionnaire
- Système de gestion des dossiers opérationnels - coordonnateur divisionnaire
- Système de gestion des dossiers opérationnels - coordonnatrice divisionnaire
- SGDO - coordonnateur divisionnaire
- SGDO - coordonnatrice divisionnaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2018-03-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Major Case Management Operational Service Centre Client Services Manager
1, fiche 9, Anglais, Major%20Case%20Management%20Operational%20Service%20Centre%20Client%20Services%20Manager
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
004227: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 9, Anglais, - Major%20Case%20Management%20Operational%20Service%20Centre%20Client%20Services%20Manager
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for : developing supplemental training, planning and implementing a program of training, performance standards for regional Major Case Management(MCM) operations and operational support personnel; participating as a member of the Major Case Management Operational Service Centre(MCMOSC) management team, defining, developing, promoting and implementing strategies to improve Electronic Major Case Management(E-MCM) program initiatives through service integration and developing partnerships; planning and identifying resourcing levels, preparing budgets and strategic forecasts and overseeing the hiring process for MCM personnel throughout the region; managing the region's MCM operational support central services unit operations; providing guidance on overall E-MCM program set up through the entire life cycle of the project; developing regional policy supplements, policy, best practices and standards; and managing the regional MCMOSC Rapid Response initiative to support critical operational initiatives. 1, fiche 9, Anglais, - Major%20Case%20Management%20Operational%20Service%20Centre%20Client%20Services%20Manager
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Major Cases Management Operational Services Centre Client Services Manager
- Major Case Management Operational Service Center Client Services Manager
- Major Cases Management Operational Services Center Client Services Manager
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- gestionnaire des Services à la clientèle du Centre des services opérationnels de la Gestion des cas graves
1, fiche 9, Français, gestionnaire%20des%20Services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%20du%20Centre%20des%20services%20op%C3%A9rationnels%20de%20la%20Gestion%20des%20cas%20graves
nom masculin et féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- gestionnaire du Service à la clientèle du Centre des services opérationnels de la Gestion des cas graves 1, fiche 9, Français, gestionnaire%20du%20Service%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%20du%20Centre%20des%20services%20op%C3%A9rationnels%20de%20la%20Gestion%20des%20cas%20graves
voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
004227 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 9, Français, - gestionnaire%20des%20Services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%20du%20Centre%20des%20services%20op%C3%A9rationnels%20de%20la%20Gestion%20des%20cas%20graves
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : élaborer la formation complémentaire, et élaborer et mettre en œuvre un programme de formation ainsi que des normes de rendement pour le personnel régional des opérations et du soutien opérationnel de la Gestion des cas graves (GCG); à titre de membre de l'équipe de gestion du Centre des services opérationnels de la Gestion des cas graves (CSOGCG), définir, élaborer, promouvoir et mettre en œuvre des stratégies visant à améliorer les initiatives du programme de gestion de cas graves électronique (GCGe) par l'intégration des services, et établir des partenariats; planifier et déterminer les niveaux de ressources, établir les budgets et les prévisions stratégiques, et coordonner le processus d'engagement du personnel de GCG dans toute la région; gérer les opérations du groupe régional des services centraux de soutien opérationnel de la GCG; donner des conseils sur l'organisation générale du programme de GCGe durant tout le cycle de vie du projet; élaborer des normes, des politiques, des pratiques exemplaires et des suppléments régionaux à la politique; gérer l'initiative régionale d'intervention rapide du CSOGCG pour appuyer des initiatives opérationnelles critiques. 1, fiche 9, Français, - gestionnaire%20des%20Services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%20du%20Centre%20des%20services%20op%C3%A9rationnels%20de%20la%20Gestion%20des%20cas%20graves
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
gestionnaire du Service à la clientèle du Centre des services opérationnels de la Gestion des cas graves : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «gestionnaire des Services à la clientèle du Centre des services opérationnels de la Gestion des cas graves» est préférable. 1, fiche 9, Français, - gestionnaire%20des%20Services%20%C3%A0%20la%20client%C3%A8le%20du%20Centre%20des%20services%20op%C3%A9rationnels%20de%20la%20Gestion%20des%20cas%20graves
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Centre des services opérationnels de la Gestion des cas graves, gestionnaire du Service à la clientèle
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Information Processing (Informatics)
- Intelligence (Military)
- Military Tactics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Maneuver Control System
1, fiche 10, Anglais, Maneuver%20Control%20System
correct, États-Unis
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- MCS 1, fiche 10, Anglais, MCS
correct, États-Unis
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The MCS system provides the primary tactical planning tool for the brigade. Supported by graphics decision support tools, including digital maps, aerial or satellite photos, dynamic 3D "flyover" view of the battlespace, and mobility analysis of the terrain, map overlays with intelligence and battle resources by unit. Commanders can quickly and clearly analyze different courses of action and take decisions based on thorough analysis of up-to-date situational assessment, various maneuver schemes, doctrine, and changes encountered during the course of action. Once detailed plan is determined, the MCS prepare and send warning operations orders, and related annexes. During the mission, the system provides automatic updates of friendly/enemy unit movement locations and battlefield geometry. As all information is maintained on the database, re-tasking of units is rapid and flexible. As an integrated part of the battle command systems, MCS receives information from external sources and updates those sources within predetermined operational plans. Such sources include intelligence, fire support, supply status and air operations requests. 2, fiche 10, Anglais, - Maneuver%20Control%20System
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- manoeuvre control system
- maneuver control system
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Traitement de l'information (Informatique)
- Renseignement (Militaire)
- Tactique militaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Maneuver Control System
1, fiche 10, Français, Maneuver%20Control%20System
correct, États-Unis
Fiche 10, Les abréviations, Français
- MCS 1, fiche 10, Français, MCS
correct, États-Unis
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Traduction littérale : Système de contrôle de manœuvre. 1, fiche 10, Français, - Maneuver%20Control%20System
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Système de contrôle de manœuvre
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-08-03
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Education Theory and Methods
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- The Association of Educational Researchers of Ontario
1, fiche 11, Anglais, The%20Association%20of%20Educational%20Researchers%20of%20Ontario
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- AERO 2, fiche 11, Anglais, AERO
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- The Association of Educational Research Officers of Ontario 3, fiche 11, Anglais, The%20Association%20of%20Educational%20Research%20Officers%20of%20Ontario
ancienne désignation
- AERO 4, fiche 11, Anglais, AERO
ancienne désignation
- AERO 4, fiche 11, Anglais, AERO
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Association of Educational Researchers of Ontario(AERO), was formed in 1972. AERO's objectives are the promotion and improvement of research, evaluation, planning and development in Ontario school systems. As part of its mandate, AERO highlights the contribution and value of research in boards of education. To this end, it is prepared to assist any school board in Ontario explore the benefits and process for establishing a research unit. 5, fiche 11, Anglais, - The%20Association%20of%20Educational%20Researchers%20of%20Ontario
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- L'Association ontarienne des chercheurs et chercheuses en éducation
1, fiche 11, Français, L%27Association%20ontarienne%20des%20chercheurs%20et%20chercheuses%20en%20%C3%A9ducation
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- AOCE 2, fiche 11, Français, AOCE
correct, nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Français
- L'Association ontarienne des chercheurs en éducation 3, fiche 11, Français, L%27Association%20ontarienne%20des%20chercheurs%20en%20%C3%A9ducation
ancienne désignation, nom féminin
- L'Association ontarienne des agents de recherche en éducation 3, fiche 11, Français, L%27Association%20ontarienne%20des%20agents%20de%20recherche%20en%20%C3%A9ducation
ancienne désignation, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2017-07-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Intelligence Researcher/Profiler
1, fiche 12, Anglais, Intelligence%20Researcher%2FProfiler
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
3405: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 12, Anglais, - Intelligence%20Researcher%2FProfiler
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for : researching and analyzing information on public records, open source data, and other law enforcement databases to identify and profile individuals and companies subject to investigations; receiving, screening and responding to requests for information and profiling services; liaising with internal and external clients and departments to search out new or changing sources of information that would enhance reports and profiles; and participating in meetings and providing input into the planning of the unit. 1, fiche 12, Anglais, - Intelligence%20Researcher%2FProfiler
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Intelligence Researcher and Profiler
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- recherchiste en renseignements et profileur
1, fiche 12, Français, recherchiste%20en%20renseignements%20et%20profileur
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- recherchiste en renseignements et profileuse 1, fiche 12, Français, recherchiste%20en%20renseignements%20et%20profileuse
nom féminin
- recherchiste en matière de renseignements et auteur de profils 1, fiche 12, Français, recherchiste%20en%20mati%C3%A8re%20de%20renseignements%20et%20auteur%20de%20profils
voir observation, nom masculin
- recherchiste en matière de renseignements et auteure de profils 1, fiche 12, Français, recherchiste%20en%20mati%C3%A8re%20de%20renseignements%20et%20auteure%20de%20profils
voir observation, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
3405 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 12, Français, - recherchiste%20en%20renseignements%20et%20profileur
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : faire des recherches et analyser les renseignements contenus dans les dossiers publics, les renseignements de sources ouvertes et d'autres bases de données sur l'application de la loi afin d'identifier des personnes et des compagnies faisant l'objet d'enquêtes et d'établir des profils sur celles-ci; recevoir et trier les demandes de renseignements et de services d'établissement de profils et répondre à ces demandes; communiquer avec des ministères et des clients internes et externes afin de trouver de nouvelles sources d'information qui permettraient d'améliorer les rapports et les profils; participer à des réunions et à la planification du service. 1, fiche 12, Français, - recherchiste%20en%20renseignements%20et%20profileur
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
recherchiste en matière de renseignements et auteur de profils; recherchiste en matière de renseignements et auteure de profils : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «recherchiste en renseignements et profileur» (ou «recherchiste en renseignements et profileuse») est préférable. 1, fiche 12, Français, - recherchiste%20en%20renseignements%20et%20profileur
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Labour and Employment
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Employment counsellors
1, fiche 13, Anglais, Employment%20counsellors
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Employment counsellors and career development practitioners provide assistance and information to job seeker clients on all aspects of employment search and career planning. They also provide advice and information to employer clients regarding employment issues and human resources. Employment counsellors and career development practitioners are employed by human resource departments of establishments, employment service organizations, consulting firms, correctional facilities and by federal and provincial governments. Supervisors of employment counsellors are included in this unit group. 1, fiche 13, Anglais, - Employment%20counsellors
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
4156: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 13, Anglais, - Employment%20counsellors
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Employment counselors
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Travail et emploi
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Conseillers/conseillères en emploi
1, fiche 13, Français, Conseillers%2Fconseill%C3%A8res%20en%20emploi
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Les conseillers en emploi et les professionnels en développement de carrière prodiguent des conseils et donnent des renseignements aux clients à la recherche d'emploi, sur tous les aspects de la recherche d'emploi et de la planification de carrière. Ils conseillent également les employeurs sur les problèmes liés aux ressources humaines et à l'emploi. Les conseillers en emploi et les professionnels en développement de carrière travaillent dans des services de ressources humaines d'établissements, des organismes de services d'emploi, des firmes d'experts-conseils, des organismes correctionnels et pour les gouvernements fédéral et provinciaux. Les superviseurs des conseillers en emploi sont compris dans ce groupe de base. 1, fiche 13, Français, - Conseillers%2Fconseill%C3%A8res%20en%20emploi
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
4156 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 13, Français, - Conseillers%2Fconseill%C3%A8res%20en%20emploi
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- planning phase
1, fiche 14, Anglais, planning%20phase
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- planning stage 2, fiche 14, Anglais, planning%20stage
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The Internal Audit Process.(...) The planning phase consists of obtaining and documenting background information on the audit unit, to gain an understanding of its operations, procedures and personnel. The information gathered should include internal information on financial operations and sufficient external information to be able to place the operations in proper perspective. 1, fiche 14, Anglais, - planning%20phase
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- phase de la planification
1, fiche 14, Français, phase%20de%20la%20planification
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- phase de planification 2, fiche 14, Français, phase%20de%20planification
nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2015-10-28
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- IC Explosive Disposal/Chemical, Biological, Radiological and Nuclear 1, fiche 15, Anglais, IC%20Explosive%20Disposal%2FChemical%2C%20Biological%2C%20Radiological%20and%20Nuclear
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
004539: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 15, Anglais, - IC%20Explosive%20Disposal%2FChemical%2C%20Biological%2C%20Radiological%20and%20Nuclear
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
IC: in charge. 1, fiche 15, Anglais, - IC%20Explosive%20Disposal%2FChemical%2C%20Biological%2C%20Radiological%20and%20Nuclear
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
The member is responsible for :planning, organizing and managing the activities of a large Explosive Disposal/Chemical, Biological, Radiological and Nuclear Unit; and planning and forecasting the budget, training and equipment requirement for the unit. 1, fiche 15, Anglais, - IC%20Explosive%20Disposal%2FChemical%2C%20Biological%2C%20Radiological%20and%20Nuclear
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- IC Explosive Disposal and Chemical, Biological, Radiological and Nuclear
- IC Explosives Disposal and Chemical, Biological, Radiological and Nuclear
- In Charge Explosive Disposal and Chemical, Biological, Radiological and Nuclear
- In Charge Explosives Disposal and Chemical, Biological, Radiological and Nuclear
- Explosive Disposal and Chemical, Biological, Radiological and Nuclear IC
- Explosives Disposal and Chemical, Biological, Radiological and Nuclear IC
- Explosive Disposal and Chemical, Biological, Radiological and Nuclear In Charge
- Explosives Disposal and Chemical, Biological, Radiological and Nuclear In Charge
- IC Explosive Disposal and CBRN
- IC Explosives Disposal and CBRN
- In Charge Explosive Disposal and CBRN
- In Charge Explosives Disposal and CBRN
- Explosive Disposal and CBRN IC
- Explosives Disposal and CBRN IC
- Explosive Disposal and CBRN In Charge
- Explosives Disposal and CBRN In Charge
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- resp. de l'Enlèvement des explosifs et des Interventions chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires
1, fiche 15, Français, resp%2E%20de%20l%27Enl%C3%A8vement%20des%20explosifs%20et%20des%20Interventions%20chimiques%2C%20biologiques%2C%20radiologiques%20et%20nucl%C3%A9aires
nom masculin et féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- resp., Enlèvement des explosifs et Interventions en cas d'incident chimique, biologique, radiologique et nucléaire 1, fiche 15, Français, resp%2E%2C%20Enl%C3%A8vement%20des%20explosifs%20et%20Interventions%20en%20cas%20d%27incident%20chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%20et%20nucl%C3%A9aire
voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
004539 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 15, Français, - resp%2E%20de%20l%27Enl%C3%A8vement%20des%20explosifs%20et%20des%20Interventions%20chimiques%2C%20biologiques%2C%20radiologiques%20et%20nucl%C3%A9aires
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
resp. : responsable. 1, fiche 15, Français, - resp%2E%20de%20l%27Enl%C3%A8vement%20des%20explosifs%20et%20des%20Interventions%20chimiques%2C%20biologiques%2C%20radiologiques%20et%20nucl%C3%A9aires
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : planifier, organiser et gérer les activités d'un important groupe de l'enlèvement des explosifs et des interventions chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires; planifier et prévoir le budget et les besoins du groupe en matière de formation et d'équipement. 1, fiche 15, Français, - resp%2E%20de%20l%27Enl%C3%A8vement%20des%20explosifs%20et%20des%20Interventions%20chimiques%2C%20biologiques%2C%20radiologiques%20et%20nucl%C3%A9aires
Record number: 15, Textual support number: 4 OBS
resp., Enlèvement des explosifs et Interventions en cas d'incident chimique, biologique, radiologique et nucléaire : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «resp. de l'Enlèvement des explosifs et des Interventions chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires» est préférable. 1, fiche 15, Français, - resp%2E%20de%20l%27Enl%C3%A8vement%20des%20explosifs%20et%20des%20Interventions%20chimiques%2C%20biologiques%2C%20radiologiques%20et%20nucl%C3%A9aires
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- responsable de l'Enlèvement des explosifs et des Interventions chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires
- resp. de l'Enlèvement des explosifs et des Interventions CBRN
- responsable de l'Enlèvement des explosifs et des Interventions CBRN
- responsable, Enlèvement des explosifs et Interventions en cas d'incident chimique, biologique, radiologique et nucléaire
- resp., Enlèvement des explosifs et Interventions en cas d'incident CBRN
- responsable, Enlèvement des explosifs et Interventions en cas d'incident CBRN
- Enlèvement des explosifs - Interventions en cas d'incident chimique, biologique, radiologique et nucléaire, resp.
- Enlèvement des explosifs - Interventions en cas d'incident chimique, biologique, radiologique et nucléaire, responsable
- Enlèvement des explosifs - Interventions en cas d'incident CBRN, resp.
- Enlèvement des explosifs - Interventions en cas d'incident CBRN, responsable
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Administrative Assistants: Maximizing Your Role
1, fiche 16, Anglais, Administrative%20Assistants%3A%20Maximizing%20Your%20Role
correct, pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
This course builds and reinforces administrative competencies in planning, organization, communication, team-building and problem solving. Participants will be able to work more effectively with their managers in order to improve the efficiency and productivity of their work unit. 1, fiche 16, Anglais, - Administrative%20Assistants%3A%20Maximizing%20Your%20Role
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
T606: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 16, Anglais, - Administrative%20Assistants%3A%20Maximizing%20Your%20Role
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 16
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Adjoints administratifs : Maximisez votre rôle
1, fiche 16, Français, Adjoints%20administratifs%20%3A%20Maximisez%20votre%20r%C3%B4le
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ce cours développe et renforce les compétences administratives dans la planification, de l'organisation, de la communication, le travail d'équipe et de la résolution de problèmes. Les participants apprendront à travailler plus efficacement avec leurs gestionnaires afin d'améliorer l'efficacité et la productivité de leur équipe. 1, fiche 16, Français, - Adjoints%20administratifs%20%3A%20Maximisez%20votre%20r%C3%B4le
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
T606 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 16, Français, - Adjoints%20administratifs%20%3A%20Maximisez%20votre%20r%C3%B4le
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2014-12-24
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Police
- IT Security
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Program Operations Support Team 1, fiche 17, Anglais, Program%20Operations%20Support%20Team
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The Program Operations Support Team manages] the [Technological Crime Program] at the national level providing standards, best practices, policies, training coordination, strategic planning, management of fenced funding initiatives, ITCU [Integrated Technological Crime Unit] coordination and liaison, participation in interdepartmental working groups such as the G8 High Tech Crime Sub-Committee, the International Watch and Warning Network, and the Strategic Alliance Cyber Crime Subgroup. 1, fiche 17, Anglais, - Program%20Operations%20Support%20Team
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Part of the Technological Crime Branch at the Royal Canadian Mounted Police. 2, fiche 17, Anglais, - Program%20Operations%20Support%20Team
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Programme Operations Support Team
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Police
- Sécurité des TI
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Équipe de soutien au programme et aux opérations
1, fiche 17, Français, %C3%89quipe%20de%20soutien%20au%20programme%20et%20aux%20op%C3%A9rations
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- ESPO 1, fiche 17, Français, ESPO
nom féminin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[L'Équipe de soutien au programme et aux opérations assure] la gestion du [Programme de la criminalité technologique] à l'échelle nationale en fournissant des normes, des pratiques exemplaires, des politiques et des services de coordination de la formation, de planification stratégique, de gestion des initiatives aux fonds réservés, de coordination et de liaison avec le GICT [Groupe intégré de la criminalité technologique], et en siégeant à des groupes de travail interministériels comme le Sous-groupe du G8 chargé de la criminalité liée à la haute technologie, l'International Watch and Warning Network et le sous‑groupe de la cybercriminalité du Groupe des alliances stratégiques. 1, fiche 17, Français, - %C3%89quipe%20de%20soutien%20au%20programme%20et%20aux%20op%C3%A9rations
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Fait partie de la Sous-direction de la criminalité technologique de la Gendarmerie royale du Canada. 2, fiche 17, Français, - %C3%89quipe%20de%20soutien%20au%20programme%20et%20aux%20op%C3%A9rations
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme externe 2014-12-17
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Director, Organized Crime Branch
1, fiche 18, Anglais, Director%2C%20Organized%20Crime%20Branch
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
3316: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 18, Anglais, - Director%2C%20Organized%20Crime%20Branch
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for :planning, developing and coordinating the Organized Crime Program Development Unit, Disclosure and Legal Application Unit, Human Source and Witness Protection Unit and the Undercover Unit; planning and coordinating national operational support and training; and managing and administering resources and funding for special measures. 1, fiche 18, Anglais, - Director%2C%20Organized%20Crime%20Branch
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Director, Organised Crime Branch
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- directeur du Crime organisé
1, fiche 18, Français, directeur%20du%20Crime%20organis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- directrice du Crime organisé 1, fiche 18, Français, directrice%20du%20Crime%20organis%C3%A9
correct, nom féminin
- directeur, Crime organisé 1, fiche 18, Français, directeur%2C%20Crime%20organis%C3%A9
nom masculin
- directrice, Crime organisé 1, fiche 18, Français, directrice%2C%20Crime%20organis%C3%A9
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
3316 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 18, Français, - directeur%20du%20Crime%20organis%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : planifier, établir et coordonner le Groupe de l'élaboration des programmes contre le crime organisé, le Groupe de la divulgation et des demandes d'autorisation juridique, le Groupe de la protection des sources humaines et des témoins et le Groupe de l'infiltration; planifier et coordonner la formation et le soutien opérationnel national; gérer et administrer les ressources et le financement des mesures spéciales. 1, fiche 18, Français, - directeur%20du%20Crime%20organis%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Military Logistics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- latest arrival date
1, fiche 19, Anglais, latest%20arrival%20date
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- LAD 2, fiche 19, Anglais, LAD
correct, uniformisé
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
In movement planning, the latest date, calculated from G-day, on which an organization or unit is required to arrive at the designated ports of debarkation. 3, fiche 19, Anglais, - latest%20arrival%20date
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
latest arrival date: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 19, Anglais, - latest%20arrival%20date
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
latest arrival date; LAD: term and abbreviation officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 4, fiche 19, Anglais, - latest%20arrival%20date
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Logistique militaire
Fiche 19, La vedette principale, Français
- date limite d'arrivée
1, fiche 19, Français, date%20limite%20d%27arriv%C3%A9e
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- dernière date d'arrivée 2, fiche 19, Français, derni%C3%A8re%20date%20d%27arriv%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
- DDA 2, fiche 19, Français, DDA
correct, nom féminin, uniformisé
- DDA 2, fiche 19, Français, DDA
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Dans le domaine de la planification des mouvements, date la plus tardive, calculée par rapport au jour G, à laquelle une organisation ou une unité doit arriver aux ports de débarquement désignés. 3, fiche 19, Français, - date%20limite%20d%27arriv%C3%A9e
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
date limite d'arrivée : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, fiche 19, Français, - date%20limite%20d%27arriv%C3%A9e
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
dernière date d’arrivée; date limite d'arrivée; DDA : termes et abréviation uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 4, fiche 19, Français, - date%20limite%20d%27arriv%C3%A9e
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2012-10-03
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Emergency Management
- Police
- Bombs and Grenades
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- explosives disposal unit
1, fiche 20, Anglais, explosives%20disposal%20unit
correct, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- EDU 2, fiche 20, Anglais, EDU
correct, normalisé
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- bomb disposal unit 2, fiche 20, Anglais, bomb%20disposal%20unit
correct, normalisé
- bomb squad 3, fiche 20, Anglais, bomb%20squad
correct, normalisé
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A unit that is specialized in the investigation and disarming of explosive devices, that is composed of at least one bomb response team and that is accredited by the Canadian Police College. 2, fiche 20, Anglais, - explosives%20disposal%20unit
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
explosives disposal unit; EDU; bomb disposal unit; bomb squad : terms, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, fiche 20, Anglais, - explosives%20disposal%20unit
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- explosive disposal unit
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Police
- Bombes et grenades
Fiche 20, La vedette principale, Français
- unité de neutralisation d'explosifs
1, fiche 20, Français, unit%C3%A9%20de%20neutralisation%20d%27explosifs
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- unité d'enlèvement d'explosifs 1, fiche 20, Français, unit%C3%A9%20d%27enl%C3%A8vement%20d%27explosifs
correct, nom féminin, normalisé
- UEE 1, fiche 20, Français, UEE
correct, nom féminin, normalisé
- UEE 1, fiche 20, Français, UEE
- unité de désamorçage des explosifs 2, fiche 20, Français, unit%C3%A9%20de%20d%C3%A9samor%C3%A7age%20des%20explosifs
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
- UDE 3, fiche 20, Français, UDE
correct, nom féminin, normalisé
- UDE 3, fiche 20, Français, UDE
- escouade antibombe 4, fiche 20, Français, escouade%20antibombe
correct, nom féminin, normalisé
- équipe de désamorçage des explosifs 5, fiche 20, Français, %C3%A9quipe%20de%20d%C3%A9samor%C3%A7age%20des%20explosifs
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Unité spécialisée dans l'investigation et le désamorçage d'engins explosifs, qui comporteau moins une équipe d'intervention en présence d'engins explosifs et qui est agréée par le Collège canadien de police. 1, fiche 20, Français, - unit%C3%A9%20de%20neutralisation%20d%27explosifs
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
unité de neutralisation d'explosifs; unité d'enlèvement d'explosifs; UEE; unité de désamorçage des explosifs; UDE; escouade antibombe : termes, abréviations et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 6, fiche 20, Français, - unit%C3%A9%20de%20neutralisation%20d%27explosifs
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
équipe de désamorçage des explosifs : terme uniformisé par le CN [Canadien National]. 5, fiche 20, Français, - unit%C3%A9%20de%20neutralisation%20d%27explosifs
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- mobile intensive care unit
1, fiche 21, Anglais, mobile%20intensive%20care%20unit
correct, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- MICU 1, fiche 21, Anglais, MICU
correct, normalisé
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
An air, ground or aquatic ambulance that has all the equipment needed to treat sick or injured people and that is staffed with a medical intensive care team, including a physician and a nurse. 1, fiche 21, Anglais, - mobile%20intensive%20care%20unit
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
mobile intensive care unit; MICU : term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 21, Anglais, - mobile%20intensive%20care%20unit
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 21, La vedette principale, Français
- unité mobile de soins intensifs
1, fiche 21, Français, unit%C3%A9%20mobile%20de%20soins%20intensifs
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
- UMSI 1, fiche 21, Français, UMSI
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 21, Les synonymes, Français
- unité mobile hospitalière 1, fiche 21, Français, unit%C3%A9%20mobile%20hospitali%C3%A8re
correct, nom féminin, normalisé
- UMH 1, fiche 21, Français, UMH
correct, nom féminin, normalisé
- UMH 1, fiche 21, Français, UMH
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Ambulance aérienne, terrestre ou maritime dotée de tout l'équipement nécessaire pour traiter les blessés et les malades et d'une équipe spécialisée en soins intensifs qui compte un médecin et un infirmier. 1, fiche 21, Français, - unit%C3%A9%20mobile%20de%20soins%20intensifs
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
unité mobile de soins intensifs; UMSI; unité mobile hospitalière; UMH : termes, abréviations et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 21, Français, - unit%C3%A9%20mobile%20de%20soins%20intensifs
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Emergency Management
- Security Devices
- Protection of Life
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- breathing apparatus support unit
1, fiche 22, Anglais, breathing%20apparatus%20support%20unit
correct, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- BASU 1, fiche 22, Anglais, BASU
correct, normalisé
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- self-contained breathing apparatus support unit 1, fiche 22, Anglais, self%2Dcontained%20breathing%20apparatus%20support%20unit
correct, normalisé
- SCBA support unit 1, fiche 22, Anglais, SCBA%20support%20unit
correct, normalisé
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A mobile unit that is designed to provide a specified level of breathing air support and that includes personnel capable of refilling self-contained breathing apparatus tanks at remote incident locations. 1, fiche 22, Anglais, - breathing%20apparatus%20support%20unit
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
breathing apparatus support unit; BASU; self-contained breathing apparatus support unit; SCBA support unit : terms, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 22, Anglais, - breathing%20apparatus%20support%20unit
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité des personnes
Fiche 22, La vedette principale, Français
- unité de soutien pour les appareils de protection respiratoire
1, fiche 22, Français, unit%C3%A9%20de%20soutien%20pour%20les%20appareils%20de%20protection%20respiratoire
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- unité de soutien pour les appareils de protection respiratoire autonomes 1, fiche 22, Français, unit%C3%A9%20de%20soutien%20pour%20les%20appareils%20de%20protection%20respiratoire%20autonomes%20
correct, nom féminin, normalisé
- unité de soutien pour les APRA 1, fiche 22, Français, unit%C3%A9%20de%20soutien%20pour%20les%20APRA
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Unité mobile conçue pour fournir un niveau précis de soutien pour l'approvisionnement en air comprimé et qui comprend le personnel pouvant remplir les réservoirs des appareils de protection respiratoire autonomes sur les lieux d'incidents éloignés. 1, fiche 22, Français, - unit%C3%A9%20de%20soutien%20pour%20les%20appareils%20de%20protection%20respiratoire
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
unité de soutien pour les appareils de protection respiratoire; unité de soutien pour les appareils de protection respiratoire autonomes; unité de soutien pour les APRA : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 22, Français, - unit%C3%A9%20de%20soutien%20pour%20les%20appareils%20de%20protection%20respiratoire
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Emergency Management
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- portable morgue
1, fiche 23, Anglais, portable%20morgue
correct, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- portable mortuary 1, fiche 23, Anglais, portable%20mortuary
correct, normalisé
- portable morgue unit 1, fiche 23, Anglais, portable%20morgue%20unit
correct, normalisé
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A temporary morgue that may be deployed as a free-standing structure or inside a permanent facility. 1, fiche 23, Anglais, - portable%20morgue
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
portable morgue; portable mortuary; portable morgue unit : terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 23, Anglais, - portable%20morgue
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Gestion des urgences
Fiche 23, La vedette principale, Français
- morgue portative
1, fiche 23, Français, morgue%20portative
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- morgue portable 1, fiche 23, Français, morgue%20portable
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Morgue temporaire qui peut être déployée comme structure autonome ou à l'intérieur d'une installation permanente. 1, fiche 23, Français, - morgue%20portative
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
morgue portative; morgue portable : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 23, Français, - morgue%20portative
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Police
- Bombs and Grenades
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- hazardous device disposal unit
1, fiche 24, Anglais, hazardous%20device%20disposal%20unit
correct, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- hazardous device unit 1, fiche 24, Anglais, hazardous%20device%20unit
correct, normalisé
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A response unit that consists of at least one hazardous device response team and that is accredited by the Canadian Police College. 1, fiche 24, Anglais, - hazardous%20device%20disposal%20unit
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
hazardous device disposal unit; hazardous device unit : terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 24, Anglais, - hazardous%20device%20disposal%20unit
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Police
- Bombes et grenades
Fiche 24, La vedette principale, Français
- unité de neutralisation de dispositifs dangereux
1, fiche 24, Français, unit%C3%A9%20de%20neutralisation%20de%20dispositifs%20dangereux
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Unité d’intervention qui comporte au moins une équipe d'intervention en présence de dispositifs dangereux et qui est agréée par le Collège canadien de police. 1, fiche 24, Français, - unit%C3%A9%20de%20neutralisation%20de%20dispositifs%20dangereux
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
unité de neutralisation de dispositifs dangereux : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 24, Français, - unit%C3%A9%20de%20neutralisation%20de%20dispositifs%20dangereux
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Emergency Management
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Road Traffic
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- ground support unit
1, fiche 25, Anglais, ground%20support%20unit
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A functional unit responsible for fuelling, maintaining and repairing vehicles and mobile equipment, and for transporting personnel and supplies. 1, fiche 25, Anglais, - ground%20support%20unit
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Ground support units also develop incident traffic plans. 1, fiche 25, Anglais, - ground%20support%20unit
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
ground support unit : term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, fiche 25, Anglais, - ground%20support%20unit
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Circulation routière
Fiche 25, La vedette principale, Français
- unité de soutien terrestre
1, fiche 25, Français, unit%C3%A9%20de%20soutien%20terrestre
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Unité fonctionnelle chargée du ravitaillement en carburant, de l'entretien et de la réparation de véhicules et d'équipement mobile, et du transport de personnel et de fournitures. 1, fiche 25, Français, - unit%C3%A9%20de%20soutien%20terrestre
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Les unités de soutien terrestre s'occupent aussi d'élaborer des plans de circulation en cas d'incident. 1, fiche 25, Français, - unit%C3%A9%20de%20soutien%20terrestre
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
unité de soutien terrestre : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, fiche 25, Français, - unit%C3%A9%20de%20soutien%20terrestre
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-06-05
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Provincial Administration
- Informatics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Technology Support Center
1, fiche 26, Anglais, Technology%20Support%20Center
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- TSC 1, fiche 26, Anglais, TSC
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Department of Family and Community Services. The Technology Support Center(TSC) is the hub for the department's information technology infrastructure. This unit is responsible for technology planning, acquisition, installation, repair, replacement and support. 1, fiche 26, Anglais, - Technology%20Support%20Center
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- Technology Support Centre
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration provinciale
- Informatique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Centre de soutien technologique
1, fiche 26, Français, Centre%20de%20soutien%20technologique
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 26, Les abréviations, Français
- CST 1, fiche 26, Français, CST
correct, nom masculin, Nouveau-Brunswick
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Ministère des Services familiaux et communautaires. Le Centre de soutien technologique (CST) constitue le noyau de l'infrastructure ministérielle pour la technologie de l'information. 1, fiche 26, Français, - Centre%20de%20soutien%20technologique
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- National and International Security
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Policy Planning And Early Warning Unit
1, fiche 27, Anglais, Policy%20Planning%20And%20Early%20Warning%20Unit
correct, Europe
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- PPEWU 1, fiche 27, Anglais, PPEWU
correct, Europe
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The establishment of the Policy Planning and Early Warning Unit(PPEWU) to enhance the capacity for monitoring potential conflict situations and policy planning. 2, fiche 27, Anglais, - Policy%20Planning%20And%20Early%20Warning%20Unit
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Unité de planification politique et d'alerte rapide
1, fiche 27, Français, Unit%C3%A9%20de%20planification%20politique%20et%20d%27alerte%20rapide
correct, nom féminin, Europe
Fiche 27, Les abréviations, Français
- UPPAR 1, fiche 27, Français, UPPAR
correct, nom féminin, Europe
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-12-22
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel Management (General)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- National Human Resources Services Division
1, fiche 28, Anglais, National%20Human%20Resources%20Services%20Division
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- NHRSD 1, fiche 28, Anglais, NHRSD
correct
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The National Human Resources Services Division(NHRSD) provides, through five(5) operational units dedicated to departmental branches and agencies, a full range of Human Resources(HR) Services in Resourcing, Classification, Compensation(e. g. pay cheques), Labour relations, e. g. support in union and/or management consultations and resolution of grievances(first levels), and Official Languages Testing. NHRSD provides, through the Corporate Labour Relations Unit, corporate level labour relations advice and guidance, and conflict resolution services which include the Administration of final level grievances, Strike planning, Collective bargaining, Provision of advice and guidance on harassment prevention and resolution, Conflict management, Coordination of harassment and discrimination related complaints, and Administration of the Conflict of Interest and Post Employment Code for the Department. NHRSD is also responsible for the competency-based management project under Workplace Health & Human Resources Modernization(WHAHRM). 1, fiche 28, Anglais, - National%20Human%20Resources%20Services%20Division
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Division des services nationaux en ressources humaines
1, fiche 28, Français, Division%20des%20services%20nationaux%20en%20ressources%20humaines
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
- DSNRH 1, fiche 28, Français, DSNRH
correct, nom féminin
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
La Division des services nationaux en ressources humaines (DSNRH) fournit, avec l'aide de cinq (5) unités opérationnelles dédiées aux différentes directions générales du ministère et agences, une gamme de services en ressources humaines (RH) tels que : Ressourcement, Classification, Rémunération (ex. chèques de paie), Relations de travail, (ex. soutien aux consultations patronales et syndicales et aux résolutions de griefs (premier niveau) et Examen de langues officielles. La Division fournit aussi, avec l'aide de l'Unité des relations de travail corporative, des conseils, au niveau de l'organisation, en relations de travail et des services de résolution de conflits au Ministère y compris : l'administration de griefs au dernier palier, la planification de grève, les négociations collectives, la prestation de conseils sur le harcèlement et la prestation d'interventions en matière de résolution de conflits, la gestion des conflits, la coordination des plaintes liées au harcèlement et à la discrimination et l'administration du Code régissant les conflits d'intérêts et l'après-mandat pour le Ministère. La Division est aussi responsable du projet de gestion axée sur les compétences sous l'initiative de la santé en milieu de travail et modernisation des ressources humaines (SMTMRH). 1, fiche 28, Français, - Division%20des%20services%20nationaux%20en%20ressources%20humaines
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-09-21
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Economic Planning
- Economic Co-operation and Development
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- project
1, fiche 29, Anglais, project
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
An investment activity upon which resources-costs-are expended to create capital assets that will produce benefits over an extended period of time and which logically lends itself to planning, financing, and implementing as a unit. 1, fiche 29, Anglais, - project
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Generally unique, in that it is not a segment of an ongoing program, although it may be a "time slice" - a portion lasting several years -- of a long-term program. May produce benefits that can be valued in money terms or benefits that are intangible. 1, fiche 29, Anglais, - project
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Planification économique
- Coopération et développement économiques
Fiche 29, La vedette principale, Français
- projet
1, fiche 29, Français, projet
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Planificación económica
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- proyecto
1, fiche 29, Espagnol, proyecto
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Actividad de inversión en la cual se gastan recursos -- costos -- para crear bienes de capital que producirán beneficios durante un período prolongado y que se presta lógicamente a la planificación, financiamiento y ejecución como una unidad. 2, fiche 29, Espagnol, - proyecto
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Es único, en general, en el sentido de que no es un segmento de un programa en vías de ejecución, aunque puede ser una "rebanada de tiempo" --una porción que dura varios años -- de un programa a largo plazo. Puede producir beneficios susceptibles de valorarse en términos monetarios, o beneficios intangibles. 2, fiche 29, Espagnol, - proyecto
Fiche 30 - données d’organisme interne 2010-02-08
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Mental Disorders
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Schedule for Affective Disorders and Schizophrenia--Change Version
1, fiche 30, Anglais, Schedule%20for%20Affective%20Disorders%20and%20Schizophrenia%2D%2DChange%20Version
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- SADS-C 2, fiche 30, Anglais, SADS%2DC
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Jean Endicott and The Research Assessment and Training Unit.... Purpose : Assesses change in psychopathological symptoms for the previous week. Used in diagnosis and treatment planning. Description : Measure of symptom changes over the last week consisting of 29 scaled items and several checklist items. Examiner rates items based on subject interview and clinical records... Publisher : Biometrics Research/Research Assessment and Training Unit-N. Y. State Psychiatric Institute. 3, fiche 30, Anglais, - Schedule%20for%20Affective%20Disorders%20and%20Schizophrenia%2D%2DChange%20Version
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Troubles mentaux
Fiche 30, La vedette principale, Français
- questionnaire SADS-C
1, fiche 30, Français, questionnaire%20SADS%2DC
proposition, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Nous avons consulté des spécialistes de la Testothèque de l'Université du Québec à Montréal, du département de psychologie de l'Université de Montréal ainsi qu'un psychométricien, de l'Institut de recherches psychologiques de Montréal. Toutes ces personnes nous ont confirmé qu'il n'existait pas d'équivalent français pour ce test. 1, fiche 30, Français, - questionnaire%20SADS%2DC
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2009-07-29
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Organization Planning
- Quality Control (Management)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Business Planning and Quality Management Unit 1, fiche 31, Anglais, Business%20Planning%20and%20Quality%20Management%20Unit
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Business Planning and Quality Management Unit : Environment Canada 2, fiche 31, Anglais, - Business%20Planning%20and%20Quality%20Management%20Unit
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Planification d'organisation
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Unité de planification des activités et de gestion de la qualité
1, fiche 31, Français, Unit%C3%A9%20de%20planification%20des%20activit%C3%A9s%20et%20de%20gestion%20de%20la%20qualit%C3%A9
nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Unité de planification des activités et de gestion de la qualité : traduction proposée. 1, fiche 31, Français, - Unit%C3%A9%20de%20planification%20des%20activit%C3%A9s%20et%20de%20gestion%20de%20la%20qualit%C3%A9
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2009-07-10
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Organization Planning
- Business and Administrative Documents
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Corporate Planning and Reporting Unit
1, fiche 32, Anglais, Corporate%20Planning%20and%20Reporting%20Unit
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- CPRU 2, fiche 32, Anglais, CPRU
correct
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Corporate Planning and Reporting Unit; CPRU : Treasury Board of Canada Secretariat 3, fiche 32, Anglais, - Corporate%20Planning%20and%20Reporting%20Unit
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Planification d'organisation
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Service de planification ministérielle et d'établissement de rapports
1, fiche 32, Français, Service%20de%20planification%20minist%C3%A9rielle%20et%20d%27%C3%A9tablissement%20de%20rapports
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2005-05-25
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- System Names
- Remote Sensing
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Remote Sensing Processing and Archiving System
1, fiche 33, Anglais, Remote%20Sensing%20Processing%20and%20Archiving%20System
correct, international
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- RESPAS 1, fiche 33, Anglais, RESPAS
correct, international
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The "Remote Sensing Processing and Archiving System"(RESPAS) is a project in preparation. It will produce geometrically corrected remote sensing data, optimized for forestry applications, to serve national and sub-national Forestry Departments and the National TFAP(Tropical Forests Action Programme) units to establish and/or strengthen the capacity of developing countries to assess and monitor their forest resources. It could be further developed to be integrated with GIS and other data bases, such as FORIS(Forest Resources Information System) and with simulation and modelling capabilities to assist in planning and the definition of forestry policies within FAO. The Forest Resources Assessment Programme(FRA), the Tropical Forestry Action Plan(TFAP) Coordination Unit and the Field Programme of FAO would be the main users. 1, fiche 33, Anglais, - Remote%20Sensing%20Processing%20and%20Archiving%20System
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
The Remote Sensing Processing and Archiving System did not materialize in that it was an idea which has been launched but which did not come to anything. The title is therefore obsolete and was never translated into french. Terminology Officer, Food and Agriculture Organization of the United Nations. 2, fiche 33, Anglais, - Remote%20Sensing%20Processing%20and%20Archiving%20System
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Télédétection
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Remote Sensing Processing and Archiving System
1, fiche 33, Français, Remote%20Sensing%20Processing%20and%20Archiving%20System
correct, nom masculin, international
Fiche 33, Les abréviations, Français
- RESPAS 1, fiche 33, Français, RESPAS
correct, nom masculin, international
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Système de pré-traitement et d'archivage de données spatiales
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Teledetección
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- Sistema de pre-procesamiento y almacenamiento de datos de percepción remota
1, fiche 33, Espagnol, Sistema%20de%20pre%2Dprocesamiento%20y%20almacenamiento%20de%20datos%20de%20percepci%C3%B3n%20remota
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2004-11-23
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Rights and Freedoms
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- advisor on women's policy
1, fiche 34, Anglais, advisor%20on%20women%27s%20policy
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- adviser on women's policy 2, fiche 34, Anglais, adviser%20on%20women%27s%20policy
correct
- women's policy advisor 3, fiche 34, Anglais, women%27s%20policy%20advisor
correct
- women's policy adviser 2, fiche 34, Anglais, women%27s%20policy%20adviser
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
In addition to the Status of Women Office, the new structure includes Advisors on Women's Policy in all government departments and the Crown Investments Corporation and a Senior Policy Advisor in the Cabinet Planning Unit... whose roles are to facilitate a gender perspective with respect to programs, policies or legislation, and to identify and provide analysis on issues impacting women. 4, fiche 34, Anglais, - advisor%20on%20women%27s%20policy
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Droits et libertés
Fiche 34, La vedette principale, Français
- conseiller en matière de politiques sur la condition féminine
1, fiche 34, Français, conseiller%20en%20mati%C3%A8re%20de%20politiques%20sur%20la%20condition%20f%C3%A9minine
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- conseillère en matière de politiques sur la condition féminine 1, fiche 34, Français, conseill%C3%A8re%20en%20mati%C3%A8re%20de%20politiques%20sur%20la%20condition%20f%C3%A9minine
correct, nom féminin
- conseiller en politiques sur la condition féminine 1, fiche 34, Français, conseiller%20en%20politiques%20sur%20la%20condition%20f%C3%A9minine
correct, nom masculin
- conseillère en politiques sur la condition féminine 1, fiche 34, Français, conseill%C3%A8re%20en%20politiques%20sur%20la%20condition%20f%C3%A9minine
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2003-10-24
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Municipal Administration
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- single-tier municipality
1, fiche 35, Anglais, single%2Dtier%20municipality
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Each major urban area should have only one unit of local government. This would allow for area-wide planning, economies of scale in service production and the extension of infrastructure to the entire area. Today, we would call this a "single-tier" model in which the tier encompasses the entire metropolitan area. 2, fiche 35, Anglais, - single%2Dtier%20municipality
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Administration municipale
Fiche 35, La vedette principale, Français
- municipalité non régionalisée
1, fiche 35, Français, municipalit%C3%A9%20non%20r%C3%A9gionalis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- municipalité à palier unique 2, fiche 35, Français, municipalit%C3%A9%20%C3%A0%20palier%20unique
nom féminin
- municipalité à un seul palier 3, fiche 35, Français, municipalit%C3%A9%20%C3%A0%20un%20seul%20palier
nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Toute grande agglomération urbaine ne devrait avoir qu'une seule unité d'administration locale. On réalisera ainsi une planification à l'échelle de la région, des économies d'échelle en matière de prestation de services, et on étendra l'infrastructure à toute la région. On appellerait cela aujourd'hui un modèle de municipalité non régionalisée où le palier englobe toute la zone métropolitaine. 1, fiche 35, Français, - municipalit%C3%A9%20non%20r%C3%A9gionalis%C3%A9e
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2003-03-20
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Management Control
- Organization Planning
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Control and Risk Assessment
1, fiche 36, Anglais, Control%20and%20Risk%20Assessment
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- CRA 1, fiche 36, Anglais, CRA
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Control and Risk Assessment(CRA) sessions were suggested as a best practice for helping work units link management with business planning. CRA session, by design, are a structured way for staff of a work unit to identify risks and controls with the assistance of a facilitator. Using a structured approach, staff were better able to articulate major issues and there was more credibility about the results... 1, fiche 36, Anglais, - Control%20and%20Risk%20Assessment
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Planification d'organisation
Fiche 36, La vedette principale, Français
- méthode de contrôle et d'évaluation du risque
1, fiche 36, Français, m%C3%A9thode%20de%20contr%C3%B4le%20et%20d%27%C3%A9valuation%20du%20risque
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
La méthode de contrôle et d'autoévaluation du risque donne l'assurance qu'un objectif final sera atteint, compte tenu à la fois des contrôles et des risques. 1, fiche 36, Français, - m%C3%A9thode%20de%20contr%C3%B4le%20et%20d%27%C3%A9valuation%20du%20risque
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2002-06-17
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Air Transport Personnel and Services
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Central Executive Unit
1, fiche 37, Anglais, Central%20Executive%20Unit
correct, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- CEU 1, fiche 37, Anglais, CEU
correct, uniformisé
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A self-contained international unit responsible for the planning, coordination and execution of all ATFM [air traffic flow management] measures. [Definition officially approved by ICAO. ] 1, fiche 37, Anglais, - Central%20Executive%20Unit
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Central Executive Unit; CEU: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 37, Anglais, - Central%20Executive%20Unit
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Personnel et services (Transport aérien)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- unité centrale d'exécution
1, fiche 37, Français, unit%C3%A9%20centrale%20d%27ex%C3%A9cution
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
- CEU 1, fiche 37, Français, CEU
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Unité internationale autonome responsable de la planification, de la coordination et de l'exécution de toutes les mesures ATFM [gestion des courants de trafic aérien]. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 37, Français, - unit%C3%A9%20centrale%20d%27ex%C3%A9cution
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
unité centrale d'exécution; CEU : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 37, Français, - unit%C3%A9%20centrale%20d%27ex%C3%A9cution
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- dependencia ejecutiva central
1, fiche 37, Espagnol, dependencia%20ejecutiva%20central
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
- CEU 1, fiche 37, Espagnol, CEU
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Dependencia internacional autónoma que está a cargo de la planificación, coordinación y ejecución de todas las medidas ATFM [organización de la afluencia del tránsito aéreo]. [Définición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 37, Espagnol, - dependencia%20ejecutiva%20central
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
dependencia ejecutiva central; CEU: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviacíon Civil Internacional (OACI). 2, fiche 37, Espagnol, - dependencia%20ejecutiva%20central
Fiche 38 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Field Artillery
- Land Forces
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- superimposed
1, fiche 38, Anglais, superimposed
correct, adjectif, OTAN, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A term used in fire planning to indicate that an artillery unit is augmenting fire on a target and its fire may be lifted from that target by the authority implicit in its fire support role. 1, fiche 38, Anglais, - superimposed
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
superimposed: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 38, Anglais, - superimposed
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Artillerie de campagne
- Forces terrestres
Fiche 38, La vedette principale, Français
- en superposition
1, fiche 38, Français, en%20superposition
correct, OTAN, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Terme utilisé dans la préparation d'un tir pour indiquer qu'une unité d'artillerie ajoute ses feux à une autre unité d'artillerie pour traiter un objectif. Le tir de l'unité en superposition peut être levé par ordre de l'autorité responsable de l'appui feux. 1, fiche 38, Français, - en%20superposition
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
en superposition : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 38, Français, - en%20superposition
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
- Artillería de campaña
- Ejército de tierra
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- en superposición
1, fiche 38, Espagnol, en%20superposici%C3%B3n
correct
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Término empleado en la planificación de los fuegos para indicar que una Unidad de Artillería está reforzando el fuego sobre un objetivo y que este refuerzo de fuego puede eliminarse por la autoridad responsable de los fuegos de apoyo. 1, fiche 38, Espagnol, - en%20superposici%C3%B3n
Fiche 39 - données d’organisme interne 2001-11-15
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- readiness manual 1, fiche 39, Anglais, readiness%20manual
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
"We’ll have a single integrated plan in each office, "says François Marcoux, Director of the Year 2000 Contengency Planning Unit at NHQ [National Headquarters]. The new plan will provide a sort of readiness manual for each office, combining the BRP, the Year 2000 Contingency Plan and local office emergency plans into one reference manual. 1, fiche 39, Anglais, - readiness%20manual
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 39, La vedette principale, Français
- guide des préparatifs
1, fiche 39, Français, guide%20des%20pr%C3%A9paratifs
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
«Chaque bureau disposera bientôt d'un seul plan intégré», ajoute François Marcoux, directeur de la Section des plans des mesures d'urgence An 2000 à l'AC [administration centrale]. Le nouveau plan deviendra en quelque sorte le guide des préparatifs de chaque bureau, puisqu'il réunira le PRA, le plan des mesures d'urgence An 2000 et les plans des mesures d'urgence du bureau local dans un seul guide de référence. 1, fiche 39, Français, - guide%20des%20pr%C3%A9paratifs
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Zoom, juin 1999. 1, fiche 39, Français, - guide%20des%20pr%C3%A9paratifs
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2001-10-05
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Economic Co-operation and Development
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Caribbean Group for Cooperation in Economic Development
1, fiche 40, Anglais, Caribbean%20Group%20for%20Cooperation%20in%20Economic%20Development
correct, international
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- CGCED 2, fiche 40, Anglais, CGCED
correct, international
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The regional planning unit of the Caribbean Common Market. 2, fiche 40, Anglais, - Caribbean%20Group%20for%20Cooperation%20in%20Economic%20Development
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Coopération et développement économiques
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Groupe des Caraïbes pour la coopération en matière de développement économique
1, fiche 40, Français, Groupe%20des%20Cara%C3%AFbes%20pour%20la%20coop%C3%A9ration%20en%20mati%C3%A8re%20de%20d%C3%A9veloppement%20%C3%A9conomique
correct, nom masculin, international
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- Groupe de coopération aux fins du développement économique des Caraïbes 1, fiche 40, Français, Groupe%20de%20coop%C3%A9ration%20aux%20fins%20du%20d%C3%A9veloppement%20%C3%A9conomique%20des%20Cara%C3%AFbes
ancienne désignation, correct, nom masculin, international
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2001-03-14
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Urban Planning
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- community
1, fiche 41, Anglais, community
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
... a section of a city, primarily a residential area. It usually represents the service area of a high school, contains a business center, and commonly constitutes a section of the city measuring two or three miles across. It can be thought of as a "community of neighborhoods" because it is usually composed of three to five neighborhoods. The above definition describes the "community" as a physical entity and allows us to distinguish it from the "neighborhood unit" for purposes of defining planning areas in a city. Note however that the term also refers to a social reality usually including geographic territory, but more importantly involving people held together by psychological, sociological and/or economic bonds or by a common purpose. In this sense, it is not as closely associated to the idea of geographical proximity as either "neighborhood" or the French "quartier". Even in strict planning terms, "community" is a broader term than "quartier" in that it can also apply to entire cities or towns or, conversely, to small rural settlements. 1, fiche 41, Anglais, - community
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Aménagement urbain
Fiche 41, La vedette principale, Français
- quartier
1, fiche 41, Français, quartier
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Le quartier, qui a un bassin de population variant de 20,000 à 50,000 personnes, offre des équipements additionnels et complémentaires à ceux des unités de voisinage qu'il regroupe; on retrouve entre autres un centre [commercial] et une école secondaire. Il s'agit là de l'acception technique que l'on a donné au terme «quartier» pour permettre de le distinguer de l'«unité de voisinage» dans l'échelle des travaux d'urbanisme. Dans la langue courante, «quartier» a un sens plus large et se distingue difficilement de la notion de «voisinage»; l'équivalent anglais, cependant est encore plus général et s'applique aussi bien à des groupements autres que les villes. 2, fiche 41, Français, - quartier
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Planificación urbana
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- barrio
1, fiche 41, Espagnol, barrio
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2000-08-11
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Personnel Management
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Human Resources Planning Information Program
1, fiche 42, Anglais, Human%20Resources%20Planning%20Information%20Program
correct, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- HRPIP 1, fiche 42, Anglais, HRPIP
correct, Canada
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
This computerized band was developed by managers to assist in the preparation of their Human Resources Planning exercise. It contains information on HRDC positions, employees, staffing action/adjustments, and Training and Development. Position information collected includes the Position number, title, group and level, exclusion indicator, language requirements, unit, reporting relationship(supervisor's position number and title). Employee information includes the Public service start date, birthdate, home address and telephone number, employee type(full-time, part-time, etc.) position title and number, location and telephone number, bilingual capability, employment history, career aspirations, mobility, training and development history(as well as proposed), date of last performance appraisal(as well as a BF for the next due appraisal). The system also keeps track of start/end dates for acting, secondment and assignment situations with an active BF system. Staffing action/adjustment module keeps track of areas which, in the opinion of the manager, will require some action to ensure that operational demands are met; this includes vacancies which are likely to occur due to long-term disability leave, maternity leave, care and nurturing leave, extended vacation leave and any other situation which will require attention. The Training and Development module records available courses, maintains a list of employees identified for each course through the appraisal process, as well as the status of this training(proposed, approved, completed). 1, fiche 42, Anglais, - Human%20Resources%20Planning%20Information%20Program
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Programme informatisé sur la planification des ressources humaines
1, fiche 42, Français, Programme%20informatis%C3%A9%20sur%20la%20planification%20des%20ressources%20humaines
correct, nom masculin, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Ce fichier informatisé a été conçu par les gestionnaires pour les aider à élaborer leur plan des ressources humaines. Il contient des données sur les postes de DRHIC, sur les employés et les employées, sur les mesures ou les ajustements en matière de dotation ainsi que la formation et le perfectionnement des employés et les employées. Les données sur les postes comprennent et le numéro du poste, le titre, le groupe et le niveau, l'indicateur d'exclusion, les exigences linguistiques, l'unité de travail et le lien hiérarchique (le numéro et le titre du poste du surveillant). Les données sur les employés et employées englobent la date de début dans la fonction publique, la date de naissance, l'adresse et le numéro de téléphone au domicile de l'employé ou de l'employée, le type d'emploi (plein temps, temps partiel, etc.), le titre et le numéro du poste, le lieu et le numéro de téléphone au travail, la capacité linguistique, les antécédents professionnels, les aspirations de carrière, la mobilité, historique sur la formation et le perfectionnement (y compris la formation et évaluation du rendement (ainsi qu'une date de rappel de la prochaine évaluation). Le système tient aussi compte des dates de début et de fin des situations intérimaires, des détachements et des affectations qui comprennent un système actif de rappel. Le module sur les mesures et les ajustements en matière de dotation fait le suivi des domaines qui, de l'avis du gestionnaire, exigeront un suivi quelconque pour s'assurer que les exigences opérationnelles sont satisfaites; ceci comprend les postes qui deviendront vacants suite aux congés d'invalidité de longue durée, à des congés de maternité, à des congés de soins et éducation d'enfants d'âge préscolaire, à des vacances prolongées et suite à toute autre situation qui nécessite un suivi. La module sur la formation et le perfectionnement note les cours disponibles, maintient une liste des employés et employées identifiés pour chaque cours sui 1, fiche 42, Français, - Programme%20informatis%C3%A9%20sur%20la%20planification%20des%20ressources%20humaines
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1999-04-21
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Food Industries
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Plant Pest Surveillance Unit
1, fiche 43, Anglais, Plant%20Pest%20Surveillance%20Unit
correct, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Canadian Food Inspection Agency. The Plant Pest Surveillance Unit is responsible for planning, coordinating and administering the national survey program and is directly involved in determining which surveys are necessary and the relative priorities of those surveys. 1, fiche 43, Anglais, - Plant%20Pest%20Surveillance%20Unit
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Industrie de l'alimentation
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Section de surveillance des phytoravageurs
1, fiche 43, Français, Section%20de%20surveillance%20des%20phytoravageurs
correct, nom féminin, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Agence canadienne d'inspection des aliments. La Section de surveillance des phytoravageurs est chargée de planifier, de coordonner et d'administrer le programme de sondage et participe directement aux décisions relatives au lancement des sondages et à leur priorité. 1, fiche 43, Français, - Section%20de%20surveillance%20des%20phytoravageurs
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1999-03-17
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Medical Imaging
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- vascular imaging
1, fiche 44, Anglais, vascular%20imaging
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
This includes head-only and whole-body CAT scanners, an oncology treatment planning simulator, a cobalt radiation unit, a high energy linear accelerator, digital vascular imaging, cardiac catheterization equipment, and nuclear magnetic resonance imaging. 1, fiche 44, Anglais, - vascular%20imaging
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Imagerie médicale
Fiche 44, La vedette principale, Français
- imagerie vasculaire
1, fiche 44, Français, imagerie%20vasculaire
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
On entrevoit également le développement d'autres applications dans les domaines de l'imagerie vasculaire et cardiaque [...] 1, fiche 44, Français, - imagerie%20vasculaire
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1998-05-13
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Urban Planning
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- residential square
1, fiche 45, Anglais, residential%20square
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
An English unit of town planning in the eighteenth and nineteenth centuries. An aristocratic, usually small-scale suburb. John Nash's Regents Park in London is an example. 1, fiche 45, Anglais, - residential%20square
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Aménagement urbain
Fiche 45, La vedette principale, Français
- square londonien
1, fiche 45, Français, square%20londonien
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
A Covent Garden [...] où il entoure une place de grandes demeures dignes et dépouillées construites au-dessus d'un rez-de-chaussée à arcades, Jones conçoit le premier Square londonien bâti sur plan ordonné. 1, fiche 45, Français, - square%20londonien
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
On sous-entend que ce square est en fait "du type" londonien. 2, fiche 45, Français, - square%20londonien
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1998-04-28
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Silviculture
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- management compartment 1, fiche 46, Anglais, management%20compartment
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
compartment: The basic territorial unit of a forest estate, permanently defined for purposes of location, description and record, and as a basis for forest management; commonly a subdivision of a block. 2, fiche 46, Anglais, - management%20compartment
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
The compartment is an excellent planning unit by which the provisions of the management plan are localized. It is useful in developing adequate transportation, in allocating the annual cut, in achieving adherence to cutting cycles and cutting budgets, in planting, insect and disease control, and in other management activities. 3, fiche 46, Anglais, - management%20compartment
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Sylviculture
Fiche 46, La vedette principale, Français
- parcelle d'aménagement
1, fiche 46, Français, parcelle%20d%27am%C3%A9nagement
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
parcelle : Surface délimitée pour faciliter la gestion, où l'on fait des opérations sylvicoles déterminées dans un temps assez court, généralement une année. 2, fiche 46, Français, - parcelle%20d%27am%C3%A9nagement
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1998-01-26
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Government Positions
- Management Control
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Business Unit Leader
1, fiche 47, Anglais, Business%20Unit%20Leader
correct, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
At the National Energy Board the ten functional Branches were replaced by five business units bases on work processes. Business Unit Leaders would focus on communicating the National Energy Board vision, planning, providing employees with the necessary resources, managing performance, removing obstacles at the corporate and business line level, coaching managers and leading strategic change. 1, fiche 47, Anglais, - Business%20Unit%20Leader
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Contrôle de gestion
Fiche 47, La vedette principale, Français
- chef d'unité de travail
1, fiche 47, Français, chef%20d%27unit%C3%A9%20de%20travail
correct, Canada
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
À l'Office national de l'énergie les dix directions fonctionnelles ont été remplacées par cinq unité de travail. Le chef de chaque unité a pour responsabilité de faire partager la vision de l'Office national de l'énergie, assurer la planification, veiller à ce que le personnel ait accès à toutes les ressources nécessaires, gérer le rendement de l'unité, résoudre les problèmes à l'échelle de l'organisation ou de l'unité de travail, encadrer les gestionnaires et prendre la direction des changements stratégiques. 1, fiche 47, Français, - chef%20d%27unit%C3%A9%20de%20travail
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Records Management (Management)
- Office-Work Organization
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Distribution and Reproduction Unit 1, fiche 48, Anglais, Distribution%20and%20Reproduction%20Unit
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
UNOV [United Nations Office at Vienna] ;part of the new Planning and Coordination Section; results from the merger of the Distribution Unit and the Reproduction Unit. 1, fiche 48, Anglais, - Distribution%20and%20Reproduction%20Unit
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Reproduction and Distribution Unit
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion des documents (Gestion)
- Organisation du travail de bureau
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Groupe de la distribution et de la reproduction
1, fiche 48, Français, Groupe%20de%20la%20distribution%20et%20de%20la%20reproduction
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Groupe de la reproduction et de la distribution
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Gestión de documentos (Gestión)
- Organización del trabajo de oficina
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- Dependencia de Distribución y Reproducción
1, fiche 48, Espagnol, Dependencia%20de%20Distribuci%C3%B3n%20y%20Reproducci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Dependencia de Reproducción y Distribución
Fiche 49 - données d’organisme interne 1996-09-09
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Federal Presence
1, fiche 49, Anglais, Federal%20Presence
Canada
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
National exercise looking at the federal presence across Canada for all departments. The Federal Presence exercise will be maintained on a yearly basis. Information obtained at Health Canada, Planning and Informatics Coordination. Because the Community Workload Increase System of Health Canada, Planning and Informatics Coordination maintains yearly statistical information, the unit was requested to assist in the Federal Presence exercise. 1, fiche 49, Anglais, - Federal%20Presence
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Présence fédérale
1, fiche 49, Français, Pr%C3%A9sence%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Canada
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Exercice national visant à évaluer la présence de tous les ministères fédéraux à la grandeur du Canada. Cet exercice se poursuivra sur une base annuelle. Renseignement obtenu à Santé Canada, Planification et coordination de l'informatique. Parce que le Système d'augmentation des tâches communautaires de cette section conserve l'information statistique annuelle, on a demandé à Santé Canada, Planification et coordination de l'informatique d'aider à l'exercice Présence fédérale. 1, fiche 49, Français, - Pr%C3%A9sence%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1996-03-13
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Military (General)
- Military Administration
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- working language 1, fiche 50, Anglais, working%20language
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The official language in which a unit or other element of the CF conducts its normal day-to-day activities, including those related to organization, planning, administration, training, technical activities, operational exercises and operations. [19-21) AL 19/78) 1, fiche 50, Anglais, - working%20language
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
- Administration militaire
Fiche 50, La vedette principale, Français
- langue de travail 1, fiche 50, Français, langue%20de%20travail
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
La langue officielle qu'utilise une unité ou un autre élément des FC pour poursuivre ses activités journalières habituelles, y compris celles qui ont trait à l'organisation, à la planification, à l'administration, à l'instruction, aux occupations techniques, aux exercices opérationnels et aux opérations elles-mêmes. 1, fiche 50, Français, - langue%20de%20travail
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1994-05-13
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Control, Planning and Production Unit
1, fiche 51, Anglais, Control%2C%20Planning%20and%20Production%20Unit
correct, international
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- BPS/LD/P 1, fiche 51, Anglais, BPS%2FLD%2FP
correct, international
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- Control and Planning Unit 2, fiche 51, Anglais, Control%20and%20Planning%20Unit
ancienne désignation, correct, international
- BPS/LD/P 2, fiche 51, Anglais, BPS%2FLD%2FP
ancienne désignation, correct, international
- BPS/LD/P 2, fiche 51, Anglais, BPS%2FLD%2FP
- Production Unit 2, fiche 51, Anglais, Production%20Unit
ancienne désignation, correct, international
- LD/D/FAB 2, fiche 51, Anglais, LD%2FD%2FFAB
ancienne désignation, correct, international
- LD/D/FAB 2, fiche 51, Anglais, LD%2FD%2FFAB
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 51, Anglais, - Control%2C%20Planning%20and%20Production%20Unit
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Merger of the Control and Planning Unit and the Production Unit 1, fiche 51, Anglais, - Control%2C%20Planning%20and%20Production%20Unit
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Unité de contrôle, de la planification et de la fabrication
1, fiche 51, Français, Unit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%2C%20de%20la%20planification%20et%20de%20la%20fabrication
correct, international
Fiche 51, Les abréviations, Français
- BPS/LD/P 1, fiche 51, Français, BPS%2FLD%2FP
correct, international
Fiche 51, Les synonymes, Français
- Unité du contrôle et de la planification 2, fiche 51, Français, Unit%C3%A9%20du%20contr%C3%B4le%20et%20de%20la%20planification
ancienne désignation, correct, international
- BPS/LD/P 1, fiche 51, Français, BPS%2FLD%2FP
correct, international
- BPS/LD/P 1, fiche 51, Français, BPS%2FLD%2FP
- Unité de fabrication 2, fiche 51, Français, Unit%C3%A9%20de%20fabrication
ancienne désignation, correct, international
- LD/D/FAB 2, fiche 51, Français, LD%2FD%2FFAB
ancienne désignation, correct, international
- LD/D/FAB 2, fiche 51, Français, LD%2FD%2FFAB
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
Fusion de l'Unité du contrôle et de la planification et de l'Unité de fabrication 1, fiche 51, Français, - Unit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%2C%20de%20la%20planification%20et%20de%20la%20fabrication
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- Unidad de Control, Planificación y Producción
1, fiche 51, Espagnol, Unidad%20de%20Control%2C%20Planificaci%C3%B3n%20y%20Producci%C3%B3n
correct, nom féminin, international
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
- BPS/LD/P 1, fiche 51, Espagnol, BPS%2FLD%2FP
correct, international
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
- Unidad de Control y Planificación 2, fiche 51, Espagnol, Unidad%20de%20Control%20y%20Planificaci%C3%B3n
ancienne désignation, correct, nom féminin, international
- BPS/LD/P 2, fiche 51, Espagnol, BPS%2FLD%2FP
ancienne désignation, correct, international
- BPS/LD/P 2, fiche 51, Espagnol, BPS%2FLD%2FP
- Unidad de Producción 2, fiche 51, Espagnol, Unidad%20de%20Producci%C3%B3n
correct, nom féminin
- LD/D/FAB 2, fiche 51, Espagnol, LD%2FD%2FFAB
correct
- LD/D/FAB 2, fiche 51, Espagnol, LD%2FD%2FFAB
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
UNESCO 1, fiche 51, Espagnol, - Unidad%20de%20Control%2C%20Planificaci%C3%B3n%20y%20Producci%C3%B3n
Fiche 52 - données d’organisme interne 1986-08-19
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Organization Planning
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- business unit plan
1, fiche 52, Anglais, business%20unit%20plan
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Implementation difficulties were, on closer scrutiny, attributed to these six preimplementation factors : 1. Poor preparation of line managers. 2. Faulty definition of business units. 3. Vaguely formulated goals. 4. Inadequate information bases for action planning. 5. Badly handled reviews of business unit plans. 6. Inadequate linkage of strategic planning with other control systems. 1, fiche 52, Anglais, - business%20unit%20plan
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Fiche 52, La vedette principale, Français
- plan de l'unité fonctionnelle
1, fiche 52, Français, plan%20de%20l%27unit%C3%A9%20fonctionnelle
proposition, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- plan des unités fonctionnelles 1, fiche 52, Français, plan%20des%20unit%C3%A9s%20fonctionnelles
proposition, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1981-08-28
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- quantizing distortion unit 1, fiche 53, Anglais, quantizing%20distortion%20unit
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- QD unit 2, fiche 53, Anglais, QD%20unit
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Recently, CCITT Study Group XVI(Telephone circuits) has included in Recommendation G. 113(Part A : Transmission impairments) planning rules based on the concept of a "quantizing distorsion unit", or QD unit; one such unit corresponds to the quantizing distorsion power of a standard 8-bit PCM process. 1, fiche 53, Anglais, - quantizing%20distortion%20unit
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 53, La vedette principale, Français
- unité de distorsion de quantification 1, fiche 53, Français, unit%C3%A9%20de%20distorsion%20de%20quantification
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Récemment, la Commission d'études XVI (circuits téléphoniques) du CCITT a inclus dans l'Avis G.113 (Partie A: Réduction de qualité de transmission) des règles de planification fondées sur le concept d'"unité de distorsion de quantification" ou unité QD; cette unité correspond à la puissance de distorsion de quantification d'une opération MIC normale à 8 bits. 1, fiche 53, Français, - unit%C3%A9%20de%20distorsion%20de%20quantification
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1977-06-23
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Photography
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- multiple projection
1, fiche 54, Anglais, multiple%20projection
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- multi-screen projection 1, fiche 54, Anglais, multi%2Dscreen%20projection
correct
- multiple screen projection 1, fiche 54, Anglais, multiple%20screen%20projection
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Multi-screen techniques of projection can make very effective presentations of properly prepared 35mm slides(...) The multi-screen idea implies the use of two or more projectors, usually coordinated by a control mechanism to cue the various machines and maintain synchronism with a sound accompaniment. Leitz supplies a multiple projection system control unit(...) for alternate projection with two(...) projectors(...) The effectiveness of multiple screen presentation is something that can be controlled from the earliest planning stages, but it requires great imagination to visualize the final screen effect of that stage. 1, fiche 54, Anglais, - multiple%20projection
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 54, La vedette principale, Français
- mur d'images
1, fiche 54, Français, mur%20d%27images
correct
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- multiprojection par blocs images autonomes 2, fiche 54, Français, multiprojection%20par%20blocs%20images%20autonomes
correct
- mur vivant 2, fiche 54, Français, mur%20vivant
correct
- mur de lumière 2, fiche 54, Français, mur%20de%20lumi%C3%A8re
correct
- projection multiple 2, fiche 54, Français, projection%20multiple
correct
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Projection, sur un ensemble d'écrans (le plus souvent un assez grand nombre: 9-12-16...) de diapositives renouvelées soit en succession directe, soit en fondu-enchaîné. 3, fiche 54, Français, - mur%20d%27images
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Proposition de l'équivalent: multiprojection (néologisme). 4, fiche 54, Français, - mur%20d%27images
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
Voir le terme no 2251, dans CILFF. 5, fiche 54, Français, - mur%20d%27images
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


