TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UNIT RECORD NUMBER [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2006-01-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- record length
1, fiche 1, Anglais, record%20length
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- record size 1, fiche 1, Anglais, record%20size
correct, normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
number of bytes, or any other appropriate unit, in a record 1, fiche 1, Anglais, - record%20length
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
record length; record size: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-4:1999]. 2, fiche 1, Anglais, - record%20length
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- longueur d'enregistrement
1, fiche 1, Français, longueur%20d%27enregistrement
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
nombre de multiplets, ou de toute autre unité appropriée, dans un enregistrement 1, fiche 1, Français, - longueur%20d%27enregistrement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
longueur d'enregistrement : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-4:1999]. 2, fiche 1, Français, - longueur%20d%27enregistrement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-08-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- record length
1, fiche 2, Anglais, record%20length
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- record size 2, fiche 2, Anglais, record%20size
correct, normalisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The number of bytes(or of any other appropriate unit) in a record. 3, fiche 2, Anglais, - record%20length
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
record size; record length: terms standardized by ISO and CSA. 4, fiche 2, Anglais, - record%20length
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- longueur d'enregistrement
1, fiche 2, Français, longueur%20d%27enregistrement
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Nombre de multiplets (ou toute autre unité adéquate) dans un enregistrement. 2, fiche 2, Français, - longueur%20d%27enregistrement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
longueur d'enregistrement : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, fiche 2, Français, - longueur%20d%27enregistrement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- longitud de registro
1, fiche 2, Espagnol, longitud%20de%20registro
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- tamaño de registro 2, fiche 2, Espagnol, tama%C3%B1o%20de%20registro
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Número de caracteres o bytes en un registro. 3, fiche 2, Espagnol, - longitud%20de%20registro
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-11-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Telephone Facilities
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Touch-Tone pad input device
1, fiche 3, Anglais, Touch%2DTone%20pad%20input%20device
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Calls to a toll-free number will connect the end-customer to an interactive voice response(IVR) unit(or Touch-Tone pad input device or a similar device), which will record the following information : automatic recording of the working telephone number to be subscribed to the PIC(or evidence of further security measures as required to verify end customer identity), date and time, and PIC to confirm the end-customer's choice of AC. 1, fiche 3, Anglais, - Touch%2DTone%20pad%20input%20device
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- dispositif d'entrée à clavier Touch-Tone
1, fiche 3, Français, dispositif%20d%27entr%C3%A9e%20%C3%A0%20clavier%20Touch%2DTone
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1994-03-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
- Measuring Instruments
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ticket-printing device
1, fiche 4, Anglais, ticket%2Dprinting%20device
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... a device that indicates by number or unit of measurement the quantity of a commodity being measured for sale by means of a removable ticket, card or similar record. [Weights and Measures Act] 1, fiche 4, Anglais, - ticket%2Dprinting%20device
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
- Appareils de mesure
Fiche 4, La vedette principale, Français
- instrument qui imprime des tickets
1, fiche 4, Français, instrument%20qui%20imprime%20des%20tickets
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] instrument qui indique, en vue de la vente, la quantité, à l'unité ou à la mesure, d'une marchandise au moyen d'un ticket, d'une carte ou d'un coupon détachables. [Loi sur les poids et mesures] 1, fiche 4, Français, - instrument%20qui%20imprime%20des%20tickets
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-01-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
- Measuring Instruments
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- removable card
1, fiche 5, Anglais, removable%20card
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Every person who, in trade, uses or has control of a device that indicates by number or unit of measurement the quantity of a commodity being measured for sale by means of a removable ticket, card or similar record is guilty of an offence if that person allows the ticket, card or similar record to remain in that device at any time other than the time at which the quantity of the commodity is being measured. [Weights and Measures Act] 1, fiche 5, Anglais, - removable%20card
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
- Appareils de mesure
Fiche 5, La vedette principale, Français
- carte détachable
1, fiche 5, Français, carte%20d%C3%A9tachable
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi sur les poids et mesures. 2, fiche 5, Français, - carte%20d%C3%A9tachable
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-01-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
- Measuring Instruments
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- removable record
1, fiche 6, Anglais, removable%20record
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Every person who, in trade, uses or has control of a device that indicates by number or unit of measurement the quantity of a commodity being measured for sale by means of a removable ticket, card or similar record is guilty of an offence if that person allows the ticket, card or similar record to remain in that device at any time other than the time at which the quantity of the commodity is being measured. [Weights and Measures Act] 1, fiche 6, Anglais, - removable%20record
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
- Appareils de mesure
Fiche 6, La vedette principale, Français
- coupon détachable
1, fiche 6, Français, coupon%20d%C3%A9tachable
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi sur les poids et mesures. 2, fiche 6, Français, - coupon%20d%C3%A9tachable
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1994-01-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
- Measuring Instruments
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- removable ticket
1, fiche 7, Anglais, removable%20ticket
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Every person who, in trade, uses or has control of a device that indicates by number or unit of measurement the quantity of a commodity being measured for sale by means of a removable ticket, card or similar record is guilty of an offence if that person allows the ticket, card or similar record to remain in that device at any time other than the time at which the quantity of the commodity is being measured. [Weights and Measures Act] 1, fiche 7, Anglais, - removable%20ticket
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
- Appareils de mesure
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ticket détachable
1, fiche 7, Français, ticket%20d%C3%A9tachable
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi sur les poids et mesures. 2, fiche 7, Français, - ticket%20d%C3%A9tachable
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


