TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UNIT SEA [22 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
- Coast Guard
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- maritime rescue coordination centre
1, fiche 1, Anglais, maritime%20rescue%20coordination%20centre
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MRCC 2, fiche 1, Anglais, MRCC
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A unit responsible for promoting efficient organisation of search and rescue(SAR) services at sea and coordinating the conduct of [SAR] operations within a search and rescue region(SRR). 3, fiche 1, Anglais, - maritime%20rescue%20coordination%20centre
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
maritime rescue coordination centre; MRCC: designations standardized by NATO. 4, fiche 1, Anglais, - maritime%20rescue%20coordination%20centre
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- maritime rescue coordination center
- maritime rescue co-ordination centre
- maritime rescue co-ordination center
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
- Garde côtière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- centre de coordination du sauvetage en mer
1, fiche 1, Français, centre%20de%20coordination%20du%20sauvetage%20en%20mer
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
centre de coordination du sauvetage en mer : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 1, Français, - centre%20de%20coordination%20du%20sauvetage%20en%20mer
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-12-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mathematics
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- logarithm of surface pressure
1, fiche 2, Anglais, logarithm%20of%20surface%20pressure
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- surface pressure logarithm 2, fiche 2, Anglais, surface%20pressure%20logarithm
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
This parameter is the natural logarithm of pressure(force per unit area) of the atmosphere on the surface of land, sea and inland water. Numerical weather prediction models often utilise the logarithm of surface pressure in their calculations. 3, fiche 2, Anglais, - logarithm%20of%20surface%20pressure
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mathématiques
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 2, La vedette principale, Français
- logarithme de la pression de surface
1, fiche 2, Français, logarithme%20de%20la%20pression%20de%20surface
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-12-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Heat (Physics)
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- degree Celsius
1, fiche 3, Anglais, degree%20Celsius
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Celsius degree 2, fiche 3, Anglais, Celsius%20degree
correct
- centigrade degree 3, fiche 3, Anglais, centigrade%20degree
correct
- degree centigrade 3, fiche 3, Anglais, degree%20centigrade
vieilli
- degree C 4, fiche 3, Anglais, degree%20C
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A unit representing temperature on a scale of 100 units between the freezing point(0°) and the boiling point(100°) of water at standard sea level atmospheric pressure which compares to 180 units on the Fahrenheit scale between 32 °F or 180 units. 4, fiche 3, Anglais, - degree%20Celsius
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The degree Celsius ... is a conventional unit of temperature. Water freezes at 0 °C, a comfortable room-temperature is 20 °C, normal blood-temperature is near 37 °C, and water boils at 100 °C. 5, fiche 3, Anglais, - degree%20Celsius
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Formerly called "Centigrade." 4, fiche 3, Anglais, - degree%20Celsius
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Celsius: The name of Swedish astronomer, Anders Celsius, ... used to designate the centigrade type of thermometer and temperature-scale invented by him in 1742. 6, fiche 3, Anglais, - degree%20Celsius
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Degrees centigrade may be converted to degrees Fahrenheit by the following equation: °F = 9/5 (°C) + 32. 3, fiche 3, Anglais, - degree%20Celsius
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Chaleur (Physique)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- degré Celsius
1, fiche 3, Français, degr%C3%A9%20Celsius
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- degré centigrade 2, fiche 3, Français, degr%C3%A9%20centigrade
voir observation, nom masculin, vieilli
- centigrade 1, fiche 3, Français, centigrade
voir observation, nom masculin, vieilli
- degré centésimal 3, fiche 3, Français, degr%C3%A9%20cent%C3%A9simal
voir observation, nom masculin, vieilli
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Nom spécial de l'unité de mesure de la température Celsius; intervalle de température identique au Kelvin (symbole : °C). 3, fiche 3, Français, - degr%C3%A9%20Celsius
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
centigrade; degré centigrade : La conférence des Poids et Mesures de 1948 a remplacé cet emploi par degré Celsius. 2, fiche 3, Français, - degr%C3%A9%20Celsius
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Le mot «degré» s'abrège à l'aide d'un petit zéro placé en exposant immédiatement après le nombre. 36°. Toutefois, si l'échelle de mesure est précisée (C pour Celsius, F pour Fahrenheit, par exemple), les abréviations de «degré» et du nom de l'échelle sont séparées du nombre par un espace. [Exemple : ]Une température de 40 °C, de 42,5 °F. 4, fiche 3, Français, - degr%C3%A9%20Celsius
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
On peut, dans un texte non spécialisé, noter la température en lettre si l'on s'en tient au nombre entier : «le thermomètre était descendu à trente-sept degrés au-dessous de zéro». 5, fiche 3, Français, - degr%C3%A9%20Celsius
Record number: 3, Textual support number: 5 OBS
échelle de température Celsius : Dans cette échelle, les températures de fusion et d'ébullition de l'eau sous une pression de une atmosphère sont très voisines de 0 et 100 °C. L'échelle Celsius coïncide donc pratiquement avec l'échelle centésimale. 3, fiche 3, Français, - degr%C3%A9%20Celsius
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Calor (Física)
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- grado Celsius
1, fiche 3, Espagnol, grado%20Celsius
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- grado centígrado 2, fiche 3, Espagnol, grado%20cent%C3%ADgrado
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Unidad de temperatura que equivale a la centésima parte de la diferencia entre los puntos de fusión del hielo y de ebullición del agua, a la presión normal. 3, fiche 3, Espagnol, - grado%20Celsius
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
grado Celsius: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el nombre, en rigor, es grado Celsius (con el nombre del científico en mayúscula), aunque fuera de contextos técnicos se usa grado centígrado o simplemente grado. El símbolo establecido internacionalmente es °C, que consiste en un pequeño círculo seguido sin espacio de la letra C. Se deja un espacio entre la cifra y el símbolo: 23 °C. 4, fiche 3, Espagnol, - grado%20Celsius
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-02-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- cryptographic unit
1, fiche 4, Anglais, cryptographic%20unit
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[A] cryptographic unit [is] designed for use in conjunction with IFF [identification, friend or foe] interrogators and responders for air, sea and land applications. [These units] transmit discrete interrogation signals via an interface[. ] 2, fiche 4, Anglais, - cryptographic%20unit
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- unité cryptographique
1, fiche 4, Français, unit%C3%A9%20cryptographique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-10-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- rig
1, fiche 5, Anglais, rig
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- drilling rig 2, fiche 5, Anglais, drilling%20rig
correct
- drilling unit 3, fiche 5, Anglais, drilling%20unit
correct
- drill unit 4, fiche 5, Anglais, drill%20unit
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An assembly of hole boring equipment used for drilling for oil or gas. 5, fiche 5, Anglais, - rig
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The principal components of a rig are ... a derrick, the drawworks, with its drilling line, crown and traveling blocks, a drilling fluid circulation system, including standpipe, flexible hose, mud tanks and pumps. 5, fiche 5, Anglais, - rig
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Before cable-tool drilling can begin, a rig must be set at the site. The rig includes a square open tower or derrick about 70 to 180 feet (20-25 meters) high and 20 to 28 feet (6-8.5 meters) square at the bottom. 6, fiche 5, Anglais, - rig
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
The term "drilling unit" as used herein is intended to mean the complete structure of any mobile unit used for drilling purposes, whether afloat or supported by the sea bed and includes all components such as the drilling deck, deck houses, lower decks, barge hulls, caissons, footings, columns, lower hulls, legs, bottom pads or lower mats. 7, fiche 5, Anglais, - rig
Record number: 5, Textual support number: 4 CONT
Types of Drilling Units: ... Self-elevating Drilling Units ...; Column Stabilized Drilling Units ...; Surface Type Drilling Units ...: (a) Ship Type Drilling Unit ...; (b) Barge Drilling Units ... 7, fiche 5, Anglais, - rig
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- drill rig
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 5, La vedette principale, Français
- appareil de forage
1, fiche 5, Français, appareil%20de%20forage
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- appareil 2, fiche 5, Français, appareil
correct, voir observation, nom masculin
- engin de forage 3, fiche 5, Français, engin%20de%20forage
correct
- installation de forage 4, fiche 5, Français, installation%20de%20forage
correct, nom féminin
- rig de forage 5, fiche 5, Français, rig%20de%20forage
nom masculin
- rig 5, fiche 5, Français, rig
nom masculin
- sondeuse 6, fiche 5, Français, sondeuse
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des installations de forage. 2, fiche 5, Français, - appareil%20de%20forage
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'installation de forage est conçue pour permettre la manœuvre de la garniture de forage, pour le chargement des trépans, la rotation de la garniture et l'injection du fluide de forage. 7, fiche 5, Français, - appareil%20de%20forage
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
L'appareil de forage a été placé sur une plate-forme ou sur un navire. 8, fiche 5, Français, - appareil%20de%20forage
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
appareil : forme abrégée utilisée couramment par les foreurs pour désigner l'appareil de forage. 9, fiche 5, Français, - appareil%20de%20forage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Perforación de pozos petrolíferos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- equipo de perforación
1, fiche 5, Espagnol, equipo%20de%20perforaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-11-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- kilogram-force
1, fiche 6, Anglais, kilogram%2Dforce
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- kgf 2, fiche 6, Anglais, kgf
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- kilogram force 3, fiche 6, Anglais, kilogram%20force
correct
- kilopond 4, fiche 6, Anglais, kilopond
correct, vieilli
- kp 5, fiche 6, Anglais, kp
correct, vieilli
- kp 5, fiche 6, Anglais, kp
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A unit of force equal to the weight of a mass of 1 kilogram measured at sea level with standard gravity. 6, fiche 6, Anglais, - kilogram%2Dforce
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Kilopond is, in fact, equal to kilogram force, and the term kilopond at one time was used in Central Europe as synonymous with kilogram force, but its use is now considered obsolete. 3, fiche 6, Anglais, - kilogram%2Dforce
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Most ergometers are calibrated using the obsolete unit of a kilopond, which is equivalent to the weight (force) of a mass of 1 kg. To convert a kilopond load to its equivalent force in newtons, multiply the load by the gravitational acceleration value of 981 m/s². 7, fiche 6, Anglais, - kilogram%2Dforce
Record number: 6, Textual support number: 3 CONT
The alternate term kilopond has been used to avoid potential confusion of the kilogram-force within the kilogram. 5, fiche 6, Anglais, - kilogram%2Dforce
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- kilogramme-force
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- kilogramme-force
1, fiche 6, Français, kilogramme%2Dforce
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- kgf 2, fiche 6, Français, kgf
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Biogeography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- biogeographic area
1, fiche 7, Anglais, biogeographic%20area
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- biogeographic region 2, fiche 7, Anglais, biogeographic%20region
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The Tubbataha Reefs, in the Centre of the Sulu Sea, lie in the richest biogeographic area of the world. This reef contains one of the world's largest assemblages of marine life, per unit area. 3, fiche 7, Anglais, - biogeographic%20area
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
biogeographic area; biogeographic region: terms extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 7, Anglais, - biogeographic%20area
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Biogéographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- aire biogéographique
1, fiche 7, Français, aire%20biog%C3%A9ographique
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
aire biogéographique : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 7, Français, - aire%20biog%C3%A9ographique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- mobile drilling platform
1, fiche 8, Anglais, mobile%20drilling%20platform
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- movable structure 2, fiche 8, Anglais, movable%20structure
correct
- mobile platform 1, fiche 8, Anglais, mobile%20platform
correct
- offshore mobile drilling unit 2, fiche 8, Anglais, offshore%20mobile%20drilling%20unit
correct, voir observation
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Mobile drilling platform. The underwater search has been made possible only by vast improvement in offshore technology... new types [of platform] stress characteristics of mobility and the capacity for work in [deep] water. The world's mobile platform fleet can be divided into four main groupings : self-elevating platform, submersibles, semisubmersibles, and floating drill ships. The most widely used mobile platform is the self-elevating, or jack-up unit. It is towed to location, where the legs are lowered to the sea floor, and the platform is jacked up above wave height. 1, fiche 8, Anglais, - mobile%20drilling%20platform
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
for "offshore mobile drilling unit": offshore mobile drilling unit 2, fiche 8, Anglais, - mobile%20drilling%20platform
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- mobile drilling unit
- mobile unit
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 8, La vedette principale, Français
- infrastructure mobile
1, fiche 8, Français, infrastructure%20mobile
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- support de forage mobile 2, fiche 8, Français, support%20de%20forage%20mobile
correct, nom masculin
- unité mobile 2, fiche 8, Français, unit%C3%A9%20mobile
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Aussi pour exécuter [les forages d'exploration] qui ne durent que quelques mois chacun, utilise-t-on des infrastructures mobiles, que l'on déplace d'un site à un autre [...] À faible profondeur on utilise des «jack-up» ou plates-formes autoélévatrices à piles mobiles verticalement actionnées par vérins ou par crémaillères. En cours de déplacement le pont fait office de coque et flotte à la surface de l'eau, les piles étant relevées [...] Au-delà de [90 mètres d'eau], on utilise des engins de forage flottants, navires ou plates-formes semi-submersibles. 1, fiche 8, Français, - infrastructure%20mobile
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-12-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- inch of mercury
1, fiche 9, Anglais, inch%20of%20mercury
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- inHg 2, fiche 9, Anglais, inHg
correct
- in. Hg 3, fiche 9, Anglais, in%2E%20Hg
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A unit of pressure equal to the pressure exerted by a column of mercury 1 inch high at sea level and at a temperature of 0 °C(32 °F). 4, fiche 9, Anglais, - inch%20of%20mercury
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- inches of mercury
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- pouce de mercure
1, fiche 9, Français, pouce%20de%20mercure
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- inHg 2, fiche 9, Français, inHg
nom masculin
- in. Hg 3, fiche 9, Français, in%2E%20Hg
nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Unité de pression égale à 3,386 kPa [kilopascals]. 4, fiche 9, Français, - pouce%20de%20mercure
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- pouces de mercure
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-03-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Gravity (Physics)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- g force
1, fiche 10, Anglais, g%20force
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- g-force 2, fiche 10, Anglais, g%2Dforce
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A force such that a body subjected to it would have the acceleration of gravity at sea level used as a unit of measurement for bodies undergoing the stress of acceleration. 3, fiche 10, Anglais, - g%20force
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The letter "g" represents the acceleration caused by the gravitational force and, of course, has the dimensions of acceleration [while] "G" is called the constant of gravitation. 4, fiche 10, Anglais, - g%20force
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Pesanteur (Physique)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- force g
1, fiche 10, Français, force%20g
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- force d'accélération 2, fiche 10, Français, force%20d%27acc%C3%A9l%C3%A9ration
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre le symbole «g» qui désigne une unité d'accélération avec le symbole «g» de gramme et avec le symbole «G» qui représente la constante de gravitation. 3, fiche 10, Français, - force%20g
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
force g : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 10, Français, - force%20g
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2013-09-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- millimetre of mercury
1, fiche 11, Anglais, millimetre%20of%20mercury
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- mm Hg 2, fiche 11, Anglais, mm%20Hg
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- millimeter of mercury 3, fiche 11, Anglais, millimeter%20of%20mercury
correct, États-Unis
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A unit of pressure equal to the pressure exerted by a column of mercury 1 millimeter high at sea level and at temperature of 0 °C(32 °F). 4, fiche 11, Anglais, - millimetre%20of%20mercury
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The abbreviation mm Hg stands for millimeters (mm) of mercury (Hg). It is a common unit of measurement for the pressure exerted by gases such as air. Normal atmospheric pressure is 760 mm Hg. 5, fiche 11, Anglais, - millimetre%20of%20mercury
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- millimètre de mercure
1, fiche 11, Français, millim%C3%A8tre%20de%20mercure
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- mm Hg 2, fiche 11, Français, mm%20Hg
correct, nom masculin
- mm d'Hg 3, fiche 11, Français, mm%20d%27Hg
correct, nom masculin
- mm de Hg 4, fiche 11, Français, mm%20de%20Hg
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Unité de pression (1 333 baryes). 5, fiche 11, Français, - millim%C3%A8tre%20de%20mercure
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La pression atmosphérique est mesurée en pascals (unité du système international). Nous avons coutume, par simplicité de lecture, à utiliser un multiple de cette unité : l'hectopascal (hPa). La pression standard est PO = 101325 Pa soit 1013,25 hPa. Le pascal correspond au millibar autrefois employé. Il existe, en outre d'autres unités de mesure de la pression : le millimètre de mercure (mm Hg), l'atmosphère (atm), le pouce de mercure (in Hg). 6, fiche 11, Français, - millim%C3%A8tre%20de%20mercure
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
[...] le millimètre de mercure : 776 mm de Hg = 1,013.105 Pa. 4, fiche 11, Français, - millim%C3%A8tre%20de%20mercure
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- milímetro de mercurio
1, fiche 11, Espagnol, mil%C3%ADmetro%20de%20mercurio
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
- mmHg 2, fiche 11, Espagnol, mmHg
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Unidad de presión [casi] igual a 1 torriceli. 3, fiche 11, Espagnol, - mil%C3%ADmetro%20de%20mercurio
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Un símbolo […] es una representación gráfica generalmente del ámbito científico con validez internacional: unidades básicas y derivadas del sistema internacional (kg, m, s), elementos químicos (S, de azufre; K, de potasio, o N, de nitrógeno), operaciones matemáticas (+, %), unidades monetarias ($, €), etcétera. Como se ve, a diferencia de las abreviaturas, que son siempre acortamientos gráficos de la palabra que desarrollan (tel., de teléfono), los símbolos son invariables en plural y no llevan punto abreviativo. 4, fiche 11, Espagnol, - mil%C3%ADmetro%20de%20mercurio
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-02-24
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Military Transportation
- Naval Forces
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- convoy loading
1, fiche 12, Anglais, convoy%20loading
correct, OTAN
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The loading of troop units with their equipment and supplies in vessels of the same movement group, but not necessarily in the same vessel. 2, fiche 12, Anglais, - convoy%20loading
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Three other forms of loading are more commonly used for U. S. sea convoys. One is "unit loading" in which all the equipment and men of a unit get aboard the same ship.... Other loading methods are "convoy loading" in which one convoy holds all the task force equipment, permitting the loading of ships in a way which fills them almost completely, and the most efficient method of all, "commercial loading" where even the spaces between the deck beams can be filled. 3, fiche 12, Anglais, - convoy%20loading
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
convoy loading: term and definition standardized by NATO in the AAP-6 standard published in 2008, but not included in the 2009 version. 4, fiche 12, Anglais, - convoy%20loading
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Transport militaire
- Forces navales
Fiche 12, La vedette principale, Français
- chargement par convoi
1, fiche 12, Français, chargement%20par%20convoi
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Embarquement des unités avec leurs équipements et approvisionnements sur des navires appartenant à un même groupe faisant mouvement, mais pas nécessairement sur le même navire. 1, fiche 12, Français, - chargement%20par%20convoi
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
chargement par convoi : terme et définition normalisés par l'OTAN dans la norme AAP-6 de 2008, mais non repris dans l'édition de 2009. 2, fiche 12, Français, - chargement%20par%20convoi
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Transporte militar
- Fuerzas navales
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- carga de convoy
1, fiche 12, Espagnol, carga%20de%20convoy
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Distribución de las unidades de tropas, con su equipo y abastecimientos en buques del mismo grupo, aunque no necesariamente en el mismo buque. 1, fiche 12, Espagnol, - carga%20de%20convoy
Fiche 13 - données d’organisme interne 2008-09-05
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Oceanography
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- inner shelf
1, fiche 13, Anglais, inner%20shelf
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- inner neritic shelf 2, fiche 13, Anglais, inner%20neritic%20shelf
correct
- inner-neritic shelf 3, fiche 13, Anglais, inner%2Dneritic%20shelf
correct
- shallow shelf 4, fiche 13, Anglais, shallow%20shelf
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
That area of the marine ocean bottom surface between 0 and 20 metres of water depth. 5, fiche 13, Anglais, - inner%20shelf
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
This gradual rise in sea level indicates a gradual shift from shallow inner neritic shelf zone to comparatively deeper marine environment of middle neritic shelf zone for the deposition of upper part of unit 1 to middle of unit 2... 6, fiche 13, Anglais, - inner%20shelf
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Océanographie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- plate-forme interne
1, fiche 13, Français, plate%2Dforme%20interne
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- plateforme interne 2, fiche 13, Français, plateforme%20interne
correct, nom féminin
- plateforme néritique interne 3, fiche 13, Français, plateforme%20n%C3%A9ritique%20interne
correct, nom féminin
- plate-forme néritique interne 3, fiche 13, Français, plate%2Dforme%20n%C3%A9ritique%20interne
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
plateforme néritique [stratigraphie séquentielle] : Environnement marin dont la profondeur d'eau s'étale de 0 à 30 mètres (plateforme interne, anglais: inner neritic), de 30 à 100 mètres (plateforme moyenne, anglais: middle neritic), de 100 à 200 mètres (plateforme externe, outer neritic). 2, fiche 13, Français, - plate%2Dforme%20interne
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
plate-forme interne : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 13, Français, - plate%2Dforme%20interne
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2008-08-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Military Finances
- Food Services (Military)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- standard allowance
1, fiche 14, Anglais, standard%20allowance
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
In the context of food services in the Canadian Forces, the standard allowances refer to a group of allowances such as the basic food cost, the dispersed meal allowance, the field feeding allowance, the infrequent meals allowance, and the at sea allowance, all of which are given to a unit and not to members themselves. 2, fiche 14, Anglais, - standard%20allowance
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Finances militaires
- Alimentation (Militaire)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- allocation ordinaire
1, fiche 14, Français, allocation%20ordinaire
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- allocation standard 2, fiche 14, Français, allocation%20standard
correct, nom féminin
- indemnité standard 1, fiche 14, Français, indemnit%C3%A9%20standard
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Dans le contexte des services d'alimentation des Forces canadiennes, les allocations ordinaires désignent un groupe d'allocations comme le coût de base des vivres, l'allocation de repas transporté, l'allocation d'alimentation en campagne, l'allocation de repas sporadiques et l'allocation de service en mer. 3, fiche 14, Français, - allocation%20ordinaire
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Dans le cas présent, il s'agit bel et bien d'une allocation au sens d'une chose allouée pour un emploi déterminé (généralement une somme d'argent) et non d'une indemnité. Les dictionnaires établissent une distinction entre ces deux termes qui, de plus, sont habituellement suivis des prépositions «de» ou «d'» quand une allocation ou une indemnité donnée est énoncée. 3, fiche 14, Français, - allocation%20ordinaire
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-03-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Training
- Naval Forces
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Royal Canadian Sea Cadets
1, fiche 15, Anglais, Royal%20Canadian%20Sea%20Cadets
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- RCSC 2, fiche 15, Anglais, RCSC
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Sea Cadets 3, fiche 15, Anglais, Sea%20Cadets
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
"Royal Canadian Sea Cadets" refers to the organization as a whole; not to be mistaken for the "Royal Canadian Sea Cadet Corps(RCSCC) ", which refers to a cadet unit. 4, fiche 15, Anglais, - Royal%20Canadian%20Sea%20Cadets
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Instruction du personnel militaire
- Forces navales
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Cadets de la Marine royale canadienne
1, fiche 15, Français, Cadets%20de%20la%20Marine%20royale%20canadienne
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- CMRC 2, fiche 15, Français, CMRC
correct, nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Cadets de la Marine 3, fiche 15, Français, Cadets%20de%20la%20Marine
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre les «Cadets de la Marine royale canadienne», qui représentent l'ensemble des cadets, avec le «Corps royal canadien des cadets de la Marine (CRCCM)», qui signifie une unité de cadets. De plus, le titre «Cadets royaux de la Marine canadienne» (peu utilisé) est à proscrire. 4, fiche 15, Français, - Cadets%20de%20la%20Marine%20royale%20canadienne
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Cadets royaux de la Marine Canadienne
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-12-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Physics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- standard atmosphere
1, fiche 16, Anglais, standard%20atmosphere
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- atm 2, fiche 16, Anglais, atm
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- atmosphere 3, fiche 16, Anglais, atmosphere
correct
- atm 4, fiche 16, Anglais, atm
correct
- atm 4, fiche 16, Anglais, atm
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A unit of pressure referring to sea level and a temperature of 0°C, and defined as the pressure exerted by a column of mercury 760 mm high, having a density of 13. 5951 g/cm³... 5, fiche 16, Anglais, - standard%20atmosphere
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Physique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- atmosphère
1, fiche 16, Français, atmosph%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- atm 2, fiche 16, Français, atm
correct
Fiche 16, Les synonymes, Français
- atmosphère normale 3, fiche 16, Français, atmosph%C3%A8re%20normale
correct, nom féminin
- atmosphère type 4, fiche 16, Français, atmosph%C3%A8re%20type
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Unité usuelle de pression correspondant à la valeur moyenne de la pression atmosphérique au niveau de la mer et égale à la pression exercée par une colonne de 76 cm de mercure ou 10,332 m d'eau. 5, fiche 16, Français, - atmosph%C3%A8re
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Física
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- atmósfera
1, fiche 16, Espagnol, atm%C3%B3sfera
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Unidad de presión, equivalente al peso de una columna de aire de la altura de la atmósfera sobre un centímetro cuadrado de superficie. 2, fiche 16, Espagnol, - atm%C3%B3sfera
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-09-08
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Telecommunications
- Search and Rescue (Paramilitary)
- Safety (Water Transport)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- on-scene communication
1, fiche 17, Anglais, on%2Dscene%20communication
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
In the global distress and safety system at sea, [a] communication between the unit in distress and assisting units and between searching units and the on-scene commander or the coordinator of the search. 1, fiche 17, Anglais, - on%2Dscene%20communication
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Télécommunications
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
- Sécurité (Transport par eau)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- communication sur place
1, fiche 17, Français, communication%20sur%20place
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Búsqueda y salvamento (paramilitar)
- Seguridad (Transporte por agua)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- comunicación en el lugar del siniestro
1, fiche 17, Espagnol, comunicaci%C3%B3n%20en%20el%20lugar%20del%20siniestro
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-08-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- environment control and life support system
1, fiche 18, Anglais, environment%20control%20and%20life%20support%20system
correct, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- ECLSS 2, fiche 18, Anglais, ECLSS
correct, uniformisé
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Environment Control and Life Support System(ECLSS) : The orbiter's Environmental Control and Life-Support System purifies the cabin air, adds fresh oxygen, keeps the pressure at sea level, heats and cools the air, and provides drinking and wash water. The system also includes lavatory facilities. The cabin is pressurized to sea level(14. 7 psi) with 21 percent oxygen and 79 percent nitrogen, comparable to Earth's atmosphere. The air is circulated through lithium hydroxide/charcoal canisters which remove carbon dioxide. The canisters are changed on a regular basis. Excess heat from the cabin and flight-deck electronics is collected by a circulating coolant water system and transferred to radiator panels on the payload bay doors where it is dissipated. The fuel cells produce about seven pounds of water each hour. It is stored in tanks, and excess water is dumped overboard. The lavatory unit collects and processes body waste, and also collects wash water from the personal hygiene station. The lavatory unit, located in the middeck area, operates much like those on commercial airlines but is designed for a weightless space environment. 3, fiche 18, Anglais, - environment%20control%20and%20life%20support%20system
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
environment control and life support system; ECLSS: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 18, Anglais, - environment%20control%20and%20life%20support%20system
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 18, La vedette principale, Français
- équipement de vie et de contrôle de l'environnement
1, fiche 18, Français, %C3%A9quipement%20de%20vie%20et%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27environnement
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
- ECLSS 2, fiche 18, Français, ECLSS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les synonymes, Français
- système ECLSS 2, fiche 18, Français, syst%C3%A8me%20ECLSS
proposition, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
équipement de vie et de contrôle de l'environnement; ECLSS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 18, Français, - %C3%A9quipement%20de%20vie%20et%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27environnement
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2002-08-08
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Polar Science Center
1, fiche 19, Anglais, Polar%20Science%20Center
correct, États-Unis
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- PSC 1, fiche 19, Anglais, PSC
correct, États-Unis
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The Polar Science Center(PSC) is a unit of the Applied Physics Laboratory at the University of Washington. PSC was established in 1978. Our research focuses on observing and modeling the physical processes that control the nature and distribution of sea ice, the structure and circulation in high latitude oceans, and the interactions among air, ocean, and ice. 1, fiche 19, Anglais, - Polar%20Science%20Center
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Polar Science Center
1, fiche 19, Français, Polar%20Science%20Center
correct, États-Unis
Fiche 19, Les abréviations, Français
- PSC 1, fiche 19, Français, PSC
correct, États-Unis
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2001-09-25
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Oceanography
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- dynamic depth 1, fiche 20, Anglais, dynamic%20depth
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Frequently, geopotential in the atmosphere is referred to as dynamic height, as suggested by the use of the practical unit above. In the sea, the geopotential is negative in reference to that of the sea level geoid. The term dynamic depth is therefore commonly employed as the negative of the geopotential in the sea. Again, it is to be emphasized that dynamic height and dynamic depth are merely other names for geopotential. 1, fiche 20, Anglais, - dynamic%20depth
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Océanographie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- profondeur dynamique
1, fiche 20, Français, profondeur%20dynamique
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Hauteur dynamique rapportée à la surface de la mer. 1, fiche 20, Français, - profondeur%20dynamique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Oceanografía
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- profundidad dinámica
1, fiche 20, Espagnol, profundidad%20din%C3%A1mica
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2000-03-31
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- inch of water
1, fiche 21, Anglais, inch%20of%20water
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A unit of pressure equal to the pressure exerted by a column of liquid water 1 inch high at sea level and at a temperature of 4°C(39. 2°F). 2, fiche 21, Anglais, - inch%20of%20water
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- pouce d'eau
1, fiche 21, Français, pouce%20d%27eau
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Unité de pression égale à 2,490 hPa. 2, fiche 21, Français, - pouce%20d%27eau
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
1 pouce d'eau (conventionnel, 32°F) = 0,249 089 kPa. 3, fiche 21, Français, - pouce%20d%27eau
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1986-02-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- mobile arctic caisson
1, fiche 22, Anglais, mobile%20arctic%20caisson
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Gulf plans to have its conical drilling unit and icebreaker support on station in 1983, and its mobile arctic caisson in the Beaufort Sea in 1984. 1, fiche 22, Anglais, - mobile%20arctic%20caisson
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 22, La vedette principale, Français
- caisson mobile conçu pour l'Arctique
1, fiche 22, Français, caisson%20mobile%20con%C3%A7u%20pour%20l%27Arctique
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


