TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

UNIT RESOLUTION [31 fiches]

Fiche 1 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Collective Agreements and Bargaining
  • Special-Language Phraseology
CONT

After the Board has certified an employee organization as the bargaining agent for a bargaining unit and the process for the resolution of a dispute applicable to that bargaining unit has been recorded by the Board, the bargaining agent or the employer may, by notice in writing, require the other to commence bargaining collectively with a view to entering into, renewing or revising a collective agreement [Public Service Modernization Act, 2003].

Français

Domaine(s)
  • Conventions collectives et négociations
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Une fois l'accréditation obtenue par l'organisation syndicale et le mode de règlement des différends enregistré par la Commission, l'agent négociateur ou l'employeur peut, par avis écrit, requérir l'autre partie d'entamer des négociations collectives en vue de la conclusion, du renouvellement ou de la révision d'une convention collective [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003].

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Software
CONT

The role of a software design supervisor is to provide daily leadership and direction to a team of onsite and global offshore software design engineers to meet project milestones, deadlines, and commitments.... This includes leadership of software design, coding, unit testing, integration and integration testing activities, as well as leadership of defect resolution activities to reproduce, localize and correct reported issues.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Logiciels

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
003194
code de profession, voir observation
OBS

003194: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

CPIC: Canadian Police Information Centre.

OBS

NPSNet: National Police Services Network.

OBS

The member is responsible for : planning and coordinating CPIC/NPSNet Access unit activities; monitoring the operation and maintenance of the CPIC Safe File for changes to the Automated Canadian United States Police Information Exchange System(ACUPIES) interface with the United States(U. S.), CPIC System, NPSNet, and related security requirements; ensuring that all NPSNet communication lines and equipment used for the CPIC applications are identified for possible cost-recovery; ensuring there are follow-up investigations on CPIC and NPSNet security breaches; developing and integrating strategies on application and connectivity issues and assisting in the resolution of CPIC-related problems; and participating in projects and studies involving the law enforcement community and the CPIC system.

Terme(s)-clé(s)
  • CPIC/NPSNet Access Co-ordinator
  • CPIC and NPSNet Access Coordinator
  • CPIC and NPSNet Access Co-ordinator
  • Canadian Police Information Centre/National Police Services Network Access Coordinator
  • Canadian Police Information Center/National Police Services Network Access Coordinator
  • Canadian Police Information Centre/National Police Services Network Access Co-ordinator
  • Canadian Police Information Center/National Police Services Network Access Co-ordinator
  • Canadian Police Information Centre and National Police Services Network Access Coordinator
  • Canadian Police Information Center and National Police Services Network Access Coordinator
  • Canadian Police Information Centre and National Police Services Network Access Co-ordinator
  • Canadian Police Information Center and National Police Services Network Access Co-ordinator

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
003194
code de profession, voir observation
OBS

003194 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

CIPC : Centre d'information de la police canadienne.

OBS

RSNP : Réseau des Services nationaux de police.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : planifier et coordonner les activités du service d'accès au CIPC et au réseau SNP; surveiller l'exploitation et la mise à jour du fichier de sécurité du CIPC en ce qui concerne les modifications apportées à l'interface ACUPIES avec les États-Unis (É.-U.), au système du CIPC, au réseau SNP et aux exigences connexes en matière de sécurité; s'assurer que le matériel et les lignes de communication du réseau SNP utilisés pour les applications du CIPC sont identifiées en vue d'un recouvrement possible des coûts; s'assurer que des enquêtes de suivi sur les atteintes à la sécurité du CIPC et du réseau SNP sont effectuées; élaborer et intégrer des stratégies sur des questions d'application et de connectivité et aider à résoudre des problèmes relatifs au CIPC; participer à des projets et des études concernant la collectivité policière et le système du CIPC.

OBS

coordonnateur de l'accès au CIPC et au réseau SNP; coordonnatrice de l'accès au CIPC et au réseau SNP : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «coordonnateur de l'accès CIPC-RSNP» (ou «coordonnatrice de l'accès CIPC-RSNP») est préférable.

Terme(s)-clé(s)
  • coordonnateur de l'accès au Centre d'information de la police canadienne et au Réseau des Services nationaux de police
  • coordonnatrice de l'accès au Centre d'information de la police canadienne et au Réseau des Services nationaux de police
  • accès au CIPC et au réseau SNP, coordonnateur
  • accès au CIPC et au réseau SNP, coordonnatrice
  • accès au Centre d'information de la police canadienne et au réseau des Services nationaux de police, coordonnateur
  • accès au Centre d'information de la police canadienne et au réseau des Services nationaux de police, coordonnatrice
  • coordinateur de l'accès CIPC-RSNP
  • coordinatrice de l'accès CIPC-RSNP
  • coordinateur de l'accès au CIPC et au réseau SNP
  • coordinatrice de l'accès au CIPC et au réseau SNP
  • coordinateur de l'accès au Centre d'information de la police canadienne et au Réseau des Services nationaux de police
  • coordinatrice de l'accès au Centre d'information de la police canadienne et au Réseau des Services nationaux de police
  • accès au CIPC et au réseau SNP, coordinateur
  • accès au CIPC et au réseau SNP, coordinatrice

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2018-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
3838
code de profession, voir observation
OBS

3838: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for : coordinating and presenting ORMS(operational records management system) training within the division; collaborating with the Operations Systems Service Centre on the development of directive, quality assurance methodology, tools and Learning products; ensuring the integrity of data through quality review audits at the unit level; contributing to national sytstems life-cycle planning; reporting discrepancies and setting priorities for enhancements and problem resolution; and collaborating with division informatics to resolve hardware, software or network-related problems.

Terme(s)-clé(s)
  • Division Operational Records Management System Co-ordinator
  • Division Operational Records Management Systems Coordinator
  • Division Operational Records Management Systems Co-ordinator
  • Division Operational Records Management System (ORMS) Coordinator
  • Division Operational Records Management System (ORMS) Co-ordinator
  • Division Operational Records Management Systems (ORMS) Coordinator
  • Division Operational Records Management Systems (ORMS) Co-ordinator
  • Division ORMS Co-ordinator

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
3838
code de profession, voir observation
OBS

3838 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : coordonner et offrir la formation aux SGDO (systèmes de gestion des dossiers opérationnels) au sein de la division; collaborer avec le Centre de services des systèmes de la Police opérationnelle concernant l'élaboration de directives, de méthodes d'assurance de la qualité, d'outils et de produits d'apprentissage; assurer l'intégrité des données grâce à des vérifications de la qualité au niveau du service; aider à la planification du cycle de vie des systèmes nationaux; signaler les anomalies et établir les priorités en ce qui a trait aux améliorations à apporter et aux problèmes à résoudre; collaborer avec le Service divisionnaire de l'informatique pour résoudre des problèmes relatifs au matériel, au logiciel et au réseau.

OBS

coordonnateur divisionnaire du Système de gestion des dossiers opérationnels; coordonnatrice divisionnaire du Système de gestion des dossiers opérationnels : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «coordonnateur divisionnaire des systèmes de gestion des dossiers opérationnels» (ou «coordonnatrice divisionnaire des systèmes de gestion des dossiers opérationnels») est préférable, car il existe différents systèmes de gestion des dossiers opérationnels.

OBS

coordonnateur divisionnaire du SGDO; coordonnatrice divisionnaire du SGDO : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «coordonnateur divisionnaire des SGDO» (ou «coordonnatrice divisionnaire des SGDO») est préférable, car il existe différents systèmes de gestion des dossiers opérationnels.

Terme(s)-clé(s)
  • Système de gestion des dossiers opérationnels (SGDO) - coordonnateur divisionnaire
  • Système de gestion des dossiers opérationnels (SGDO) - coordonnatrice divisionnaire
  • Système de gestion des dossiers opérationnels - coordonnateur divisionnaire
  • Système de gestion des dossiers opérationnels - coordonnatrice divisionnaire
  • SGDO - coordonnateur divisionnaire
  • SGDO - coordonnatrice divisionnaire

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • School and School-Related Administration
  • Labour Relations
OBS

WUFA is a democratic, member-led association of full-time and part-time faculty, librarians, learning specialists, clinical psychologists, and coaches. WUFA’s core principles are collegiality, equity, participation, and transparency. ... The Association was created in 1974 and certified as [the] exclusive bargaining agent by the Ontario Labour Relations Board in 1978.

OBS

WUFA advances the interests and aspirations of its members as scholars and employees by : negotiating collective agreements, which establish the rights, responsibilities, and terms and conditions of employment for all members of the bargaining unit; defending members’ individual and collective academic and employment rights through informal resolution and the grievance-arbitration process; collaborating with OCUFA [Ontario Confederation of University Faculty Associations], CAUT [Canadian Association Of University Teachers], and labour organizations to advance the quality of post-secondary education, protect academic freedom, and defend the collective bargaining rights of university faculty.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Administration scolaire et parascolaire
  • Relations du travail

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Collective Agreements and Bargaining
  • Special-Language Phraseology
OBS

After the Board has certified an employee organization as the bargaining agent for a bargaining unit and the process for the resolution of a dispute applicable to that bargaining unit has been recorded by the Board, the bargaining agent or the employer may, by notice in writing, require the other to commence, bargaining collectively with a view to entering into, renewing or revising a collective agreement. [Public Service Modernization Act, 2003]

Français

Domaine(s)
  • Conventions collectives et négociations
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Le conseil d'arbitrage met tout en œuvre, dans les meilleurs délais, pour que les parties au différend parviennent à conclure ou à réviser la convention collective. [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2014-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Communication and Information Management
OBS

The Intake and Early Resolution Unit(IERU) was introduced in June 2008 as part of the Office [of the Information Commissioner of Canada] 's efforts to strengthen and streamline its complaints-handling process in order to eliminate its historical backlog of cases and to improve service to Canadians and federal institutions.

OBS

The IERU is divided in two groups; the Intake team and the Early Resolution team. All complaints made under the Access to Information Act will be initially assessed by the IERU.

OBS

Office on the Information Commissioner of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion des communications et de l'information
OBS

L'Unité de réception et de règlement rapide (URRR) a été lancée en juin 2008 dans le cadre des efforts déployés par le Commissariat [à l'information du Canada] pour simplifier et consolider son processus de traitement des plaintes afin d'éliminer l'arriéré chronique de dossiers et d'améliorer le service offert à la population canadienne et aux institutions fédérales.

OBS

L'URRR est divisée en deux groupes : l'équipe de réception et l'équipe de règlement rapide. Toutes les plaintes déposées en vertu de la Loi sur l'accès à l'information feront l'objet d'une évaluation initiale par l'URRR.

OBS

Commissariat à l'information du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
  • Computer Graphics
DEF

The smallest element of a display surface that can be independently assigned colour and intensity.

CONT

A pixel, short for picture element, is the smallest element that can be displayed on a video screen or computer monitor, and is often used as a unit of measurement for image size and resolution.

OBS

pixel; picture element; PEL: terms and abbreviation standardized by CSA International and ISO.

Français

Domaine(s)
  • Photographie
  • Infographie
DEF

Le plus petit élément d'une surface d'affichage auquel on puisse attribuer couleur et intensité.

CONT

Le pixel [...] est le plus petit élément d'une image, il peut donc être utilisé pour définir la taille de l'image. Mais il est également utilisé pour les écrans, les appareils photo numériques et les imprimantes.

OBS

pixel; élément d'image : termes normalisés par la CSA International et l'ISO.

PHR

Adresser un pixel, affecter une couleur à un pixel, afficher, allumer, calculer, caractériser un pixel par (une couleur, une valeur de gris), coder, colorer, désigner, dessiner, écrire, effacer, enregistrer, éteindre, inverser, mesurer, modifier, numériser, parcourir, positionner, recouvrir, relever, repérer, situer, stocker un pixel.

PHR

Pixel actif, adressable, visualisable.

PHR

Pixel d'un plan mémoire.

PHR

Affichage, consultation, état, finesse, intensité, mise à jour, modification, profondeur, translation d'un pixel, répartition des pixels, tableau, matrice de pixels, tableau de pixels.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fotografía
  • Gráficos de computadora
DEF

[...] el menor elemento de una superficie de visualización al cual se le puede asignar independientemente color e intensidad.

OBS

Cada uno de los elementos del conjunto bidimensional de datos que representa digitalmente una imagen.

OBS

píxel: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la palabra "píxel" (escrita en redonda y con tilde) es la hispanización del nombre inglés "pixel", acrónimo de "picture element" (elemento de imagen). La forma plural es "píxeles".

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Personnel Management (General)
OBS

The National Human Resources Services Division(NHRSD) provides, through five(5) operational units dedicated to departmental branches and agencies, a full range of Human Resources(HR) Services in Resourcing, Classification, Compensation(e. g. pay cheques), Labour relations, e. g. support in union and/or management consultations and resolution of grievances(first levels), and Official Languages Testing. NHRSD provides, through the Corporate Labour Relations Unit, corporate level labour relations advice and guidance, and conflict resolution services which include the Administration of final level grievances, Strike planning, Collective bargaining, Provision of advice and guidance on harassment prevention and resolution, Conflict management, Coordination of harassment and discrimination related complaints, and Administration of the Conflict of Interest and Post Employment Code for the Department. NHRSD is also responsible for the competency-based management project under Workplace Health & Human Resources Modernization(WHAHRM).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion du personnel (Généralités)
OBS

La Division des services nationaux en ressources humaines (DSNRH) fournit, avec l'aide de cinq (5) unités opérationnelles dédiées aux différentes directions générales du ministère et agences, une gamme de services en ressources humaines (RH) tels que : Ressourcement, Classification, Rémunération (ex. chèques de paie), Relations de travail, (ex. soutien aux consultations patronales et syndicales et aux résolutions de griefs (premier niveau) et Examen de langues officielles. La Division fournit aussi, avec l'aide de l'Unité des relations de travail corporative, des conseils, au niveau de l'organisation, en relations de travail et des services de résolution de conflits au Ministère y compris : l'administration de griefs au dernier palier, la planification de grève, les négociations collectives, la prestation de conseils sur le harcèlement et la prestation d'interventions en matière de résolution de conflits, la gestion des conflits, la coordination des plaintes liées au harcèlement et à la discrimination et l'administration du Code régissant les conflits d'intérêts et l'après-mandat pour le Ministère. La Division est aussi responsable du projet de gestion axée sur les compétences sous l'initiative de la santé en milieu de travail et modernisation des ressources humaines (SMTMRH).

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2009-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Penal Administration
OBS

Title used by the Translation Bureau’s Criminology Unit and the Linguistic Services at Correctional Service Canada.

OBS

Westmorland Institution is located in the village of Dorchester, approximately 40 kilometers from Moncton, New Brunswick. Originally an annex to Dorchester Penitentiary, this institution was established as an autonomous institution in 1975 and was named for the county in which it is located. Originally designed as an agricultural operation, Westmorland Institution has evolved into a full-fledged correctional facility offering a range of personal development, academic and vocational programs which are focused on addressing the criminogenic needs of the offenders. The geographical location of Westmorland permits the institution to carry out a farm operation on approximately 1200 hectares of land. Westmorland Institution operates without the use of physical security devices such as fences, towers or weapons, but is largely dependent upon continuous interaction between staff and inmates heading to timely resolution of issues. The whole complex includes row houses and a community building containing unit staff office facilities.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration pénitentiaire
OBS

Le terme générique qui commence le nom officiel d'un établissement ou d'une maison d'enseignement, comme : centre, établissement, maison, pénitencier, pavillon, annexe, etc. prend la majuscule. Lorsque ces termes génériques sont employés comme noms communs, ils prennent la minuscule.

OBS

Appellation utilisée par le Service Criminologie du Bureau de la traduction et les Services linguistiques au Service correctionnel Canada.

OBS

L'établissement Westmorland est situé dans le village de Dorchester, à une quarantaine de kilomètres de Moncton, au Nouveau-Brunswick. Il constituait à l'origine une annexe du pénitencier de Dorchester, mais il est devenu un établissement autonome en 1975 et a pris le nom du comté dans lequel il se trouve. Conçu au départ pour être une exploitation agricole, l'établissement Westmorland a évolué pour devenir un établissement correctionnel à part entière où sont offerts une gamme de programmes de perfectionnement personnel, d'enseignement et de formation professionnelle visant à répondre aux besoins criminogènes des délinquants. Grâce à sa situation géographique, l'établissement Westmorland peut exploiter une ferme couvrant une superficie d'environ 1200 hectares. L'établissement Westmorland fonctionne sans dispositifs de sécurité matérielle (clôtures, tours ou armes, par exemple), mais il est largement tributaire de l'interaction constante entre le personnel et les détenus, ce qui permet de résoudre les problèmes au bon moment. Le complexe dans son ensemble comprend des maisons en rangée et un bâtiment communautaire où sont installés les bureaux du personnel de l'unité.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2008-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Display Technology
  • Computer Graphics
DEF

A unit expressing the spatial resolution of an image as the relation between the size of the image and the number of pixels that represent it.

CONT

Pixels per inch (PPI) ... is a measurement of the resolution of a computer display, related to the size of the display in inches and the total number of pixels in the horizontal and vertical directions.

OBS

Although the term "dots per inch" is commonly used as a synonym of "pixels per inch," it more accurately refers to the resolution of a computer printer.

Français

Domaine(s)
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)
  • Infographie
CONT

La résolution d'écran est le nombre maximal de pixels par pouce que le moniteur peut afficher. Un écran Mac ne peut afficher en moyenne que 72 ppp, celui d'un PC, 96 ppp.

CONT

L'unité numérique utilisée pour représenter visuellement un document sur ordinateur est le pixel. Un document numérique est constitué d'un ensemble de pixels. La résolution de ce document s'exprime en pixels par pouce (ppp).

OBS

Le terme «points par pouce» est fréquemment utilisé à titre de synonyme pour «pixels par pouce», mais le terme «points par pouce» fait référence à la résolution d'une imprimante.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2008-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Graphic Arts and Printing
  • Computer Display Technology
  • Computer Graphics
  • Photography
DEF

The clarity of detail in an image effected by a combination of resolution and contrast.

OBS

Not to be confused with the term "resolution, "which refers to the number of dots or pixels per unit of length of an image(e. g. : 300 dots per inch).

Français

Domaine(s)
  • Imprimerie et arts graphiques
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)
  • Infographie
  • Photographie
DEF

Degré de clarté et de précision d'une reproduction.

OBS

Ne pas confondre avec le terme «résolution» qui fait référence au nombre de points ou pixels par unité de longueur d'une image (e.g. : 300 points par pouce).

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2006-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Collective Agreements and Bargaining
  • Special-Language Phraseology
CONT

After the Board has certified an employee organization as the bargaining agent for a bargaining unit and the process for the resolution of a dispute applicable to that bargaining unit has been recorded by the Board, the bargaining agent or the employer may, by notice in writing, require the other to commence bargaining collectively with a view to entering into, renewing or revising a collective agreement. [Public Service Modernization Act]

Français

Domaine(s)
  • Conventions collectives et négociations
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Une fois l'accréditation obtenue par l'organisation syndicale et le mode de règlement des différends enregistré par la Commission, l'agent négociateur ou l'employeur peut, par avis écrit, requérir l'autre partie d'entamer des négociations collectives en vue de la conclusion, du renouvellement ou de la révision d'une convention collective. [Loi sur la modernisation de la fonction publique]

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2006-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Collective Agreements and Bargaining
  • Special-Language Phraseology
CONT

After the Board has certified an employee organization as the bargaining agent for a bargaining unit and the process for the resolution of a dispute applicable to that bargaining unit has been recorded by the Board, the bargaining agent or the employer may, by notice in writing, require the other to commence bargaining collectively with a view to entering into, renewing or revising a collective agreement. [Public Service Modernization Act]

Français

Domaine(s)
  • Conventions collectives et négociations
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Une fois l'accréditation obtenue par l'organisation syndicale et le mode de règlement des différends enregistré par la Commission, l'agent négociateur ou l'employeur peut, par avis écrit, requérir l'autre partie d'entamer des négociations collectives en vue de la conclusion, du renouvellement ou de la révision d'une convention collective. [Loi sur la modernisation de la fonction publique]

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2006-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Collective Agreements and Bargaining
  • Special-Language Phraseology
CONT

After the Board has certified an employee organization as the bargaining agent for a bargaining unit and the process for the resolution of a dispute applicable to that bargaining unit has been recorded by the Board, the bargaining agent or the employer may, by notice in writing, require the other to commence bargaining collectively with a view to entering into, renewing or revising a collective agreement. [Public Service Modernization Act]

Français

Domaine(s)
  • Conventions collectives et négociations
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Une fois l'accréditation obtenue par l'organisation syndicale et le mode de règlement des différends enregistré par la Commission, l'agent négociateur ou l'employeur peut, par avis écrit, requérir l'autre partie d'entamer des négociations collectives en vue de la conclusion, du renouvellement ou de la révision d'une convention collective. [Loi sur la modernisation de la fonction publique]

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2005-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Collective Agreements and Bargaining
  • Special-Language Phraseology
CONT

After the Board has certified an employee organization as the bargaining agent for a bargaining unit and the process for the resolution of a dispute applicable to that bargaining unit has been recorded by the Board, the bargaining agent or the employer may, by notice in writing, require the other to commence bargaining collectively with a view to entering into, renewing or revising a collective agreement. [Public Service Modernization Act]

Français

Domaine(s)
  • Conventions collectives et négociations
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2005-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
CONT

(1) A bargaining agent for a bargaining unit that wishes to change the process for the resolution of a dispute that is applicable to the bargaining unit may apply to the Board, in accordance with the regulations, to record the change.(2) On receiving the application, the Board must record the change of process. [Public Service Modernization Act]

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
CONT

(1) Tout agent négociateur peut, en conformité avec les règlements, demander à la Commission d'enregistrer une modification du mode de règlement des différends s'appliquant à l'unité de négociation pour laquelle il est accrédité. (2) Sur réception de la demande, la Commission enregistre la modification. [Loi sur la modernisation de la fonction publique]

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2005-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
  • Applications of Automation
  • Remote Sensing
DEF

The smallest area in a scene considered as a unit of data.

CONT

A resolution cell is referenced by its spatial coordinates. The resolution cell or formations of resolution cells can sometimes constitute the basic unit for pattern recognition or image format data. In a digitized image, the minimum resolution cell is the pixel.

OBS

resolution cell: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Infographie
  • Automatisation et applications
  • Télédétection
DEF

Plus petite unité significative d'une image. [ISO/CEI JTC N1746, 1995]

OBS

cellule de résolution : terme uniformisé par le Groupe de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

PHR

L'élévation de chaque cellule de résolution.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gráficos de computadora
  • Automatización y aplicaciones
  • Teledetección
Conserver la fiche 18

Fiche 19 2005-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Remote Sensing
DEF

The generalization of cartographic representation of the object before digitising, including displacement, simplification, etc.

CONT

Spatial generalization involves pixel resampling prior to analysis and resampling or grouping after analysis to meet a minimum map unit. As stated previously, resampling to a spatial resolution finer than the original data commonly results in substantial error.... Post-classification data generalization takes on two forms, spatial and thematic.

OBS

spatial generalization: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Terme(s)-clé(s)
  • spatial generalisation

Français

Domaine(s)
  • Télédétection
DEF

Généralisation d'une représentation cartographiée d'un objet avant de procéder à la numérisation.

CONT

L'utilisation d'une image actuelle permettra de tester, d'évaluer la reproductibilité dans le temps et la généralisation spatiale sur une plus grande région du massif pyrénéen de la méthode implémentée ici.

OBS

Traitement post-classification.

OBS

généralisation spatiale : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

PHR

Généralisation spatiale par filtrage de la classification.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2004-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
  • Military Administration
  • Labour Disputes
OBS

The Good Grievance Network(GGN) consists of all complaint resolution resources available on the Base or Wing, or in the region. At a minimum, the GGN consists of the unit CO [Commanding officer] the local DJA [Deputy Judge Advocate], Base or Wing HQ [headquarters] HR [human resources] staff, a representative from the local Dispute Resolution Centre(Base or Regional) and a member of DGCFGA [Director General Canadian Forces Grievance Authority]. The GGN assists the CO by analyzing the nature of the grievance and directing the matter into the appropriate dispute resolution route, with the informed consent of the grievor.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
  • Administration militaire
  • Conflits du travail
OBS

Le réseau d'assistance à la résolution des griefs (RARG) comprend toutes les ressources disponibles pour le règlement des plaintes au niveau de la base, de l'escadre ou de la région. Au minimum, le RARG comprend le commandant de l'unité, le JAA [juge-avocat adjoint] local, le personnel des RH [ressources humaines] au QG [quartier général] de la base ou de l'escadre, un représentant du centre local de résolution des conflits (de la base ou régional) et un membre de la DGBGFC [Directeur général - Bureau des griefs des Forces canadiennes]. Le rôle du RARG est de faciliter la tâche du commandant en analysant la nature de la plainte et en suggérant le mode de résolution le mieux adapté, avec le consentement informé du plaignant.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2004-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
  • Spacecraft
  • Remote Sensing
DEF

An instrument on board a sun-synchronous satellite measuring radiation from the Earth or clouds, or snow or ice directly beneath the sensor.

CONT

The latest generation of polar-orbiting meteorological satellites, the TIROS-N/NOAA-6 series, have even more highly developed sensing equipment. One of their most advanced instruments is the TIROS Operational Vertical Sounder(TOVS), consisting of a high resolution infra-red sounder, to produce temperature and moisture content profiles "in depth"... plus a stratospheric sounding unit and also a microwave sounding unit, to take vertical soundings in cloudy atmospheres.

OBS

Reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", with the authorization of Unesco.

Français

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
  • Engins spatiaux
  • Télédétection
DEF

Instrument embarqué sur un satellite héliosynchrone pour mesurer le rayonnement de la Terre ou des nuages, ou de la neige ou de la glace directement sous le capteur.

CONT

Sondeur de profils verticaux de TIROS opérationnel. Ce sondeur du satellite TIROS-N est composé de trois capteurs passifs : - H.I.R.S. («High Resolution Infrared Radiation Sounder»); - M.S.U. («Microwave Sounding Unit»); S.S.U. («Stratospheric Sounding Unit»), destinés à la mesure des profils verticaux de température, de vapeur d'eau et d'ozone de l'atmosphère.

OBS

Reproduit de «Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco», avec l'autorisation de l'Unesco.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
  • Naves espaciales
  • Teledetección
DEF

Instrumento transportado por un satélite heliosincrónico para medir la radiación de la Tierra o las nubes, o de la nieve o el hielo directamente debajo del sensor.

OBS

Reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de la Unesco.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2003-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
CONT

The exchange capacity of a resin is the total number of equivalents of replaceable hydrogen per unit volume per unit weight of resin, and is determined by the number and strength of fixed ionic groups on the resin. The ion exchange capacity affects solute retention, and exchangers of high capacity are most often used for separating complex mixtures, where increased retention improves resolution.

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
DEF

[...] nombre de groupements fonctionnels accessibles à l'échange d'ions par unité de masse ou de volume d'échangeur [;] [elle] est constante et indépendante du pH.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química analítica
Conserver la fiche 22

Fiche 23 - données d’organisme externe 2002-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Atomic Physics
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

UF6 mass spectrometers/ion sources(MLIS). Especially designed or prepared magnetic or quadrupole mass spectrometers capable of taking on-line samples of feed, product or tails, from UF6 gas streams and having all of the following characteristics :(a) unit resolution for mass greater than 320;(b) ion sources constructed of or lined with nichrome or monel or nickel plated;(c) electron bombardment ionization sources; and(d) collector system suitable for isotopic analysis.

OBS

Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Physique atomique
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Spectromètres de masse pour UF6/source d'ions (SILMO). Spectromètres de masse magnétiques ou quadripolaires spécialement conçus ou préparés, capables de prélever en direct sur les flux d'UF6 gazeux des échantillons du gaz d'entrée, du produit ou des résidus, et ayant toutes les caractéristiques suivantes : a) pouvoir de résolution unitaire pour l'unité de masse atomique supérieur à 320; b) sources d'ions constituées ou revêtues de nichrome ou de monel ou nickelées; c) sources d'ionisation par bombardement électronique; d) présence d'un collecteur adapté à l'analyse isotopique.

OBS

Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 - données d’organisme externe 2002-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Optics
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Especially designed or prepared magnetic or quadrupole mass spectrometers capable of taking on-line samples of feed, product or tails, from UF6 gas streams and having all of the following characteristics :(a) unit resolution for mass greater than 320;(b) ion sources constructed of or lined with nichrome or monel or nickel plated;(c) electron bombardment ionization sources; and(d) collector system suitable for isotopic analysis.

OBS

Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Optique
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Spectromètres de masse magnétiques ou quadripolaires spécialement conçus ou préparés, capables de prélever en direct sur les flux d'UF6 gazeux des échantillons du gaz d'entrée, du produit ou des résidus, et ayant toutes les caractéristiques suivantes : a) pouvoir de résolution unitaire pour l'unité de masse atomique supérieur à 320; b) sources d'ions constituées ou revêtues de nichrome ou de monel ou nickelées; c) sources d'ionisation par bombardement électronique; d) présence d'un collecteur adapté à l'analyse isotopique.

OBS

Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 - données d’organisme externe 2002-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments
  • Optics
  • Chemistry
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

UF6 mass spectrometers/ion sources(MLIS). Especially designed or prepared magnetic or quadrupole mass spectrometers capable of taking on-line samples of feed, product or tails, from UF6 gas streams and having all of the following characteristics :(a) unit resolution for mass greater than 320;(b) ion sources constructed of or lined with nichrome or monel or nickel plated;(c) electron bombardment ionization sources; and(d) collector system suitable for isotopic analysis.

OBS

Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de mesure
  • Optique
  • Chimie
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Spectromètres de masse pour UF6/source d'ions (SILMO). Spectromètres de masse magnétiques ou quadripolaires spécialement conçus ou préparés, capables de prélever en direct sur les flux d'UF6 gazeux des échantillons du gaz d'entrée, du produit ou des résidus, et ayant toutes les caractéristiques suivantes : a) pouvoir de résolution unitaire pour l'unité de masse atomique supérieur à 320; b) sources d'ions constituées ou revêtues de nichrome ou de monel ou nickelées; c) sources d'ionisation par bombardement électronique; d) présence d'un collecteur adapté à l'analyse isotopique.

OBS

Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 - données d’organisme externe 2002-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Especially designed or prepared magnetic or quadrupole mass spectrometers capable of taking on-line samples of feed, product or tails, from UF6 gas streams and having all of the following characteristics :(a) unit resolution for atomic mass unit greater than 320...

OBS

Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Spectromètres de masse magnétiques ou quadripolaires spécialement conçus ou préparés, capables de prélever en direct sur les flux d'UF6 gazeux des échantillons du gaz d'entrée, du produit ou des résidus, et ayant toutes les caractéristiques suivantes : a) pouvoir de résolution unitaire pour l'unité de masse atomique supérieur à 320 [...]

OBS

Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1999-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
CONT

The unit must be designed to generate a specific written product(poem, short story or essay) which expresses the values and/or emotions of the writer. Activity themes such as conflict resolution, personal relationship, how to deal with anger, and opinions about the actions of others are just a few of the possibilities.

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
OBS

spontanées, en équipe.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1992-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Labour Disputes
OBS

Dispute resolution process. The processes provided are either by referral of the dispute to arbitration with the arbitral award being binding on both parties, or by the referral of the dispute to a conciliation board. In the latter case, the employees in the bargaining unit have the subsequent right to engage in a lawful strike seven days after the Chairman, PSSRB receives the report of the conciliation board.

Français

Domaine(s)
  • Conflits du travail
OBS

Méthode de règlement des différends. Une des méthodes consiste à renvoyer le différend à l'arbitrage (la décision étant obligatoire pour les deux parties), et l'autre consiste à renvoyer le différend à un bureau de conciliation. La seconde méthode donne aux fonctionnaires de l'unité de négociation le droit de déclencher par la suite une grève, dans le cas où sept jours se sont écoulés depuis la réception par le président de la CRTFP du rapport du bureau.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1992-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Labour Disputes
OBS

Dispute resolution process. The processes provided are either by referral of the dispute to arbitration with the arbitral award being binding on both parties, or by the referral of the dispute to a conciliation board. In the latter case, the employees in the bargaining unit have the subsequent right to engage in a lawful strike seven days after the Chairman, PSSRB receives the report of the conciliation board.

Français

Domaine(s)
  • Conflits du travail
OBS

Méthode de règlement des différends. Une des méthodes consiste à renvoyer le différend à l'arbitrage (la décision étant obligatoire pour les deux parties), et l'autre consiste à renvoyer le différend à un bureau de conciliation. La seconde méthode donne aux fonctionnaires de l'unité de négociation le droit de déclencher par la suite une grève, dans le cas où sept jours se sont écoulés depuis la réception par le président de la CRTFP du rapport du bureau.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1989-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Lasers and Masers
DEF

A laser in which the frequency of the output radiation can be tuned over part or all of the ultraviolet, visible, and infrared regions of the spectrum

CONT

Use of tunable lasers. The sharpness of the frequency and the high power per unit solid angle and unit spectral bandpass in a laser beam make it attractive for infrared spectroscopy at ultrahigh resolution. The main problem is the tuning of the laser frequency, that is, varying some parameter in the laser system so that its frequency may be varied continuously and accurately.

Français

Domaine(s)
  • Masers et lasers
DEF

laser à longueur d'onde réglable.

CONT

Le développement récent des lasers accordables (dont on peut régler la fréquence d'émission) ouvre les perspectives d'une photochimie sélective par laser permettant une meilleure compréhension des mécanismes des réactions chimiques.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1986-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
DEF

An incomplete inference procedure which operates on propositional constraints and is equivalent to unit clause resolution.

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Espagnol

Conserver la fiche 31

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :