TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UNIT REFERENCE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Field Artillery
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- target number
1, fiche 1, Anglais, target%20number
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- tgt no 2, fiche 1, Anglais, tgt%20no
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The reference number given to the target by the fire control unit. 3, fiche 1, Anglais, - target%20number
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
target number: designation and definition standardized by NATO. 4, fiche 1, Anglais, - target%20number
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
target number; tgt no: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 4, fiche 1, Anglais, - target%20number
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Artillerie de campagne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- numéro de cible
1, fiche 1, Français, num%C3%A9ro%20de%20cible
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- numéro d'objectif 2, fiche 1, Français, num%C3%A9ro%20d%27objectif
correct, nom masculin, uniformisé
- no obj 3, fiche 1, Français, no%20obj
correct, nom masculin, uniformisé
- numéro de référence de l'objectif 4, fiche 1, Français, num%C3%A9ro%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20l%27objectif
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Numéro de référence donné à l'objectif par l'unité chargée de la direction du tir. 5, fiche 1, Français, - num%C3%A9ro%20de%20cible
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
numéro de cible; numéro d'objectif : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 6, fiche 1, Français, - num%C3%A9ro%20de%20cible
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
numéro de référence de l'objectif : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 6, fiche 1, Français, - num%C3%A9ro%20de%20cible
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
numéro d'objectif; no obj : désignations uniformisées par le le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 6, fiche 1, Français, - num%C3%A9ro%20de%20cible
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Adquisición del objetivo
- Artillería de campaña
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- número de referencia del objetivo
1, fiche 1, Espagnol, n%C3%BAmero%20de%20referencia%20del%20objetivo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Número que se asigna a un objetivo por la unidad de control de fuegos. 1, fiche 1, Espagnol, - n%C3%BAmero%20de%20referencia%20del%20objetivo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-11-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Police
- Small Arms
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Specialized Firearms Support Services
1, fiche 2, Anglais, Specialized%20Firearms%20Support%20Services
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SFSS 2, fiche 2, Anglais, SFSS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Specialized Firearms Support Services(SFSS) unit is a centre of expertise for the identification and description of firearms in Canada. The unit is regularly called upon to provide technical firearms information and advice to both domestic and international governments and working groups. The unit maintains and updates the FRT [Firearms Reference Table], its primary tool to support law enforcement. 2, fiche 2, Anglais, - Specialized%20Firearms%20Support%20Services
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Specialised Firearms Support Services
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Police
- Armes légères
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Services spécialisés de soutien en matière d'armes à feu
1, fiche 2, Français, Services%20sp%C3%A9cialis%C3%A9s%20de%20soutien%20en%20mati%C3%A8re%20d%27armes%20%C3%A0%20feu
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SSSMA 2, fiche 2, Français, SSSMA
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Les] Services spécialisés de soutien en matière d'armes à feu (SSSMA) [constituent] un centre d'expertise en identification et en description des armes à feu du Canada. Il est régulièrement appelé à fournir des renseignements et des conseils techniques sur les armes à feu à des gouvernements et groupes de travail du Canada et d'ailleurs. Le groupe tient et met à jour le TRAF [Tableau de référence des armes à feu], le principal outil dont il se sert à l'appui de l'exécution de la loi. 2, fiche 2, Français, - Services%20sp%C3%A9cialis%C3%A9s%20de%20soutien%20en%20mati%C3%A8re%20d%27armes%20%C3%A0%20feu
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cartography
- Mathematical Geography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- grid reference unit
1, fiche 3, Anglais, grid%20reference%20unit
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- GRU 2, fiche 3, Anglais, GRU
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
grid reference unit; GRU : designations standardized by NATO. 3, fiche 3, Anglais, - grid%20reference%20unit
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Cartographie
- Géographie mathématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- unité de référence de grille
1, fiche 3, Français, unit%C3%A9%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20grille
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- UREF 2, fiche 3, Français, UREF
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
unité de référence de grille; UREF : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 3, Français, - unit%C3%A9%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20grille
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-02-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Physical Geography (General)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- data link reference point
1, fiche 4, Anglais, data%20link%20reference%20point
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- DLRP 2, fiche 4, Anglais, DLRP
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A fixed geographic reference point specified by appropriate authority from which a PU/RU [participating unit/reporting unit] can calculate the relative position of [its] own unit and local tracks. 3, fiche 4, Anglais, - data%20link%20reference%20point
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
data link reference point; DLRP: designations standardized by NATO. 4, fiche 4, Anglais, - data%20link%20reference%20point
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- datalink reference point
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Géographie physique (Généralités)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- point de référence de transmission de données
1, fiche 4, Français, point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20transmission%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- PRTD 2, fiche 4, Français, PRTD
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
point de référence de transmission de données; PRTD : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 4, Français, - point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20transmission%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- erection cut-off switch
1, fiche 5, Anglais, erection%20cut%2Doff%20switch
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[The magnetic slave card] also provides heading stability during normal maneuvers. However, when movement of the aircraft is sufficient to cause the erection cut-off switches in the GRU [gyro reference unit] to be activated, these will also remove the magnetic slaving error signal, thus preventing erroneous signals from precessing the DG [directional gyro]. 1, fiche 5, Anglais, - erection%20cut%2Doff%20switch
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 5, La vedette principale, Français
- interrupteur d'érection gyroscopique
1, fiche 5, Français, interrupteur%20d%27%C3%A9rection%20gyroscopique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- interrupteur de redressement gyroscopique 2, fiche 5, Français, interrupteur%20de%20redressement%20gyroscopique
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[La carte d'asservissement magnétique] permet aussi une stabilité de cap durant les manœuvres normales. Cependant, si le mouvement de l'avion est assez violent pour activer les interrupteurs d'érection gyroscopiques du «GRU» [ensemble gyroscopique], ces derniers couperont le signal d'erreur d'asservissement magnétique, empêchant ainsi de faux signaux de coupler le «DG» [gyroscope directionnel]. 1, fiche 5, Français, - interrupteur%20d%27%C3%A9rection%20gyroscopique
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- interrupteur de redressement
- interrupteur d'érection
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-05-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Metrology and Units of Measure
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- certified reference material
1, fiche 6, Anglais, certified%20reference%20material
correct, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CRM 2, fiche 6, Anglais, CRM
correct, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A reference material (RM) characterized by a metrologically valid procedure for one or more specified properties, accompanied by an RM certificate that provides the value of the specified property, its associated uncertainty and a statement of metrological traceability. 3, fiche 6, Anglais, - certified%20reference%20material
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The concept of value includes a nominal property or a qualitative attribute, such as identity or sequence. Uncertainties for such attributes may be expressed as probabilities or levels of confidence. 3, fiche 6, Anglais, - certified%20reference%20material
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Some [reference materials] and [certified reference materials] have properties which... cannot be determined by exactly defined physical and chemical measurement methods. Such materials include certain biological materials, such as vaccines to which an International unit has been assigned by the World Health Organization. 4, fiche 6, Anglais, - certified%20reference%20material
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
certified reference material; CRM: term, abbreviation and definition standardized by ISO in 2015. 5, fiche 6, Anglais, - certified%20reference%20material
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Unités de mesure et métrologie
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- matériau de référence certifié
1, fiche 6, Français, mat%C3%A9riau%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20certifi%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- MRC 2, fiche 6, Français, MRC
correct, nom masculin, normalisé
- CRM 3, fiche 6, Français, CRM
nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Matériau de référence] caractérisé par une procédure métrologiquement valide applicable à une ou plusieurs propriétés spécifiées et accompagné d'un certificat de [matériau de référence] qui indique la valeur de la propriété spécifiée, son incertitude associée et une expression de la traçabilité métrologique. 4, fiche 6, Français, - mat%C3%A9riau%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20certifi%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le concept de valeur inclut une propriété nominale ou un attribut qualitatif tels que l'identité ou la séquence. Les incertitudes concernant ces propriétés peuvent être exprimées par des probabilités ou des niveaux de confiance. 4, fiche 6, Français, - mat%C3%A9riau%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20certifi%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Certains [matériaux de référence] et [matériaux de référence certifiés] ont des propriétés qui [...] ne peuvent être déterminées par des méthodes de mesure physiques et chimiques exactement définies. De tels matériaux comprennent certains matériaux biologiques, tels que des vaccins auxquels une unité internationale a été attribuée par l'Organisation mondiale de la santé. 5, fiche 6, Français, - mat%C3%A9riau%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20certifi%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
matériau de référence certifié; MRC; CRM : terme, abréviations et définition normalisés par l'ISO. 6, fiche 6, Français, - mat%C3%A9riau%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20certifi%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
matériau de référence certifié : terme normalisé par l'AFNOR en 1984. 6, fiche 6, Français, - mat%C3%A9riau%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20certifi%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-04-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Geophysics
- Magnetic and Electromagnetic Prospecting
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- compensator method
1, fiche 7, Anglais, compensator%20method
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Sundberg method 1, fiche 7, Anglais, Sundberg%20method
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A development of the two-frame equipment... and a forerunner of the later Turam system. [of electromagnetic prospecting]. The transmitter loop is a long grounded wire or large rectangle... Traverses are made perpendicular to the long side with a single-coil detector connected through compensator and amplifier to headphones. The reference signal for the compensator unit is obtained from a small pickup coil lying near the transmitter cable and connected by wires to the receiver unit. 1, fiche 7, Anglais, - compensator%20method
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Géophysique
- Prospection magnétique et électromagnétique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- méthode de Sundberg
1, fiche 7, Français, m%C3%A9thode%20de%20Sundberg
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le géophysicien Suédois K Sundberg [...] a conçu et mis au point une méthode de mesure de l'intensité et du déphasage du champ magnétique résultant, permettant ainsi de connaître la conductivité du sous-sol. 1, fiche 7, Français, - m%C3%A9thode%20de%20Sundberg
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Cette méthode consiste en un grand câble relié au sol à ses extrémités par des électrodes ponctuelles et connecté à une source émettrice de basse fréquence. L'unité réceptrice est constituée de deux bobines de matière isolante autour desquelles sont enroulés plusieurs tours de fil. Une des bobines est fixe et située près du câble d'émission tandis que l'autre est mobile. Ces deux bobines sont reliées par un câble de référence enrobé de matière isolante, un amplificateur, une unité compensatrice et un téléphone. 1, fiche 7, Français, - m%C3%A9thode%20de%20Sundberg
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2014-09-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- speech template
1, fiche 8, Anglais, speech%20template
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
set of prerecorded or rule-based voice characteristics stored in a functional unit for future reference or matching purposes 1, fiche 8, Anglais, - speech%20template
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
speech template: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, fiche 8, Anglais, - speech%20template
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- modèle de référence vocal
1, fiche 8, Français, mod%C3%A8le%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20vocal
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
ensemble de caractéristiques vocales préenregistrées ou basées sur des règles, stockées dans une unité fonctionnelle pour références et appariements ultérieurs 1, fiche 8, Français, - mod%C3%A8le%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20vocal
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
modèle de référence vocal : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-29:1999]. 2, fiche 8, Français, - mod%C3%A8le%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20vocal
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-11-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Loads and Weights (Transport.)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- density
1, fiche 9, Anglais, density
correct, voir observation
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- mass density 2, fiche 9, Anglais, mass%20density
correct
- volumetric mass density 3, fiche 9, Anglais, volumetric%20mass%20density
correct
- specific mass 4, fiche 9, Anglais, specific%20mass
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[The] ratio of mass to unit volume, usually expressed as g/cm³ in the SI [International System of Units]. 5, fiche 9, Anglais, - density
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
density : Not to be confused with the concept of "relative density"(ratio of the mass of a unit volume of a substance or material to the mass of a unit volume of a given reference substance or material.) 6, fiche 9, Anglais, - density
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Poids et charges (Transports)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- masse volumique
1, fiche 9, Français, masse%20volumique
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- densité 2, fiche 9, Français, densit%C3%A9
voir observation, nom féminin
- masse spécifique 3, fiche 9, Français, masse%20sp%C3%A9cifique
nom féminin, vieilli
- densité absolue 4, fiche 9, Français, densit%C3%A9%20absolue
nom féminin, vieilli
- poids spécifique 5, fiche 9, Français, poids%20sp%C3%A9cifique
nom masculin, vieilli
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[...] Grandeur qui correspond à la masse [...] d'un corps divisée par son volume. 5, fiche 9, Français, - masse%20volumique
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
L'unité de mesure de la masse volumique dans le Système international est le kilogramme par mètre cube (1 kg/m³). 6, fiche 9, Français, - masse%20volumique
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
densité : terme que certains auteurs emploient comme synonyme de «masse volumique» même si le terme «densité» désigne d'abord la notion de «densité relative» (rapport d'une masse volumique d'un corps à la masse volumique d'un corps de référence). 7, fiche 9, Français, - masse%20volumique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Peso y carga (Transporte)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- masa volúmica
1, fiche 9, Espagnol, masa%20vol%C3%BAmica
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Masa de la unidad de volumen. 1, fiche 9, Espagnol, - masa%20vol%C3%BAmica
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-11-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- relative density
1, fiche 10, Anglais, relative%20density
correct, voir observation
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- specific gravity 1, fiche 10, Anglais, specific%20gravity
correct
- sp gr 2, fiche 10, Anglais, sp%20gr
correct
- sp gr 2, fiche 10, Anglais, sp%20gr
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Relative density, or specific gravity, is the ratio of the density(mass of a unit volume) of a substance to the density of a given reference material. 3, fiche 10, Anglais, - relative%20density
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Relative density is expressed as a dimensionless quantity. 4, fiche 10, Anglais, - relative%20density
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
relative density: not to be confused with the concept of "density" (ratio of mass to unit volume.) 4, fiche 10, Anglais, - relative%20density
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- densité relative
1, fiche 10, Français, densit%C3%A9%20relative
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- densité 2, fiche 10, Français, densit%C3%A9
correct, voir observation, nom féminin
- gravité spécifique 3, fiche 10, Français, gravit%C3%A9%20sp%C3%A9cifique
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La densité ou densité relative d'un corps est le rapport de sa masse volumique à la masse volumique d'un corps pris comme référence. [...] La densité est une grandeur sans dimension et sa valeur s'exprime sans unité de mesure. 4, fiche 10, Français, - densit%C3%A9%20relative
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
densité : ne pas confondre avec le terme «masse volumique» (masse d'un matériau ou d'une substance par unité de volume). 5, fiche 10, Français, - densit%C3%A9%20relative
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- densidad relativa
1, fiche 10, Espagnol, densidad%20relativa
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2013-08-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Soil Science
- Plant Biology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- osmotic potential
1, fiche 11, Anglais, osmotic%20potential
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- psipi 2, fiche 11, Anglais, psipi
voir observation
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- solute potential 3, fiche 11, Anglais, solute%20potential
- psis 4, fiche 11, Anglais, psis
voir observation
- psis 4, fiche 11, Anglais, psis
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The amount of work that must be done per unit quantity of pure water in order to transport reversibly and isothermally an infinitesimal quantity of water from a pool of pure water, at a specified elevation and at atmospheric pressure, to a pool of water identical in composition with the soil water at the point under consideration, but in all other respects being identical with the reference pool. 5, fiche 11, Anglais, - osmotic%20potential
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... solute potential. The tendency for water to undergo phase changes or to pass through membranes is controlled by the presence of solutes in the water. This is important in soil for two reasons: (1) evaporation of soil water is an important phase change, (2) water flow from soil into cells of organisms, including plant roots, requires transport through membranes. ... As with matric potential, solute potential is never positive; it can be negative for impure water, or approximately zero for very pure water. Solute potential is also called osmotic potential, because the process of passing selectively through a semi-permeable membrane is called osmosis. 4, fiche 11, Anglais, - osmotic%20potential
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The symbols used is the Greek letter Psi sub Pi for osmotic potential ... 2, fiche 11, Anglais, - osmotic%20potential
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
The symbol for solute potential is psis. 6, fiche 11, Anglais, - osmotic%20potential
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Science du sol
- Biologie végétale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- potentiel osmotique
1, fiche 11, Français, potentiel%20osmotique
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- psios 2, fiche 11, Français, psios
voir observation
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Quantité de travail qu'il faut fournir par quantité unitaire d'eau pure pour transporter de façon réversible et isothermique une quantité infinitésimale d'eau d'un bassin d'eau pure, d'une élévation donnée et à la pression atmosphérique, à un bassin d'eau de composition identique à l'eau du sol située au point à l'étude, mais en tout autre qualité identique à l'eau du bassin de référence. 3, fiche 11, Français, - potentiel%20osmotique
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Potentiel osmotique (psios). Ce potentiel résulte de la présence de molécule dissoute dans l'eau. L'état de référence étant l'eau pure, ce potentiel sera toujours [plus petit que ou égal à] 0. 2, fiche 11, Français, - potentiel%20osmotique
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Pour les organes végétaux (vivants ou récoltés), le potentiel hydrique [...] se réduit pratiquement à deux composantes qui peuvent être mesurés séparément : le potentiel hydrostatique P et le potentiel osmotique [...] 4, fiche 11, Français, - potentiel%20osmotique
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Symbole : psios. 5, fiche 11, Français, - potentiel%20osmotique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
- Ciencia del suelo
- Biología vegetal
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- potencial osmótico
1, fiche 11, Espagnol, potencial%20osm%C3%B3tico
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-10-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- bare land unit
1, fiche 12, Anglais, bare%20land%20unit
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- vacant land unit 1, fiche 12, Anglais, vacant%20land%20unit
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Manitoba's legislation(S. M. 1979, c. 13) provides for bare land units and vacant land developments. Section 1(a. 1) defines "bare land unit" to mean, "a unit defined by delineation of its horizontal boundaries without reference to any buildings on a plan referred to in subsection 6(5). The boundaries of bare land units, unless otherwise shown on a plan referred to in section 6(5), are deemed to extend vertically upward and downward without a limit.(Anger & Honsberger, 2nd ed., 1985, p. 1871). 1, fiche 12, Anglais, - bare%20land%20unit
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Vacant Land Units. In the other jurisdictions, references to "the buildings" in the provisions dealing with the contents of descriptions or plans, may imply that buildings are necessary and that units cannot be made of vacant land... (Anger and Honsberger, 2nd, p. 1869) 1, fiche 12, Anglais, - bare%20land%20unit
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- unité de terrain nu
1, fiche 12, Français, unit%C3%A9%20de%20terrain%20nu
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
unité de terrain nu : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 12, Français, - unit%C3%A9%20de%20terrain%20nu
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2012-10-02
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Metrology and Units of Measure
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- equilibrium mechanism 1, fiche 13, Anglais, equilibrium%20mechanism
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Part of the load measuring device for balancing the force produced by the load whether it is or is not reduced. 2, fiche 13, Anglais, - equilibrium%20mechanism
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[The weighing unit] comprises a load receptor, an equilibrium mechanism and possibly an indicating device showing for instance the value of the mass of the load or the difference between this value and a reference value, in units of mass. 3, fiche 13, Anglais, - equilibrium%20mechanism
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- équilibreur de charge
1, fiche 13, Français, %C3%A9quilibreur%20de%20charge
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- dispositif équilibreur de charge 2, fiche 13, Français, dispositif%20%C3%A9quilibreur%20de%20charge
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Partie du dispositif mesureur de charge servant à équilibrer la force transmise par le dispositif transmetteur de charge. 3, fiche 13, Français, - %C3%A9quilibreur%20de%20charge
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
équilibreur de charge : Masses marquées pour les appareils non automatiques, pesons dans les semi-automatiques et automatiques, cela pour les instruments mécaniques. Pour les appareils électroniques, le dispositif équilibreur est constitué par le ou les capteurs. 4, fiche 13, Français, - %C3%A9quilibreur%20de%20charge
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
[La cellule de pesage] comprend un récepteur de charge, un dispositif équilibreur de charge et, éventuellement, un dispositif indicateur fournissant par exemple la valeur de la masse de la charge ou l'écart de celle-ci par rapport à une valeur de référence en unités de masse. 5, fiche 13, Français, - %C3%A9quilibreur%20de%20charge
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2012-05-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- inertial reference unit
1, fiche 14, Anglais, inertial%20reference%20unit
correct, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- IRU 1, fiche 14, Anglais, IRU
correct, uniformisé
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
IRUs are self-contained systems comprised of gyros and accelerometers that provide aircraft altitude (pitch, roll, and heading), position, and velocity information in response to signals resulting from inertial effects on system components. Once aligned with a known position, IRUs continuously calculate position and velocity. IRU position accuracy decays with time. 2, fiche 14, Anglais, - inertial%20reference%20unit
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
inertial reference unit; IRU : term and abbreviation officially approved by the Air Force Terminology Panel(Trenton). 3, fiche 14, Anglais, - inertial%20reference%20unit
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 14, La vedette principale, Français
- centrale inertielle de référence
1, fiche 14, Français, centrale%20inertielle%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
- IRU 1, fiche 14, Français, IRU
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
centrale inertielle de référence; IRU : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 2, fiche 14, Français, - centrale%20inertielle%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-05-03
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- pace
1, fiche 15, Anglais, pace
correct, voir observation, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- speed 2, fiche 15, Anglais, speed
correct, voir observation, nom
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The velocity at which a tennis ball bounces off a tennis court, or simply the velocity at which the ball travels in the air after having been struck by a racket. 3, fiche 15, Anglais, - pace
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Next time he hits, ask yourself if he’s doing the same things with his shoulders ... If he doesn’t you’ll find it traveling in a different direction, or with a different depth and pace. 4, fiche 15, Anglais, - pace
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Stich’s wonderful anticipation, leg strength and pace across the grass enable him to not only reach the dying ball but beat the former champion with a forehand winner. 5, fiche 15, Anglais, - pace
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
"Speed" is generally used only in reference to the velocity of the flight of the ball after it has been hit or after it has bounced. Moreover, it is not uncommon to see the unit "rapid pace"(e. g. adjusting to the rapid pace of the ball), thereby refuting the argument that "pace" and "speed" are perfect synonyms. 3, fiche 15, Anglais, - pace
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 15, La vedette principale, Français
- vitesse
1, fiche 15, Français, vitesse
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- vélocité 2, fiche 15, Français, v%C3%A9locit%C3%A9
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[Raquette qui] améliore la touche et augmente la vélocité de la balle après l'impact. 3, fiche 15, Français, - vitesse
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
La vitesse que cette raquette atteindra lors de l'impact donnera beaucoup de vélocité au coup droit, sans que le joueur ait véritablement d'effort à fournir. 4, fiche 15, Français, - vitesse
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Vitesse : dans le monde du tennis, terme polysémique qui peut avoir plusieurs traductions possibles en anglais, selon le contexte : speed, momentum, pace. Une des expressions hyperboliques et favorites des joueurs de tennis est «deux cents à l'heure», lorsque ces joueurs réussissent un coup plus rapide qu'à l'accoutumée. Une balle qui atteint péniblement le 50 km à l'heure est alors parfois considérée comme allant quatre fois plus vite. 5, fiche 15, Français, - vitesse
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Le terme «vélocité» est lié à la mesure du déplacement de la balle en kilomètre/heure alors que «vitesse» se qualifie en intensité : une vitesse moindre, égale ou supérieure à une vitesse antérieurement énoncée. Ainsi un coup lobé peut être difficile à frapper mais ce n'est pas en raison de la vitesse de la balle, alors qu'un «passing-shot» avec une trajectoire à l'horizontale, a une telle vitesse qu'elle devient hors d'atteinte pour l'adversaire qui joue près du filet. 6, fiche 15, Français, - vitesse
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- velocidad
1, fiche 15, Espagnol, velocidad
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Paso simple de desplazamiento. Es la base de todos los desplazamientos hacia la pelota y educan la velocidad. 2, fiche 15, Espagnol, - velocidad
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Términos relacionados: fuerza , tomar impulso, dar potencia al golpe, cadencia de un passing-shot. 3, fiche 15, Espagnol, - velocidad
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
~ de vértigo (=mind-boggling speed); multiplicar la ~ (de la pelota). 3, fiche 15, Espagnol, - velocidad
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-03-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Packaging
- Trade
- Transport of Goods
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- mark the articles
1, fiche 16, Anglais, mark%20the%20articles
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The Contractor shall preserve, package and mark the articles and supplies called for herein, the price for which is included in the unit, and total prices of said articles and supplies, in accordance with forms incorporated herein by reference. 2, fiche 16, Anglais, - mark%20the%20articles
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Emballages
- Commerce
- Transport de marchandises
Fiche 16, La vedette principale, Français
- marquer les articles
1, fiche 16, Français, marquer%20les%20articles
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
L'Entrepreneur s'engage à assurer les opérations de protection, de conditionnement et de marquage des articles et marchandises précisés dans le présent contrat, les frais correspondant à ces opérations étant inclus dans le prix unitaire et dans le prix global desdits articles et marchandises, conformément aux formules annexées aux présentes par renvoi. 2, fiche 16, Français, - marquer%20les%20articles
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-02-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Atomic Physics
- Chemistry
- Biotechnology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- atomic weight unit
1, fiche 17, Anglais, atomic%20weight%20unit
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- awu 2, fiche 17, Anglais, awu
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- atomic mass unit 3, fiche 17, Anglais, atomic%20mass%20unit
correct, voir observation
- amu 4, fiche 17, Anglais, amu
correct
- a.m.u. 5, fiche 17, Anglais, a%2Em%2Eu%2E
correct
- amu 4, fiche 17, Anglais, amu
- dalton 6, fiche 17, Anglais, dalton
voir observation
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
"atomic mass unit": An arbitrarily defined unit in terms of which the masses of individual atoms are expressed: the standard is the unit of mass equal to 1/12 the mass of the carbon atom, having as nucleus the isotope with mass number 12. 7, fiche 17, Anglais, - atomic%20weight%20unit
Record number: 17, Textual support number: 2 DEF
"atomic mass unit": For an element, it is the number which specifies how many times heavier one atom of the element is than one atom of hydrogen. The atomic mass unit is the unit of measure of the mass particle (atom, molecule, ion, etc.). The numerical value of the mass of a particle in amu,s is identical with the older atomic weight. The symbol is mu = 1 u and in vaccuum technology the value of this constant is 1.66056 X 10-27kg. 8, fiche 17, Anglais, - atomic%20weight%20unit
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The nucleus of an atom is made up of neutrons and protons. The total mass of the neutrons and protons along with the electrons gives the mass of the atom. ... Because this value is so small, a new unit of weight, the atomic weight unit (awu), is often used to express the weights of atoms. It is defined as 1/12 the weight of carbon atoms. 2, fiche 17, Anglais, - atomic%20weight%20unit
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Prior to Sept. 8, 1960, natural oxygen, a mixture of isotopes, served as the standard of reference with an assigned atomic weight of 16.0000 exactly. 2, fiche 17, Anglais, - atomic%20weight%20unit
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Historically the term "atomic weight unit" was the chemists’ standard of reference for atomic weight and it was based on the weight of natural oxygen. "Atomic mass unit" was the term preferred by physicists and it was based on the oxygen-16 isotope.(See FREMA, 1960, p. 58 and MHECH, 1983, p. 171). 9, fiche 17, Anglais, - atomic%20weight%20unit
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
The term "dalton", which is defined as 1/16th the mass of oxygen-16, is rarely used nowadays in referring to atomic mass unit because oxygen no longer serves as standard of reference. 9, fiche 17, Anglais, - atomic%20weight%20unit
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- atomic mass unit unified
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Physique atomique
- Chimie
- Biotechnologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- unité de masse atomique
1, fiche 17, Français, unit%C3%A9%20de%20masse%20atomique
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- u.m.a. 2, fiche 17, Français, u%2Em%2Ea%2E
nom féminin
- U.M.A. 2, fiche 17, Français, U%2EM%2EA%2E
nom féminin
Fiche 17, Les synonymes, Français
- unité de poids atomique 3, fiche 17, Français, unit%C3%A9%20de%20poids%20atomique
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
En accord avec les recommandations de la Commission des poids atomiques, on appelle poids atomique d'un élément (ou coefficient atomique) le poids moyen relatif des atomes d'un élément en unité de masse atomique, cette unité étant le douzième de la masse de l'isotope 12 [indice]C; cette Commission a recommandé d'utiliser la désignation poids atomique pour les éléments qui sont, pour la plupart d'entre eux à l'état naturel, des mélanges de nuclides et de réserver celle de masse atomique pour les nuclides isolés. 4, fiche 17, Français, - unit%C3%A9%20de%20masse%20atomique
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
L'établissement de tables de poids atomiques [...]. [...] J. Stas [...] choisit, en 1850, comme unité de référence la seizième partie du poids atomique de l'oxygène. À partir de 1920, les physiciens prirent comme étalon la masse de l'isotope 160, à laquelle ils attribuèrent la valeur 16,000 00 g tandis que les chimistes continuaient à prendre la valeur 16,000 00 pour le poids atomique de l'oxygène naturel [...]. Mais, les deux échelles ne concordaient pas exactement et la valeur numérique du poids atomique était plus petite dans l'échelle chimique [atomic weight unit] que dans l'échelle physique [atomic mass unit], ce qui entraînait des confusions. [...] on décida [...] que l'échelle chimique basée sur la valeur 16,000 00 pour l'oxygène naturel devait être abandonnée. En 1961, les Unions internationales de physique pure et appliquée et de chimie pure et appliquée prirent la décision de recommander une modification de l'échelle des poids atomiques et d'attribuer un poids atomique de 12 à l'isotope du carbone 12 [indice]C, ce qui nécessitait de recalculer les tables de poids atomiques sur la base de 12 [indice]C =12. 4, fiche 17, Français, - unit%C3%A9%20de%20masse%20atomique
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- unité de masse atomique unifiée
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Física atómica
- Química
- Biotecnología
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- unidad de masa atómica
1, fiche 17, Espagnol, unidad%20de%20masa%20at%C3%B3mica
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- unidad másica 3, fiche 17, Espagnol, unidad%20m%C3%A1sica
nom féminin
- unidad de peso atómico 4, fiche 17, Espagnol, unidad%20de%20peso%20at%C3%B3mico
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
"unidad másica": Dozava parte de la masa del átomo de carbono-12. Sinónimo: "unidad de masa atómica". 3, fiche 17, Espagnol, - unidad%20de%20masa%20at%C3%B3mica
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-12-20
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Environmental Law
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- ambient quality standard
1, fiche 18, Anglais, ambient%20quality%20standard
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- environmental quality standard 2, fiche 18, Anglais, environmental%20quality%20standard
correct
- ambient standard 3, fiche 18, Anglais, ambient%20standard
correct
- quality standard 4, fiche 18, Anglais, quality%20standard
correct
- standard of environmental quality 5, fiche 18, Anglais, standard%20of%20environmental%20quality
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Maximum permissible limits, maximum allowable concentrations, maximum acceptable levels of pollutants in specified media other than the receptor designed to ensure that under specified circumstances a primary or secondary standard is not exceeded. 6, fiche 18, Anglais, - ambient%20quality%20standard
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Auction of pollution rights [are] based on the principle that, since environment policy cannot be grounded on equalizing the marginal social cost of pollution with the marginal social benefit of abating pollution..., standards of environmental quality are decided on by the government authorities. A quality standard can be defined with reference to the degree of accepted pollution corresponding to a given quantity of pollutant discharged per unit of time(for example, one year). 5, fiche 18, Anglais, - ambient%20quality%20standard
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Compare with "air quality standard" and "emission standard". 7, fiche 18, Anglais, - ambient%20quality%20standard
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Droit environnemental
Fiche 18, La vedette principale, Français
- norme de qualité de l'environnement
1, fiche 18, Français, norme%20de%20qualit%C3%A9%20de%20l%27environnement
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- norme de qualité du milieu ambiant 2, fiche 18, Français, norme%20de%20qualit%C3%A9%20du%20milieu%20ambiant
correct, nom masculin
- norme de qualité du milieu 3, fiche 18, Français, norme%20de%20qualit%C3%A9%20du%20milieu
correct, nom féminin
- norme de qualité 4, fiche 18, Français, norme%20de%20qualit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Norme fixant des niveaux de pollution ou de nuisances à ne pas dépasser dans un milieu ou dans des circonstances données. 5, fiche 18, Français, - norme%20de%20qualit%C3%A9%20de%20l%27environnement
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Droits échangeables. [...] le gouvernement fixe d'abord les normes de qualité de l'environnement qu'il désire, puis crée des droits, échangeables entre firmes, pour la quantité d'émissions compatibles avec ces normes. 6, fiche 18, Français, - norme%20de%20qualit%C3%A9%20de%20l%27environnement
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
En vertu de ces normes, les pouvoirs publics déterminent un seuil de pollution acceptable en deçà duquel les entreprises peuvent polluer (droits à polluer) mais au-delà duquel elles doivent acheter, échanger ou négocier ces droits. 7, fiche 18, Français, - norme%20de%20qualit%C3%A9%20de%20l%27environnement
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Derecho ambiental
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- norma de calidad ambiental
1, fiche 18, Espagnol, norma%20de%20calidad%20ambiental
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- norma de calidad del medio ambiente 1, fiche 18, Espagnol, norma%20de%20calidad%20del%20medio%20ambiente
nom féminin
- norma de calidad 1, fiche 18, Espagnol, norma%20de%20calidad
nom féminin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-07-12
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- cost per unit
1, fiche 19, Anglais, cost%20per%20unit
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- CPU 1, fiche 19, Anglais, CPU
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The unit in question is the unit of reference 2, fiche 19, Anglais, - cost%20per%20unit
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- coût unitaire
1, fiche 19, Français, co%C3%BBt%20unitaire
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- coût par unité 2, fiche 19, Français, co%C3%BBt%20par%20unit%C3%A9
correct, nom masculin
- CPU 2, fiche 19, Français, CPU
correct
- CPU 2, fiche 19, Français, CPU
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
L'unité en question est l'unité de référence. 2, fiche 19, Français, - co%C3%BBt%20unitaire
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
l'«unité» étant le ménage. 3, fiche 19, Français, - co%C3%BBt%20unitaire
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-06-17
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Air Conditioning and Heating
- Refrigeration Engineering
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- hermetic unit
1, fiche 20, Anglais, hermetic%20unit
uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- hermetic condensing unit 2, fiche 20, Anglais, hermetic%20condensing%20unit
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
hermetic unit : A general expression [also] used in reference to... "hermetic compressor"... 2, fiche 20, Anglais, - hermetic%20unit
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
hermetic unit: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 20, Anglais, - hermetic%20unit
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Conditionnement de l'air et chauffage
- Techniques du froid
Fiche 20, La vedette principale, Français
- appareil hermétique
1, fiche 20, Français, appareil%20herm%C3%A9tique
nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
appareil hermétique : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 20, Français, - appareil%20herm%C3%A9tique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-04-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Physics
- Mathematics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- rotating frame of reference
1, fiche 21, Anglais, rotating%20frame%20of%20reference
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- rotating reference frame 2, fiche 21, Anglais, %20%20rotating%20reference%20frame
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A … non-inertial reference frame that is rotating relative to an inertial reference frame. 1, fiche 21, Anglais, - rotating%20frame%20of%20reference
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
An everyday example of a rotating reference frame is the surface of the Earth. 1, fiche 21, Anglais, - rotating%20frame%20of%20reference
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
A frame of reference in physics, may refer to a coordinate system or set of axes within which to measure the position, orientation, and other properties of objects in it, or it may refer to an observational reference frame tied to the state of motion of an observer. It may also refer to both an observational reference frame and an attached coordinate system, as a unit. 3, fiche 21, Anglais, - rotating%20frame%20of%20reference
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Physique
- Mathématiques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- référentiel tournant
1, fiche 21, Français, r%C3%A9f%C3%A9rentiel%20tournant
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Référentiel non inertiel en rotation par rapport à un référentiel inertiel. 2, fiche 21, Français, - r%C3%A9f%C3%A9rentiel%20tournant
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Un exemple courant d’un référentiel tournant est la surface de la Terre. 2, fiche 21, Français, - r%C3%A9f%C3%A9rentiel%20tournant
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2010-04-30
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Soils (Agriculture)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- sunken Colorado pan
1, fiche 22, Anglais, sunken%20Colorado%20pan
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Many different types of evaporation pans are being used. The best known pans are the Class A evaporation pan(circular pan) and the Sunken Colorado pan(square pan). The principle of the evaporation pan is the following : the pan is installed in the field; the pan is filled with a known quantity of water(the surface area of the pan is known and the water depth is measured) ;the water is allowed to evaporate during a certain period of time(usually 24 hours). For example, each morning at 7 o’clock a measurement is taken. The rainfall, if any, is measured simultaneously-after 24 hours, the remaining quantity of water(i. e. water depth) is measured;-the amount of evaporation per time unit(the difference between the two measured water depths) is calculated; this is the pan evaporation : E pan(in mm/24 hours) ;-the E pan is multiplied by a pan coefficient, K pan, to obtain the Eto [reference crop evapotranspiration]. 1, fiche 22, Anglais, - sunken%20Colorado%20pan
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- sunken Colorado evaporation pan
- Colorado pan
- square pan
- Colorado evaporation pan
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Sols (Agriculture)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- bac d'évaporation enterré de type Colorado
1, fiche 22, Français, bac%20d%27%C3%A9vaporation%20enterr%C3%A9%20de%20type%20Colorado
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- bac Colorado 2, fiche 22, Français, bac%20Colorado
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La difficulté d'accéder à la mesure directe de l'évaporation d'une surface d'eau a conduit à l'utilisation d'appareils constitués d'un bac, d'un bassin ou d'une cuve de profondeur variable et d'assez grande surface, dans lesquels on mesure l'abaissement du niveau de l'eau sous l'action de l'évaporation. On peut citer : 1) Les bacs d'évaporation sur charpente dont le type est celui dit «de classe A» [...] 2) Les bacs d'évaporation enterrés dont le type est celui dit «Colorado», mis au point par la Station Expérimentale d'Agriculture du Colorado : il mesure trois pieds (91,4 cm) de côté et a une profondeur de 18 pouces (45,7 cm); l'eau est maintenue à 4 pouces (10,2 cm) du rebord, au niveau du sol. Il existe une version «métrique» de ce bac ayant un mètre carré de superficie et 50 centimètres de profondeur; il est enterré, son bord supérieur restant à dix centimètres au-dessus du sol et l'eau est maintenue à peu près au même niveau que le sol. 3) Le bac BPI (Bureau of Plant Industry/U.S.D.A.) [...] 4) Les bacs flottants dont le type est celui de l'Institut de Géologie des États-Unis. 1, fiche 22, Français, - bac%20d%27%C3%A9vaporation%20enterr%C3%A9%20de%20type%20Colorado
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Les bacs enterrés : à cause de leur enterrement, ils sont moins sensibles que les premiers aux influences des rayonnements solaires sur les parois, par contre, leur inconvénient serait les gouttes de pluie qui rebondissent sur le sol en recueillant divers détritus. Le bord du bac ne dépasse en effet le niveau du sol que de 10 cm environ. Le bac enterré le plus connu est le bac «Colorado». Il se présente sous la forme d'un carré de 91,4 cm de côté et de 46,2 cm de profondeur. Le plan d'eau dans le bac est maintenu à peu près au niveau du sol. 3, fiche 22, Français, - bac%20d%27%C3%A9vaporation%20enterr%C3%A9%20de%20type%20Colorado
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- bac d'évaporation Colorado
- bac d'évaporation enterré Colorado
- bac carré
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2010-04-30
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Soils (Agriculture)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- class A evaporation pan
1, fiche 23, Anglais, class%20A%20evaporation%20pan
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Many different types of evaporation pans are being used. The best known pans are the Class A evaporation pan(circular pan) and the Sunken Colorado pan(square pan). The principle of the evaporation pan is the following : the pan is installed in the field; the pan is filled with a known quantity of water(the surface area of the pan is known and the water depth is measured) ;the water is allowed to evaporate during a certain period of time(usually 24 hours). For example, each morning at 7 o’clock a measurement is taken. The rainfall, if any, is measured simultaneously-after 24 hours, the remaining quantity of water(i. e. water depth) is measured;-the amount of evaporation per time unit(the difference between the two measured water depths) is calculated; this is the pan evaporation : E pan(in mm/24 hours) ;-the E pan is multiplied by a pan coefficient, K pan, to obtain the Eto [reference crop evapotranspiration]. 2, fiche 23, Anglais, - class%20A%20evaporation%20pan
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- class-A evaporation pan
- class "A" evaporation pan
- US class-A evaporation pan
- US class A evaporation pan
- USWB class A evaporation pan
- USWB class-A evaporation pan
- U.S. Weather Bureau class A evaporation pan
- U.S. Weather Bureau class-A evaporation pan
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Sols (Agriculture)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- bac d'évaporation de classe A
1, fiche 23, Français, bac%20d%27%C3%A9vaporation%20de%20classe%20A
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- bac d'évaporation sur charpente 1, fiche 23, Français, bac%20d%27%C3%A9vaporation%20sur%20charpente
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La difficulté d'accéder à la mesure directe de l'évaporation d'une surface d'eau a conduit à l'utilisation d'appareils constitués d'un bac, d'un bassin ou d'une cuve de profondeur variable et d'assez grande surface, dans lesquels on mesure l'abaissement du niveau de l'eau sous l'action de l'évaporation. On peut citer : 1) Les bacs d'évaporation sur charpente dont le type est celui dit «de classe A», utilisé de façon systématique aux États-Unis par l'U.S., Weather Bureau : il a été adopté par l'OMM et l'AIHS. Il mesure quatre pieds (121,9 cm) de diamètre et a une profondeur de dix pouces (25,4 cm); l'eau est maintenue à deux ou trois pouces du rebord (5,1 cm ou 7,6 cm). Ce récipient cylindrique est réalisé en fer galvanisé. 2) Les bacs d'évaporation enterrés dont le type est celui dit «Colorado» [...] 3) Le bac BPI (Bureau of Plant Industry/U.S.D.A.) [...] 4) Les bacs flottants dont le type est celui de l'Institut de Géologie des États-Unis. 1, fiche 23, Français, - bac%20d%27%C3%A9vaporation%20de%20classe%20A
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2010-04-12
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
- Building Insulation and Acoustical Design
- Audio Technology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- volume unit
1, fiche 24, Anglais, volume%20unit
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- VU 2, fiche 24, Anglais, VU
correct
- vu 3, fiche 24, Anglais, vu
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[A unit] used to measure variations of modulation in a communication circuit... The unit is the decibel expressed relative to a reference level of 1 mW in 600 ohms, and standard volume indicators are calibrated in these units. 2, fiche 24, Anglais, - volume%20unit
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
- Isolation et acoustique architecturale
- Électroacoustique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- unité de volume
1, fiche 24, Français, unit%C3%A9%20de%20volume
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
- VU 2, fiche 24, Français, VU
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Unité de volume sonore utilisée pour exprimer le résultat d'une mesure faite au moyen d'un vu-mètre. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 3, fiche 24, Français, - unit%C3%A9%20de%20volume
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
unité de volume; VU : terme et abréviation normalisés par l'AFNOR. 4, fiche 24, Français, - unit%C3%A9%20de%20volume
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2009-09-25
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Radiotherapy
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- monitor unit
1, fiche 25, Anglais, monitor%20unit
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- MU 2, fiche 25, Anglais, MU
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The need for high accuracy in the calculation of dose distributions in external radiotherapy is an important prerequisite for the successful treatment of cancer. Monitor unit(MU) calculation is a very important step, MUs being related to the dose delivered at a certain reference point within the patient... 2, fiche 25, Anglais, - monitor%20unit
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
... a feature of IMRT [intensity modulated radiation therapy], delivered with the step-and-shoot technique, is the creation of many small-area field segments and the requirement to deliver the segments sometimes with very few MUs per segment. 3, fiche 25, Anglais, - monitor%20unit
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Radiothérapie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- unité moniteur
1, fiche 25, Français, unit%C3%A9%20moniteur
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
- UM 2, fiche 25, Français, UM
correct, nom féminin
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le temps de traitement à chaque séance de radiothérapie est défini, pour un faisceau donné, par un nombre d'unités moniteur (UM) correspondant à la dose à délivrer. Le nombre d'UM est égal au rapport de la dose à délivrer au centre de la tumeur par séance sur le «débit de dose» en ce point dans les conditions géométriques de traitement. [...] Une unité moniteur (UM) correspond à l'unité de dose pouvant être délivrée par un accélérateur linéaire. L'étalonnage de l'appareil permet d'établir la correspondance entre UM et dose, dans les conditions géométriques de référence. 2, fiche 25, Français, - unit%C3%A9%20moniteur
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme externe 2008-07-02
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- simulated unit response 1, fiche 26, Anglais, simulated%20unit%20response
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The purpose of this verification is to ensure that the simulated unit response is realistic and that there is no misleading difference between the simulated response and the response of the reference unit. 1, fiche 26, Anglais, - simulated%20unit%20response
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 26, La vedette principale, Français
- réaction simulée des systèmes
1, fiche 26, Français, r%C3%A9action%20simul%C3%A9e%20des%20syst%C3%A8mes
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
S'assurer que la réaction simulée des systèmes est vraisemblable et qu'elle ne diffère pas sensiblement de la réaction des systèmes à la centrale. 1, fiche 26, Français, - r%C3%A9action%20simul%C3%A9e%20des%20syst%C3%A8mes
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme externe 2008-07-02
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- simulated response 1, fiche 27, Anglais, simulated%20response
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The purpose of this verification is to ensure that the simulated unit response is realistic and that there is no misleading difference between the simulated response and the response of the reference unit. 1, fiche 27, Anglais, - simulated%20response
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 27, La vedette principale, Français
- réaction simulée
1, fiche 27, Français, r%C3%A9action%20simul%C3%A9e
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
S'assurer que la réaction simulée des systèmes est vraisemblable et qu'elle ne diffère pas sensiblement de la réaction des systèmes à la centrale. 1, fiche 27, Français, - r%C3%A9action%20simul%C3%A9e
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme externe 2008-04-10
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- simulator fault 1, fiche 28, Anglais, simulator%20fault
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
A simulator fault causes a significant unexplainable deviation, seen by the candidate, between the response of the systems at the simulator and that which would occur at the reference unit. 1, fiche 28, Anglais, - simulator%20fault
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 28, La vedette principale, Français
- défaut du simulateur
1, fiche 28, Français, d%C3%A9faut%20du%20simulateur
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Un défaut du simulateur a provoqué un écart substantiel et inexplicable que le candidat a pu observé entre le fonctionnement simulé des systèmes et ce qui se produirait en réalité à la centrale. 1, fiche 28, Français, - d%C3%A9faut%20du%20simulateur
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme externe 2008-04-10
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Translation (General)
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- unexplainable deviation 1, fiche 29, Anglais, unexplainable%20deviation
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
A simulator fault causes a significant unexplainable deviation, seen by the candidate, between the response of the systems at the simulator and that which would occur at the reference unit. 1, fiche 29, Anglais, - unexplainable%20deviation
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 29, La vedette principale, Français
- écart inexplicable
1, fiche 29, Français, %C3%A9cart%20inexplicable
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Un défaut du simulateur a provoqué un écart substantiel et inexplicable que le candidat a pu observé entre le fonctionnement simulé des systèmes et ce qui se produirait en réalité à la centrale. 1, fiche 29, Français, - %C3%A9cart%20inexplicable
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme externe 2008-04-10
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- simulation program 1, fiche 30, Anglais, simulation%20program
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Support team members must not modify or otherwise tamper with the simulation programs in any way that may significantly impair the fidelity of simulation of the reference unit during an examination. 1, fiche 30, Anglais, - simulation%20program
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- simulation programme
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 30, La vedette principale, Français
- programme de simulation
1, fiche 30, Français, programme%20de%20simulation
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Les membres de l'équipe de soutien ne doivent faire aucune modification ou altération aux programmes de simulation qui risquerait de compromettre la fidélité de la simulation de la centrale en question au cours d'un examen. 1, fiche 30, Français, - programme%20de%20simulation
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2008-03-11
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- functional check
1, fiche 31, Anglais, functional%20check
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- functional test 2, fiche 31, Anglais, functional%20test
correct
- functional testing 3, fiche 31, Anglais, functional%20testing
correct
- functional checking 4, fiche 31, Anglais, functional%20checking
- function checkout 5, fiche 31, Anglais, function%20checkout
- functional checkout 5, fiche 31, Anglais, functional%20checkout
- serviceability check 6, fiche 31, Anglais, serviceability%20check
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Functional Test : That procedure required to ascertain that a system or unit is functioning in all aspects in accordance with minimum acceptable system or unit design specifications. These tests may require supplemental ground support equipment and should be more specific and detailed than an operational test. It should contain all necessary information to perform proficiency tests to maintain system or unit reliability at an acceptable level, without reference to additional documents. A functional/test is tests at minor maintenance periods. 7, fiche 31, Anglais, - functional%20check
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- functional check out
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 31, La vedette principale, Français
- vérification de fonctionnement
1, fiche 31, Français, v%C3%A9rification%20de%20fonctionnement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- essai de fonctionnement 2, fiche 31, Français, essai%20de%20fonctionnement
correct, nom masculin, uniformisé
- épreuve de fonctionnement 3, fiche 31, Français, %C3%A9preuve%20de%20fonctionnement
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Essai de fonctionnement : Opération nécessaire pour s'assurer qu'un système ou un équipement fonctionne à tous égards, conformément aux spécifications minimales acceptables relatives à la conception de ce système ou de cet équipement. Cet essai peut nécessiter un complément d'équipements au sol et doit être plus précis et détaillé que l'essai opérationnel. Cet essai doit comprendre toutes les données nécessaires pour effectuer les essais permettant de s'assurer des possibilités du système ou de l'équipement, afin d'en maintenir la fiabilité à un niveau acceptable, sans le secours d'aucun autre document. Les essais de fonctionnement s'effectuent aux périodicités de petit entretien. 4, fiche 31, Français, - v%C3%A9rification%20de%20fonctionnement
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
vérification de fonctionnement : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 5, fiche 31, Français, - v%C3%A9rification%20de%20fonctionnement
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
vérification de fonctionnement : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 31, Français, - v%C3%A9rification%20de%20fonctionnement
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
essai de fonctionnement : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 5, fiche 31, Français, - v%C3%A9rification%20de%20fonctionnement
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2008-03-06
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Geology
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- onlap
1, fiche 32, Anglais, onlap
correct, voir observation, nom
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- transgressive overlap 2, fiche 32, Anglais, transgressive%20overlap
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
An overlap characterized by the regular and progressive pinching out, toward the margins or shores of a depositional basin, of the sedimentary units within a conformable sequence of rocks, in which the boundary of each unit is transgressed by the next overlying unit and each unit in turn terminates farther from the point of reference. 3, fiche 32, Anglais, - onlap
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
onlap (n.): term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 32, Anglais, - onlap
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- recouvrement en avancée
1, fiche 32, Français, recouvrement%20en%20avanc%C3%A9e
voir observation, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- contrebiseau 2, fiche 32, Français, contrebiseau
voir observation, nom masculin
- séquence à biseaux ascendants 3, fiche 32, Français, s%C3%A9quence%20%C3%A0%20biseaux%20ascendants
voir observation, nom féminin
- recouvrement transgressif 4, fiche 32, Français, recouvrement%20transgressif
nom masculin
- débordement transgressif 5, fiche 32, Français, d%C3%A9bordement%20transgressif
voir observation, nom masculin
- transgression 6, fiche 32, Français, transgression
nom féminin
- position débordée 5, fiche 32, Français, position%20d%C3%A9bord%C3%A9e
voir observation, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Extension d'une formation au-delà des limites de la formation sous-jacente. 6, fiche 32, Français, - recouvrement%20en%20avanc%C3%A9e
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
recouvrement en avancée; contrebiseau; séquence à biseaux ascendants; débordement transgressif; position débordée : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 7, fiche 32, Français, - recouvrement%20en%20avanc%C3%A9e
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2008-02-15
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Immunology
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Global Programme for Vaccines and Immunization
1, fiche 33, Anglais, Global%20Programme%20for%20Vaccines%20and%20Immunization
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The Global Programme for Vaccines and Immunization(GPV) was established in March 1994. This Programme incorporated two existing programmes from the World Health Organization, the Expanded Programme on Immunization and the former Programme for Vaccine Development, and a new unit for Vaccine Supply and Quality was established. The Programme thus has terms of reference that span from basic vaccine research, through vaccine production and quality control, to helping ministries of health plan and manage their immunization services and control vaccine-preventable diseases. 2, fiche 33, Anglais, - Global%20Programme%20for%20Vaccines%20and%20Immunization
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Global Programme on Vaccines
- Global Program on Vaccines
- WHO Global Program for Vaccines and Immunization
- WHO Global Programme for Vaccines and Immunization
- World Health Organization Global Program for Vaccines and Immunization
- World Health Organization Global Programme for Vaccines and Immunization
- Global Program for Vaccines and Immunization
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Immunologie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Programme mondial des vaccins et vaccinations
1, fiche 33, Français, Programme%20mondial%20des%20vaccins%20et%20vaccinations
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
De l'Organisation mondiale de la Santé. 2, fiche 33, Français, - Programme%20mondial%20des%20vaccins%20et%20vaccinations
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Programme mondial de l'Organisation mondiale de la Santé pour les vaccins et la vaccination
- Programme mondial de l'OMS pour les vaccins et la vaccination
- Programme mondial pour les vaccins
- Programme mondial pour les vaccins et la vaccination
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Inmunología
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- Programa Mundial de Vacunas e Inmunización
1, fiche 33, Espagnol, Programa%20Mundial%20de%20Vacunas%20e%20Inmunizaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Programa Mundial de Vacunas e Immunización de la OMS
- Programa Mundial de Vacunas e Immunización de la Organización Mundial de la Salud
Fiche 34 - données d’organisme interne 2007-12-06
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- tribal marketing
1, fiche 34, Anglais, tribal%20marketing
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The unit of reference used in tribal marketing is more a micro-social cohort of individuals who share similar experiences and emotions, and who bond together in loosely interconnected communities, e. g. tribes. 2, fiche 34, Anglais, - tribal%20marketing
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Techniques marchandes
Fiche 34, La vedette principale, Français
- mercatique de communauté
1, fiche 34, Français, mercatique%20de%20communaut%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Démarche mercatique appliquée à des groupes de consommateurs repérés selon un critère ethnosociologique. 1, fiche 34, Français, - mercatique%20de%20communaut%C3%A9
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Terme publié au Vocabulaire de l'économie et des finances (liste de termes, expressions et définitions adoptés) du Journal Officiel de la République Française du 26 octobre 2006. 2, fiche 34, Français, - mercatique%20de%20communaut%C3%A9
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- mercatique des communautés
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2007-11-07
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Real Estate
- Taxation
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- qualifying home
1, fiche 35, Anglais, qualifying%20home
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
"qualifying home" means(a) a housing unit located in Canada, or(b) a share of the capital stock of a cooperative housing corporation, the holder of which is entitled to possession of a housing unit located in Canada, except that, where the context so requires, the reference to a qualifying home that is a share described in paragraph(b) shall mean the housing unit to which the share described in that paragraph relates;... 2, fiche 35, Anglais, - qualifying%20home
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Home buyers’ Plan. 3, fiche 35, Anglais, - qualifying%20home
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Immobilier
- Fiscalité
Fiche 35, La vedette principale, Français
- habitation admissible
1, fiche 35, Français, habitation%20admissible
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
«habitation admissible» a) Logement situé au Canada; b) part du capital social d'une coopérative d'habitation, qui confère au titulaire le droit de posséder un logement situé au Canada. Toutefois, la mention d'une habitation admissible qui est une part visée à l'alinéa b) vaut mention, selon le contexte, du logement auquel cette part se rapporte. 2, fiche 35, Français, - habitation%20admissible
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Régime d'accession à la propriété. 3, fiche 35, Français, - habitation%20admissible
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2007-03-22
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- subjective loudness scale
1, fiche 36, Anglais, subjective%20loudness%20scale
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A phon [unit of loudness] scale [that involves] the judgment of a listener... in comparing any arbitrary sound with the physically defined reference in order to establish its loudness in phons. 1, fiche 36, Anglais, - subjective%20loudness%20scale
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- échelle des intensités subjectives
1, fiche 36, Français, %C3%A9chelle%20des%20intensit%C3%A9s%20subjectives
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Échelle des phones exigeant le jugement de l'auditeur pour comparer tout son arbitraire avec son pendant acoustique normalisé et établir ainsi son niveau d'insonie. 2, fiche 36, Français, - %C3%A9chelle%20des%20intensit%C3%A9s%20subjectives
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2007-02-05
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- pitch axis
1, fiche 37, Anglais, pitch%20axis
correct, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The local orbital reference system is defined at each point of the orbit by three unit vectors. These vectors are derived from the satellite position and velocity vectors : Vector L is colinear with position vector P(on the axis between the Earth's centre and the satellite). It defines the yaw axis. Vector T is perpendicular to the orbital plane(vector L, vector V). It defines the pitch axis. Vector R completes the set of orthogonal axes. It lies in the plane defined by Vectors L and V and defines the roll axis. It does not coincide exactly with the velocity vector due to the eccentricity of the orbit. 2, fiche 37, Anglais, - pitch%20axis
Record number: 37, Textual support number: 2 CONT
Spacecraft axes. The three orthogonal axes of rotation: roll, pitch and yaw. If the spacecraft has a recognisable longitudinal axis or a specified forward direction of flight, the axes are analogous to those of an aircraft, where the roll axis is the longitudinal axis; the pitch axis is in the plane of the wings; and the yaw axis is the "vertical" axis, orthogonal to both the roll and pitch axes. The axes are mutually perpendicular, with an "origin" at the vehicle’s centre of mass. For a winged spacecraft such as a Space Shuttle, the similarity with an aircraft is obvious. For expendable launch vehicles the roll axis is the axis which is vertical at launch and the other axes are more-or-less arbitrarily assigned since the vehicle rotates about the roll axis in flight. ... The axes of a cylindrical spacecraft (e.g. Apollo, Suyuz, etc.) are similar to those of an ELV [Expendable Launch Vehicle] at launch, but one orbit assume the axis-definition of an aircraft (i.e. defined relative to the pilot’s seat). The axes of a satellite mirror those of an aircraft "flying along the orbital arc": the roll axis is aligned with the direction of travel; the yaw axis passes through the sub-satellite point; and the pitch axis is orthogonal to the other two. For a satellite in an equatorial orbit, the pitch axis is aligned approximately with the Earth’s spin axis. The pitch axis is also the spin axis for the spin-stabilised satellite. 3, fiche 37, Anglais, - pitch%20axis
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
In the compilation of engineering drawings the three orthogonal axes are often labelled in Cartesian fashion: x=roll, y=pitch, z=yaw. For the three-axis stabilised spacecraft, the x-axis and y-axis are otherwise known as the east-west and north-south axes, respectively; the z-axis passes through the sub-satellite point. This leads to the definition of the box-shaped satellite’s faces as follows: the "plus-x face" faces east; the "minus-x face" faces west; +y faces south; -y faces north; +z is the Earth-pointing face; and -z is the "anti-Earth face." 3, fiche 37, Anglais, - pitch%20axis
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
pitch axis: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG) and by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 37, Anglais, - pitch%20axis
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 37, La vedette principale, Français
- axe de tangage
1, fiche 37, Français, axe%20de%20tangage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Le repère orbital local est défini en chaque point de l'orbite par les trois vecteurs unitaires. Ces vecteurs sont construits à partir du vecteur position et du vecteur vitesse du satellite : Le vecteur L est colinéaire au vecteur position P (sur l'axe centre Terre, satellite). Il définit l'axe de lacet. Le vecteur T est perpendiculaire au plan de l'orbite (vecteur L, vecteur V). Il définit l'axe de tangage. Le vecteur R complète le trièdre. Il appartient au plan (vecteur L, vecteur V) et définit l'axe de roulis. Il ne coïncide pas exactement avec le vecteur vitesse à cause de l'excentricité de l'orbite. 2, fiche 37, Français, - axe%20de%20tangage
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
axe de tangage : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI) et par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2. 3, fiche 37, Français, - axe%20de%20tangage
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2007-02-05
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- roll axis
1, fiche 38, Anglais, roll%20axis
correct, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- axis of roll 2, fiche 38, Anglais, axis%20of%20roll
correct, uniformisé
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The local orbital reference system is defined at each point of the orbit by three unit vectors. These vectors are derived from the satellite position and velocity vectors : Vector L is colinear with position vector P(on the axis between the Earth's centre and the satellite). It defines the yaw axis. Vector T is perpendicular to the orbital plane(vector L, vector V). It defines the pitch axis. Vector R completes the set of orthogonal axes. It lies in the plane defined by Vectors L and V and defines the roll axis. It does not coincide exactly with the velocity vector due to the eccentricity of the orbit. 3, fiche 38, Anglais, - roll%20axis
Record number: 38, Textual support number: 2 CONT
Spacecraft axes. The three orthogonal axes of rotation: roll, pitch and yaw. If the spacecraft has a recognisable longitudinal axis or a specified forward direction of flight, the axes are analogous to those of an aircraft, where the roll axis is the longitudinal axis; the pitch axis is in the plane of the wings; and the yaw axis is the "vertical" axis, orthogonal to both the roll and pitch axes. The axes are mutually perpendicular, with an "origin" at the vehicle’s centre of mass. For a winged spacecraft such as a Space Shuttle, the similarity with an aircraft is obvious. For expendable launch vehicles the roll axis is the axis which is vertical at launch and the other axes are more-or-less arbitrarily assigned since the vehicle rotates about the roll axis in flight. ... The axes of a cylindrical spacecraft (e.g. Apollo, Suyuz, etc.) are similar to those of an ELV [Expendable Launch Vehicle] at launch, but one orbit assume the axis-definition of an aircraft (i.e. defined relative to the pilot’s seat). The axes of a satellite mirror those of an aircraft "flying along the orbital arc": the roll axis is aligned with the direction of travel; the yaw axis passes through the sub-satellite point; and the pitch axis is orthogonal to the other two. For a satellite in an equatorial orbit, the pitch axis is aligned approximately with the Earth’s spin axis. The pitch axis is also the spin axis for the spin-stabilised satellite. 4, fiche 38, Anglais, - roll%20axis
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
In the compilation of engineering drawings the three orthogonal axes are often labelled in Cartesian fashion: x=roll, y=pitch, z=yaw. For the three-axis stabilised spacecraft, the x-axis and y-axis are otherwise known as the east-west and north-south axes, respectively; the z-axis passes through the sub-satellite point. This leads to the definition of the box-shaped satellite’s faces as follows: the "plus-x face" faces east; the "minus-x face" faces west; +y faces south; -y faces north; +z is the Earth-pointing face; and -z is the "anti-Earth face." 4, fiche 38, Anglais, - roll%20axis
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
roll axis; axis of roll: terms officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG) and by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, fiche 38, Anglais, - roll%20axis
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 38, La vedette principale, Français
- axe de roulis
1, fiche 38, Français, axe%20de%20roulis
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Le repère orbital local est défini en chaque point de l'orbite par les trois vecteurs unitaires. Ces vecteurs sont construits à partir du vecteur position et du vecteur vitesse du satellite : le vecteur L est colinéaire au vecteur position P (sur l'axe centre Terre, satellite). Il définit l'axe de lacet. Le vecteur T est perpendiculaire au plan de l'orbite (vecteur L, vecteur V). Il définit l'axe de tangage. Le vecteur R complète le trièdre. Il appartient au plan (vecteur L, vecteur V) et définit l'axe de roulis. Il ne coïncide pas exactement avec le vecteur vitesse à cause de l'excentricité de l'orbite. 1, fiche 38, Français, - axe%20de%20roulis
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
axe de roulis : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI) et par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 38, Français, - axe%20de%20roulis
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2006-06-27
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- yaw
1, fiche 39, Anglais, yaw
correct, nom, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The rotation of a vehicle about its vertical (Z) axis, i.e. movement in azimuth. 2, fiche 39, Anglais, - yaw
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The local orbital reference system is defined at each point of the orbit by three unit vectors. These vectors are derived from the satellite position and velocity vectors : vector L is colinear with position vector P(on the axis between the Earth's centre and the satellite). It defines the yaw axis. Vector T is perpendicular to the orbital plane(vector L, vector V). It defines the pitch axis. Vector R completes the set of orthogonal axes. It lies in the plane defined by vectors L and V and defines the roll axis. It does not coincide exactly with the velocity vector due to the eccentricity of the orbit. 3, fiche 39, Anglais, - yaw
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
yaw: term officially approved by the International Space Station Official Approval Group (ISSOAG) and by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 39, Anglais, - yaw
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 39, La vedette principale, Français
- lacet
1, fiche 39, Français, lacet
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Mouvement d'un corps autour d'un axe perpendiculaire aux axes de roulis et de tangage. 2, fiche 39, Français, - lacet
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Le repère orbital local est défini en chaque point de l'orbite par les trois vecteurs unitaires. Ces vecteurs sont construits à partir du vecteur position et du vecteur vitesse du satellite : Le vecteur L est colinéaire au vecteur position P (sur l'axe centre Terre, satellite). Il définit l'axe de lacet. Le vecteur T est perpendiculaire au plan de l'orbite (vecteur L, vecteur V). Il définit l'axe de tangage. Le vecteur R complète le trièdre. Il appartient au plan (vecteur L, vecteur V) et définit l'axe de roulis. Il ne coïncide pas exactement avec le vecteur vitesse à cause de l'excentricité de l'orbite. 3, fiche 39, Français, - lacet
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
lacet : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI) et par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 39, Français, - lacet
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme externe 2005-06-23
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Energy (Physics)
- Nuclear Power Stations
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- reference energy generation 1, fiche 40, Anglais, reference%20energy%20generation
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Unplanned capability loss factor.... Calculation :Reference Energy Generation(REG)=Unit Capacity x referenced period(Mw-hrs). 1, fiche 40, Anglais, - reference%20energy%20generation
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Énergie (Physique)
- Centrales nucléaires
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 40, La vedette principale, Français
- production d'énergie de référence
1, fiche 40, Français, production%20d%27%C3%A9nergie%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
- PER 1, fiche 40, Français, PER
nom féminin
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Coefficient de perte de capacité imprévue. [...] Calcul : Production d'énergie de référence (PER) = Capacité d'une tranche O période de référence (MW-heures). 1, fiche 40, Français, - production%20d%27%C3%A9nergie%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2005-05-26
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Applications of Automation
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- image synthesizer
1, fiche 41, Anglais, image%20synthesizer
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- image synthesis system 2, fiche 41, Anglais, image%20synthesis%20system
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A functional unit that generates a visual representation of objects by a computer without reference to real images. 2, fiche 41, Anglais, - image%20synthesizer
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Infographie
- Automatisation et applications
Fiche 41, La vedette principale, Français
- synthétiseur d'image
1, fiche 41, Français, synth%C3%A9tiseur%20d%27image
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- système de synthèse d'image 2, fiche 41, Français, syst%C3%A8me%20de%20synth%C3%A8se%20d%27image
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Unité fonctionnelle qui génère une représentation visuelle d'objets par ordinateur sans référence matérielle à des images réelles. 2, fiche 41, Français, - synth%C3%A9tiseur%20d%27image
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2004-10-27
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
- Training of Personnel
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- ipsative-referenced interpretation
1, fiche 42, Anglais, ipsative%2Dreferenced%20interpretation
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- ipsative referencing 2, fiche 42, Anglais, ipsative%20referencing
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
The interpretation of one`s performance by oneself. 3, fiche 42, Anglais, - ipsative%2Dreferenced%20interpretation
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
In ipsative-referenced interpretation, the assessment [of a performance] is based on the self as a reference point. 4, fiche 42, Anglais, - ipsative%2Dreferenced%20interpretation
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
The unit describes the different frames of reference that are used to interpret assessment information, such as norm-referenced, criterion-referenced and ipsative-referenced interpretation, as well as other frames which are best viewed as subsets of these, such as competency-based interpretation. 5, fiche 42, Anglais, - ipsative%2Dreferenced%20interpretation
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Docimologie
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 42, La vedette principale, Français
- interprétation ipsative
1, fiche 42, Français, interpr%C3%A9tation%20ipsative
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Approche de l'interprétation [...] en vertu de laquelle on établit des comparaisons entre les résultats obtenus par le sujet à divers sous-tests. Aucune comparaison n'est effectuée avec les résultats d'autres personnes. 2, fiche 42, Français, - interpr%C3%A9tation%20ipsative
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2004-05-17
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- grainer
1, fiche 43, Anglais, grainer
correct, voir observation
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- grain 2, fiche 43, Anglais, grain
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A weight measurement used in reference to a rough diamond; increments go from 1 grainer = 0.25 ct to a maximum of 7 grainer = 1.75 ct. 3, fiche 43, Anglais, - grainer
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Terms commonly used for pearls, sometimes for diamonds; rarely for other gemstones. 4, fiche 43, Anglais, - grainer
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
It is contrary to the purpose of these guidelines to :[use] reference grain or grainer as a unit of measurement at the retail level for consumers. 5, fiche 43, Anglais, - grainer
Record number: 43, Textual support number: 1 PHR
3 grainer. 6, fiche 43, Anglais, - grainer
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 43, La vedette principale, Français
- grain
1, fiche 43, Français, grain
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Mesure de poids correspondant à 0,25 carat. 2, fiche 43, Français, - grain
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Un lot de «2 grains» veut dire un lot composé de diamants de 0,50 carat. 3, fiche 43, Français, - grain
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Les pratiques suivantes sont contraires aux présentes lignes directrices : [...] utiliser le terme grain comme unité de mesure pour la vente au détail auprès du consommateur. 4, fiche 43, Français, - grain
Record number: 43, Textual support number: 1 PHR
Diamant à trois grains. 5, fiche 43, Français, - grain
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme externe 2004-03-12
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
With reference to CMD 03-M22, staff reported that OPG [Ontario Power Generation] shut down units 5 and 6 at Pickering ’B’(Units 7 and 8 were already in a shutdown state for other reasons) to effect repairs to a small leak in the demineralized water header at Unit 5. 1, fiche 44, Anglais, - leak
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 44, La vedette principale, Français
- fuite
1, fiche 44, Français, fuite
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
En ce qui a trait au CMD 03-M22, le personnel signale que OPG [Ontario Power Generation] a mis les tranches 5 et 6 de Pickering-B à l'état d'arrêt (les tranches 7 et 8 l'étaient déjà pour d'autres raisons) afin de réparer une petite fuite dans la conduite d'eau déminéralisée de la tranche 7. 1, fiche 44, Français, - fuite
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme externe 2004-03-04
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- demineralized water header 1, fiche 45, Anglais, demineralized%20water%20header
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
With reference to CMD 03-M22, staff reported that OPG [Ontario Power Generation] shut down units 5 and 6 at Pickering ’B’(Units 7 and 8 were already in a shutdown state for other reasons) to effect repairs to a small leak in the demineralized water header at Unit 5. 1, fiche 45, Anglais, - demineralized%20water%20header
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 45, La vedette principale, Français
- conduite d'eau déminéralisée
1, fiche 45, Français, conduite%20d%27eau%20d%C3%A9min%C3%A9ralis%C3%A9e
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
En ce qui a trait au CMD 03-M22, le personnel signale que OPG [Ontario Power Generation] a mis les tranches 5 et 6 de Pickering-B à l'état d'arrêt (les tranches 7 et 8 l'étaient déjà pour d'autres raisons) afin de réparer une petite fuite dans la conduite d'eau déminéralisée de la tranche 7. 1, fiche 45, Français, - conduite%20d%27eau%20d%C3%A9min%C3%A9ralis%C3%A9e
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2004-02-12
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- value of a quantity
1, fiche 46, Anglais, value%20of%20a%20quantity
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- value 2, fiche 46, Anglais, value
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Magnitude of a particular quantity generally expressed as a unit of measurement multiplied by a number. 3, fiche 46, Anglais, - value%20of%20a%20quantity
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Examples : a) length of a rod : 5, 34 m or 534 cm; b) mass of a body : 0, 152 kg or 152 g; c) amount of substance of a sample of water(H2O) : 0, 012 mol or 12 mmol. Notes : 1. The value of a quantity, may be positive, negative or zero. 2. The value of a quantity may be expressed in more than one way. 3. The values of quantities of dimension one are generally expressed as pure numbers. 4. A quantity that cannot be expressed as a unit of measurement multiplied by a number may be expressed by reference to a conventional reference scale or to a measurement procedure or to both. 3, fiche 46, Anglais, - value%20of%20a%20quantity
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
value of a quantity; value: terms and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others. 4, fiche 46, Anglais, - value%20of%20a%20quantity
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- value of a given quantity
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- valeur d'une grandeur
1, fiche 46, Français, valeur%20d%27une%20grandeur
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- valeur 2, fiche 46, Français, valeur
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Expression quantitative d'une grandeur particulière, généralement sous la forme d'une unité de mesure multipliée par un nombre. 3, fiche 46, Français, - valeur%20d%27une%20grandeur
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Exemples : a) longueur d'une tige: 5,34 m ou 534 cm; b) masse d'un corps: 0,152 kg ou 152 g; c) quantité de matière d'un échantillon d'eau (H2O): 0,012 mol ou 12 mmol. Notes : 1. La valeur d'une grandeur peut être positive, négative ou nulle. 2. La valeur d'une grandeur peut être exprimée de plus d'une façon. 3. Les valeurs des grandeurs de dimension un sont généralement exprimées sous la forme de nombres. 4. Certaines grandeurs, pour lesquelles on ne sait pas définir leur rapport à une unité, peuvent être exprimées par réference à une échelle de repérage ou à un procédé de mesure spécifiée ou aux deux. 3, fiche 46, Français, - valeur%20d%27une%20grandeur
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
valeur d'une grandeur; valeur : termes normalisés par l'AFNOR. 4, fiche 46, Français, - valeur%20d%27une%20grandeur
Record number: 46, Textual support number: 3 OBS
valeur d'une grandeur; valeur : termes et définition entérinés, entre autres, par l'ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale (OIML). 4, fiche 46, Français, - valeur%20d%27une%20grandeur
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- valeur d'une grandeur déterminée
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- valor
1, fiche 46, Espagnol, valor
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2003-12-08
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- European modular cultivation system
1, fiche 47, Anglais, European%20modular%20cultivation%20system
correct, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- EMCS 2, fiche 47, Anglais, EMCS
correct, uniformisé
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
[The] EMCS consists of a gas tight incubator containing two centrifuges with space for 4 Experiment Containers on each rotor; also the life support and water supply system, the illumination and the observation system are located on the rotors. External to the incubator are the Standard Payload Computer(SPLC), the gas supply module and the thermal control system. The flight unit is accommodated in an EXPRESS Rack on the International Space Station. Ground controls will be performed in dedicated Experiment Reference Models, one located in Europe, the other at NASA Ames Research Center. 3, fiche 47, Anglais, - European%20modular%20cultivation%20system
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
[The] EMCS is dedicated to experiments on plants, especially multi-generation (seed-to-seed) experiments and studies on gravity effects on early development and growth, on signal perception and transduction in plant tropisms. Experiments with insects or amphibia as well as studies with cell and tissue cultures are also foreseen in EMCS. 3, fiche 47, Anglais, - European%20modular%20cultivation%20system
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
European modular cultivation system; EMCS: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 47, Anglais, - European%20modular%20cultivation%20system
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 47, La vedette principale, Français
- module européen d'étude biologique des plantes
1, fiche 47, Français, module%20europ%C3%A9en%20d%27%C3%A9tude%20biologique%20des%20plantes
nom masculin, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
- EMCS 2, fiche 47, Français, EMCS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 47, Les synonymes, Français
- module européen EMCS 1, fiche 47, Français, module%20europ%C3%A9en%20EMCS
proposition, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
[Le] European Modular Cultivation System (EMCS) [est] destiné à l'étude biologique des plantes (croissance, développement, influence de la microgravité). 2, fiche 47, Français, - module%20europ%C3%A9en%20d%27%C3%A9tude%20biologique%20des%20plantes
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
module européen d'étude biologique des plantes; EMCS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 47, Français, - module%20europ%C3%A9en%20d%27%C3%A9tude%20biologique%20des%20plantes
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2003-11-24
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Committees and Boards (Admin.)
- Hygiene and Health
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Inter-Agency Committee for Health Technology Development 1, fiche 48, Anglais, Inter%2DAgency%20Committee%20for%20Health%20Technology%20Development
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Special Unit for TCDC [Technical Co-operation among Developing Countries] and SELA [Latin American Economic System] agreed to create the inter-Agency Committee; in reference to the implementation of the agreements signed in Santiago Chile, July 1992, concerning the health technology development in Latin America and the Caribbean. 1, fiche 48, Anglais, - Inter%2DAgency%20Committee%20for%20Health%20Technology%20Development
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Comités et commissions (Admin.)
- Hygiène et santé
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Comité interinstitutions pour le développement de la technologie sanitaire
1, fiche 48, Français, Comit%C3%A9%20interinstitutions%20pour%20le%20d%C3%A9veloppement%20de%20la%20technologie%20sanitaire
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comités y juntas (Admón.)
- Higiene y Salud
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- Comité interinstitucional para el desarrollo tecnológico en materia de la salud
1, fiche 48, Espagnol, Comit%C3%A9%20interinstitucional%20para%20el%20desarrollo%20tecnol%C3%B3gico%20en%20materia%20de%20la%20salud
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme externe 2003-07-02
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Chemistry
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- atomic weight
1, fiche 49, Anglais, atomic%20weight
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- at. wt. 2, fiche 49, Anglais, at%2E%20wt%2E
correct
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- relative atomic mass 3, fiche 49, Anglais, relative%20atomic%20mass
correct
- atomic mass 4, fiche 49, Anglais, atomic%20mass
correct
- relative nuclidic mass 5, fiche 49, Anglais, relative%20nuclidic%20mass
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The relative mass of an atom based on a scale in which a specific carbon atom (carbon-12) is assigned a mass value of 12. 2, fiche 49, Anglais, - atomic%20weight
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Atomic weight. The nucleus of an atom is made up of neutrons and protons. The total mass of the neutrons and protons along with the electrons gives the mass of the atom.... Because this value is so small, a new unit of weight, the atomic weight unit(awu), is often used to express the weights of atoms. It is defined as 1/12 the weight of carbon atom. Carbon therefore weighs 12 awu and is the chemists’ standard of reference for atomic weights. 6, fiche 49, Anglais, - atomic%20weight
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
Sometimes hydrogen is assigned an atomic weight of 1 and oxygen an atomic weight of 16, but carbon with a weight of 12 usually is taken as a basis. Every element is assigned an atomic weight. 7, fiche 49, Anglais, - atomic%20weight
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Chimie
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 49, La vedette principale, Français
- masse atomique
1, fiche 49, Français, masse%20atomique
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- masse nucléidique 2, fiche 49, Français, masse%20nucl%C3%A9idique
correct, nom féminin
- poids atomique 3, fiche 49, Français, poids%20atomique
correct, nom masculin, vieilli
- coefficient atomique 4, fiche 49, Français, coefficient%20atomique
nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Rapport de la masse de l'atome d'un élément au douzième de la masse du carbone 12. 5, fiche 49, Français, - masse%20atomique
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
[La] masse atomique d'un élément [...] a été longtemps définie comme le rapport de la masse de l'atome de cet élément au seizième de la masse de l'atome d'oxygène; ainsi la masse atomique de l'oxygène était 16 [...]. [À l'occasion du] Congrès de l'Union internationale de chimie pure et appliquée (Montréal, 1961) [...] l'atome de carbone de nombre de masse 12 [a] été pris comme nouvelle base des masses atomiques [...] 5, fiche 49, Français, - masse%20atomique
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
[La] Commission des poids atomiques [...] a recommandé d'utiliser la désignation poids atomique pour les éléments qui sont, pour la plupart d'entre eux à l'état naturel, des mélanges de nuclides et de réserver celle de masse atomique pour les nuclides isolés. 4, fiche 49, Français, - masse%20atomique
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Química
- Física atómica
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- masa atómica relativa
1, fiche 49, Espagnol, masa%20at%C3%B3mica%20relativa
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
- masa atómica 2, fiche 49, Espagnol, masa%20at%C3%B3mica
nom féminin
- peso atómico 3, fiche 49, Espagnol, peso%20at%C3%B3mico
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Razón entre la masa media por átomo de la composición nucleídica natural de un elemento y la dozava parte de la masa atómica del nucleido de12C. 1, fiche 49, Espagnol, - masa%20at%C3%B3mica%20relativa
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Según la fuente SP-95, el término "peso atómico" es impropio. 4, fiche 49, Espagnol, - masa%20at%C3%B3mica%20relativa
Fiche 50 - données d’organisme interne 2003-06-13
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Metrology and Units of Measure
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- measurement standard
1, fiche 50, Anglais, measurement%20standard
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- etalon 2, fiche 50, Anglais, etalon
correct
- standard 3, fiche 50, Anglais, standard
correct
- standard of measurement 4, fiche 50, Anglais, standard%20of%20measurement
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Material measure, measuring instrument, reference material or measuring system intended to define, realize, conserve or reproduce a unit or one or more values of a quantity to serve as a reference. Examples : a) 1 kg mass standard; b) 100 [omega] standard resistor; c) standard ammeter; d) caesium frequency standard; e) standard hydrogen electrode; f) reference solution of cortisol in human serum having a certified concentration. 2, fiche 50, Anglais, - measurement%20standard
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
1. A set of similar material measures or measuring instruments that, through their combined use, constitutes a standard is called a collective standard. 2. A set of standards of chosen values that, individually or in combination, provides a series of values of quantities of the same king is called a group standard. 2, fiche 50, Anglais, - measurement%20standard
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
measurement standard; standard; etalon: terms and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others. 5, fiche 50, Anglais, - measurement%20standard
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- étalon
1, fiche 50, Français, %C3%A9talon
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- étalon de mesure 2, fiche 50, Français, %C3%A9talon%20de%20mesure
correct, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Mesure matérialisée, appareil de mesure, matériau de référence ou système de mesure destiné à définir, réaliser, conserver ou reproduire une unité ou une ou plusieurs valeurs d'une grandeur pour servir de référence. Exemples: a) étalon de masse de 1 kg; b) résistance étalon de 100 [oméga]; c) ampèremètre étalon; d) étalon de fréquence à césium; e) électrode de référence à hydrogène; f) solution de référence de cortisol dans le sérum humain, de concentration certifiée. 3, fiche 50, Français, - %C3%A9talon
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
1. Un ensemble de mesure matérialisées ou d'instruments de mesure semblables qui, utilisés conjointement, constituent un étalon, est appelé étalon collectif. 2. Un ensemble d'étalons de valeurs choisies qui individuellement ou par combinaison, fournissent une série de valeurs de grandeurs de même nature est appelé série d'étalons. 3, fiche 50, Français, - %C3%A9talon
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
étalon : terme normalisé par l'AFNOR. 4, fiche 50, Français, - %C3%A9talon
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
étalon : terme et définition entérinés, entre autres, par l'ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale (OIML). 4, fiche 50, Français, - %C3%A9talon
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de medida
- Metrología y unidades de medida
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- patrón
1, fiche 50, Espagnol, patr%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Regla, recipiente o instrumento que materializa una unidad de medida con suficiente precisión para que pueda servir de modelo oficial. 1, fiche 50, Espagnol, - patr%C3%B3n
Fiche 51 - données d’organisme interne 2003-06-06
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Field Artillery
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- at priority call
1, fiche 51, Anglais, at%20priority%20call
correct, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Artillery fire control relationship used in the allotment of artillery fire units where quick response and priority of fire support is desired for the supported unit or formation without reference to higher headquarters. The allotment is usually qualified by a reference to specific operation or a period of time and does not normally include the provision of liaison, observers or communications. 1, fiche 51, Anglais, - at%20priority%20call
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
This term is obsolete. 1, fiche 51, Anglais, - at%20priority%20call
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
Fiche 51, La vedette principale, Français
- sur demande prioritaire
1, fiche 51, Français, sur%20demande%20prioritaire
correct, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Dans la conduite du tir, liaison établie entre les unités de tir de l'artillerie et l'unité ou la formation appuyée, sans consultation des échelons de commandement supérieurs lorsqu'une réaction immédiate et un tir prioritaire sont souhaités. La répartition se rapporte normalement à une opération spécifique ou à une période de temps donnée et n'implique pas la fourniture de liaison, d'observateurs et de moyens de communication. 1, fiche 51, Français, - sur%20demande%20prioritaire
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Ce terme est désuet. 1, fiche 51, Français, - sur%20demande%20prioritaire
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
sur demande prioritaire : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'armée de terre. 2, fiche 51, Français, - sur%20demande%20prioritaire
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2003-02-17
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Transport of Goods
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- product tracing
1, fiche 52, Anglais, product%20tracing
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The capability to identify the origin of a specified unit and/or batch of product located within the supply chain by reference to records held within the supply chain. 2, fiche 52, Anglais, - product%20tracing
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
According to the Brazilian Association of Importers of Medical Equipment, ABIMED, the requirement is also extended to foreign suppliers, specially regarding items of control of the product, such as labeling in Portuguese and product tracing. 3, fiche 52, Anglais, - product%20tracing
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Transport de marchandises
Fiche 52, La vedette principale, Français
- retraçage des produits
1, fiche 52, Français, retra%C3%A7age%20des%20produits
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Capacité d'identifier l'origine d'un item ou d'un lot de production à l'intérieur de la chaîne d'approvisionnement en consultant les fichiers du registre tenu à l'intérieur de cette même chaîne. 2, fiche 52, Français, - retra%C3%A7age%20des%20produits
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Quant au Canada, allié habituel d'une convention forte, il s'est mérité un prix de démérite «Ashtray», décerné par l'alliance des ONG, pour s'être opposé au retraçage des produits, c'est-à-dire l'apposition de codes sur les paquets de cigarettes de manière à pouvoir identifier l'origine de la contrebande. 3, fiche 52, Français, - retra%C3%A7age%20des%20produits
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2002-12-17
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Public Property
- Real Estate
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- commissioning
1, fiche 53, Anglais, commissioning
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The initial control strategy is the responsibility of the system designer ... During the commissioning of the system, PWGSC [Public Works and Government Services Canada] maintains final decision as to the control sequence. 2, fiche 53, Anglais, - commissioning
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Term used at Public Works and Government Services Canada in reference to buildings. Source : translator in the Translation Unit-Realty Management and Government Contracts(Translation Bureau). 3, fiche 53, Anglais, - commissioning
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Propriétés publiques
- Immobilier
Fiche 53, La vedette principale, Français
- mise en service
1, fiche 53, Français, mise%20en%20service
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
La stratégie de contrôle initiale relève de la compétence du concepteur du système [...] Pendant la mise en service du système, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] continue de prendre la décision définitive en ce qui concerne la séquence de contrôle. 2, fiche 53, Français, - mise%20en%20service
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Propiedad pública
- Bienes raíces
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- puesta en servicio
1, fiche 53, Espagnol, puesta%20en%20servicio
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2002-07-16
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- air data inertial reference system
1, fiche 54, Anglais, air%20data%20inertial%20reference%20system
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
- ADIRS 2, fiche 54, Anglais, ADIRS
correct
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- air data and inertial reference system 3, fiche 54, Anglais, air%20data%20and%20inertial%20reference%20system
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Navigation equipment.(54) This equipment navigates the aircraft to the appropriate destination and includes many products such as global positioning systems(GPS), the air data computer, which computes aircraft airspeed, altitude and vertical speed, IRS(inertial reference systems) which are the primary airframe motion sensors and navigation sensors used by a multitude of avionics systems, ADIRS/ADIRU(air data inertial reference system/air data inertial reference unit) which combine the air data computer with the IRS, fly-by-wire, flight controls(automatic pilots) and flight management system(FMS). 4, fiche 54, Anglais, - air%20data%20inertial%20reference%20system
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 54, La vedette principale, Français
- centrale ADIRS
1, fiche 54, Français, centrale%20ADIRS
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- centrale A.D.I.R.S. 1, fiche 54, Français, centrale%20A%2ED%2EI%2ER%2ES%2E
correct, nom féminin
- système de référence inertielle anémobarométrique 3, fiche 54, Français, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20inertielle%20an%C3%A9mobarom%C3%A9trique
correct, nom masculin
- système combiné centrale aérodynamique/système de référence à inertie 4, fiche 54, Français, syst%C3%A8me%20combin%C3%A9%20centrale%20a%C3%A9rodynamique%2Fsyst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20%C3%A0%20inertie
nom masculin
- centrale anémobarométrique inertielle intégrée 5, fiche 54, Français, centrale%20an%C3%A9mobarom%C3%A9trique%20inertielle%20int%C3%A9gr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Centrales A.D.I.R.S et A.D.I.R.S./GPS. La tendance est de regrouper dans un même équipement les calculateurs des centrales anémobarométrique et inertielle pour obtenir des gains de masse, d'encombrement et de consommation électrique [...] Cette solution a été appliquée, en particulier sur l'A 320 [Airbus]. Elle a été rendue possible grâce à des capteurs et des calculateurs très fiables et de petite taille. [...] Il existe trois centrales ADIRS par avion. Ces centrales peuvent, dès maintenant [années 90], être couplées avec un récepteur du système G.P.S., pour améliorer la précision sur la mesure de la position de l'avion. 1, fiche 54, Français, - centrale%20ADIRS
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
Équipement de navigation. (54) Ce type d'équipement guide l'aéronef vers son lieu de destination et intègre de nombreux produits tels que les systèmes de positionnement mondial [...], la centrale anémobarométrique, qui calcule la vitesse aérodynamique, l'altitude et la vitesse verticale de l'appareil, les IRS («Inertial Reference System» - systèmes de référence inertielle) - qui sont les principaux capteurs de mouvement et de navigation de la cellule [...], l'ADIRS/ADIRU («Air Data Inertial Reference System» - système de référence inertielle anémobarométrique/«Air Data Inertial Reference Unit» - unité de référence inertielle anémobarométrique) - qui combine la centrale anémobarométrique et l'IRS-, les commandes de vol électriques, les commandes de vol (pilotes automatiques) et les systèmes de gestion de vol (FMS). 3, fiche 54, Français, - centrale%20ADIRS
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2002-07-16
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- air data inertial reference system/GPS 1, fiche 55, Anglais, air%20data%20inertial%20reference%20system%2FGPS
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- ADIRS/GPS 1, fiche 55, Anglais, ADIRS%2FGPS
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Navigation equipment.(54) This equipment navigates the aircraft to the appropriate destination and includes many products such as global positioning systems(GPS), the air data computer,... IRS(inertial reference systems) which are the primary airframe motion sensors and navigation sensors used by a multitude of avionics systems, ADIRS/ADIRU(air data inertial reference system/air data inertial reference unit) which combine the air data computer with the IRS, fly-by-wire, flight controls(automatic pilots) and flight management system(FMS). 2, fiche 55, Anglais, - air%20data%20inertial%20reference%20system%2FGPS
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- air data inertial reference system-GPS
- ADIRS-GPS
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 55, La vedette principale, Français
- centrale A.D.I.R.S./GPS
1, fiche 55, Français, centrale%20A%2ED%2EI%2ER%2ES%2E%2FGPS
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Centrales A.D.I.R.S et A.D.I.R.S./GPS. La tendance est de regrouper dans un même équipement les calculateurs des centrales anémobarométrique et inertielle pour obtenir des gains de masse, d'encombrement et de consommation électrique [...] Cette solution a été appliquée, en particulier sur l'A 320 [Airbus]. Elle a été rendue possible grâce à des capteurs et des calculateurs très fiables et de petite taille. [...] Il existe trois centrales ADIRS par avion. Ces centrales peuvent, dès maintenant [années 90], être couplées avec un récepteur du système G.P.S., pour améliorer la précision sur la mesure de la position de l'avion. 1, fiche 55, Français, - centrale%20A%2ED%2EI%2ER%2ES%2E%2FGPS
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- centrale A.D.I.R.S. et GPS
- centrale ADIRS et GPS
- centrale ADIRS-GPS
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2002-07-05
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Applications of Electronics
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- high power synchro torque transmitter
1, fiche 56, Anglais, high%20power%20synchro%20torque%20transmitter
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Synchro signal amplifier(CRA-3). The CRA-3 is designed to operate with GHARS [gyroscopic heading and attitude reference system], and other compass systems... The unit may be used for multiple bearing and other repeater applications. The CRA-3 consists of a transistor amplifier, control transformer and motor with gear head designed to drive four size eleven high power synchro torque transmitters, a synchro differential and two resolvers each of which may be excited separately. Each synchro torque transmitter is capable of driving up to four high torque synchro receivers. 1, fiche 56, Anglais, - high%20power%20synchro%20torque%20transmitter
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Applications de l'électronique
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- synchro transmetteur de couple à puissance élevée
1, fiche 56, Français, synchro%20transmetteur%20de%20couple%20%C3%A0%20puissance%20%C3%A9lev%C3%A9e
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Synchro amplificateur de signaux (CRA-3). Le CRA-3 est conçu pour fonctionner avec la centrale gyroscopique de cap et de verticale et d'autres systèmes de compas [...] Le CRA-3 se compose d'un amplificateur transistorisé, d'un transformateur de commande et d'un moteur avec train d'engrenages conçu pour entraîner quatre synchro transmetteurs de couple à puissance élevée de grandeur onze, un synchro différentiel et deux résolvers, pouvant tous être excités séparément. Chaque synchro transmetteur de couple est capable d'entraîner jusqu'à quatre synchro récepteurs à couple élevé. 1, fiche 56, Français, - synchro%20transmetteur%20de%20couple%20%C3%A0%20puissance%20%C3%A9lev%C3%A9e
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- synchrotransmetteur de couple à puissance élevée
- synchro-transmetteur de couple à puissance élevée
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2002-02-22
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- duty
1, fiche 57, Anglais, duty
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- duty of water 2, fiche 57, Anglais, duty%20of%20water
correct
- water duty 3, fiche 57, Anglais, water%20duty
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
The relation between the area irrigated, or to be irrigated, and the quantity of water used, or required, to irrigate it for the purpose of maturing its crop. Duty is stated with reference to a base period and the place of its reckoning or measurement. It is expressed in a number of ways :(i) water-depth units,(ii) depth-area units per unit area,(ii) area per unit rate of flow or per unit volume of water,(iv) volume of water or rate of flow per unit area. 4, fiche 57, Anglais, - duty
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
See also "irrigation requirement". 5, fiche 57, Anglais, - duty
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- tâche de l'eau d'irrigation
1, fiche 57, Français, t%C3%A2che%20de%20l%27eau%20d%27irrigation
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
La relation entre la superficie irriguée ou devant être irriguée et la quantité d'eau employée ou nécessaire pour l'irriguer, afin de faire mûrir sa culture. 2, fiche 57, Français, - t%C3%A2che%20de%20l%27eau%20d%27irrigation
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi "besoins en eau d'irrigation". 3, fiche 57, Français, - t%C3%A2che%20de%20l%27eau%20d%27irrigation
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Drenaje y riego (Agricultura)
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- dotación de agua
1, fiche 57, Espagnol, dotaci%C3%B3n%20de%20agua
nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2001-11-15
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- readiness manual 1, fiche 58, Anglais, readiness%20manual
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
"We’ll have a single integrated plan in each office, "says François Marcoux, Director of the Year 2000 Contengency Planning Unit at NHQ [National Headquarters]. The new plan will provide a sort of readiness manual for each office, combining the BRP, the Year 2000 Contingency Plan and local office emergency plans into one reference manual. 1, fiche 58, Anglais, - readiness%20manual
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
Fiche 58, La vedette principale, Français
- guide des préparatifs
1, fiche 58, Français, guide%20des%20pr%C3%A9paratifs
nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
«Chaque bureau disposera bientôt d'un seul plan intégré», ajoute François Marcoux, directeur de la Section des plans des mesures d'urgence An 2000 à l'AC [administration centrale]. Le nouveau plan deviendra en quelque sorte le guide des préparatifs de chaque bureau, puisqu'il réunira le PRA, le plan des mesures d'urgence An 2000 et les plans des mesures d'urgence du bureau local dans un seul guide de référence. 1, fiche 58, Français, - guide%20des%20pr%C3%A9paratifs
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Zoom, juin 1999. 1, fiche 58, Français, - guide%20des%20pr%C3%A9paratifs
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2001-10-17
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- triple redundant inertial navigation system
1, fiche 59, Anglais, triple%20redundant%20inertial%20navigation%20system
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
In its simplest form, an inertial navigation system(INS) consists of an inertial measurement unit(IMU), the navigation computer, and a computer interface. Therefore, the inertial navigation system aboard an aircraft provides, through self-contained equipment, aircraft acceleration, velocity, position, attitude, and heading to the onboard navigation computer and other aircraft subsystems... For certain operations and/or missions... dual or triple redundant inertial navigation systems are required.... In a dual INS configuration... as long as either inertial navigation system is providing valid data, its output can be used as the primary reference source for the navigation subsystem. 1, fiche 59, Anglais, - triple%20redundant%20inertial%20navigation%20system
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 59, La vedette principale, Français
- système de navigation inertielle à triple redondance
1, fiche 59, Français, syst%C3%A8me%20de%20navigation%20inertielle%20%C3%A0%20triple%20redondance
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Le Grippen dispose d'un système de commande de vol électrique digitale à triple redondance et d'une centrale inertielle Honeywell. 2, fiche 59, Français, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20inertielle%20%C3%A0%20triple%20redondance
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2001-10-17
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- dual redundant inertial navigation system
1, fiche 60, Anglais, dual%20redundant%20inertial%20navigation%20system
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
In its simplest form, an inertial navigation system(INS) consists of an inertial measurement unit(IMU), the navigation computer, and a computer interface. Therefore, the inertial navigation system aboard an aircraft provides, through self-contained equipment, aircraft acceleration, velocity, position, attitude, and heading to the onboard navigation computer and other aircraft subsystems... For certain operations and/or missions... dual or triple redundant inertial navigation systems are required... In a dual INS configuration... as long as either inertial navigation system is providing valid data, its output can be used as the primary reference source for the navigation subsystem. 1, fiche 60, Anglais, - dual%20redundant%20inertial%20navigation%20system
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- dual redundant INS
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 60, La vedette principale, Français
- système de navigation inertielle à double redondance
1, fiche 60, Français, syst%C3%A8me%20de%20navigation%20inertielle%20%C3%A0%20double%20redondance
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Le Grippen dispose d'un système de commande de vol électrique digitale à triple redondance et d'une centrale inertielle Honeywell. 2, fiche 60, Français, - syst%C3%A8me%20de%20navigation%20inertielle%20%C3%A0%20double%20redondance
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2001-10-01
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- air data inertial reference unit
1, fiche 61, Anglais, air%20data%20inertial%20reference%20unit
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- ADIRU 1, fiche 61, Anglais, ADIRU
correct
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Navigation equipment.(54) This equipment navigates the aircraft to the appropriate destination and includes many products such as global positioning systems(GPS), the air data computer, which computes aircraft airspeed, altitude and vertical speed, IRS(inertial reference systems) which are the primary airframe motion sensors and navigation sensors used by a multitude of avionics systems, ADIRS/ADIRU(air data inertial reference system/air data inertial reference unit) which combine the air data computer with the IRS, fly-by-wire, flight controls(automatic pilots) and flight management system(FMS). 2, fiche 61, Anglais, - air%20data%20inertial%20reference%20unit
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 61, La vedette principale, Français
- unité de référence inertielle anémobarométrique
1, fiche 61, Français, unit%C3%A9%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20inertielle%20an%C3%A9mobarom%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Équipement de navigation. (54) Ce type d'équipement guide l'aéronef vers son lieu de destination et intègre de nombreux produits tels que les systèmes de positionnement mondial («Global Positioning Systems» ou GPS), la centrale anémobarométrique, qui calcule la vitesse aérodynamique, l'altitude et la vitesse verticale de l'appareil, les IRS («Inertial Reference System» - systèmes de référence inertielle) - qui sont les principaux capteurs de mouvement et de navigation de la cellule utilisés par un nombre très élevé de systèmes avioniques, l'ADIRS/ADIRU («Air Data Inertial Reference System» - système de référence inertielle anémobarométrique/«Air Data Inertial Reference Unit» - unité de référence inertielle anémobarométrique) - qui combine la centrale anémobarométrique et l'IRS-, les commandes de vol électriques, les commandes de vol (pilotes automatiques) et les systèmes de gestion de vol (FMS). 1, fiche 61, Français, - unit%C3%A9%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20inertielle%20an%C3%A9mobarom%C3%A9trique
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- ADIRU
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2001-09-25
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Oceanography
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- dynamic depth 1, fiche 62, Anglais, dynamic%20depth
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Frequently, geopotential in the atmosphere is referred to as dynamic height, as suggested by the use of the practical unit above. In the sea, the geopotential is negative in reference to that of the sea level geoid. The term dynamic depth is therefore commonly employed as the negative of the geopotential in the sea. Again, it is to be emphasized that dynamic height and dynamic depth are merely other names for geopotential. 1, fiche 62, Anglais, - dynamic%20depth
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Océanographie
Fiche 62, La vedette principale, Français
- profondeur dynamique
1, fiche 62, Français, profondeur%20dynamique
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Hauteur dynamique rapportée à la surface de la mer. 1, fiche 62, Français, - profondeur%20dynamique
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- profundidad dinámica
1, fiche 62, Espagnol, profundidad%20din%C3%A1mica
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2001-09-10
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Pricing Theory
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- marginal-cost pricing
1, fiche 63, Anglais, marginal%2Dcost%20pricing
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- marginal cost pricing 2, fiche 63, Anglais, marginal%20cost%20pricing
correct
- marginal pricing 3, fiche 63, Anglais, marginal%20pricing
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Fixing the selling price of additional units with reference to the marginal cost of manufacturing the unit... 1, fiche 63, Anglais, - marginal%2Dcost%20pricing
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
The theory of marginal pricing is that, after a company’s total fixed and variable costs have been covered by the existing volume of production, the cost of producing an extra unit of production, ie marginal production, will only be the total variable cost of producing and selling that unit. In such circumstances, the selling prices of additional units could be reduced, if necessary, to match the total variable cost without any loss of profit to the company. Any amount by which the selling price exceeds the variable cost of marginal output could then be an extra or marginal contribution to the company’s net profits or cash flow. 1, fiche 63, Anglais, - marginal%2Dcost%20pricing
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Théorie des prix
Fiche 63, La vedette principale, Français
- formation du prix en fonction des coûts marginaux
1, fiche 63, Français, formation%20du%20prix%20en%20fonction%20des%20co%C3%BBts%20marginaux
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- fixation du prix en fonction du coût marginal 2, fiche 63, Français, fixation%20du%20prix%20en%20fonction%20du%20co%C3%BBt%20marginal
correct, nom féminin
- tarification au coût marginal 3, fiche 63, Français, tarification%20au%20co%C3%BBt%20marginal
nom féminin
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Teoría de fijación de precios
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- fijación de precios por costos marginales
1, fiche 63, Espagnol, fijaci%C3%B3n%20de%20precios%20por%20costos%20marginales
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
- fijación de precios por los costes marginales 2, fiche 63, Espagnol, fijaci%C3%B3n%20de%20precios%20por%20los%20costes%20marginales
correct, nom féminin
- fijación de precios conforme al coste marginal 2, fiche 63, Espagnol, fijaci%C3%B3n%20de%20precios%20conforme%20al%20coste%20marginal
correct, nom féminin
- fijación de precios de acuerdo con el coste marginal 2, fiche 63, Espagnol, fijaci%C3%B3n%20de%20precios%20de%20acuerdo%20con%20el%20coste%20marginal
correct, nom féminin
- fijación de precios al costo marginal 3, fiche 63, Espagnol, fijaci%C3%B3n%20de%20precios%20al%20costo%20marginal
nom féminin
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- fijación de precios por costes marginales
- fijación de precios por al coste marginal
- fijación de precios conforme al costo marginal
- fijación de precios de acuerdo con el costo marginal
Fiche 64 - données d’organisme interne 2001-08-24
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Descriptive Geometry
- General Mechanics (Physics)
- Navigation Instruments
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- orthonormal trihedron
1, fiche 64, Anglais, orthonormal%20trihedron
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Orthonormal trihedrons(reference frames). Orthonormal trihedron is a system of three unit vectors, which components are given in ICRS. Their length is equal to 1, and they are perpendicular to each other. To specify a reference frame it is necessary to fix two perpendicular unit vectors with their ordinal numbers. To complete the reference frame it is necessary to determine the third vector so that the resulting orthonormal trihedron will be right-handed. So to calculate the orientation of some coordinate system it is sufficient to calculate 2 elements of trihedron. 2, fiche 64, Anglais, - orthonormal%20trihedron
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Géométrie descriptive
- Mécanique générale (Physique)
- Instruments de navigation
Fiche 64, La vedette principale, Français
- trièdre orthonormé
1, fiche 64, Français, tri%C3%A8dre%20orthonorm%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- trièdre orthonormal 2, fiche 64, Français, tri%C3%A8dre%20orthonormal
correct, nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Un trièdre : Figure formée par trois plans qui se coupent deux à deux ou par trois demi-droites, de même origine, non coplanaires. 3, fiche 64, Français, - tri%C3%A8dre%20orthonorm%C3%A9
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2001-08-14
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Electronics
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- control transformer
1, fiche 65, Anglais, control%20transformer
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Synchro signal amplifier(CRA-3). The CRA-3 is designed to operate with GHARS [gyroscopic heading and attitude reference system], and other compass systems... The unit may be used for multiple bearing and other repeater applications. The CRA-3 consists of a transistor amplifier, control transformer and motor with gear head designed to drive four size eleven high power synchro torque transmitters, a synchro differential and two resolvers each of which may be excited separately. 1, fiche 65, Anglais, - control%20transformer
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Électronique
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- transformateur de commande
1, fiche 65, Français, transformateur%20de%20commande
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Synchro-amplificateur de signaux (CRA-3). Le CRA-3 est conçu pour fonctionner avec la centrale gyroscopique de cap et de verticale et d'autres systèmes de compas [...] Le CRA-3 se compose d'un amplificateur transistorisé, d'un transformateur de commande et d'un moteur avec train d'engrenages conçu pour entraîner quatre synchro-transmetteurs de couple à puissance élevée de grandeur onze, un synchro-différentiel et deux résolvers, pouvant tous être excités séparément. 1, fiche 65, Français, - transformateur%20de%20commande
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2001-08-14
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Applications of Electronics
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- high torque synchro receiver
1, fiche 66, Anglais, high%20torque%20synchro%20receiver
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Synchro signal amplifier(CRA-3). The CRA-3 is designed to operate with GHARS [gyroscopic heading and attitude reference system], and other compass systems... The unit may be used for multiple bearing and other repeater applications. The CRA-3 consists of a transistor amplifier, control transformer and motor with gear head designed to drive four size eleven high power synchro torque transmitters, a synchro differential and two resolvers each of which may be excited separately. Each synchro torque transmitter is capable of driving up to four high torque synchro receivers. 1, fiche 66, Anglais, - high%20torque%20synchro%20receiver
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Applications de l'électronique
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- synchro récepteur à couple élevé
1, fiche 66, Français, synchro%20r%C3%A9cepteur%20%C3%A0%20couple%20%C3%A9lev%C3%A9
nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Synchro amplificateur de signaux (CRA-3). Le CRA-3 est conçu pour fonctionner avec la centrale gyroscopique de cap et de verticale et d'autres systèmes de compas [...] Le CRA-3 se compose d'un amplificateur transistorisé, d'un transformateur de commande et d'un moteur avec train d'engrenages conçu pour entraîner quatre synchro transmetteurs de couple à puissance élevée de grandeur onze, un synchro différentiel et deux résolvers, pouvant tous être excités séparément. Chaque synchro transmetteur de couple est capable d'entraîner jusqu'à quatre synchro récepteurs à couple élevé. 1, fiche 66, Français, - synchro%20r%C3%A9cepteur%20%C3%A0%20couple%20%C3%A9lev%C3%A9
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- synchro-transmetteur à couple élevé
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2001-08-14
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Electrical Component Manufacturing Equipment
- Stators and Rotors (Electrical Components)
- Servomechanisms
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- synchro torque transmitter
1, fiche 67, Anglais, synchro%20torque%20transmitter
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- synchro transmitter 2, fiche 67, Anglais, synchro%20transmitter
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Synchro signal amplifier(CRA-3). The CRA-3 is designed to operate with GHARS [gyroscopic heading and attitude reference system], and other compass systems.... The unit may be used for multiple bearing and other repeater applications. The CRA-3 consists of a transistor amplifier, control transformer and motor with gear head designed to drive four size eleven high power synchro torque transmitters, a synchro differential and two resolvers each of which may be excited separately. Each synchro torque transmitter is capable of driving up to four high torque synchro receivers. 3, fiche 67, Anglais, - synchro%20torque%20transmitter
Record number: 67, Textual support number: 2 CONT
Synchro torque transmitter. The synchro transmitter converts the angular position of its rotor (mechanical input) into an electrical output signal. 2, fiche 67, Anglais, - synchro%20torque%20transmitter
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- synchro-torque transmitter
- synchro-transmitter
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Matériel et équipement électriques
- Stators et rotors (Composants électrotechniques)
- Servomécanismes
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- synchro transmetteur de couple
1, fiche 67, Français, synchro%20transmetteur%20de%20couple
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Synchro amplificateur de signaux (CRA-3). Le CRA-3 est conçu pour fonctionner avec la centrale gyroscopique de cap et de verticale et d'autres systèmes de compas [...] Le CRA-3 se compose d'un amplificateur transistorisé, d'un transformateur de commande et d'un moteur avec train d'engrenages conçu pour entraîner quatre synchro transmetteurs de couple à puissance élevée de grandeur onze, un synchro différentiel et deux résolvers, pouvant tous être excités séparément. Chaque synchro transmetteur de couple est capable d'entraîner jusqu'à quatre synchro récepteurs à couple élevé. 1, fiche 67, Français, - synchro%20transmetteur%20de%20couple
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- synchrotransmetteur de couple
- synchro-transmetteur de couple
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2001-08-14
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- magnetic heading demodulator
1, fiche 68, Anglais, magnetic%20heading%20demodulator
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
The magnetic heading demodulator is located within the power adapter panel. It is electrically connected between the GHARS [gyroscopic heading and attitude reference unit] and the IDS 7. The demodulator receives a signal from the GHARS sensing the state of synchronization between the heading reference and the flux valve heading. 1, fiche 68, Anglais, - magnetic%20heading%20demodulator
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 68, La vedette principale, Français
- démodulateur de cap magnétique
1, fiche 68, Français, d%C3%A9modulateur%20de%20cap%20magn%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Le démodulateur de cap magnétique est situé dans le «power adapter panel». Il est connecté entre le système de GHARS [centrale gyroscopique de cap et de verticale] et l'indicateur IDS-7. Le démodulateur reçoit un signal du GHARS détecteur de l'état de synchronisation entre la référence de cap et le cap de la [sonde magnétométrique]. 1, fiche 68, Français, - d%C3%A9modulateur%20de%20cap%20magn%C3%A9tique
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2001-08-13
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- roll component
1, fiche 69, Anglais, roll%20component
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
The basic attitude sensor was the three-gyro inertial reference package. It contained two air-tight integrating gyro units to sense pitch and yaw, and one miniature integrating gyro unit to sense roll. The pitch and roll gyros were torqued by signals obtained by two Barnes mod IIA infrared horizon sensors. Gyrocompassing oriented the vehicle to an orbit plane yaw reference by detecting a component of the programmed pitch rate through the roll horizon sensor. The geocentric pitch rate(typically 4 deg/min, for a low-altitude orbit) was programmed as a constant torque to the pitch gyro. This pitch component, if a yaw error was present, would be sensed differentially when compared with the roll components of the two horizon-sensor heads. The differential would be seen as a function of yaw error. 2, fiche 69, Anglais, - roll%20component
Record number: 69, Textual support number: 2 CONT
During heading align, the rotor of the resolver is positioned so that it transforms the N-S and E-W liquid level signals into pitch and roll components which are referenced to heading. The pitch component is amplified, demodulated and summed with amplified and demodulated feedback signals from the VG [vertical gyro] roll and pitch pickoffs and the pitch synchro. The combined signal is then modulated, amplified and converted to DC [direct current] to drive the platform pitch gimbal torque motor until the input signals are nulled. 1, fiche 69, Anglais, - roll%20component
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 69, La vedette principale, Français
- composante en roulis
1, fiche 69, Français, composante%20en%20roulis
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- composante de roulis 2, fiche 69, Français, composante%20de%20roulis
nom féminin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Durant l'alignement sur le cap, le rotor du résolver est mis en position de telle sorte qu'il transforme les signaux des niveaux à liquide N.-S. et E.-O. en composantes de tangage et de roulis en référence au cap. La composante de tangage est amplifiée, démodulée et composée avec des signaux de réaction amplifiés et démodulés venant des capteurs de roulis et de tangage du VG [gyroscope directionnel] et du synchro de tangage. Ce signal composé est alors modulé, amplifié et converti en courant continu pour entraîner le moteur couple du cardan de tangage de la plate-forme jusqu'à ce que les signaux d'entrée soient annulés. 2, fiche 69, Français, - composante%20en%20roulis
Record number: 69, Textual support number: 2 CONT
Il s'agit de la rotation galiléenne mais [...] la rotation à annuler quand on souhaite obtenir un pointage Terre parfait est la rotation relative au repère orbital de composantes en roulis, tangage et lacet. 1, fiche 69, Français, - composante%20en%20roulis
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2001-08-13
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- pitch component
1, fiche 70, Anglais, pitch%20component
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The basic attitude sensor was the three-gyro inertial reference package. It contained two air-tight integrating gyro units to sense pitch and yaw, and one miniature integrating gyro unit to sense roll. The pitch and roll gyros were torqued by signals obtained by two Barnes mod IIA infrared horizon sensors. Gyrocompassing oriented the vehicle to an orbit plane yaw reference by detecting a component of the programmed pitch rate through the roll horizon sensor. The geocentric pitch rate(typically 4 deg/min, for a low-altitude orbit) was programmed as a constant torque to the pitch gyro. This pitch component, if a yaw error was present, would be sensed differentially when compared with the roll components of the two horizon-sensor heads. The differential would be seen as a function of yaw error. 2, fiche 70, Anglais, - pitch%20component
Record number: 70, Textual support number: 2 CONT
During heading align, the rotor of the resolver is positioned so that it transforms the N-S and E-W liquid level signals into pitch and roll components which are referenced to heading. The pitch component is amplified, demodulated and summed with amplified and demodulated feedback signals from the VG [vertical gyro] roll and pitch pickoffs and the pitch synchro. The combined signal is then modulated, amplified and converted to DC [direct current] to drive the platform pitch gimbal torque motor until the input signals are nulled. 3, fiche 70, Anglais, - pitch%20component
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 70, La vedette principale, Français
- composante en tangage
1, fiche 70, Français, composante%20en%20tangage
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- composante de tangage 2, fiche 70, Français, composante%20de%20tangage
nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Durant l'alignement sur le cap, le rotor du résolver est mis en position de telle sorte qu'il transforme les signaux des niveaux à liquide N.-S. et E.-O. en composantes de tangage et de roulis en référence au cap. La composante de tangage est amplifiée, démodulée et composée avec des signaux de réaction amplifiés et démodulés venant des capteurs de roulis et de tangage du VG [gyroscope directionnel] et du synchro de tangage. Ce signal composé est alors modulé, amplifié et converti en courant continu pour entraîner le moteur couple du cardan de tangage de la plate-forme jusqu'à ce que les signaux d'entrée soient annulés. 2, fiche 70, Français, - composante%20en%20tangage
Record number: 70, Textual support number: 2 CONT
[...] il s'agit de la rotation galiléenne mais [...] la rotation à annuler quand on souhaite obtenir un pointage Terre parfait est la rotation relative au repère orbital de composantes en roulis, tangage et lacet. 1, fiche 70, Français, - composante%20en%20tangage
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2001-06-21
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- inertial coordinate frame
1, fiche 71, Anglais, inertial%20coordinate%20frame
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- inertial coordinate system 2, fiche 71, Anglais, inertial%20coordinate%20system
correct
- inertial reference frame 3, fiche 71, Anglais, inertial%20reference%20frame
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A coordinate system in which a body moves with constant velocity as long as no force is acting on it. 3, fiche 71, Anglais, - inertial%20coordinate%20frame
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
In its simplest form, an inertial navigation system(INS) consists of an inertial measurement unit(IMU), the navigation computer, and a computer interface. Therefore, the inertial navigation system aboard an aircraft provides... aircraft acceleration, velocity, position, attitude, and heading to the onboard navigation computer... The IMU... measures the specific force and attitude of the vehicle in an inertial coordinate frame. These inertial coordinates are in turn transferred to the computer, which determines the vehicle position in the desired reference frame. 4, fiche 71, Anglais, - inertial%20coordinate%20frame
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 71, La vedette principale, Français
- système de coordonnées inertielles
1, fiche 71, Français, syst%C3%A8me%20de%20coordonn%C3%A9es%20inertielles
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- système de coordonnées d'inertie 2, fiche 71, Français, syst%C3%A8me%20de%20coordonn%C3%A9es%20d%27inertie
nom masculin
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2001-06-21
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- dual INS configuration
1, fiche 72, Anglais, dual%20INS%20configuration
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- dual inertial navigation system configuration 2, fiche 72, Anglais, dual%20inertial%20navigation%20system%20configuration
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
In its simplest form, an inertial navigation system(INS) consists of an inertial measurement unit(IMU), the navigation computer, and a computer interface. Therefore, the inertial navigation system aboard an aircraft provides, through self-contained equipment, aircraft acceleration, velocity, position, attitude, and heading to the onboard navigation computer and other aircraft subsystems... For certain operations and/or missions... dual or triple redundant inertial navigation systems are required... In a dual INS configuration... as long as either inertial navigation system is providing valid data, its output can be used as the primary reference source for the navigation subsystem. 1, fiche 72, Anglais, - dual%20INS%20configuration
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 72, La vedette principale, Français
- configuration navigation inertielle à double redondance
1, fiche 72, Français, configuration%20navigation%20inertielle%20%C3%A0%20double%20redondance
nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Le Grippen dispose d'un système de commande de vol électrique digitale à triple redondance et d'une centrale inertielle Honeywell. 2, fiche 72, Français, - configuration%20navigation%20inertielle%20%C3%A0%20double%20redondance
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2001-05-25
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Meteorology
- Airport Runways and Areas
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- low level wind shear alert system
1, fiche 73, Anglais, low%20level%20wind%20shear%20alert%20system
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- Low-level Wind Shear Alert System 2, fiche 73, Anglais, Low%2Dlevel%20Wind%20Shear%20Alert%20System
- LLWSAS 3, fiche 73, Anglais, LLWSAS
correct
- LLWSAS 3, fiche 73, Anglais, LLWSAS
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
[The] LLWSAS system... is marketed under the trade name LOLA, for low level alert. LOLA is a turnkey system consisting of an array of wind sensors, located on the ground, at and around an airport... The LOLA system is directed by a IBM central control unit with varied communications(VHF/UHF radio or land line) to interrogate the remote sensor sites at least once every 10 seconds. Currently, the two-minute running average of the centre-field site is the reference value from which the shears(at 15-knot threshold value to trigger the alarms) are detected. 4, fiche 73, Anglais, - low%20level%20wind%20shear%20alert%20system
Fiche 73, Terme(s)-clé(s)
- LOLA
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Météorologie
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 73, La vedette principale, Français
- système d'alerte cisaillement du vent à basse altitude
1, fiche 73, Français, syst%C3%A8me%20d%27alerte%20cisaillement%20du%20vent%20%C3%A0%20basse%20altitude
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- système de surveillance de cisaillement du vent à basse altitude 2, fiche 73, Français, syst%C3%A8me%20de%20surveillance%20de%20cisaillement%20du%20vent%20%C3%A0%20basse%20altitude
nom masculin
- système avertisseur de cisaillement du vent à basse altitude 4, fiche 73, Français, syst%C3%A8me%20avertisseur%20de%20cisaillement%20du%20vent%20%C3%A0%20basse%20altitude
nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Le LLWSAS est un système de saisie, d'analyse et d'affichage de données exploité en temps réel et commandé par micro-ordinateur. Il recueille des données sur la direction et la vitesse du vent au moyen de six anémomètres; un anémomètre central est implanté près du centre de l'aéroport et cinq anémomètres périphériques sont placés près des zones d'approche et de décollage. 2, fiche 73, Français, - syst%C3%A8me%20d%27alerte%20cisaillement%20du%20vent%20%C3%A0%20basse%20altitude
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
système d'alerte cisaillement du vent à basse altitude : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 73, Français, - syst%C3%A8me%20d%27alerte%20cisaillement%20du%20vent%20%C3%A0%20basse%20altitude
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2001-01-30
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- air reconnaissance team
1, fiche 74, Anglais, air%20reconnaissance%20team
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
In reference to Iraq; Helicopter Unit of the Special Commission. 1, fiche 74, Anglais, - air%20reconnaissance%20team
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- équipe de reconnaissance aérienne
1, fiche 74, Français, %C3%A9quipe%20de%20reconnaissance%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- equipo de observación aérea
1, fiche 74, Espagnol, equipo%20de%20observaci%C3%B3n%20a%C3%A9rea
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1999-05-10
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Mathematics
- Arithmetic and Number Theory
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- odd number
1, fiche 75, Anglais, odd%20number
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Number that is not evenly divisible by two. 2, fiche 75, Anglais, - odd%20number
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
odd : with reference to a number(...) constituting a unit in excess of an even number. 3, fiche 75, Anglais, - odd%20number
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Mathématiques
- Arithmétique et théorie des nombres
Fiche 75, La vedette principale, Français
- nombre impair
1, fiche 75, Français, nombre%20impair
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Nombre qui n'est pas divisible par deux en donnant des nombres entiers. 1, fiche 75, Français, - nombre%20impair
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1999-05-07
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Arithmetic and Number Theory
- Mathematical Geography
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- abstract measure
1, fiche 76, Anglais, abstract%20measure
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- abstract number 2, fiche 76, Anglais, abstract%20number
correct
- unnamed number 3, fiche 76, Anglais, unnamed%20number
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Abstract of a unit or number : having no reference to a thing or things, opposed to concrete. 2, fiche 76, Anglais, - abstract%20measure
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Arithmétique et théorie des nombres
- Géographie mathématique
Fiche 76, La vedette principale, Français
- mesure abstraite
1, fiche 76, Français, mesure%20abstraite
correct
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- nombre abstrait 2, fiche 76, Français, nombre%20abstrait
correct, nom masculin
- nombre sans dimension 3, fiche 76, Français, nombre%20sans%20dimension
correct
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Mesure sur un ensemble. 1, fiche 76, Français, - mesure%20abstraite
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1998-11-24
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Hebb rule
1, fiche 77, Anglais, Hebb%20rule
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- Hebbian rule 2, fiche 77, Anglais, Hebbian%20rule
correct
- Hebbian learning rule 2, fiche 77, Anglais, Hebbian%20learning%20rule
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
A number of different variants trace their ancestry back to Hebb. Perhaps the simplest version is : When unit A and unit B are simultaneously excited, increase the strength of the connection between them. A natural extension of this rule to cover the positive and negative activation values is : Adjust the strength of the connection between units A and B in proportion to the product of their simultaneous activation. For simplicity of reference, we will call this the Hebb rule. 1, fiche 77, Anglais, - Hebb%20rule
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 77, La vedette principale, Français
- règle de Hebb
1, fiche 77, Français, r%C3%A8gle%20de%20Hebb
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- principe hebbien 2, fiche 77, Français, principe%20hebbien
correct, nom masculin
- principe de Hebb 2, fiche 77, Français, principe%20de%20Hebb
correct, nom masculin
- loi de Hebb 3, fiche 77, Français, loi%20de%20Hebb
correct, nom féminin
- loi de la somme des produits externes 3, fiche 77, Français, loi%20de%20la%20somme%20des%20produits%20externes
correct, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Règle d'apprentissage (selon laquelle) le poids d'une connexion est augmenté, si pour la nouvelle association, les unités reliées par cette connexion ont une activité de même signe, et diminué si pour la nouvelle association les unités ont une activité de signe contraire. 4, fiche 77, Français, - r%C3%A8gle%20de%20Hebb
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
La règle de Hebb est le premier mécanisme d'évolution proposé pour les synapses. Son interprétation pour les réseaux de neurones formels est la suivante : on considère que si deux neurones connectés entre eux sont activés au même moment, la connexion qui les relie doit être renforcée. Dans les cas contraires, elle n'est pas modifiée. 2, fiche 77, Français, - r%C3%A8gle%20de%20Hebb
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1998-10-22
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- reference-value method 1, fiche 78, Anglais, reference%2Dvalue%20method
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- reference value method 1, fiche 78, Anglais, reference%20value%20method
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A mode of reproducing a unit of measurement which enables a primary standard to be replaced : either by fixed values of certain properties of bodies, or by physical constants. Examples :reference value method for reproducing the metre in wavelengths of light... 1, fiche 78, Anglais, - reference%2Dvalue%20method
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 78, La vedette principale, Français
- méthode étalon
1, fiche 78, Français, m%C3%A9thode%20%C3%A9talon
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Mode de reproduction de l'unité de mesure susceptible de remplacer un étalon primaire par : soit des valeurs fixes de certaines propriétés des corps, soit des constantes physiques. Exemples : méthode étalon de reproduction du mètre en longueurs d'ondes lumineuses [...] 1, fiche 78, Français, - m%C3%A9thode%20%C3%A9talon
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
méthode étalon : recommandation internationale de la Troisième Conférence Internationale de Métrologie Légale, 1968. 2, fiche 78, Français, - m%C3%A9thode%20%C3%A9talon
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1998-10-08
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Economics
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Macroeconomic Reference Scenario 1, fiche 79, Anglais, Macroeconomic%20Reference%20Scenario
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
The Canadian Occupational Projection System [COPS] 1996 Macroeconomic Reference Scenario provides a highly detailed projection of the Canadian economy out to the year 2005. This projection is a synthesis of the consensus among major private sector forecasters, the judgement of the Occupational Projections and Macroeconomics Studies unit and the judgement of COPS partners in HRDC' s [Human Resources Development Canada] regional offices, with the cooperation of their provincial counterparts. 2, fiche 79, Anglais, - Macroeconomic%20Reference%20Scenario
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Économique
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Scénario de référence macroéconomique
1, fiche 79, Français, Sc%C3%A9nario%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20macro%C3%A9conomique
nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1998-09-16
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- maintenance manual
1, fiche 80, Anglais, maintenance%20manual
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Document detailing the disciplines and procedures to be followed to maintain an item of equipment, complete machine or system in good working order. It will detail periodic checks and replacement of parts, type or lubricant and protective processes and the period of time between each check. It will include instructions on how to locate faults, carry out repairs and the replacement of components. It may also include a detailed list of the components which go together to make the complete unit, and their reference numbers and quantity required to assist purchase of replacements as required. 1, fiche 80, Anglais, - maintenance%20manual
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
Fiche 80, La vedette principale, Français
- manuel d'entretien
1, fiche 80, Français, manuel%20d%27entretien
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Document donnant en détail la procédure à suivre pour maintenir en bon état de marche tout ou partie d'une installation ou d'une machine. Il indiquera la fréquence des examens systématiques et des changements d'organes ainsi que leur nature, le type de lubrifiant et les mesures de protection à prendre. Il comprendra des instructions permettant de localiser des organes défaillants, d'entreprendre des réparations et des changements d'appareils. Il peut également comprendre une liste détaillée des appareils qui vont ensemble pour former l'installation complète ainsi que leurs numéros d'identification et leurs quantités afin de faciliter l'approvisionnement de pièces de rechange si nécessaire. 1, fiche 80, Français, - manuel%20d%27entretien
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1998-09-04
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Measuring Instruments
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- load receptor
1, fiche 81, Anglais, load%20receptor
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Part of the [weighing] machine intended to receive the load. 2, fiche 81, Anglais, - load%20receptor
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
[The weighing unit] comprises a load receptor, an equilibrium mechanism and possibly an indicating device showing for instance the value of the mass of the load or the difference between this value and a reference value, in units of mass. 3, fiche 81, Anglais, - load%20receptor
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Appareils de mesure
Fiche 81, La vedette principale, Français
- dispositif récepteur de charge
1, fiche 81, Français, dispositif%20r%C3%A9cepteur%20de%20charge
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- récepteur de charge 2, fiche 81, Français, r%C3%A9cepteur%20de%20charge
correct, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
[...] partie de l'instrument [de pesage] destinée à recevoir la charge : ce sont les plateaux, tabliers de pont-bascule, bennes, crochets de suspension, etc. 3, fiche 81, Français, - dispositif%20r%C3%A9cepteur%20de%20charge
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
[La cellule de pesage] comprend un récepteur de charge, un dispositif équilibreur de charge et, éventuellement, un dispositif indicateur fournissant par exemple la valeur de la masse de la charge ou l'écart de celle-ci par rapport à une valeur de référence en unités de masse. 4, fiche 81, Français, - dispositif%20r%C3%A9cepteur%20de%20charge
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1998-07-28
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Measuring Instruments
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- mass standard
1, fiche 82, Anglais, mass%20standard
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- standard of mass 2, fiche 82, Anglais, standard%20of%20mass
- standard of a mass 3, fiche 82, Anglais, standard%20of%20a%20mass
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
measurement standard, etalon : Material measure, measuring instrument, reference material or measuring system intended to define, realize, conserve or reproduce a unit or one or more values of a quantity to serve as a reference. Examples a) 1 kg mass standard... 4, fiche 82, Anglais, - mass%20standard
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
mass standard: OIML Quarterly Report, third, 1988-1989, p. s: OIML Quarterly Report, third, 1988-1989, p. 7. 3, fiche 82, Anglais, - mass%20standard
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
standard of a mass : Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, schedule V. 3, fiche 82, Anglais, - mass%20standard
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Appareils de mesure
Fiche 82, La vedette principale, Français
- étalon de masse
1, fiche 82, Français, %C3%A9talon%20de%20masse
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
étalon : Mesure matérialisée, appareil de mesure, matériau de référence ou système de mesure destiné à définir, réaliser, conserver ou reproduire une unité ou une ou plusieurs valeurs d'une grandeur pour servir de référence. Exemples a) étalon de masse de 1 kg [...] 2, fiche 82, Français, - %C3%A9talon%20de%20masse
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
étalon de masse : Rapport du troisième trimestre de l'OIML, 1988-1989, p. 8; Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, annexe 5. 3, fiche 82, Français, - %C3%A9talon%20de%20masse
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1998-05-29
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Security Devices
- Conductors and Resistors
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- end-of-line resistor
1, fiche 83, Anglais, end%2Dof%2Dline%20resistor
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- end of line resistor 2, fiche 83, Anglais, end%20of%20line%20resistor
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A unit that makes an electrically supervised line electrically continuous [and] provides a fixed reference for current and/or resistance against which to measure changes that produce an alarm signal. 3, fiche 83, Anglais, - end%2Dof%2Dline%20resistor
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
The system shall be wired as Class A or B (specify which) throughout all alarm initiating circuits and Class A or B (specifiy which) throughout all alarm indicating circuits. Each of the Class B supervised alarm initiating circuits shall be provided with an end-of-line resistor which shall be furnished in a JIC end-of-line zone box for remote mounting. Each of the Class B supervised alarm indicating circuits shall have an end-of-line resistor, which shall be mounted across the last device on the circuit. 1, fiche 83, Anglais, - end%2Dof%2Dline%20resistor
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Conducteurs et résistances
Fiche 83, La vedette principale, Français
- résistance d'extrémité de ligne
1, fiche 83, Français, r%C3%A9sistance%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20ligne
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Economic Co-operation and Development
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Arab Countries Programme 1, fiche 84, Anglais, Arab%20Countries%20Programme
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Source : UNIDO [United Nations Industrial Development Organization] Reference and Terminology Unit. 1, fiche 84, Anglais, - Arab%20Countries%20Programme
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- Programme for Arab Countries
- Program for Arab Countries
- Arab Countries Program
- Arab States Programme
- Programme for Arab States
- Program for Arab States
- Arab States Program
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Coopération et développement économiques
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Programme pour les pays arabes
1, fiche 84, Français, Programme%20pour%20les%20pays%20arabes
nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- Programa para los Países Árabes
1, fiche 84, Espagnol, Programa%20para%20los%20Pa%C3%ADses%20%C3%81rabes
nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Anti-narcotics Division 1, fiche 85, Anglais, Anti%2Dnarcotics%20Division
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
In reference to El Salvador. According to agreement reached 22 December 1992 between Government and FMLN [Frente Farabundo Mart para la Liberación Nacional], personnel and equipment of Special Anti-narcotics Unit of the former National Police to be transferred to this new unit of the newly formed Polica Nacional Civil(National Civil Police). 2, fiche 85, Anglais, - Anti%2Dnarcotics%20Division
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Drogues et toxicomanie
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Division de la lutte contre les stupéfiants
1, fiche 85, Français, Division%20de%20la%20lutte%20contre%20les%20stup%C3%A9fiants
nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Drogas y toxicomanía
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- División Antinarcotráfico
1, fiche 85, Espagnol, Divisi%C3%B3n%20Antinarcotr%C3%A1fico
nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1997-09-26
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Chemistry
- Special-Language Phraseology
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- differential diffusion coefficient
1, fiche 86, Anglais, differential%20diffusion%20coefficient
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Different diffusion coefficients may be defined depending on the choice of the frame of reference used for the amount of species flowing through unit area in unit time and the concentration gradient of species. For systems with more than two components, the flow of any component and hence its diffusion coefficient depends on the concentration distribution of all components. The limiting differential diffusion coefficient is the value [of X] extrapolated to zero concentration of the diffusing species. [According to GOLCH-E]. 2, fiche 86, Anglais, - differential%20diffusion%20coefficient
Record number: 86, Textual support number: 1 PHR
limiting differential diffusion coefficient. 2, fiche 86, Anglais, - differential%20diffusion%20coefficient
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Chimie
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 86, La vedette principale, Français
- coefficient de diffusion différentielle
1, fiche 86, Français, coefficient%20de%20diffusion%20diff%C3%A9rentielle
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
On peut définir divers coefficients de diffusion suivant le choix que l'on fait de l'ensemble de référence utilisé pour la quantité de l'espèce qui circule à travers une unité de surface, au cours d'une unité de temps, et pour le gradient de concentration de l'espèce. Pour les systèmes comportant plus de deux composants, l'écoulement d'un des composants, donc son coefficient de diffusion, dépend de la distribution de la concentration de tous les composants. Le coefficient de diffusion différentielle limite[X] est la valeur extrapolée à la concentration zéro des espèces qui diffusent. [D'après GOLCH-F]. 2, fiche 86, Français, - coefficient%20de%20diffusion%20diff%C3%A9rentielle
Record number: 86, Textual support number: 1 PHR
coefficient de diffusion différentielle limite. 2, fiche 86, Français, - coefficient%20de%20diffusion%20diff%C3%A9rentielle
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1997-07-03
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Administration
- Management Control
- Parliamentary Language
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Departmental Business List 1, fiche 87, Anglais, Departmental%20Business%20List
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
The MBU(Ministerial Briefing Unit) also produces an important weekly reference document, the Departmental Business List. This document is a written status report on Parliamentary, Cabinet and Departmental Business. 1, fiche 87, Anglais, - Departmental%20Business%20List
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration fédérale
- Contrôle de gestion
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Liste des activités ministérielles
1, fiche 87, Français, Liste%20des%20activit%C3%A9s%20minist%C3%A9rielles
nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
L'UIM (Unité de l'information ministérielle) produit également chaque semaine un important document de référence, soit la Liste des activités ministérielles. Il s'agit d'un rapport d'étape écrit, portant sur les questions parlementaires et ministérielles ainsi que sur les questions intéressant le Cabinet. 1, fiche 87, Français, - Liste%20des%20activit%C3%A9s%20minist%C3%A9rielles
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Source : L'Unité de l'information ministérielle. 1, fiche 87, Français, - Liste%20des%20activit%C3%A9s%20minist%C3%A9rielles
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1994-05-30
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Environmental Economics
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- auction of pollution rights
1, fiche 88, Anglais, auction%20of%20pollution%20rights
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Instrument proposed by John Dales and based on the principle that, since environment policy cannot be grounded on equalizing the marginal social cost of pollution with the marginal social benefit of abating pollution(theses functions being almost impossible to ascertain), standards of environmental quality are decided on by the government authorities. A quality standard can be defined with reference to the degree of accepted pollution corresponding to a given quantity of pollutant discharged per unit of time(for example, one year). One can then imagine this annual total quantity of pollutant being represented by bonds which would really be pollution rights. The bonds could be put on sale by the public sector in an actual market for pollution rights. These rights would be negotiable and sold at prices determined by supply and demand. 1, fiche 88, Anglais, - auction%20of%20pollution%20rights
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Économie environnementale
Fiche 88, La vedette principale, Français
- bourse des droits de pollution
1, fiche 88, Français, bourse%20des%20droits%20de%20pollution
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- vente aux enchères de droits à polluer 2, fiche 88, Français, vente%20aux%20ench%C3%A8res%20de%20droits%20%C3%A0%20polluer
proposition, nom féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Dans la mesure où l'environnement est un bien collectif, il peut apparaître choquant de le mettre ainsi aux enchères, c'est-à-dire vendre à une minorité le droit de nuire à la majorité. 1, fiche 88, Français, - bourse%20des%20droits%20de%20pollution
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
C'est le volume de transactions qui détermine s'il s'agit d'une simple vente aux enchères locale ou d'une véritable bourse qui intéresse les entreprises de toute une région ou de tout un pays (celle de Chicago en est un exemple récent). 2, fiche 88, Français, - bourse%20des%20droits%20de%20pollution
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1993-12-02
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Types of Aircraft
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- integrated GPS receiver
1, fiche 89, Anglais, integrated%20GPS%20receiver
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Navigation equipment is centred around Sagem's Sigma RL90 laser gyro reference unit, which the manufacturer is now offering with an integrated GPS receiver. 1, fiche 89, Anglais, - integrated%20GPS%20receiver
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Types d'aéronefs
Fiche 89, La vedette principale, Français
- récepteur GPS intégré
1, fiche 89, Français, r%C3%A9cepteur%20GPS%20int%C3%A9gr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Le système de navigation est articulé autour d'une centrale à gyrolasers Sagem Sigma 90 que l'équipementier français offre aujourd'hui avec récepteur GPS intégré. 1, fiche 89, Français, - r%C3%A9cepteur%20GPS%20int%C3%A9gr%C3%A9
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1993-12-02
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Types of Aircraft
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Sigma RL90 laser gyro reference unit
1, fiche 90, Anglais, Sigma%20RL90%20laser%20gyro%20reference%20unit
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
The navigation equipment is centred around a Sagem's Sigma RL90 laser gyro reference unit, which the manufacturer is now offering with an integrated GPS receiver. 1, fiche 90, Anglais, - Sigma%20RL90%20laser%20gyro%20reference%20unit
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Types d'aéronefs
Fiche 90, La vedette principale, Français
- centrale à gyrolasers Sagem Sigma 90
1, fiche 90, Français, centrale%20%C3%A0%20gyrolasers%20Sagem%20Sigma%2090
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Le système de navigation est articulé autour d'une centrale à gyrolasers Sagem Sigma 90 que l'équipementier français offre aujourd'hui avec récepteur GPS intégré. 1, fiche 90, Français, - centrale%20%C3%A0%20gyrolasers%20Sagem%20Sigma%2090
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1989-09-28
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- air development right
1, fiche 91, Anglais, air%20development%20right
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
The land and air development rights form part of Amtrak’s real estate assets which the corporation is now actively developing. 1, fiche 91, Anglais, - air%20development%20right
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Air rights. The rights to the use of the open space or vertical plane above a property. Ownership of land includes the right to all air above the property... The air itself is not real property; airspace, however, is real property when described in three dimensions with reference to a specific parcel of land, as in condominium unit... Because of the scarcity of land, many developers are examining the possibilities for developing properties in the airspace above prime properties owned by schools, churches, railways, and cemeteries. 2, fiche 91, Anglais, - air%20development%20right
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- droit d'exploitation de la propriété du dessus
1, fiche 91, Français, droit%20d%27exploitation%20de%20la%20propri%C3%A9t%C3%A9%20du%20dessus
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Air rights = Droits sur la propriété du dessus. 1, fiche 91, Français, - droit%20d%27exploitation%20de%20la%20propri%C3%A9t%C3%A9%20du%20dessus
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1989-04-13
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Geology
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- informal unit
1, fiche 92, Anglais, informal%20unit
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A lithologic body to which casual reference is made but for which there is insufficient need, insufficient information, or inappropriate basis to justify designation as a formal unit. 2, fiche 92, Anglais, - informal%20unit
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 92, La vedette principale, Français
- unité informelle
1, fiche 92, Français, unit%C3%A9%20informelle
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Les unités informelles, dont les termes d'unité sont des noms ordinaires, ne sont pas protégées par la stabilité qu'apportent la formalisation appropriée et les procédures de classification recommandées : elles sont connues à la fois pour des raisons économiques et scientifiques. 1, fiche 92, Français, - unit%C3%A9%20informelle
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1988-12-29
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- combo
1, fiche 93, Anglais, combo
proposition
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Reference made to the "Combo KV-27 VXR1", first Sony integrated TV/VCR unit. 1, fiche 93, Anglais, - combo
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- combo KV-27 VXR1
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- combiné téléviseur-magnétoscope
1, fiche 93, Français, combin%C3%A9%20t%C3%A9l%C3%A9viseur%2Dmagn%C3%A9toscope
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- télémagnétoscope 2, fiche 93, Français, t%C3%A9l%C3%A9magn%C3%A9toscope
proposition, nom masculin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Téléviseur couleur Sony de 25 pouces (63 cm) avec magnétoscope à cassette 8 mm intégré. Cet appareil est équipé d'une télécommande sans fil, d'un tube-écran "Black-Trinitron" de 114° et permet, pour chaque cassette, une durée d'enregistrement de 2 ou 4 heures (selon la vitesse sélectionnée). 2, fiche 93, Français, - combin%C3%A9%20t%C3%A9l%C3%A9viseur%2Dmagn%C3%A9toscope
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Définition inspirée du document où apparaît le terme. 2, fiche 93, Français, - combin%C3%A9%20t%C3%A9l%C3%A9viseur%2Dmagn%C3%A9toscope
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1987-07-03
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Telephone Metering
- Audio Technology
- Telecommunications
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- decibel above reference noise
1, fiche 94, Anglais, decibel%20above%20reference%20noise
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
- dBrn 1, fiche 94, Anglais, dBrn
correct
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Unit used to show the relationship between the interfering effect of a noise frequency, or band of noise frequencies, and a fixed amount of noise power commonly called reference noise; a 1000-hertz tone having a power level of-90 dBm was selected as the reference noise power.... 1, fiche 94, Anglais, - decibel%20above%20reference%20noise
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Superseded by the adjusted decibel unit. 1, fiche 94, Anglais, - decibel%20above%20reference%20noise
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Téléphonométrie
- Électroacoustique
- Télécommunications
Fiche 94, La vedette principale, Français
- décibel au-dessus du bruit de référence
1, fiche 94, Français, d%C3%A9cibel%20au%2Ddessus%20du%20bruit%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
- dBrn 1, fiche 94, Français, dBrn
correct
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1987-02-09
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- precision spirit level 1, fiche 95, Anglais, precision%20spirit%20level
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
In the case of [a high intensity light sources for VASIS and 3-BAR VASIS], the angle of elevation of a light unit is set by placing a precision spirit level on the flat face of the unit taken as the reference point. 1, fiche 95, Anglais, - precision%20spirit%20level
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- niveau à bulle de précision
1, fiche 95, Français, niveau%20%C3%A0%20bulle%20de%20pr%C3%A9cision
nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1986-10-17
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- net area 1, fiche 96, Anglais, net%20area
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
In reference to a structural unit, shall mean the minimum effective load-bearing area of the material composing the unit, included in any section perpendicular to the direction of the stress to be resisted. 1, fiche 96, Anglais, - net%20area
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Calcul, tolérances et modulation (Construction)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- aire nette
1, fiche 96, Français, aire%20nette
nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
En ce qui concerne un élément de construction, aire porteuse minimale efficace du matériau qui constitue l'élément, y compris toute section perpendiculaire à la direction de la contrainte prévue. 1, fiche 96, Français, - aire%20nette
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1986-01-30
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- underbudgeting
1, fiche 97, Anglais, underbudgeting
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
In establishing a comparison between the unit cost for a given institution and the average unit cost for its reference group, it is thus possible to determine the state of underbudgeting or of overbudgeting for each hospital. 1, fiche 97, Anglais, - underbudgeting
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 97, La vedette principale, Français
- sous-budgétisation
1, fiche 97, Français, sous%2Dbudg%C3%A9tisation
proposition, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- sous-utilisation des crédits prévus au budget 1, fiche 97, Français, sous%2Dutilisation%20des%20cr%C3%A9dits%20pr%C3%A9vus%20au%20budget
proposition, nom féminin
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1985-01-15
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- gauge block 1, fiche 98, Anglais, gauge%20block
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Gauge blocks are intended to be used as : a) reference standards for transferring the dimension of the unit of length from the primary standards to gauges of lesser accuracy, and for the verification and calibration of measuring appliances, b) measures of length for the regulation and adjustment of indicating measuring appliances and for the direct measurement of the linear dimensions of industrial parts. 1, fiche 98, Anglais, - gauge%20block
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 98, La vedette principale, Français
- calibre à bouts plans
1, fiche 98, Français, calibre%20%C3%A0%20bouts%20plans
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Les calibres à bouts plans sont destinés à être utilisés en tant que : a) étalons de référence pour transmettre la dimension de l'unité de longueur à partir de l'étalon primaire aux calibres à bouts d'une moins grande précision et pour la vérification et la graduation des appareils de mesure; b) mesures de longueur pour le réglage et l'ajustage des appareils de mesure indicateurs et pour le mesurage direct des dimensions linéaires des pièces industrielles. 1, fiche 98, Français, - calibre%20%C3%A0%20bouts%20plans
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1981-11-23
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- marker circle
1, fiche 99, Anglais, marker%20circle
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
This completely self-contained unit [a new weapon aiming sight produced by Ferranti] provides a collimated display consisting of an aiming dot centred in a marker circle, quadrantal arms and a broken vertical reference line. 1, fiche 99, Anglais, - marker%20circle
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 99, La vedette principale, Français
- cercle de marquage 1, fiche 99, Français, cercle%20de%20marquage
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Ferranti a réalisé un nouveau viseur optique pour aéronefs militaires légers, l'ISIS M-126 (...) Équipement entièrement autonome et possédant une lentille de 33,5 mm de diamètre, le M-126 fournit une image collimatée comprenant un cercle de marquage avec point de visée central, des axes quadrantaux et une ligne de référence verticale à traits interrompus. 1, fiche 99, Français, - cercle%20de%20marquage
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1981-11-23
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- quadrantal arm
1, fiche 100, Anglais, quadrantal%20arm
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
This completely self contained unit [a new weapon aiming sight produced by Ferranti] provides a collimated display consisting of an aiming dot centred in a marker circle, quadrantal arms and a broken vertical reference line. 1, fiche 100, Anglais, - quadrantal%20arm
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 100, La vedette principale, Français
- axe quadrantal 1, fiche 100, Français, axe%20quadrantal
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Ferranti a réalisé un nouveau viseur optique pour aéronefs militaires légers, l'ISIS M-126 (...) Équipement entièrement autonome et possédant une lentille de 33,5 mm de diamètre, le M-126 fournit une image collimatée comprenant un cercle de marquage avec point de visée central, des axes quadrantaux et une ligne de référence verticale à traits interrompus. 1, fiche 100, Français, - axe%20quadrantal
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


