TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UNIT VALUE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- activation value
1, fiche 1, Anglais, activation%20value
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- activation 2, fiche 1, Anglais, activation
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Once the net input is calculated, it is converted to an activation value, or simply activation, for the PE(processing unit). The current activation may depend on the previous value of the activation. 2, fiche 1, Anglais, - activation%20value
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- niveau d'activation numérique
1, fiche 1, Français, niveau%20d%27activation%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- niveau d'activation 1, fiche 1, Français, niveau%20d%27activation
correct, nom masculin
- valeur d'activation 2, fiche 1, Français, valeur%20d%27activation
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dans un modèle connexionniste, chaque nœud i du réseau a un niveau d'activation numérique qui lui est associé au temps t. 1, fiche 1, Français, - niveau%20d%27activation%20num%C3%A9rique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Foreign Trade
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- unit of account
1, fiche 2, Anglais, unit%20of%20account
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A] theoretical currency used to establish prices in certain business and international transactions. 2, fiche 2, Anglais, - unit%20of%20account
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Money, as a unit of account, enables us to express the exchange value of commodities and services by their prices. 3, fiche 2, Anglais, - unit%20of%20account
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[A unit of account is] used as a concept rather than an actual type of currency. 2, fiche 2, Anglais, - unit%20of%20account
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
unit of account: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, fiche 2, Anglais, - unit%20of%20account
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
unit of account: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 2, Anglais, - unit%20of%20account
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Commerce extérieur
Fiche 2, La vedette principale, Français
- unité de compte
1, fiche 2, Français, unit%C3%A9%20de%20compte
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Monnaie idéale pour fixer le prix des transactions commerciales et internationales. Son existence est limitée au concept. 2, fiche 2, Français, - unit%C3%A9%20de%20compte
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La monnaie fournit une unité de compte indispensable au fonctionnement de l'économie pour comparer entre elles les valeurs des différents biens et services. 3, fiche 2, Français, - unit%C3%A9%20de%20compte
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
unité de compte : définition extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 2, Français, - unit%C3%A9%20de%20compte
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
unité de compte : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 2, Français, - unit%C3%A9%20de%20compte
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Comercio exterior
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- unidad de cuenta
1, fiche 2, Espagnol, unidad%20de%20cuenta
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Moneda ideal que sirve para fijar los precios en algunas transacciones comerciales e internacionales. No existe en la realidad más que como concepto. 2, fiche 2, Espagnol, - unidad%20de%20cuenta
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Definición extraída del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 2, Espagnol, - unidad%20de%20cuenta
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- customs duty
1, fiche 3, Anglais, customs%20duty
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- customs tariff 2, fiche 3, Anglais, customs%20tariff
correct, voir observation, nom
- tariff 3, fiche 3, Anglais, tariff
correct, voir observation, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A charge levied at the border on goods entering or, much less often, leaving the country. 4, fiche 3, Anglais, - customs%20duty
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
There are two main categories of customs duties : ad valorem duties, expressed as a percentage of the value, and specific duties, expressed as a specific amount per unit. 5, fiche 3, Anglais, - customs%20duty
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
customs tariff; tariff: designations mostly used in the United States. 5, fiche 3, Anglais, - customs%20duty
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
customs duty; customs tariff; tariff: designations usually used in the plural. 5, fiche 3, Anglais, - customs%20duty
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- customs duties
- customs tariffs
- tariffs
- SearchOnlyKey2
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- droit de douane
1, fiche 3, Français, droit%20de%20douane
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- droit douanier 2, fiche 3, Français, droit%20douanier
correct, nom masculin, moins fréquent
- tarif douanier 3, fiche 3, Français, tarif%20douanier
à éviter, calque, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Imposition perçue à la frontière sur les marchandises entrant dans le pays ou, beaucoup moins souvent, quittant le pays. 4, fiche 3, Français, - droit%20de%20douane
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les droits de douane [...] prennent la forme, généralement, de droits ad valorem fondés sur la valeur des marchandises (pourcentage de la valeur) ou, parfois, de droits spécifiques correspondant à un montant par unité [...] 4, fiche 3, Français, - droit%20de%20douane
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
tarif douanier : Ce terme est à éviter dans le sens de «droit de douane» puisqu'il désigne la liste des droits de douane applicables aux produits importés et non pas les droits eux-mêmes. 5, fiche 3, Français, - droit%20de%20douane
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
droit de douane; droit douanier : désignations habituellement utilisées au pluriel. 5, fiche 3, Français, - droit%20de%20douane
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- droits de douane
- droits douaniers
- tarifs douaniers
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- derecho aduanero
1, fiche 3, Espagnol, derecho%20aduanero
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- derecho de aduana 2, fiche 3, Espagnol, derecho%20de%20aduana
correct, nom masculin, uniformisé
- derecho arancelario 3, fiche 3, Espagnol, derecho%20arancelario
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Impuesto que se aplica a las importaciones de mercancías. 4, fiche 3, Espagnol, - derecho%20aduanero
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Toda importación o exportación de mercancías está sometida a un despacho aduanero en el que puede ser exigido el pago de un derecho aduanero. 5, fiche 3, Espagnol, - derecho%20aduanero
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
derecho aduanero; derecho de aduana; derecho arancelario: designaciones utilizadas generalmente en plural. 6, fiche 3, Espagnol, - derecho%20aduanero
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
derecho de aduana; derecho aduanero: La forma plural de estas designaciones (derechos de aduana; derechos aduaneros) fueron aceptadas oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 7, fiche 3, Espagnol, - derecho%20aduanero
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- derechos aduaneros
- derechos de aduana
- derechos arancelarios
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Production (Economics)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- unit labour cost
1, fiche 4, Anglais, unit%20labour%20cost
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- unit labor cost 2, fiche 4, Anglais, unit%20labor%20cost
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
These are defined as compensation of employees, per unit of real output(in the value added sense) in the manufacturing sector. Account is taken of employer-paid social insurance premia and other employment taxes as well as wages and salaries. For the most recent quarters, however, the unit labor cost indexes typically refer more narrowly to wages or wages and salaries per unit of total output of manufactured products(rather than of value added in the manufacturing sector). 3, fiche 4, Anglais, - unit%20labour%20cost
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Production (Économie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- coût unitaire de main-d'œuvre
1, fiche 4, Français, co%C3%BBt%20unitaire%20de%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Ces coûts sont définis comme étant la rémunération des personnes employées, par unité de production réelle (au sens de la valeur ajoutée), dans le secteur manufacturier. Il est ainsi tenu compte non seulement des salaires et traitements, mais aussi des primes d'assurance sociale à la charge de l'employeur, ainsi que des autres charges salariales; toutefois, pour les trimestres les plus récents, les indices des coûts unitaires de main-d'œuvre se rapportent plus spécifiquement aux salaires ou salaires et traitements par unité de production totale de produits manufacturés qu'à la valeur ajoutée dans le secteur manufacturier. 2, fiche 4, Français, - co%C3%BBt%20unitaire%20de%20main%2Dd%27%26oelig%3Buvre
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Producción (Economía)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- coste unitario de la mano de obra
1, fiche 4, Espagnol, coste%20unitario%20de%20la%20mano%20de%20obra
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- costo unitario de la mano de obra 2, fiche 4, Espagnol, costo%20unitario%20de%20la%20mano%20de%20obra
proposition, nom masculin, Amérique latine
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-08-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bias weight
1, fiche 5, Anglais, bias%20weight
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
We can treat the bias weight(or simply, bias) like any other weight : It contributes to the net-input value to the unit, and it participates in the learning process like any other weight. 2, fiche 5, Anglais, - bias%20weight
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 5, La vedette principale, Français
- poids de biais
1, fiche 5, Français, poids%20de%20biais
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- external value
1, fiche 6, Anglais, external%20value
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The special account... known as the Exchange Fund Account... to aid in the control and protection of the external value of the Canadian monetary unit(is) further continued... 2, fiche 6, Anglais, - external%20value
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- valeur externe
1, fiche 6, Français, valeur%20externe
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] un tel écart (entre le taux d'inflation de l'Italie et celui des partenaires commerciaux de celle-ci) devrait, par le libre jeu des forces du marché, provoquer, du moins à moyen terme, un ajustement de la valeur externe de la monnaie. 2, fiche 6, Français, - valeur%20externe
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-01-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Lasers and Masers
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- nominal pulse density
1, fiche 7, Anglais, nominal%20pulse%20density
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- NPD 1, fiche 7, Anglais, NPD
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A common measure of the density of a lidar [light detection and ranging] dataset... NPD is the typical or average number of pulses occurring in a specified areal unit. The NPD is typically expressed as pulses per square meter(pls/m2). This value is predicted in mission planning and empirically calculated from the collected data, using only the first(or last) return points as surrogates for pulses... The term NPD is more commonly used in high-density collections(greater than 1 pls/m2), with its inverse, nominal pulse spacing(NPS), being used in low-density collections(less than or equal to 1 pls/m2). 2, fiche 7, Anglais, - nominal%20pulse%20density
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Télédétection
- Masers et lasers
Fiche 7, La vedette principale, Français
- densité nominale des impulsions
1, fiche 7, Français, densit%C3%A9%20nominale%20des%20impulsions
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Láser y máser
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- densidad nominal de los impulsos
1, fiche 7, Espagnol, densidad%20nominal%20de%20los%20impulsos
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-03-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- capacity productivity
1, fiche 8, Anglais, capacity%20productivity
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The average production in terms of market value in the first sale for each capacity unit installed in the vessels. 1, fiche 8, Anglais, - capacity%20productivity
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- productivité de la capacité
1, fiche 8, Français, productivit%C3%A9%20de%20la%20capacit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Production moyenne en fonction de la valeur marchande à la première vente pour chaque unité de capacité installée des bateaux. 1, fiche 8, Français, - productivit%C3%A9%20de%20la%20capacit%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-10-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Employment Benefits
- Corporate Management
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- restricted share unit plan
1, fiche 9, Anglais, restricted%20share%20unit%20plan
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- RSUP 2, fiche 9, Anglais, RSUP
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- RSU plan 3, fiche 9, Anglais, RSU%20plan
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Restricted share unit plans involve granting employees notional shares that mirror the market value of a class of the company's shares, typically the common shares. In this way, the value of the restricted share units rises and falls with the share value. Restricted share units are subject to a vesting period and can be settled in shares or cash at the date of settlement.... the vesting period is typically no more than three years... 4, fiche 9, Anglais, - restricted%20share%20unit%20plan
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Avantages sociaux
- Gestion de l'entreprise
Fiche 9, La vedette principale, Français
- régime d'unités d'actions incessibles
1, fiche 9, Français, r%C3%A9gime%20d%27unit%C3%A9s%20d%27actions%20incessibles
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les régimes d'unités d'actions incessibles consistent à attribuer aux employés des actions théoriques qui reflètent le cours d'une catégorie d'actions de la société, généralement les actions ordinaires. Par conséquent, la valeur des unités d'actions incessibles monte et baisse en fonction de la valeur de l'action. Les unités d'actions incessibles sont assujetties à une période d'acquisition des droits et peuvent faire l'objet d'un règlement sous forme d'actions ou au comptant à la date du règlement. [...] la période d'acquisition des droits maximale est généralement de trois ans [...] 2, fiche 9, Français, - r%C3%A9gime%20d%27unit%C3%A9s%20d%27actions%20incessibles
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-09-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Employment Benefits
- Corporate Management
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- deferred share unit plan
1, fiche 10, Anglais, deferred%20share%20unit%20plan
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- DSU plan 2, fiche 10, Anglais, DSU%20plan
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The deferred share unit plans are similar to restricted share unit plans, as employees receive notional shares that follow the market value of the company's shares. However,... the benefit of the plan can be deferred over a longer period(i. e., longer than three years) [. The] payment under a deferred share unit plan [is] made only after... retirement, termination of employment, or death of the executive. 3, fiche 10, Anglais, - deferred%20share%20unit%20plan
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Avantages sociaux
- Gestion de l'entreprise
Fiche 10, La vedette principale, Français
- régime d'unités d'actions différées
1, fiche 10, Français, r%C3%A9gime%20d%27unit%C3%A9s%20d%27actions%20diff%C3%A9r%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les régimes d'unités d'actions différées sont similaires aux régimes d'unités d'actions incessibles, puisque les employés obtiennent des actions théoriques qui suivent le cours des actions d'une société. Toutefois, [...] l'avantage qu'il procure peut être différé sur une plus longue période ([c'est-à-dire] plus de trois ans)[. Le] paiement prévu par le régime d'unités d'actions différées doit être fait seulement après la retraite, la cessation d'emploi ou le décès du dirigeant. 2, fiche 10, Français, - r%C3%A9gime%20d%27unit%C3%A9s%20d%27actions%20diff%C3%A9r%C3%A9es
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2021-10-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Heat (Physics)
- Calorimetry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- metric million British thermal unit
1, fiche 11, Anglais, metric%20million%20British%20thermal%20unit
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- MMBTU 1, fiche 11, Anglais, MMBTU
correct
- MMBtu 1, fiche 11, Anglais, MMBtu
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
MMBtu Stands for "metric million British thermal unit" – it is a traditional unit of heat or energy value, which is widely associated with measurement of natural gas in the energy terms worldwide. 1, fiche 11, Anglais, - metric%20million%20British%20thermal%20unit
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Chaleur (Physique)
- Calorimétrie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- million d'unités thermiques britanniques
1, fiche 11, Français, million%20d%27unit%C3%A9s%20thermiques%20britanniques
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- MMBTU 1, fiche 11, Français, MMBTU
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
- million de BTU 2, fiche 11, Français, million%20de%20BTU
correct, nom masculin
- MBTU 2, fiche 11, Français, MBTU
correct, nom masculin
- MBTU 2, fiche 11, Français, MBTU
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
MMBTU: acronyme tiré de l'anglais «metric million British thermal unit». 3, fiche 11, Français, - million%20d%27unit%C3%A9s%20thermiques%20britanniques
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Calor (Física)
- Calorimetría
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- millón de unidades térmicas británicas
1, fiche 11, Espagnol, mill%C3%B3n%20de%20unidades%20t%C3%A9rmicas%20brit%C3%A1nicas
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- millón de BTU 1, fiche 11, Espagnol, mill%C3%B3n%20de%20BTU
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
BTU: por sus siglas en inglés "British thermal unit". 2, fiche 11, Espagnol, - mill%C3%B3n%20de%20unidades%20t%C3%A9rmicas%20brit%C3%A1nicas
Fiche 12 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Property Law (civil law)
- Urban Housing
- Real Estate
- Special-Language Phraseology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- deeded timeshare
1, fiche 12, Anglais, deeded%20timeshare
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
A deeded timeshare divides the property value like a pie–each owner gets a deed to a "slice. " Youbuy the right to use a specific unit at a specific time every year. 2, fiche 12, Anglais, - deeded%20timeshare
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[A deed is a] legal document [that] demonstrates ownership rights with the title to a timeshare property. 3, fiche 12, Anglais, - deeded%20timeshare
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- deeded time share
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Immobilier
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 12, La vedette principale, Français
- multipropriété assortie d'un acte notarié
1, fiche 12, Français, multipropri%C3%A9t%C3%A9%20assortie%20d%27un%20acte%20notari%C3%A9
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- copropriété à temps partagé assortie d'un acte notarié 2, fiche 12, Français, copropri%C3%A9t%C3%A9%20%C3%A0%20temps%20partag%C3%A9%20assortie%20d%27un%20acte%20notari%C3%A9
proposition, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Une multipropriété assortie d'un acte notarié divise la valeur de la propriété comme une tarte – chaque propriétaire obtient un acte formaliste pour un «morceau». [On achète] le droit d'utiliser une unité spécifique au cours d'une période précise de l'année. 1, fiche 12, Français, - multipropri%C3%A9t%C3%A9%20assortie%20d%27un%20acte%20notari%C3%A9
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- multi-propriété assortie d'un acte notarié
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2018-10-04
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
- Airfields
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- average luminous intensity
1, fiche 13, Anglais, average%20luminous%20intensity
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A theoretical intensity calculated so that the luminous intensity produced by a light unit, within the specified beam dimensions, [never] falls to less than 50 per cent or rises to more than 150 per cent of the average value. 2, fiche 13, Anglais, - average%20luminous%20intensity
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
- Aérodromes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- intensité lumineuse moyenne
1, fiche 13, Français, intensit%C3%A9%20lumineuse%20moyenne
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Intensité lumineuse théorique, calculée pour que l'intensité lumineuse produite par un feu ayant un faisceau de dimension spécifiée, ne soit jamais inférieure à 50 pour cent ou supérieure à 150 pour cent de la valeur moyenne. 2, fiche 13, Français, - intensit%C3%A9%20lumineuse%20moyenne
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2018-07-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- translation lookaside buffer
1, fiche 14, Anglais, translation%20lookaside%20buffer
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- TLB 1, fiche 14, Anglais, TLB
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- translation look-aside buffer 2, fiche 14, Anglais, translation%20look%2Daside%20buffer
correct
- TLB 3, fiche 14, Anglais, TLB
correct
- TLAB 4, fiche 14, Anglais, TLAB
correct
- T.L.A.B. 5, fiche 14, Anglais, T%2EL%2EA%2EB%2E
correct
- TLB 3, fiche 14, Anglais, TLB
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A memory cache that is used to reduce the time taken to access a user memory location. 1, fiche 14, Anglais, - translation%20lookaside%20buffer
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
To speed program execution, the dynamic address-translation unit contains a translation look-aside buffer(small associated memory-q. v. [quality value]), which holds the addresses of previously referenced pages located in real main memory. 6, fiche 14, Anglais, - translation%20lookaside%20buffer
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- répertoire des pages actives
1, fiche 14, Français, r%C3%A9pertoire%20des%20pages%20actives
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- TLB 2, fiche 14, Français, TLB
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
- cache associatif de traduction d'adresse 3, fiche 14, Français, cache%20associatif%20de%20traduction%20d%27adresse
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Tous les processeurs qui supportent la pagination de la mémoire, conservent un certain nombre d'entrées de pages dans une mémoire cache pour éviter de rechercher la page en mémoire principale à chaque accès à la page. On appelle cette mémoire cache, répertoire des pages actives ou TLB. Si l'entrée de la table est modifiée en mémoire principale, l'entré du TLB reste intacte. 2, fiche 14, Français, - r%C3%A9pertoire%20des%20pages%20actives
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- búfer de traducción anticipada de instrucciones
1, fiche 14, Espagnol, b%C3%BAfer%20de%20traducci%C3%B3n%20anticipada%20de%20instrucciones
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
- TLB 1, fiche 14, Espagnol, TLB
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- búfer TLB 1, fiche 14, Espagnol, b%C3%BAfer%20TLB
correct, nom masculin
- repertorio de las páginas activas 2, fiche 14, Espagnol, repertorio%20de%20las%20p%C3%A1ginas%20activas
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Caché de la unidad central de procesamiento que mejora la velocidad de traducción de direcciones virtuales. 3, fiche 14, Espagnol, - b%C3%BAfer%20de%20traducci%C3%B3n%20anticipada%20de%20instrucciones
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
TLB, por sus siglas en inglés. 3, fiche 14, Espagnol, - b%C3%BAfer%20de%20traducci%C3%B3n%20anticipada%20de%20instrucciones
Fiche 15 - données d’organisme interne 2018-02-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Egg Industry
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Haugh unit
1, fiche 15, Anglais, Haugh%20unit
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A measurement used in determining albumen quality by the breakout method. 2, fiche 15, Anglais, - Haugh%20unit
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Breakout method : Sample eggs are selected at random and broken out onto a level surface. The height of the thick albumen is measured with a tripod micrometer and this measurement is correlated with the weight of the egg to give a Haugh unit measurement. A high Haugh value means high egg quality. 2, fiche 15, Anglais, - Haugh%20unit
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Oeufs (Industrie de l'alimentation)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- unité Haugh
1, fiche 15, Français, unit%C3%A9%20Haugh
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- indice Haugh 2, fiche 15, Français, indice%20Haugh
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
On utilise l'unité Haugh pour mesurer la qualité et l'épaisseur de l'albumen [le blanc d'œuf]. 1, fiche 15, Français, - unit%C3%A9%20Haugh
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Les Américains expriment en indice Haugh la qualité de l'œuf : cet indice traduit la hauteur de la partie ferme du blanc de l'œuf étalé sur un plan, rapportée au poids de l'œuf; la valeur de l'indice décroît tout au long du cycle de ponte de la poule (les premiers œufs pondus sont ainsi ceux qui ont la meilleure qualité intrinsèque) et avec le vieillissement. 3, fiche 15, Français, - unit%C3%A9%20Haugh
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2017-08-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Education Theory and Methods
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- The Association of Educational Researchers of Ontario
1, fiche 16, Anglais, The%20Association%20of%20Educational%20Researchers%20of%20Ontario
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- AERO 2, fiche 16, Anglais, AERO
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- The Association of Educational Research Officers of Ontario 3, fiche 16, Anglais, The%20Association%20of%20Educational%20Research%20Officers%20of%20Ontario
ancienne désignation
- AERO 4, fiche 16, Anglais, AERO
ancienne désignation
- AERO 4, fiche 16, Anglais, AERO
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Association of Educational Researchers of Ontario(AERO), was formed in 1972. AERO's objectives are the promotion and improvement of research, evaluation, planning and development in Ontario school systems. As part of its mandate, AERO highlights the contribution and value of research in boards of education. To this end, it is prepared to assist any school board in Ontario explore the benefits and process for establishing a research unit. 5, fiche 16, Anglais, - The%20Association%20of%20Educational%20Researchers%20of%20Ontario
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- L'Association ontarienne des chercheurs et chercheuses en éducation
1, fiche 16, Français, L%27Association%20ontarienne%20des%20chercheurs%20et%20chercheuses%20en%20%C3%A9ducation
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- AOCE 2, fiche 16, Français, AOCE
correct, nom féminin
Fiche 16, Les synonymes, Français
- L'Association ontarienne des chercheurs en éducation 3, fiche 16, Français, L%27Association%20ontarienne%20des%20chercheurs%20en%20%C3%A9ducation
ancienne désignation, nom féminin
- L'Association ontarienne des agents de recherche en éducation 3, fiche 16, Français, L%27Association%20ontarienne%20des%20agents%20de%20recherche%20en%20%C3%A9ducation
ancienne désignation, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2017-05-09
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Optics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- relative luminous efficiency curve
1, fiche 17, Anglais, relative%20luminous%20efficiency%20curve
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The definition of luminance is the visual effect of the radiance and is commonly used in measuring the relative brightness of various sources. Therefore, we can refer to the relative luminous efficiency curve for normal photopic vision, and the luminance of LED panel can be calculated. For normal visual effect, at the peak sensitivity of the eye(555 nm) one watt of radiant energy equals 680 lumens(lm) by definition. The watt is a radiometric unit whereas the lumen is a photometric unit. At any other wavelength, this conversion is scaled by a value of the relative luminous efficiency at that wavelength. 1, fiche 17, Anglais, - relative%20luminous%20efficiency%20curve
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Optique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- courbe d'efficacité lumineuse relative spectrale
1, fiche 17, Français, courbe%20d%27efficacit%C3%A9%20lumineuse%20relative%20spectrale
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- courbe d'efficacité lumineuse relative 2, fiche 17, Français, courbe%20d%27efficacit%C3%A9%20lumineuse%20relative
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La courbe d'efficacité lumineuse relative V([lambda]) de l'œil. Toutes les vues humaines, même «normales», n'ont pas des propriétés identiques, que ce soit pour la sensation intégrée sur le domaine du visible, ou pour la sensation monochromatique. Pour une même personne, cette sensation est variable avec certains facteurs psychologiques ou physiques. Il a donc été nécessaire de définir l'efficacité lumineuse de l'œil par une étude statistique sur un grand nombre de personnes dont la vue était réputée normale. Le résultat de cette étude a permis de définir un œil standard. 2, fiche 17, Français, - courbe%20d%27efficacit%C3%A9%20lumineuse%20relative%20spectrale
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
La photométrie est l'étude et la mesure du rayonnement optique dans le domaine visible et sa pondération par la réponse de l'œil. L'œil a en effet une sensibilité fonction de la longueur d'onde qui se schématise par la courbe d'efficacité lumineuse relative spectrale V(λ). 1, fiche 17, Français, - courbe%20d%27efficacit%C3%A9%20lumineuse%20relative%20spectrale
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- courbe d'efficacité lumineuse spectrale
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Zoology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Give Wildlife an Edge... Protect our Shorelines
1, fiche 18, Anglais, Give%20Wildlife%20an%20Edge%2E%2E%2E%20Protect%20our%20Shorelines
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
This unit constitutes a long-term lesson plan. By doing outdoor activities, students will become aware of the ecological value of shorelines to wildlife and people; learn how human actions can benefit or harm these habitats; assess the health of a shoreline; collect and interpret data; create a conservation action plan; select and implement shoreline habitat projects; cooperate with their communities; and acquire a sense of responsible stewardship. 1, fiche 18, Anglais, - Give%20Wildlife%20an%20Edge%2E%2E%2E%20Protect%20our%20Shorelines
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Zoologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Assurons la survie de la faune... Protégeons nos rivages
1, fiche 18, Français, Assurons%20la%20survie%20de%20la%20faune%2E%2E%2E%20Prot%C3%A9geons%20nos%20rivages
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le présent dossier constitue un plan de leçon à long terme. En réalisant des activités en plein air, les élèves pourront prendre conscience de la valeur écologique des rivages pour les espèces sauvages et les gens; apprendre comment les activités humaines peuvent contribuer ou nuire à ces habitats; évaluer la santé d'un rivage; recueillir et interpréter des données; créer un plan d'action en matière de conservation; choisir et mettre en œuvre des projets d'habitat riverain; collaborer avec leur collectivité et devenir des protecteurs écologiques responsables. 1, fiche 18, Français, - Assurons%20la%20survie%20de%20la%20faune%2E%2E%2E%20Prot%C3%A9geons%20nos%20rivages
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Statistical Methods
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- unit value index with current weight 1, fiche 19, Anglais, unit%20value%20index%20with%20current%20weight
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
unit value index with current weight : term extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 19, Anglais, - unit%20value%20index%20with%20current%20weight
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
Fiche 19, La vedette principale, Français
- indice des valeurs unitaires à pondération courante
1, fiche 19, Français, indice%20des%20valeurs%20unitaires%20%C3%A0%20pond%C3%A9ration%20courante
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Pondéré à l'aide des cœfficients relatifs à la période en cours. 1, fiche 19, Français, - indice%20des%20valeurs%20unitaires%20%C3%A0%20pond%C3%A9ration%20courante
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
indice des valeurs unitaires à pondération courante : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 19, Français, - indice%20des%20valeurs%20unitaires%20%C3%A0%20pond%C3%A9ration%20courante
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- customs-based unit value 1, fiche 20, Anglais, customs%2Dbased%20unit%20value
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
customs-based unit value : term extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 20, Anglais, - customs%2Dbased%20unit%20value
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- valeur unitaire sur la base des statistiques douanières
1, fiche 20, Français, valeur%20unitaire%20sur%20la%20base%20des%20statistiques%20douani%C3%A8res
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
valeur unitaire sur la base des statistiques douanières : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 20, Français, - valeur%20unitaire%20sur%20la%20base%20des%20statistiques%20douani%C3%A8res
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- domestic-currency unit value 1, fiche 21, Anglais, domestic%2Dcurrency%20unit%20value
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
domestic-currency unit value : term extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 21, Anglais, - domestic%2Dcurrency%20unit%20value
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 21, La vedette principale, Français
- valeur unitaire en monnaie nationale
1, fiche 21, Français, valeur%20unitaire%20en%20monnaie%20nationale
nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
valeur unitaire en monnaie nationale : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 21, Français, - valeur%20unitaire%20en%20monnaie%20nationale
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2016-11-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- course credit
1, fiche 22, Anglais, course%20credit
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- credit 2, fiche 22, Anglais, credit
correct, nom
- cr. 3, fiche 22, Anglais, cr%2E
correct
- cr. 3, fiche 22, Anglais, cr%2E
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A unit that assigns a numerical value to the workload required to achieve the specific objectives of a course. 4, fiche 22, Anglais, - course%20credit
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Each credit corresponds to 45 hours of learning activities (class presentations, practical work, homework, etc.), including evaluation (exams, term papers, etc.). A session lasts 15 weeks and a course generally is worth 3 credits. 4, fiche 22, Anglais, - course%20credit
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
- Grades et diplômes
Fiche 22, La vedette principale, Français
- crédit
1, fiche 22, Français, cr%C3%A9dit
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- cr. 2, fiche 22, Français, cr%2E
correct, nom masculin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Unité qui permet d’attribuer une valeur numérique à la charge de travail requise pour atteindre les objectifs particuliers des cours. 3, fiche 22, Français, - cr%C3%A9dit
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Chaque crédit correspond à quarante-cinq heures d’activités d’apprentissage (leçons magistrales, travaux pratiques, travail personnel, etc.) y compris l’évaluation (examens, travaux de session, etc.). Une session dure 15 semaines et un cours vaut habituellement trois crédits [...] 3, fiche 22, Français, - cr%C3%A9dit
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2016-11-15
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- kilogram-force
1, fiche 23, Anglais, kilogram%2Dforce
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- kgf 2, fiche 23, Anglais, kgf
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- kilogram force 3, fiche 23, Anglais, kilogram%20force
correct
- kilopond 4, fiche 23, Anglais, kilopond
correct, vieilli
- kp 5, fiche 23, Anglais, kp
correct, vieilli
- kp 5, fiche 23, Anglais, kp
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A unit of force equal to the weight of a mass of 1 kilogram measured at sea level with standard gravity. 6, fiche 23, Anglais, - kilogram%2Dforce
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Kilopond is, in fact, equal to kilogram force, and the term kilopond at one time was used in Central Europe as synonymous with kilogram force, but its use is now considered obsolete. 3, fiche 23, Anglais, - kilogram%2Dforce
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Most ergometers are calibrated using the obsolete unit of a kilopond, which is equivalent to the weight(force) of a mass of 1 kg. To convert a kilopond load to its equivalent force in newtons, multiply the load by the gravitational acceleration value of 981 m/s². 7, fiche 23, Anglais, - kilogram%2Dforce
Record number: 23, Textual support number: 3 CONT
The alternate term kilopond has been used to avoid potential confusion of the kilogram-force within the kilogram. 5, fiche 23, Anglais, - kilogram%2Dforce
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- kilogramme-force
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- kilogramme-force
1, fiche 23, Français, kilogramme%2Dforce
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- kgf 2, fiche 23, Français, kgf
correct, nom masculin
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2016-11-15
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Thermodynamics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- pyrolysis
1, fiche 24, Anglais, pyrolysis
correct, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The thermochemical decomposition of organic material at elevated temperatures in the absence of oxygen. 2, fiche 24, Anglais, - pyrolysis
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
When the primary products of the oxygen-deficient decomposition are non-condensible fuel or synthesis gases, the process is known as gasification. 3, fiche 24, Anglais, - pyrolysis
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
The distinction between "pyrolysis" and "incineration" is that in a "pyrolysis unit" the organic material or carbon is not fully oxidised and the residue still has a heating value. 4, fiche 24, Anglais, - pyrolysis
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
pyrolysis: term standardized by ISO. 5, fiche 24, Anglais, - pyrolysis
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Thermodynamique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- pyrolyse
1, fiche 24, Français, pyrolyse
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Décomposition thermique de matières organiques en l'absence d'oxygène ou en atmosphère pauvre en oxygène. 2, fiche 24, Français, - pyrolyse
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les principaux procédés de combustion sont : - l'incinération : combustion en présence d'un excès d'oxygène, - la pyrolyse : combustion en atmosphère déficitaire en oxygène, qui entraîne la gazéification d'une partie des matières organiques, - la pyrohydrolyse : réaction avec la vapeur d'eau vers 800 °C, - la combustion en milieu sels fondus, - la digestion acide : oxydation en milieu acide H2SO4 + HNO3. 3, fiche 24, Français, - pyrolyse
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
pyrolyse : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 24, Français, - pyrolyse
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Termodinámica
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- pirólisis
1, fiche 24, Espagnol, pir%C3%B3lisis
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Degradación térmica de la materia orgánica en ausencia de oxígeno. 2, fiche 24, Espagnol, - pir%C3%B3lisis
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Pirólisis. Descomposición físico-química del material degradable de los desechos sólidos, debido a la acción de la temperatura en una atmósfera deficiente de oxígeno; no produce contaminación atmosférica apreciable y la cantidad de residuos resultante es mayor que en la incineración. La tecnología de pirólisis está en fase de experimentación. 3, fiche 24, Espagnol, - pir%C3%B3lisis
Fiche 25 - données d’organisme interne 2016-10-28
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Farm Management and Policy
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- market ECU
1, fiche 25, Anglais, market%20ECU
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Suppose at conversion time the ECU [European Currency Unit] trades for $1. 10 in the market, while the value of the component currencies at ECU central rates is $1. 08. Then it is obvious that 1 market ECU=1. 10/1. 08=1. 0185 central rate ECUs. And a euro would cost $1. 10 if euros were exchangeable one-for-one with market ECUs, or $1. 08 if euros were exchangeable one-for-one for central rate ECUs. The net effect is that "ECUs" will have been replaced with "euros. " 2, fiche 25, Anglais, - market%20ECU
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
market ECU: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 25, Anglais, - market%20ECU
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- market European Currency Unit
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Gestion et politique agricole
Fiche 25, La vedette principale, Français
- écu du marché
1, fiche 25, Français, %C3%A9cu%20du%20march%C3%A9
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Unité de compte utilisée par l'UE [Union européenne]; avant le début de l'année commerciale 1995, les prix et les paiements relevant des politiques agricoles ont été convertis en écus du marché en utilisant un facteur de correction pour chacune des années comprises entre 1990 et 1994. 1, fiche 25, Français, - %C3%A9cu%20du%20march%C3%A9
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
écu du marché : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 25, Français, - %C3%A9cu%20du%20march%C3%A9
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Numismatics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Krugerrand
1, fiche 26, Anglais, Krugerrand
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- Krugerrand coin 2, fiche 26, Anglais, Krugerrand%20coin
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A coin minted in South Africa in 1967 containing one ounce of pure gold. 3, fiche 26, Anglais, - Krugerrand
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The official unit of currency in South Africa is the rand and the value of the Krugerrand "coin" is not directly related to it. 2, fiche 26, Anglais, - Krugerrand
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
As it grew in popularity, so half, quarter and one-tenth ounce gold coins were minted. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 3, fiche 26, Anglais, - Krugerrand
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Numismatique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Krugerrand
1, fiche 26, Français, Krugerrand
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- krugerrand 2, fiche 26, Français, krugerrand
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Pièce d'investissement mise sur le marché en 1967 par le gouvernement de l'Afrique du Sud dans le but de stimuler la vente de son or. 3, fiche 26, Français, - Krugerrand
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
L'avance du Krugerrand tient à plusieurs facteurs dont le principal est sans doute le fait qu'il possède plusieurs années d'avance sur la Feuille d'Érable. La pièce de monnaie sud-africaine a été lancée en 1967 alors que la Feuille d'Érable a vu le jour en 1979 seulement. 2, fiche 26, Français, - Krugerrand
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Le Krugerrand n'a pas de rapport direct avec l'unité monétaire de l'Afrique du Sud, le rand.... Cette monnaie contient une once troy d'or fin (titré à une pureté de 917) en alliage cuivreux; elle compte diverses fractions : 1/2, 1/4, 1/10. 3, fiche 26, Français, - Krugerrand
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2016-03-18
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Banking
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- minor unit of currency
1, fiche 27, Anglais, minor%20unit%20of%20currency
correct, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A unit of recorded value(i. e., as recorded by banks) that is a division of the respective unit of currency. 1, fiche 27, Anglais, - minor%20unit%20of%20currency
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
minor unit of currency: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, fiche 27, Anglais, - minor%20unit%20of%20currency
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Banque
Fiche 27, La vedette principale, Français
- partie fractionnaire de la monnaie
1, fiche 27, Français, partie%20fractionnaire%20de%20la%20monnaie
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Unité de valeur officielle (c'est-à-dire telle que reconnue par les banques) qui constitue une division de l'unité monétaire considérée. 1, fiche 27, Français, - partie%20fractionnaire%20de%20la%20monnaie
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
partie fractionnaire de la monnaie : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, fiche 27, Français, - partie%20fractionnaire%20de%20la%20monnaie
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2016-03-08
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Heat (Physics)
- Calorimetry
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- heat of combustion
1, fiche 28, Anglais, heat%20of%20combustion
correct, générique
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- calorific value 2, fiche 28, Anglais, calorific%20value
correct, générique
- calorific power 3, fiche 28, Anglais, calorific%20power
correct, générique
- fuel Btu value 2, fiche 28, Anglais, fuel%20Btu%20value
correct, générique
- heat value 2, fiche 28, Anglais, heat%20value
correct, générique
- heating value 4, fiche 28, Anglais, heating%20value
correct, générique
- heating power 4, fiche 28, Anglais, heating%20power
correct, générique
- energy value 5, fiche 28, Anglais, energy%20value
correct, générique
- caloricity 6, fiche 28, Anglais, caloricity
générique
- fuel ratio 7, fiche 28, Anglais, fuel%20ratio
générique
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Measurement of Heat of Combustion. In boiler practice, the heat of combustion of a fuel is the amount of heat, expressed in Btu, generated by the complete combustion(or oxidation) of a unit weight(1 pound in the United States) of fuel. Calorific value or "fuel Btu value" are other terms used... For accurate heat values of solid and liquid fuels calorimeter determinations are required. However, approximate heat values may be determined for most coals if the ultimate chemical analysis is known. 2, fiche 28, Anglais, - heat%20of%20combustion
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Contrary to French usage, English usage does not distinguish between "heat of combustion" and "calorific power." 8, fiche 28, Anglais, - heat%20of%20combustion
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Chaleur (Physique)
- Calorimétrie
- Combustion et combustibles (Foyers)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- pouvoir calorifique
1, fiche 28, Français, pouvoir%20calorifique
correct, nom masculin, spécifique
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- puissance calorifique 2, fiche 28, Français, puissance%20calorifique
nom féminin, spécifique
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
[...] le pouvoir calorifique d'un combustible représente la quantité de chaleur qui peut être dégagé par la combustion complète de l'unité de masse (dans le cas des combustibles solides ou liquides) ou de volume (pour les combustibles gazeux) de ce combustible [...] Le plus souvent il est exprimé en millithermies [...] et rapporté au kilogramme pour les combustibles solides ou liquides, et au mètre cube normal [...] pour les gaz. 3, fiche 28, Français, - pouvoir%20calorifique
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
La détermination précise du pouvoir calorifique à la bombe ou au calorimètre exige un opérateur très minutieux et un matériel adapté. Aussi se contente-t-on souvent de calculer une valeur approchée [...] 3, fiche 28, Français, - pouvoir%20calorifique
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Cette chaleur de combustion est rapportée à la mole; si on l'exprime par rapport à l'unité de masse ou de volume du combustible, elle prend le nom de pouvoir calorifique. 3, fiche 28, Français, - pouvoir%20calorifique
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Calor (Física)
- Calorimetría
- Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- poder calorífico
1, fiche 28, Espagnol, poder%20calor%C3%ADfico
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Cantidad de calor que se emite en la combustión total de una unidad de masa de un material o producto combustible. 1, fiche 28, Espagnol, - poder%20calor%C3%ADfico
Fiche 29 - données d’organisme interne 2015-10-29
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Investment
- Taxation
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- specified mutual fund trust
1, fiche 29, Anglais, specified%20mutual%20fund%20trust
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
"... specified mutual fund trust", at any time, means a mutual fund trust other than a mutual fund trust for which it can reasonably be considered, having regard to all the circumstances, including the terms and conditions of the units of the trust, that the total of all amounts each of which is the fair market value, at that time, of a unit issued by the trust and held by a person exempt from tax under section 149 is all or substantially all of the total of all amounts each of which is the fair market value, at that time, of a unit issued by the trust;... 1, fiche 29, Anglais, - specified%20mutual%20fund%20trust
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Fiscalité
Fiche 29, La vedette principale, Français
- fiducie de fonds commun de placement déterminée
1, fiche 29, Français, fiducie%20de%20fonds%20commun%20de%20placement%20d%C3%A9termin%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
[…] «fiducie de fonds commun de placement déterminée» s’entend, à un moment donné, d’une fiducie de fonds commun de placement, sauf une fiducie de fonds commun de placement à l’égard de laquelle il est raisonnable de considérer, compte tenu des circonstances, y compris les caractéristiques de ses unités, que le total des sommes représentant chacune la juste valeur marchande, à ce moment, d’une unité émise par la fiducie et détenue par une personne qui, par l’effet de l’article 149, est exonérée de l’impôt correspond à la totalité ou la presque totalité du total des sommes représentant chacune la juste valeur marchande, à ce moment, d’une unité émise par la fiducie. 1, fiche 29, Français, - fiducie%20de%20fonds%20commun%20de%20placement%20d%C3%A9termin%C3%A9e
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2015-04-15
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Economic Planning
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- alternative use
1, fiche 30, Anglais, alternative%20use
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The second category of costs relates to foregone benefits or lost opportunities, usually with respect to the use of time as well as the alternative use of pecuniary resources. 2, fiche 30, Anglais, - alternative%20use
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
The optimum use of variable factors to maximize output... requires them to be allocated among alternative uses so that the productive value of an additional unit of any one factor type is the same in every use. 3, fiche 30, Anglais, - alternative%20use
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Planification économique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- autre usage
1, fiche 30, Français, autre%20usage
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- autre emploi 1, fiche 30, Français, autre%20emploi
nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le coût d'option d'une installation ne tient pas compte de ce qu'on a dépensé à son endroit, mais uniquement de sa plus haute valeur dans un autre usage. 1, fiche 30, Français, - autre%20usage
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2015-02-26
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Property Law (common law)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- revocation of acceptance
1, fiche 31, Anglais, revocation%20of%20acceptance
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The buyer may revoke his acceptance of a lot or commercial unit whose non-conformity substantially impairs its value to him if he has accepted it. 2, fiche 31, Anglais, - revocation%20of%20acceptance
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- révocation de l'acceptation
1, fiche 31, Français, r%C3%A9vocation%20de%20l%27acceptation
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2014-12-18
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- establishment
1, fiche 32, Anglais, establishment
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
One production unit or the smallest grouping of production units which produces a homogeneous set of goods and/or services which does not cross provincial boundaries and from which data can be obtained on the value of output together with the cost of materials used and cost and quantity of labour resources employed to produce the output. 1, fiche 32, Anglais, - establishment
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Term relating to business surveys. 1, fiche 32, Anglais, - establishment
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- établissement
1, fiche 32, Français, %C3%A9tablissement
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Unité de production ou le plus petit groupe d'unités de production qui produit un ensemble de biens et/ou de services homogènes, dont les activités ne débordent pas les frontières provinciales et qui est en mesure de fournir des données sur la valeur de la production de même que sur le coût des matières utilisées et le coût et l'importance de la main-d'œuvre affectée à la production. 1, fiche 32, Français, - %C3%A9tablissement
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Terme relatif aux enquêtes-entreprises. 1, fiche 32, Français, - %C3%A9tablissement
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Art History and Theory
- Painting (Arts)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Colour Field Painting
1, fiche 33, Anglais, Colour%20Field%20Painting
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- Color Field Painting 2, fiche 33, Anglais, Color%20Field%20Painting
correct
- Colour Painting 1, fiche 33, Anglais, Colour%20Painting
correct
- Color Painting 2, fiche 33, Anglais, Color%20Painting
correct
- Chromatic Abstraction 1, fiche 33, Anglais, Chromatic%20Abstraction
correct
- Field Painting 1, fiche 33, Anglais, Field%20Painting
correct
- Colour Field 1, fiche 33, Anglais, Colour%20Field
correct
- Color Field 2, fiche 33, Anglais, Color%20Field
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A description most commonly applied to the work of a generation of American painters... Field painters treat the picture surface as a continuous or extended plane, the whole picture is regarded as a single unit so that figure and ground tend to be given equal value. Colour-Field painters replace tonal contrasts and brushwork by solid areas of colour which extend, in most cases, across the canvas from edge to edge.... Colour is liberated, in this type of painting, from any limitation imposed by internal forms or structure.... most Colour-Field painters work on a monumental horizontal scale and their canvases are intended to be viewed at close quarters... 1, fiche 33, Anglais, - Colour%20Field%20Painting
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Histoire et théorie de l'art
- Peinture (Arts)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- peinture par champs de couleurs
1, fiche 33, Français, peinture%20par%20champs%20de%20couleurs
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- peinture par champs colorés 1, fiche 33, Français, peinture%20par%20champs%20color%C3%A9s
correct, nom féminin
- abstraction chromatique 1, fiche 33, Français, abstraction%20chromatique
correct, nom féminin
- peinture des champs colorés 2, fiche 33, Français, peinture%20des%20champs%20color%C3%A9s
à éviter, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[...] les peintres de l'Abstraction chromatique entreprirent d'explorer les possibilités expressives de la couleur. À cette fin, ils éliminèrent de leurs toiles non seulement tout dessin et jusqu'au plus petit rappel de forme, mais aussi tout rapport ou contraste de valeurs, de manière à privilégier la couleur considérée en elle-même, dans sa propre substance et répandue à cette fin en de larges nappes unifiées. [...] l'œuvre s'identifiait entièrement à son support et n'existait plus qu'en fonction des bords mêmes de la toile, les champs colorés devenant indissociables du champ pictural lui-même. D'où [...] l'importance des grands formats [...] 1, fiche 33, Français, - peinture%20par%20champs%20de%20couleurs
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Corporate Economics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- value-added deflators
1, fiche 34, Anglais, value%2Dadded%20deflators
correct, pluriel
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
These represent the quotient of the current and constant price estimates of value added in manufacturing adjusted, however, for changes in indirect taxes. Such indicators, which share the properties of the corresponding GNP deflator series for the overall economy, are best viewed in the present context as composite indicators of the cost(per unit of real value added) of all primary factors of production(including capital and "entrepreneurship", as well as labor). These indicators differ from final product prices in that they abstract from the costs of intermediate inputs obtained by the manufacturing sector from other sectors. The extrapolation beyond the most recent benchmark year is based on wholesale prices for manufactures adjusted to exclude the influence of changes in raw material prices. 1, fiche 34, Anglais, - value%2Dadded%20deflators
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- value-added deflator
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
Fiche 34, La vedette principale, Français
- indices implicites de la valeur ajoutée
1, fiche 34, Français, indices%20implicites%20de%20la%20valeur%20ajout%C3%A9e
nom masculin, pluriel
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- déflateurs de la valeur ajoutée 2, fiche 34, Français, d%C3%A9flateurs%20de%20la%20valeur%20ajout%C3%A9e
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Ils représentent le quotient des estimations aux prix courants et en prix constants de la valeur ajoutée dans le secteur manufacturier, corrigée, toutefois, des variations des impôts indirects. Ces indicateurs, qui possèdent les propriétés des séries correspondantes des déflateurs du PNB, devraient être considérés de préférence, ici, comme des indices composites du coût (par unité de valeur ajoutée réelle) de tous les facteurs de production de base, tant le capital et l'«esprit d'entreprise» que la main-d'œuvre. Ces indicateurs diffèrent des prix des produits finals car ils ne tiennent pas compte du coût des facteurs de production intermédiaires obtenus des autres secteurs par le secteur manufacturier. L'extrapolation au-delà de l'année de référence la plus récente est faite sur la base des prix de gros des produits manufacturés, corrigés de l'incidence des fluctuations des cours des matières premières. 3, fiche 34, Français, - indices%20implicites%20de%20la%20valeur%20ajout%C3%A9e
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Le terme déflateur, bien qu'utilisé par le FMI, n'est pas utilisé à la Banque du Canada. 3, fiche 34, Français, - indices%20implicites%20de%20la%20valeur%20ajout%C3%A9e
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
Fiche établie par Christine Laliberté, terminologue de la Banque du Canada à Ottawa. 3, fiche 34, Français, - indices%20implicites%20de%20la%20valeur%20ajout%C3%A9e
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- indice implicite de la valeur ajoutée
- déflateur de la valeur ajoutée
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2014-01-09
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Television (Radioelectricity)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- volt-ampere reactive
1, fiche 35, Anglais, volt%2Dampere%20reactive
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- var 1, fiche 35, Anglais, var
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- reactive volt-ampere 1, fiche 35, Anglais, reactive%20volt%2Dampere
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The unit of reactive power in the International System; it is equal to the reactive power in a circuit carrying a sinusoidal current when the product of the root-mean-square value of the voltage, expressed in volts, by the root-mean-square value of the current, expressed in amperes, and by the sine of the phase angle between the voltage and the current, equals 1. 1, fiche 35, Anglais, - volt%2Dampere%20reactive
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- volt-ampère réactif
1, fiche 35, Français, volt%2Damp%C3%A8re%20r%C3%A9actif
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- var 1, fiche 35, Français, var
correct, nom masculin
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Nom spécial donné au watt pour la mesure de la puissance réactive dans les circuits parcourus par des courants alternatifs. 1, fiche 35, Français, - volt%2Damp%C3%A8re%20r%C3%A9actif
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Televisión (Radioelectricidad)
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- voltio-amperio reactivo
1, fiche 35, Espagnol, voltio%2Damperio%20reactivo
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
- var 2, fiche 35, Espagnol, var
correct, nom masculin
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Unidad de potencia reactiva en las corrientes alternas, correspondiente a una corriente de un amperio y una baja de tensión de un voltio. 3, fiche 35, Espagnol, - voltio%2Damperio%20reactivo
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
La dimensión de Q, es la de una potencia, pero para tener en cuenta el matiz antes señalado, no se utilizan los vatios, sino que sus unidades son var (voltio-amperio reactivo) o sus múltiplos kvar y mvar. 1, fiche 35, Espagnol, - voltio%2Damperio%20reactivo
Fiche 36 - données d’organisme interne 2013-07-24
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Cost Accounting
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- fully absorbed cost
1, fiche 36, Anglais, fully%20absorbed%20cost
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- absorbed cost of production 2, fiche 36, Anglais, absorbed%20cost%20of%20production
correct
- absorbed cost 3, fiche 36, Anglais, absorbed%20cost
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Under a raw cost basis, the per-unit value is the simply the cost of a unit when it is released into the factory. Under an absorbed-cost basis, the per-unit value is the raw unit cost plus the cost of all labor, equipment, and material and consumable costs absorbed by the until as it is travels through the production line. 3, fiche 36, Anglais, - fully%20absorbed%20cost
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
Over time, this definition has been extended to include exports at prices that do not reflect fully absorbed cost of production plus an amount for profit. 2, fiche 36, Anglais, - fully%20absorbed%20cost
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Comptabilité analytique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- coût complet de production
1, fiche 36, Français, co%C3%BBt%20complet%20de%20production
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- coût complet 2, fiche 36, Français, co%C3%BBt%20complet
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Il est probable que le prix de vente des pommes delicious exportées au Canada soit inférieur au coût complet de production. 1, fiche 36, Français, - co%C3%BBt%20complet%20de%20production
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2013-06-14
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- unit owner
1, fiche 37, Anglais, unit%20owner
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The term "condominium" refers to a system of ownership... whereby each... unit is owned separately by the individual who purchases it, while the common elements(hallways, elevators, lobby, walkways, swimming pool, etc.) are held in common by all the unit owners. Each unit owner has an undivided interest in the common elements which is in a fixed proportion-usually the proportion that the value of his unit bears to the total value of all the units in the project.(Burns and McLellan, p. 1) 1, fiche 37, Anglais, - unit%20owner
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- propriétaire d'unité
1, fiche 37, Français, propri%C3%A9taire%20d%27unit%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
propriétaire d'unité : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 37, Français, - propri%C3%A9taire%20d%27unit%C3%A9
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2012-10-02
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Steel
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- base box
1, fiche 38, Anglais, base%20box
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- bb 2, fiche 38, Anglais, bb
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- basis box 3, fiche 38, Anglais, basis%20box
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A unit of area equivalent to 112 sheets 14 by 20 in. or 31,360 in.² (217.78 ft²). 4, fiche 38, Anglais, - base%20box
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Tin plate is now sold both on a weight per unit area basis and on a thickness basis. The old unit of area is the base box, equal to the area of 112 sheets, 14 by 20 inches, or 31 360 square inches(217. 78 square feet). The new unit of thickness is the millimetre and the corresponding area designation for pricing and weight or area calculations is the SITA(System International Tin Plate Area) which equals 100 square metres or 4. 9426 base boxes.... The use of symbols to designate gage was displaced by the use of base weights(or basis weights) expressed in pounds per base box that also indicated the approximate thickness of the tin-mill product... With the recent introduction of the metric system(SI) in production, gage is the basic unit for specification and area becomes only a derived value for commercial usage. 2, fiche 38, Anglais, - base%20box
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Tinplate sheets used to manufacture cans and boxes were originally packed into wooden boxes in order to protect the polished tin surface. Sheets cut to 35 cm X 50 cm (14 X 20 in) and of 0.3 mm thickness weighed approx. 454 g (1 lb) and 112 were packed into a box, known as the "basis box". Variation in thickness of sheet cut to the same size would vary the weight, and larger sizes were made, although these were then called "tinned sheets". Modern production techniques favour reeling into rools for shipment, and protection with interleaving of paper or plastic where necessary. 3, fiche 38, Anglais, - base%20box
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Acier
Fiche 38, La vedette principale, Français
- caisse de base
1, fiche 38, Français, caisse%20de%20base
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- lot de base 2, fiche 38, Français, lot%20de%20base
nom masculin
- base box 3, fiche 38, Français, base%20box
nom féminin
- basis box 3, fiche 38, Français, basis%20box
nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Fer blanc (tin plate). [...] Suivant le procédé utilisé, l'épaisseur de la couche d'étain varie de 0,4 micron dans le fer blanc électrolytique à 20 microns dans le fer blanc au trempé. [...] L'appréciation d'un fer blanc est caractérisée d'une part par l'épaisseur et la composition de l'acier de base et, d'autre part, par le taux d'étamage. En France, celui-ci représente la quantité d'étain déposée par unité de surface de feuille sur les deux faces, exprimée en grammes par mètre carré (taux courants : 27 g, 33 g, 40 g, 49 g). En Angleterre, le poids du revêtement d'étain est exprimé en onces par basis box et aux États-Unis en livres par base box (le basis box ou base box étant une unité de surface, utilisée dans l'industrie du fer blanc, et qui équivaut à 40 465 m² de surface étamée). 3, fiche 38, Français, - caisse%20de%20base
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
caisse de base : Selon la compagnie Stelco (à Lachine), cet équivalent français est utilisé dans l'industrie. Dans les ouvrages français, l'expression «base box» (de même que son synonyme «basis box») est laissée en anglais. 1, fiche 38, Français, - caisse%20de%20base
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2012-10-02
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Metrology and Units of Measure
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- equilibrium mechanism 1, fiche 39, Anglais, equilibrium%20mechanism
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Part of the load measuring device for balancing the force produced by the load whether it is or is not reduced. 2, fiche 39, Anglais, - equilibrium%20mechanism
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
[The weighing unit] comprises a load receptor, an equilibrium mechanism and possibly an indicating device showing for instance the value of the mass of the load or the difference between this value and a reference value, in units of mass. 3, fiche 39, Anglais, - equilibrium%20mechanism
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- équilibreur de charge
1, fiche 39, Français, %C3%A9quilibreur%20de%20charge
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- dispositif équilibreur de charge 2, fiche 39, Français, dispositif%20%C3%A9quilibreur%20de%20charge
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Partie du dispositif mesureur de charge servant à équilibrer la force transmise par le dispositif transmetteur de charge. 3, fiche 39, Français, - %C3%A9quilibreur%20de%20charge
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
équilibreur de charge : Masses marquées pour les appareils non automatiques, pesons dans les semi-automatiques et automatiques, cela pour les instruments mécaniques. Pour les appareils électroniques, le dispositif équilibreur est constitué par le ou les capteurs. 4, fiche 39, Français, - %C3%A9quilibreur%20de%20charge
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
[La cellule de pesage] comprend un récepteur de charge, un dispositif équilibreur de charge et, éventuellement, un dispositif indicateur fournissant par exemple la valeur de la masse de la charge ou l'écart de celle-ci par rapport à une valeur de référence en unités de masse. 5, fiche 39, Français, - %C3%A9quilibreur%20de%20charge
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2012-06-08
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Electronic Measurements
- Measurements of Electricity
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Rmax
1, fiche 40, Anglais, Rmax
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The unit of resistance is the ohm(O).... Devices of a particular type will be delivered with a range of resistances; therefore, a minimum value, Rmin, and/or a maximum value, Rmax, are often given. 2, fiche 40, Anglais, - Rmax
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Rmax: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 40, Anglais, - Rmax
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Mesures électroniques
- Mesures de grandeurs électriques
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Rmax
1, fiche 40, Français, Rmax
correct
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Rmax : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 2, fiche 40, Français, - Rmax
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2012-03-05
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- National Accounting
- National and International Economics
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- value added
1, fiche 41, Anglais, value%20added
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
[National Accounts] The amount added to goods and services by the contributions of capital and labour (i.e. the costs of bought-in materials and services has been deducted from the total value output). 2, fiche 41, Anglais, - value%20added
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
In macroeconomy, the amount of economic value generated by the activity carried on within each production unit in the economy. The sum of all the value added generated by all production units equals the total production of the country, its national income measured as GDP(gross domestic product) or GNP(gross national product). 3, fiche 41, Anglais, - value%20added
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
- Économie nationale et internationale
Fiche 41, La vedette principale, Français
- valeur ajoutée
1, fiche 41, Français, valeur%20ajout%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
[En comptabilité nationale] la valeur ajoutée est égale à l'excédent de la valeur des biens et des services produits sur la valeur des biens et des services consommés (i.e. les consommations intermédiaires). Il s'agit donc de la richesse créée lors du processus de production. 2, fiche 41, Français, - valeur%20ajout%C3%A9e
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad nacional
- Economía nacional e internacional
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- valor añadido
1, fiche 41, Espagnol, valor%20a%C3%B1adido
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2012-02-13
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Atomic Physics
- Chemistry
- Biotechnology
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- atomic weight unit
1, fiche 42, Anglais, atomic%20weight%20unit
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- awu 2, fiche 42, Anglais, awu
correct
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- atomic mass unit 3, fiche 42, Anglais, atomic%20mass%20unit
correct, voir observation
- amu 4, fiche 42, Anglais, amu
correct
- a.m.u. 5, fiche 42, Anglais, a%2Em%2Eu%2E
correct
- amu 4, fiche 42, Anglais, amu
- dalton 6, fiche 42, Anglais, dalton
voir observation
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
"atomic mass unit": An arbitrarily defined unit in terms of which the masses of individual atoms are expressed: the standard is the unit of mass equal to 1/12 the mass of the carbon atom, having as nucleus the isotope with mass number 12. 7, fiche 42, Anglais, - atomic%20weight%20unit
Record number: 42, Textual support number: 2 DEF
"atomic mass unit" : For an element, it is the number which specifies how many times heavier one atom of the element is than one atom of hydrogen. The atomic mass unit is the unit of measure of the mass particle(atom, molecule, ion, etc.). The numerical value of the mass of a particle in amu, s is identical with the older atomic weight. The symbol is mu=1 u and in vaccuum technology the value of this constant is 1. 66056 X 10-27kg. 8, fiche 42, Anglais, - atomic%20weight%20unit
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The nucleus of an atom is made up of neutrons and protons. The total mass of the neutrons and protons along with the electrons gives the mass of the atom.... Because this value is so small, a new unit of weight, the atomic weight unit(awu), is often used to express the weights of atoms. It is defined as 1/12 the weight of carbon atoms. 2, fiche 42, Anglais, - atomic%20weight%20unit
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Prior to Sept. 8, 1960, natural oxygen, a mixture of isotopes, served as the standard of reference with an assigned atomic weight of 16.0000 exactly. 2, fiche 42, Anglais, - atomic%20weight%20unit
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Historically the term "atomic weight unit" was the chemists’ standard of reference for atomic weight and it was based on the weight of natural oxygen. "Atomic mass unit" was the term preferred by physicists and it was based on the oxygen-16 isotope. (See FREMA, 1960, p. 58 and MHECH, 1983, p. 171). 9, fiche 42, Anglais, - atomic%20weight%20unit
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
The term "dalton", which is defined as 1/16th the mass of oxygen-16, is rarely used nowadays in referring to atomic mass unit because oxygen no longer serves as standard of reference. 9, fiche 42, Anglais, - atomic%20weight%20unit
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- atomic mass unit unified
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Physique atomique
- Chimie
- Biotechnologie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- unité de masse atomique
1, fiche 42, Français, unit%C3%A9%20de%20masse%20atomique
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
- u.m.a. 2, fiche 42, Français, u%2Em%2Ea%2E
nom féminin
- U.M.A. 2, fiche 42, Français, U%2EM%2EA%2E
nom féminin
Fiche 42, Les synonymes, Français
- unité de poids atomique 3, fiche 42, Français, unit%C3%A9%20de%20poids%20atomique
nom féminin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
En accord avec les recommandations de la Commission des poids atomiques, on appelle poids atomique d'un élément (ou coefficient atomique) le poids moyen relatif des atomes d'un élément en unité de masse atomique, cette unité étant le douzième de la masse de l'isotope 12 [indice]C; cette Commission a recommandé d'utiliser la désignation poids atomique pour les éléments qui sont, pour la plupart d'entre eux à l'état naturel, des mélanges de nuclides et de réserver celle de masse atomique pour les nuclides isolés. 4, fiche 42, Français, - unit%C3%A9%20de%20masse%20atomique
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
L'établissement de tables de poids atomiques [...]. [...] J. Stas [...] choisit, en 1850, comme unité de référence la seizième partie du poids atomique de l'oxygène. À partir de 1920, les physiciens prirent comme étalon la masse de l'isotope 160, à laquelle ils attribuèrent la valeur 16,000 00 g tandis que les chimistes continuaient à prendre la valeur 16,000 00 pour le poids atomique de l'oxygène naturel [...]. Mais, les deux échelles ne concordaient pas exactement et la valeur numérique du poids atomique était plus petite dans l'échelle chimique [atomic weight unit] que dans l'échelle physique [atomic mass unit], ce qui entraînait des confusions. [...] on décida [...] que l'échelle chimique basée sur la valeur 16,000 00 pour l'oxygène naturel devait être abandonnée. En 1961, les Unions internationales de physique pure et appliquée et de chimie pure et appliquée prirent la décision de recommander une modification de l'échelle des poids atomiques et d'attribuer un poids atomique de 12 à l'isotope du carbone 12 [indice]C, ce qui nécessitait de recalculer les tables de poids atomiques sur la base de 12 [indice]C =12. 4, fiche 42, Français, - unit%C3%A9%20de%20masse%20atomique
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- unité de masse atomique unifiée
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Física atómica
- Química
- Biotecnología
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- unidad de masa atómica
1, fiche 42, Espagnol, unidad%20de%20masa%20at%C3%B3mica
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
- unidad másica 3, fiche 42, Espagnol, unidad%20m%C3%A1sica
nom féminin
- unidad de peso atómico 4, fiche 42, Espagnol, unidad%20de%20peso%20at%C3%B3mico
nom féminin
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
"unidad másica": Dozava parte de la masa del átomo de carbono-12. Sinónimo: "unidad de masa atómica". 3, fiche 42, Espagnol, - unidad%20de%20masa%20at%C3%B3mica
Fiche 43 - données d’organisme interne 2012-01-31
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Codes (Software)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- nibble value
1, fiche 43, Anglais, nibble%20value
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The value of a unit of storage or information equal to one-half byte. 2, fiche 43, Anglais, - nibble%20value
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
When a nibble value of (0,0) is encountered, the next nibble is interpreted as a modify parameter instruction ,,, The nibble following that is interpreted as a step operation. 1, fiche 43, Anglais, - nibble%20value
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Codes (Logiciels)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- valeur du doublet
1, fiche 43, Français, valeur%20du%20doublet
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'un doublet a la valeur (0,0), le doublet suivant est interprété comme une instruction "modification de paramètre" (...) Le doublet subséquent est interprété comme une opération de progression d'un pas. 1, fiche 43, Français, - valeur%20du%20doublet
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2012-01-24
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Mathematical Geography
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- digital plotter
1, fiche 44, Anglais, digital%20plotter
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- flatbed digital plotter 2, fiche 44, Anglais, flatbed%20digital%20plotter
correct
- digitizing plotter 3, fiche 44, Anglais, digitizing%20plotter
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
An output unit on which the value of a dependent variable is graphed by an automatically controlled pen, usually a series of incremental steps. 4, fiche 44, Anglais, - digital%20plotter
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Infographie
- Géographie mathématique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- traceur numérique
1, fiche 44, Français, traceur%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Traceur muni d'une plume dont le déplacement est commandé par des impulsions et s'effectue par pas dans le sens horizontal, dans le sens vertical, ou à 45 ° par combinaison de ces deux déplacements [...] Ce type de traceur est commandé directement par des informations codées en binaire. 1, fiche 44, Français, - traceur%20num%C3%A9rique
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Geografía matemática
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- trazador digital
1, fiche 44, Espagnol, trazador%20digital
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
- trazador de curvas 1, fiche 44, Espagnol, trazador%20de%20curvas
correct, nom masculin
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo de salida que utiliza una o varias plumas entintadas para trazar gráficos, dibujar líneas y otras ilustraciones. 1, fiche 44, Espagnol, - trazador%20digital
Fiche 45 - données d’organisme interne 2011-11-01
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Loans
- Government Accounting
- National Accounting
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- net lending
1, fiche 45, Anglais, net%20lending
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Net lending is the net amount a unit or a sector has available to finance, directly or indirectly, other units or other sectors; it is the balancing item in the capital account and is defined as :(Net saving plus capital transfers receivable minus capital transfers payable) minus(the value of acquisitions less disposals of non-financial assets, less consumption of fixed capital). 2, fiche 45, Anglais, - net%20lending
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Negative net lending may also be described as "net borrowing." 2, fiche 45, Anglais, - net%20lending
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- net borrowing
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Comptabilité publique
- Comptabilité nationale
Fiche 45, La vedette principale, Français
- capacité de financement
1, fiche 45, Français, capacit%C3%A9%20de%20financement
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
La capacité de financement est le montant net dont dispose une unité ou un secteur pour financer, directement ou indirectement, d'autres unités ou d'autres secteurs; elle représente le solde du compte de capital et elle se définit comme suit : (épargne nette plus transferts en capital à recevoir, moins transferts en capital à payer) moins (la valeur des acquisitions, moins les cessions d'actifs non financiers, moins la consommation de capital fixe). 2, fiche 45, Français, - capacit%C3%A9%20de%20financement
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'elle est négative, la capacité de financement est aussi appelée «besoin de financement». 2, fiche 45, Français, - capacit%C3%A9%20de%20financement
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- besoin de financement
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2011-09-14
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Military Finances
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- infrastructure accounting unit
1, fiche 46, Anglais, infrastructure%20accounting%20unit
correct, voir observation, OTAN, vieilli
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- IAU 1, fiche 46, Anglais, IAU
correct, OTAN, vieilli
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Infrastructure Accounting Unit, used as a base for the conversion of different currencies(Note : The value of the IAU was initially based on that of the UK E, but now revised semi-annually in the light of recent exchange rate). 2, fiche 46, Anglais, - infrastructure%20accounting%20unit
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
According to the NATO Glossary of Abbreviations used in NATO Documents and Publications, this term has been replaced with "NATO accounting unit. 3, fiche 46, Anglais, - infrastructure%20accounting%20unit
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Finances militaires
Fiche 46, La vedette principale, Français
- unité de compte d'infrastructure
1, fiche 46, Français, unit%C3%A9%20de%20compte%20d%27infrastructure
correct, voir observation, nom féminin, OTAN, vieilli
Fiche 46, Les abréviations, Français
- UCI 2, fiche 46, Français, UCI
correct, nom féminin, OTAN, vieilli
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Unité de compte d'infrastructure sur la base de laquelle est opérée la conversion des monnaies des différents pays (NOTE : La valeur de l'UCI a été calculée au début sur celle de la Livre Sterling mais est actuellement révisée tous les six mois en tenant compte des taux de change récents). 1, fiche 46, Français, - unit%C3%A9%20de%20compte%20d%27infrastructure
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Selon le Glossaire OTAN des abréviations utilisées dans les publications OTAN, ce terme a été remplacé par «unité de compte OTAN». 3, fiche 46, Français, - unit%C3%A9%20de%20compte%20d%27infrastructure
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2011-09-01
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Thermodynamics
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- temperature gradient
1, fiche 47, Anglais, temperature%20gradient
correct, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
gradient : In meteorology, the change in the value of an atmospheric variable per unit of horizontal distance, as temperature gradient or air pressure gradient. 2, fiche 47, Anglais, - temperature%20gradient
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
In common usage, the term "temperature gradient" is reserved for temperature change with horizontal distance and the term "temperature lapse rate", for change of temperature with height. 3, fiche 47, Anglais, - temperature%20gradient
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
temperature gradient: term standardized by ISO. 4, fiche 47, Anglais, - temperature%20gradient
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Thermodynamique
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 47, La vedette principale, Français
- gradient de température
1, fiche 47, Français, gradient%20de%20temp%C3%A9rature
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- gradient thermique 2, fiche 47, Français, gradient%20thermique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
gradient : Taux de variation d'un élément météorologique en fonction de la distance. Dans le sens vertical, le gradient de température (gradient thermique) s'exprime en degrés C par 100 m [...] Dans le sens horizontal, le gradient de pression s'exprime en millibars par 100 km ou par degré géographique (111 km). 3, fiche 47, Français, - gradient%20de%20temp%C3%A9rature
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
gradient de température; gradient thermique : termes normalisés par l'ISO; gradient de température : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 47, Français, - gradient%20de%20temp%C3%A9rature
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2011-07-11
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Metrology and Units of Measure
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- specific humidity
1, fiche 48, Anglais, specific%20humidity
correct, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- mass concentration 3, fiche 48, Anglais, mass%20concentration
correct
- moisture content 3, fiche 48, Anglais, moisture%20content
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The ratio of the mass of water vapor actually in the air to a unit mass of air ... usually expressed in the metric system. 4, fiche 48, Anglais, - specific%20humidity
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
A kilogram (1000 grams) of air of which 12 grams are water vapor has a specific humidity of 12 grams per kilogram. 4, fiche 48, Anglais, - specific%20humidity
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
A closely related term is mixing ratio, which is the mass of water vapor per unit mass of dry air. The mixing ratio is, in a sense, a recipe for an admixture of water vapor and dry air. A value of 12 grams per kilogram would entail a total of 1012 grams for the mixture. For most conditions, the specific humidity and the mixing ratio differ insignificantly. 4, fiche 48, Anglais, - specific%20humidity
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
specific humidity: term standardized by ISO. 5, fiche 48, Anglais, - specific%20humidity
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- humidité spécifique
1, fiche 48, Français, humidit%C3%A9%20sp%C3%A9cifique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- concentration de masse 3, fiche 48, Français, concentration%20de%20masse
correct, nom féminin, normalisé
- contenu en vapeur d'eau 3, fiche 48, Français, contenu%20en%20vapeur%20d%27eau
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Masse de vapeur d'eau contenue dans l'unité de masse d'air humide généralement exprimée en grammes de vapeur par kilogramme d'air humide. 4, fiche 48, Français, - humidit%C3%A9%20sp%C3%A9cifique
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le rapport de mélange (grammes de vapeur par kilogramme d'air sec) qui est une approximation de l'humidité spécifique; ces deux notions sont néanmoins souvent confondues dans la pratique parce que la différence entre ces deux mesures est souvent inférieure aux simples erreurs dues à la manipulation des instruments qui servent à les mesurer. 5, fiche 48, Français, - humidit%C3%A9%20sp%C3%A9cifique
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
humidité spécifique; concentration de masse; contenu en vapeur d'eau : termes normalisés par l'ISO. 6, fiche 48, Français, - humidit%C3%A9%20sp%C3%A9cifique
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Metrología y unidades de medida
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- humedad específica
1, fiche 48, Espagnol, humedad%20espec%C3%ADfica
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
- contenido de humedad 2, fiche 48, Espagnol, contenido%20de%20humedad
nom masculin
- concentración de masa 3, fiche 48, Espagnol, concentraci%C3%B3n%20de%20masa
nom féminin
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Relación que se establece entre una masa de vapor de agua y una masa de aire que contiene dicho vapor. 4, fiche 48, Espagnol, - humedad%20espec%C3%ADfica
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
La humedad específica es la masa de vapor de agua por unidad de masa de aire [...] 5, fiche 48, Espagnol, - humedad%20espec%C3%ADfica
Fiche 49 - données d’organisme interne 2011-06-08
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- tax base
1, fiche 49, Anglais, tax%20base
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- tax basis 2, fiche 49, Anglais, tax%20basis
correct
- basis for taxation 3, fiche 49, Anglais, basis%20for%20taxation
correct
- basis of taxation 3, fiche 49, Anglais, basis%20of%20taxation
correct
- taxable base 4, fiche 49, Anglais, taxable%20base
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
The unit of value to which the tax rate is applied to determine the tax due. For property taxes, the tax base is the assessed valuation; for income taxes, the net taxable income. 5, fiche 49, Anglais, - tax%20base
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Taxes may ... be classified in accordance with whether their base is income, wealth, or a commodity transaction. Income is the most important of all tax bases in developed countries. 6, fiche 49, Anglais, - tax%20base
Record number: 49, Textual support number: 1 PHR
Minimum tax base. 7, fiche 49, Anglais, - tax%20base
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 49, La vedette principale, Français
- assiette de l'impôt
1, fiche 49, Français, assiette%20de%20l%27imp%C3%B4t
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- assiette fiscale 2, fiche 49, Français, assiette%20fiscale
correct, nom féminin
- assiette d'imposition 3, fiche 49, Français, assiette%20d%27imposition
correct, nom féminin
- assiette 4, fiche 49, Français, assiette
correct, nom féminin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Matière assujettie à l'impôt. 3, fiche 49, Français, - assiette%20de%20l%27imp%C3%B4t
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
L'assiette de l'impôt est la base d'imposition sur laquelle il repose. Si l'on veut frapper un capital ou un revenu déterminé, il faut caractériser ce capital ou ce revenu (choix de la matière imposable) et, surtout, préciser où et comment le saisir (évaluation de la matière imposable). Les individus sont frappés d'après leur capacité contributive. Le choix de la matière imposable porte sur les éléments susceptibles de permettre l'appréciation des ressources des contribuables. 5, fiche 49, Français, - assiette%20de%20l%27imp%C3%B4t
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Voir la rubrique «assiette» dans le Grand Larousse. 6, fiche 49, Français, - assiette%20de%20l%27imp%C3%B4t
Record number: 49, Textual support number: 1 PHR
Assiette de l'impôt minimum. 7, fiche 49, Français, - assiette%20de%20l%27imp%C3%B4t
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- base imponible
1, fiche 49, Espagnol, base%20imponible
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
- base del impuesto 2, fiche 49, Espagnol, base%20del%20impuesto
correct, nom féminin
- base impositiva 2, fiche 49, Espagnol, base%20impositiva
correct, nom féminin
- base tributaria 3, fiche 49, Espagnol, base%20tributaria
nom féminin
- base gravable 4, fiche 49, Espagnol, base%20gravable
nom féminin
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Objeto al cual se aplica la tasa de impuestos, por ejemplo, ingreso, riqueza o el precio de un bien. 5, fiche 49, Espagnol, - base%20imponible
Record number: 49, Textual support number: 1 PHR
determinar la base imponible. 6, fiche 49, Espagnol, - base%20imponible
Fiche 50 - données d’organisme interne 2011-03-21
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Measurements of Electricity
- Metrology and Units of Measure
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- microfarad
1, fiche 50, Anglais, microfarad
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- μF 1, fiche 50, Anglais, %26%23956%3BF
correct, voir observation
- mfd 2, fiche 50, Anglais, mfd
à éviter
- mf 2, fiche 50, Anglais, mf
à éviter
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
One millionth of a farad. 2, fiche 50, Anglais, - microfarad
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The value of capacitance shown on capacitors is often given in microfarads or in even smaller units because the basic unit, the farad, is relatively very large. 3, fiche 50, Anglais, - microfarad
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
mfd; mf: these abbreviations do not conform to the rules applicable to SI unit symbols. 3, fiche 50, Anglais, - microfarad
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Mesures de grandeurs électriques
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- microfarad
1, fiche 50, Français, microfarad
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
- μF 1, fiche 50, Français, %26%23956%3BF
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Unité usuelle de capacité (un millionième de farad: μF). 1, fiche 50, Français, - microfarad
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2011-02-07
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- counting
1, fiche 51, Anglais, counting
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Method and apparatus for determining errors during counting of particles. A method of, and apparatus for, determining errors during counting of particles, each one of which indexes a counter by one unit during a measuring time. The measuring time is subdivided into two parts, preferably approximately equal parts, and the difference of the counting result for both measurement parts is determined and is compared with a predetermined tolerance value. 1, fiche 51, Anglais, - counting
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 51, La vedette principale, Français
- comptage
1, fiche 51, Français, comptage
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Le comptage consiste simplement à mesurer le nombre de particules pénétrant dans [un] détecteur par unité de temps. Pour chaque particule, le détecteur délivre alors un signal dont l'amplitude, pour être détectée, doit être supérieure à la fluctuation du bruit de fond engendré dans le détecteur. 1, fiche 51, Français, - comptage
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2010-11-10
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- monetary unit
1, fiche 52, Anglais, monetary%20unit
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- currency unit 2, fiche 52, Anglais, currency%20unit
correct
- unit of currency 3, fiche 52, Anglais, unit%20of%20currency
correct
- unit of money 4, fiche 52, Anglais, unit%20of%20money
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Currency unit(such as the dollar, euro, peso, rupee) issued as a coin or banknote, and used as a standard unit of value and a unit of account. A monetary unit may be issued in several denominations which are multiples(such as $1, $5, $10, etc.) or fractions such as ¢1, ¢5, ¢10, etc.) of the basic unit. 5, fiche 52, Anglais, - monetary%20unit
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 52, La vedette principale, Français
- unité monétaire
1, fiche 52, Français, unit%C3%A9%20mon%C3%A9taire
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Unité d'expression de la monnaie constituant la base du système monétaire en vigeur sur un territoire donné. 2, fiche 52, Français, - unit%C3%A9%20mon%C3%A9taire
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- unidad monetaria
1, fiche 52, Espagnol, unidad%20monetaria
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Moneda real o imaginaria que sirve legalmente de patrón en cada país y de la cual se derivan las demás. 2, fiche 52, Espagnol, - unidad%20monetaria
Fiche 53 - données d’organisme interne 2010-11-10
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- monetary unit assumption
1, fiche 53, Anglais, monetary%20unit%20assumption
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
The use for accounting purposes of a single monetary unit whose value relative to other monetary units is unchanging. 2, fiche 53, Anglais, - monetary%20unit%20assumption
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 53, La vedette principale, Français
- postulat de l'unité monétaire
1, fiche 53, Français, postulat%20de%20l%27unit%C3%A9%20mon%C3%A9taire
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- principe de l'unité monétaire 1, fiche 53, Français, principe%20de%20l%27unit%C3%A9%20mon%C3%A9taire
correct, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Hypothèse fondamentale selon laquelle la monnaie est le dénominateur commun de toute activité économique et, de ce fait, fournit une base appropriée pour l'analyse et la mesure en comptabilité. 1, fiche 53, Français, - postulat%20de%20l%27unit%C3%A9%20mon%C3%A9taire
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Le postulat s'appuie sur le fait que l'unité monétaire est pertinente, simple, disponible universellement, compréhensible et utile. Toutefois, la monnaie est soumise à des fluctuations inhérentes à la variation de son pouvoir d'achat, fluctuations qui peuvent fausser l'information, surtout en période d'inflation importante. Certains jugent alors nécessaire de retraiter les données comptables afin de refléter les variations du pouvoir d'achat général de l'argent, ce qu'on appelle la «comptabilité en coûts historiques indexés». Cependant, selon le modèle comptable traditionnel de la comptabilité au coût historique, en vertu de l'«hypothèse de l'unité monétaire stable», on suppose que les effets des variations du pouvoir d'achat ne sont pas significatifs. 1, fiche 53, Français, - postulat%20de%20l%27unit%C3%A9%20mon%C3%A9taire
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2010-09-16
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Descriptive Geometry
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Heaviside step function
1, fiche 54, Anglais, Heaviside%20step%20function
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- unit step function 1, fiche 54, Anglais, unit%20step%20function
correct
- Heaviside function 2, fiche 54, Anglais, Heaviside%20function
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A discontinuous function whose value is zero for negative argument and one for positive argument. 3, fiche 54, Anglais, - Heaviside%20step%20function
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
One common example is when a voltage is switched on or off in an electrical circuit at a specified value of time t.... The switching process can be described mathematically by the function called the unit step function(otherwise known as the Heaviside function after Oliver Heaviside). 2, fiche 54, Anglais, - Heaviside%20step%20function
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- heavyside function
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Géométrie descriptive
Fiche 54, La vedette principale, Français
- fonction de Heaviside
1, fiche 54, Français, fonction%20de%20Heaviside
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- fonction unité de Heaviside 2, fiche 54, Français, fonction%20unit%C3%A9%20de%20Heaviside
correct, nom féminin
- échelon unité de Heaviside 2, fiche 54, Français, %C3%A9chelon%20unit%C3%A9%20de%20Heaviside
correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Fonction discontinue prenant la valeur 0 pour les réels strictement négatifs et la valeur 1 partout ailleurs. 3, fiche 54, Français, - fonction%20de%20Heaviside
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
La fonction de Heaviside représente par exemple un générateur de courant continu qu'on met en route à t=0. 1, fiche 54, Français, - fonction%20de%20Heaviside
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2010-05-25
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Actuarial Practice
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- accrued benefit methods
1, fiche 55, Anglais, accrued%20benefit%20methods
correct, pluriel
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- benefit allocation cost methods 2, fiche 55, Anglais, benefit%20allocation%20cost%20methods
correct, pluriel
- single premium actuarial cost methods 3, fiche 55, Anglais, single%20premium%20actuarial%20cost%20methods
correct, pluriel
- single premium methods 4, fiche 55, Anglais, single%20premium%20methods
correct, pluriel
- unit credit actuarial cost methods 3, fiche 55, Anglais, unit%20credit%20actuarial%20cost%20methods
correct, pluriel
- unit credit methods 1, fiche 55, Anglais, unit%20credit%20methods
correct, pluriel
- accrued benefit cost methods 3, fiche 55, Anglais, accrued%20benefit%20cost%20methods
correct, pluriel
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
[A category of] methods whereby a distinct unit of retirement benefit is associated with each year of credited service and the actuarial present value of that unit of benefit is separately computed for the period during which it is presumed to have accrued. 4, fiche 55, Anglais, - accrued%20benefit%20methods
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Actuariat
Fiche 55, La vedette principale, Français
- méthodes de répartition des prestations
1, fiche 55, Français, m%C3%A9thodes%20de%20r%C3%A9partition%20des%20prestations
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- méthodes par répartition des prestations 2, fiche 55, Français, m%C3%A9thodes%20par%20r%C3%A9partition%20des%20prestations
correct, nom féminin, pluriel
- méthodes rétrospectives 2, fiche 55, Français, m%C3%A9thodes%20r%C3%A9trospectives
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Famille de méthodes d'évaluation actuarielle selon lesquelles un droit à prestation distinct est attribué à chacune des années de service validées, la valeur actuarielle de chacun de ces droits étant déterminée séparément et attribuée à l'exercice au cours duquel le droit est réputé avoir été gagné. 2, fiche 55, Français, - m%C3%A9thodes%20de%20r%C3%A9partition%20des%20prestations
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2010-05-14
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- National History
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- made beaver
1, fiche 56, Anglais, made%20beaver
correct, Canada, archaïque
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- M.B. 1, fiche 56, Anglais, M%2EB%2E
correct, Canada, archaïque
- MB 1, fiche 56, Anglais, MB
correct, Canada, archaïque
- MBeaver 1, fiche 56, Anglais, MBeaver
correct, Canada, archaïque
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- skin 1, fiche 56, Anglais, skin
correct, Canada, moins fréquent, archaïque
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
a unit of exchange equivalent to the value of one prime beaver pelt, used in buying furs and bartering provisions, more usually referred to by trappers as a skin. 1, fiche 56, Anglais, - made%20beaver
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The "made beaver", established as a standard unit of value in the fur trade, was equivalent to a single pelt in good condition. 1, fiche 56, Anglais, - made%20beaver
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Histoires nationales
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 56, La vedette principale, Français
- plue
1, fiche 56, Français, plue
correct, Canada, archaïque
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- pelu 2, fiche 56, Français, pelu
Canada, archaïque
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
L'unité de monnaie s'appelle [au Canada] un plue : le plue représente la valeur d'une peau de castor qu'on estime 4 à 5 francs. 1, fiche 56, Français, - plue
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Époque datant de 1847. Unité émise par la Compagnie de la Baie d'Hudson. 2, fiche 56, Français, - plue
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2010-04-19
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- National History
- Economic History
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- plu
1, fiche 57, Anglais, plu
correct, Canada, archaïque
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- plew 1, fiche 57, Anglais, plew
correct, Canada, archaïque
- plue 1, fiche 57, Anglais, plue
correct, Canada
- plus 1, fiche 57, Anglais, plus
à éviter, voir observation, Canada, archaïque
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
a unit of value of one made beaver applied to goods others than furs. 1, fiche 57, Anglais, - plu
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
The plu was the standard unit of value used in the fur country by the North West Company, the "made beaver" being the equivalent unit with the Hudson's Bay Company. 1, fiche 57, Anglais, - plu
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
... (erroneously) plus, this being a plural form, used along plews, plues. 1, fiche 57, Anglais, - plu
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Histoires nationales
- Histoire de l'économique
Fiche 57, La vedette principale, Français
- plue
1, fiche 57, Français, plue
nom masculin, Canada, archaïque
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- pelu 1, fiche 57, Français, pelu
nom masculin, Canada, archaïque
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2010-03-12
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications Facilities
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- gain function
1, fiche 58, Anglais, gain%20function
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
In evaluating the performance of an antenna as a radiating system one considers only the field at a large distance, where the induction field can be neglected. The antenna is then treated as an effective point source, radiating power that, per unit solid angle, is a function of direction only. The directive properties of an antenna are most conveniently expressed in terms of the "gain function"... The gain function is defined as the ratio of the power radiated in a given direction per unit solid angle to the average power radiated per unit solid angle... The maximum value of the gain function is called the "gain"... The gain of an antenna is the greatest factor by which the power transmitted in a given direction can be increased by using that antenna instead of an isotropic radiator. 2, fiche 58, Anglais, - gain%20function
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Installations de télécommunications
Fiche 58, La vedette principale, Français
- fonction de gain
1, fiche 58, Français, fonction%20de%20gain
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- fonction de gain d'une antenne 2, fiche 58, Français, fonction%20de%20gain%20d%27une%20antenne
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Variation du gain d'une antenne de réception en fonction de la direction de réception. 3, fiche 58, Français, - fonction%20de%20gain
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Instalaciones de telecomunicaciones
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- función ganancia
1, fiche 58, Espagnol, funci%C3%B3n%20ganancia
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Función que representa la ganancia isótropa de una antena en las diferentes direcciones del espacio. 1, fiche 58, Espagnol, - funci%C3%B3n%20ganancia
Fiche 59 - données d’organisme interne 2009-10-24
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- customs return
1, fiche 59, Anglais, customs%20return
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Given such bias at this fine level of detail for aggregating identical items, it is hard to imagine disaggregated unit values based on customs returns being robust to unit value bias. 2, fiche 59, Anglais, - customs%20return
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 59, La vedette principale, Français
- relevé des douanes
1, fiche 59, Français, relev%C3%A9%20des%20douanes
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Les chiffres sont différents de ceux présentés dans le numéro d'hier parce que, pour connaître la destination de nos exportations, on doit utiliser les relevés des douanes. 2, fiche 59, Français, - relev%C3%A9%20des%20douanes
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- relevé de douane
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2008-11-25
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- circuit parameter
1, fiche 60, Anglais, circuit%20parameter
correct, normalisé
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
The value of the physical quantities associated with circuit elements, such as the resistance(a parameter) of a resistor(the element), or the inductance per unit length(a parameter) of a transmission line(the element). 2, fiche 60, Anglais, - circuit%20parameter
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
circuit parameter: term often used in the plural. 3, fiche 60, Anglais, - circuit%20parameter
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
circuit parameter: term standardized by IEC. 3, fiche 60, Anglais, - circuit%20parameter
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- circuit parameters
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- paramètre de circuit
1, fiche 60, Français, param%C3%A8tre%20de%20circuit
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
paramètre de circuit : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 60, Français, - param%C3%A8tre%20de%20circuit
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
paramètre de circuit : terme normalisé par la CEI. 2, fiche 60, Français, - param%C3%A8tre%20de%20circuit
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- paramètres de circuit
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Semiconductores (Electrónica)
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- parámetro de circuito
1, fiche 60, Espagnol, par%C3%A1metro%20de%20circuito
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
- parámetro circuital 1, fiche 60, Espagnol, par%C3%A1metro%20circuital
correct, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Valor de magnitudes físicas relacionadas con elementos del circuito. 1, fiche 60, Espagnol, - par%C3%A1metro%20de%20circuito
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Por ejemplo, la resistencia (parámetro) de un resistor (elemento), el factor de amplificación (ganancia) y la resistencia de placa (parámetros) de una válvula (elemento), la inductancia por unidad de longitud (parámetro) de una línea de transmisión (elemento). 1, fiche 60, Espagnol, - par%C3%A1metro%20de%20circuito
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
parámetro de circuito; parámetro circuital: Términos utilizados generalmente en el plural. 2, fiche 60, Espagnol, - par%C3%A1metro%20de%20circuito
Fiche 61 - données d’organisme interne 2008-09-26
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Animal Behaviour
- Ecology (General)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Migration...an Incredible Journey
1, fiche 61, Anglais, Migration%2E%2E%2Ean%20Incredible%20Journey
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
National Wildlife Week 2000. [Source: Canadian Wildlife Federation]. 2, fiche 61, Anglais, - Migration%2E%2E%2Ean%20Incredible%20Journey
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The theme of this package(Learning About Wildlife Unit 18) is "Migration... an Incredible Journey. "It addresses the habitat needs of wild travellers and looks at migration as the lifeblood of planet Earth. It includes a lesson plan designed to teach students about the value of terrestrial and freshwater habitats to migratory species, the risks that face these wild wanderers, and how we can help to give them safe passage;... 3, fiche 61, Anglais, - Migration%2E%2E%2Ean%20Incredible%20Journey
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Titres de cours
- Comportement animal
- Écologie (Généralités)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- La migration...un voyage inimaginable
1, fiche 61, Français, La%20migration%2E%2E%2Eun%20voyage%20inimaginable
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
La Migration...un voyage inimaginable. Le thème de ce dossier (Pour mieux connaître la nature, Dossier 18) [...] met l'accent sur les besoins de la faune vagabonde en matière d'habitats et sur le fait que la migration est la source de vie de la planète Terre. Il comprend un plan de leçon conçu pour enseigner aux élèves les valeurs indispensables des habitats terrestres et aquatiques pour les espèces migratrices, les dangers qu'affronte cette faune vagabonde et comment nous pouvons l'aider à atteindre sa destination. 2, fiche 61, Français, - La%20migration%2E%2E%2Eun%20voyage%20inimaginable
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2008-08-26
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Finance
- Social Movements
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Local Exchange Trading System
1, fiche 62, Anglais, Local%20Exchange%20Trading%20System
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
- LETS 1, fiche 62, Anglais, LETS
correct
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- LETSystem 1, fiche 62, Anglais, LETSystem
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The LETSystem is designed to deal with the problems associated with conventional money.(...) The LETSystem differs from other personal money networks by adopting a practical stance. The unit of measure has the same value as the national currency, so allowing the local money to integrate into the mainstream economy where it sets up beneficial cycles within the community. 2, fiche 62, Anglais, - Local%20Exchange%20Trading%20System
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
The notion is generally designated by the abbreviated form. 3, fiche 62, Anglais, - Local%20Exchange%20Trading%20System
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Finances
- Mouvements sociaux
Fiche 62, La vedette principale, Français
- système d'échange local
1, fiche 62, Français, syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9change%20local
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
- SEL 1, fiche 62, Français, SEL
correct, nom masculin
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Système d'échange alternatif au système monétaire et économique traditionnel. 1, fiche 62, Français, - syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9change%20local
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Il rassemble au sein d'une association ou d'un réseau des personnes qui échangent entre elles des biens et des services, sans souci mercantile et sans utiliser d'argent. Les personnes font appel à une unité de compte, en général basée sur le temps passé (donc indépendant de la qualification requise) et dont le nom varie d'un système à l'autre [...]. Cette «monnaie» n'a pas de valeur financière, mais seulement d'échange. 1, fiche 62, Français, - syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9change%20local
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
On recourt généralement à l'abréviation (avec ou sans tiret) plutôt qu'à la forme développée pour désigner le groupe. 2, fiche 62, Français, - syst%C3%A8me%20d%27%C3%A9change%20local
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2008-08-01
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Physics
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Avogadro constant
1, fiche 63, Anglais, Avogadro%20constant
correct, voir observation, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- Avogadro's constant 2, fiche 63, Anglais, Avogadro%27s%20constant
correct
- avogadro constant 3, fiche 63, Anglais, avogadro%20constant
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Avogadro's constant has the unit mole-1 is not merely a number and should not be called Avogadro's number. It is ok to say that the number of particles in a gram-mole is 6. 02 x 1023... One must specify whether the value of Avogadro's constant is expressed for a gram-mole or a kilogram-mole... The unit name for a gram-mole is simply mol. The unit name for a kilogram-mole is kmol. When the kilogram-mole is used, Avogadro's constant should be written : 6. 02252 x 1026 kmol-1. 4, fiche 63, Anglais, - Avogadro%20constant
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Avogadro’s number is the numerical value of Avogadro’s constant. 5, fiche 63, Anglais, - Avogadro%20constant
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Avogadro constant: term standardized by ISO. 5, fiche 63, Anglais, - Avogadro%20constant
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Physique
Fiche 63, La vedette principale, Français
- constante d'Avogadro
1, fiche 63, Français, constante%20d%27Avogadro
correct, voir observation, nom féminin, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Nombre d'entités élémentaires contenues dans une mole, sensiblement 6.1023 mol [exposant-1]. 2, fiche 63, Français, - constante%20d%27Avogadro
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
La valeur numérique de la constante d'Avogadro est appelée «nombre d'Avogadro» N - 6.1023. 2, fiche 63, Français, - constante%20d%27Avogadro
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
Les termes «constante d'Avogadro» et «nombre d'Avogadro» ne sont pas synonymes. Le «nombre d'Avogadro» est la valeur numérique correspondant à la «constante d'Avogadro». 3, fiche 63, Français, - constante%20d%27Avogadro
Record number: 63, Textual support number: 3 OBS
constante d'Avogadro : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 63, Français, - constante%20d%27Avogadro
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2008-03-27
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Analytical Chemistry
- Environmental Studies and Analyses
Universal entry(ies) Fiche 64
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- pH
1, fiche 64, Anglais, pH
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- potential of hydrogen 2, fiche 64, Anglais, potential%20of%20hydrogen
moins fréquent
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Logarithm of the reciprocal of the hydrogen-ion concentration in a solution (-log10[H+]) used as a measure of the degree of acidity or alkalinity of this solution. 3, fiche 64, Anglais, - pH
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Roughly, pH can be divided into the following ranges: pH 0-2: Strongly acidic; pH 3-5: Weakly acidic; pH 6-8: Neutral; pH 9-11: Weakly basic; pH 12-14: Strongly basic. Under the Controlled Products Regulations, materials with pH values of 0-2 or 11.5-14 may be classified corrosive. 4, fiche 64, Anglais, - pH
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
A pH of 7 is regarded as neutral (pure water), a pH less than 7 corresponds to an acid solution and a pH greater than 7 corresponds to an alkaline solution. 3, fiche 64, Anglais, - pH
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
It should be noted that the pH scale is a logarithmic scale; a substance with a pH of 4 is more than twice as acid as a substance with a pH of 5. Similarly, a substance with a pH of 9 is much more than twice as alkaline as a substance with a pH of 8. 5, fiche 64, Anglais, - pH
Record number: 64, Textual support number: 1 PHR
pH buffer solution, control, decline, diagram, electrode, gradient, indicator, limit, measurement, meter, modifier, probe, range, scale, unit, value. 6, fiche 64, Anglais, - pH
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Chimie analytique
- Études et analyses environnementales
Entrée(s) universelle(s) Fiche 64
Fiche 64, La vedette principale, Français
- pH
1, fiche 64, Français, pH
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- potentiel hydrogène 2, fiche 64, Français, potentiel%20hydrog%C3%A8ne
nom masculin, moins fréquent
- potentiel d'hydrogène 3, fiche 64, Français, potentiel%20d%27hydrog%C3%A8ne
nom masculin, moins fréquent
- indice de Sorensen 4, fiche 64, Français, indice%20de%20Sorensen
nom masculin, vieilli
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Indice exprimant l'activité (ou la concentration) de l'ion hydrogène dans une solution à l'aide d'une échelle logarithmique. 5, fiche 64, Français, - pH
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Si le pH est inférieur à 7, la solution est acide; s'il est supérieur, elle est alcaline. 5, fiche 64, Français, - pH
Record number: 64, Textual support number: 1 PHR
valeur de pH. 6, fiche 64, Français, - pH
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Química analítica
- Estudios y análisis del medio ambiente
Entrada(s) universal(es) Fiche 64
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- pH
1, fiche 64, Espagnol, pH
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
- potencial de hidrógeno 2, fiche 64, Espagnol, potencial%20de%20hidr%C3%B3geno
nom masculin, moins fréquent
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Cologaritmo de la concentración de iones hidrógeno en una solución (-log10[H+]) utilizado como medida del grado de acidez o alcalinidad de esta solución. 3, fiche 64, Espagnol, - pH
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Un pH de 7 se considera neutro (agua pura), un pH inferior a 7 corresponde a una solución ácida y un pH superior a 7 a una solución alcalina. 3, fiche 64, Espagnol, - pH
Record number: 64, Textual support number: 1 PHR
valor de pH. 4, fiche 64, Espagnol, - pH
Fiche 65 - données d’organisme interne 2008-03-20
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- impairment test
1, fiche 65, Anglais, impairment%20test
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- impairment review 2, fiche 65, Anglais, impairment%20review
correct
- test for impairment 2, fiche 65, Anglais, test%20for%20impairment
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
The impairment test involves deducting the fair value of the identified tangible and intangible assets from the fair value of the reporting unit. If the remainder is less than the carrying value of goodwill, an impairment charge is recorded in the operating expense section of the income statement. 3, fiche 65, Anglais, - impairment%20test
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 65, La vedette principale, Français
- test de dépreciation
1, fiche 65, Français, test%20de%20d%C3%A9preciation
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- test de récupérabilité 1, fiche 65, Français, test%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9rabilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Comparaison de la juste valeur d'un actif avec sa valeur comptable dans le but d'établir s'il y a lieu de constater une perte de valeur correspondant à l'excédent de la valeur comptable de l'actif sur sa juste valeur. 1, fiche 65, Français, - test%20de%20d%C3%A9preciation
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2008-02-13
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Economic Planning
- Econometrics
- Productivity and Profitability
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- economic efficiency
1, fiche 66, Anglais, economic%20efficiency
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Economic efficiency relates to output per unit cost of the resources employed, in contrast to technical efficiency, which measures output of energy per unit of energy applied. The difference is that economic efficiency is concerned with cost and value. 2, fiche 66, Anglais, - economic%20efficiency
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
The concept of economic efficiency is only relevant when the quality of goods being produced is unchanged. 3, fiche 66, Anglais, - economic%20efficiency
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Planification économique
- Économétrie
- Productivité et rentabilité
Fiche 66, La vedette principale, Français
- efficience économique
1, fiche 66, Français, efficience%20%C3%A9conomique
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
On distingue en général deux types d'efficience : technologique (ou technique) et économique (relativement à l'affectation). Une entreprise peut être technologiquement plus efficiente qu'une autre si elle produit la même quantité avec un nombre plus restreint d'intrants. Il y a efficience économique lorsque des intrants sont utilisés de façon telle qu'une échelle donnée d'extrants est produite au coût le plus bas possible. 2, fiche 66, Français, - efficience%20%C3%A9conomique
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Planificación económica
- Econometría
- Productividad y rentabilidad
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- eficiencia económica
1, fiche 66, Espagnol, eficiencia%20econ%C3%B3mica
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Eficiencia en el empleo y asignación de recursos. 2, fiche 66, Espagnol, - eficiencia%20econ%C3%B3mica
Fiche 67 - données d’organisme interne 2007-10-25
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Electromagnetic Radiation
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- speed of light
1, fiche 67, Anglais, speed%20of%20light
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- velocity of light 2, fiche 67, Anglais, velocity%20of%20light
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The speed at which light and other magnetic waves travel through empty space. 3, fiche 67, Anglais, - speed%20of%20light
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The velocity of light is 2.9979 x 108 m/s. 4, fiche 67, Anglais, - speed%20of%20light
Record number: 67, Textual support number: 2 CONT
The speed of light in a vacuum is an important physical constant denoted by the letter c for "constant" or the Latin word "celeritas" meaning "swiftness". It is the speed of all electromagnetic radiations, including visible light, in a vacuum. More generally, it is the speed of anything having zero rest mass.... In metric units, the speed of light is exactly 299, 792, 458 metres per second(1, 079, 252, 848. 8 km/h). The fundamental SI unit of length, the metre, has been defined since October 21, 1983, as the distance light travels in a vacuum in 1/299, 792, 458 of a second; any increase in the precision of the measurement of the speed of light would refine the definition of the metre, but not alter the numerical value of c. The approximate value of 3x108 m/s is commonly used in rough estimates. In imperial units, the speed of light is about 670, 616, 629. 2 miles per hour or 983, 571, 056 feet per second, which is about 186, 282, 397 miles per second, or roughly one foot per nanosecond. The speed of light when it passes through a transparent or translucent material medium, like glass or air, is slower than its speed in a vacuum. The ratio of c to the observed phase velocity is called the refractive index of the medium. 5, fiche 67, Anglais, - speed%20of%20light
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 67, La vedette principale, Français
- vitesse de la lumière
1, fiche 67, Français, vitesse%20de%20la%20lumi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Vitesse de propagation de la lumière dans le vide. 1, fiche 67, Français, - vitesse%20de%20la%20lumi%C3%A8re
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
La vitesse de la lumière est 2.9979 x 108 m/s. 1, fiche 67, Français, - vitesse%20de%20la%20lumi%C3%A8re
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2007-09-17
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
- Heat (Physics)
- Biomass Energy
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- lower heating value
1, fiche 68, Anglais, lower%20heating%20value
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- low heat value 3, fiche 68, Anglais, low%20heat%20value
correct
- low heating value 4, fiche 68, Anglais, low%20heating%20value
correct
- net heating value 5, fiche 68, Anglais, net%20heating%20value
correct, voir observation
- NHV 6, fiche 68, Anglais, NHV
correct
- NHV 6, fiche 68, Anglais, NHV
- net calorific value 7, fiche 68, Anglais, net%20calorific%20value
correct, voir observation
- NCV 8, fiche 68, Anglais, NCV
correct
- NCV 8, fiche 68, Anglais, NCV
- lower calorific value 9, fiche 68, Anglais, lower%20calorific%20value
correct, Grande-Bretagne
- L.C.V 10, fiche 68, Anglais, L%2EC%2EV
correct, Grande-Bretagne
- L.C.V 10, fiche 68, Anglais, L%2EC%2EV
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Net heat of combustion. In the case of solid fuels and liquid fuels of low volatility, a lower value calculated from gross calorific values as the heat produced by combustion of unit quantity at constant atmospheric pressure, under conditions, such that all water in the products remain in the form of vapor. 11, fiche 68, Anglais, - lower%20heating%20value
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Heating values are reported as gross (or higher) heating value when the water formed in combustion is condensed, and as net (or lower) heating value when the water from combustion leaves the system as vapor and the heat of condensation is not included. 12, fiche 68, Anglais, - lower%20heating%20value
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
net heating value; net calorific value: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 13, fiche 68, Anglais, - lower%20heating%20value
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Combustion et combustibles (Foyers)
- Chaleur (Physique)
- Énergie de la biomasse
Fiche 68, La vedette principale, Français
- pouvoir calorifique inférieur
1, fiche 68, Français, pouvoir%20calorifique%20inf%C3%A9rieur
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
- Pci 2, fiche 68, Français, Pci
correct, nom masculin
- P.C.I. 3, fiche 68, Français, P%2EC%2EI%2E
correct, nom masculin
- p.c.i. 4, fiche 68, Français, p%2Ec%2Ei%2E
voir observation
- pci 4, fiche 68, Français, pci
voir observation
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Pouvoir calorifique supérieur diminué de la chaleur latente d'évaporation de l'eau renfermée par le combustible et de celle ayant pris naissance dans sa combustion. 5, fiche 68, Français, - pouvoir%20calorifique%20inf%C3%A9rieur
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
On distingue un pouvoir calorifique supérieur (Pcs) comprenant la chaleur de condensation de la vapeur d'eau (l'eau est donc à l'état liquide au stade final de la combustion), et un pouvoir calorifique inférieur (Pci) ou l'eau produite dans la combustion est à l'état final de vapeur. 2, fiche 68, Français, - pouvoir%20calorifique%20inf%C3%A9rieur
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
pouvoir calorifique inférieur (p.c.i.; pci; PCI) : terme et abréviations en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 68, Français, - pouvoir%20calorifique%20inf%C3%A9rieur
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
- Calor (Física)
- Energía de la biomasa
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- poder calorífico inferior
1, fiche 68, Espagnol, poder%20calor%C3%ADfico%20inferior
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
- poder calorífico neto 2, fiche 68, Espagnol, poder%20calor%C3%ADfico%20neto
correct, nom masculin
- PCN 3, fiche 68, Espagnol, PCN
nom masculin
- PCN 3, fiche 68, Espagnol, PCN
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Poder calorífico cuando el agua inicialmente presente en un combustible y la resultante en los productos de combustión se encuentran en estado de vapor. 4, fiche 68, Espagnol, - poder%20calor%C3%ADfico%20inferior
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Esta norma cubre a las calderas de baja capacidad, de tubo de humo y tubos de agua sin equipo de recuperación de calor, comercializadas en los Estados Unidos Mexicanos, que utilizan combustibles líquidos y/o gaseosos derivados del petróleo, con las siguientes características: Campo de aplicación de la norma; capacidad de 7.5 a 100 Kw; presión hasta 1 MPa. temperatura; saturación. Presenta el método de prueba para determinar la eficiencia térmica de estas calderas. Eficiencia mínima de calderas con base en el poder calorífico inferior. 5, fiche 68, Espagnol, - poder%20calor%C3%ADfico%20inferior
Fiche 69 - données d’organisme interne 2007-05-23
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Numismatics
- National History
- Coins and Bank Notes
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Made-Beaver
1, fiche 69, Anglais, Made%2DBeaver
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A metallic brass token introduced by the Hudson's Bay Company in 1854 and used until as late as 1910 in the north. The largest token used as a unit of currency in the fur trade, it was equal in value to the skin of an adult male beaver in prime condition. Smaller sizes represented one-half, one-quarter, and one-eighth Made-Beaver. 1, fiche 69, Anglais, - Made%2DBeaver
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Numismatique
- Histoires nationales
- Pièces de monnaie et billets de banque
Fiche 69, La vedette principale, Français
- castor fabriqué
1, fiche 69, Français, castor%20fabriqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Jeton métallique mis en circulation par la Compagnie de la Baie d'Hudson en 1854 et maintenu en usage dans le nord du pays jusqu'en 1910. Le plus gros des jetons constituant l'unité monétaire du commerce de la fourrure, il valait la peau d'un castor mâle adulte en bon état. Des jetons plus petits représentaient la moitié, le quart et le huitième d'un «castor fabriqué». 1, fiche 69, Français, - castor%20fabriqu%C3%A9
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2006-04-04
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Ecology (General)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- spatio-temporal gradient of disturbance 1, fiche 70, Anglais, spatio%2Dtemporal%20gradient%20of%20disturbance
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Spatio-temporal gradients of disturbance, biotic and environmental constraints. 1, fiche 70, Anglais, - spatio%2Dtemporal%20gradient%20of%20disturbance
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
"gradient": A more or less continuous change of some property in space. [Note:] Gradients of environmental properties are ordinarily reflected in gradients of biota. 2, fiche 70, Anglais, - spatio%2Dtemporal%20gradient%20of%20disturbance
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
"gradient" : Change in elevation, velocity, pressure or other characteristics per unit length. [Note :] Applied to a stream, it is the slope measured along the course of the stream. Change in value of one variable with respect to another variable, i. e., geothermal gradient, change in temperature with depth. 2, fiche 70, Anglais, - spatio%2Dtemporal%20gradient%20of%20disturbance
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- spatiotemporal gradients of disturbance
- spatio temporal gradients of disturbance
- spatio-temporal gradients of disturbance
- spatiotemporal gradient of disturbance
- spatio-temporal disturbance gradient
- spatiotemporal disturbance gradient
- spatio temporal disturbance gradient
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Écologie (Généralités)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- gradient spatiotemporel des perturbations
1, fiche 70, Français, gradient%20spatiotemporel%20des%20perturbations
proposition, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
spatiotemporel : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 2, fiche 70, Français, - gradient%20spatiotemporel%20des%20perturbations
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
«gradient» : taux de variation d'une grandeur physique en fonction d'une distance ou du temps. 3, fiche 70, Français, - gradient%20spatiotemporel%20des%20perturbations
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 71
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- valuator device
1, fiche 71, Anglais, valuator%20device
correct, normalisé
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- valuator 1, fiche 71, Anglais, valuator
correct, normalisé
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
input unit that provides a scalar value 1, fiche 71, Anglais, - valuator%20device
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Examples: A thumbwheel, a potentiometer, control dials, a scroll bar. 1, fiche 71, Anglais, - valuator%20device
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
valuator device; valuator: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 71, Anglais, - valuator%20device
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 71
Fiche 71, La vedette principale, Français
- comparateur
1, fiche 71, Français, comparateur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
organe d'entrée qui fournit une valeur scalaire 1, fiche 71, Français, - comparateur
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Exemples : Une molette, un potentiomètre, des cadrans de commande, des barres de défilement. 1, fiche 71, Français, - comparateur
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
comparateur : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 71, Français, - comparateur
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- choice device
1, fiche 72, Anglais, choice%20device
correct, normalisé
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
input unit that provides one value to be selected from a set of alternatives 1, fiche 72, Anglais, - choice%20device
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Example: A function keyboard. 1, fiche 72, Anglais, - choice%20device
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
choice device: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 72, Anglais, - choice%20device
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 72
Fiche 72, La vedette principale, Français
- sélecteur
1, fiche 72, Français, s%C3%A9lecteur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
organe d'entrée qui fournit une valeur à choisir parmi plusieurs possibles 1, fiche 72, Français, - s%C3%A9lecteur
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Un clavier de fonctions. 1, fiche 72, Français, - s%C3%A9lecteur
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
sélecteur : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, fiche 72, Français, - s%C3%A9lecteur
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2006-02-14
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Animal Science
- Horse Husbandry
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- feed unit for horses
1, fiche 73, Anglais, feed%20unit%20for%20horses
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- fodder unit for horses 1, fiche 73, Anglais, fodder%20unit%20for%20horses
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
The measurement of ingredients and nutritional value of feed is covered, the basics of metabolism in the horse such as breakdown of carbohydrates, protein and fat. The premises of systems for assessing quality of feed are introduced, the Scandinavian feed unit and the French system of feed assessment for horses. 2, fiche 73, Anglais, - feed%20unit%20for%20horses
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Zootechnie
- Élevage des chevaux
Fiche 73, La vedette principale, Français
- unité fourragère cheval
1, fiche 73, Français, unit%C3%A9%20fourrag%C3%A8re%20cheval
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
- UFC 1, fiche 73, Français, UFC
correct
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Unité fourragère correspond à la valeur énergétique nette d'un kilogramme d'orge standard à 870 g de matière sèche par kg, soit 220 Kcal. d'énergie nette pour un cheval à l'entretien. 1, fiche 73, Français, - unit%C3%A9%20fourrag%C3%A8re%20cheval
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2006-02-14
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Animal Science
- Animal Husbandry
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- energetic unit
1, fiche 74, Anglais, energetic%20unit
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Energetic value of feeds for ruminants... For calculation of new energetic unit is needed the setting of the measure of gross energy and metabolizable energy of individual feeds. 1, fiche 74, Anglais, - energetic%20unit
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Zootechnie
- Élevage des animaux
Fiche 74, La vedette principale, Français
- unité énergétique
1, fiche 74, Français, unit%C3%A9%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Unité utilisée pour apprécier les besoins énergétique nécessaire aux animaux pour leur entretien et pour des productions données. 1, fiche 74, Français, - unit%C3%A9%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Les principales unités utilisées sont les calories, l'unité amidon, l'unité fourragère (kg d'orge). 1, fiche 74, Français, - unit%C3%A9%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme externe 2006-02-01
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 75
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- track and hold unit
1, fiche 75, Anglais, track%20and%20hold%20unit
correct, normalisé
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- track and store unit 1, fiche 75, Anglais, track%20and%20store%20unit
correct, normalisé
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
functional unit whose output analog variable is equal to either the input analog variable or a sample of this variable selected by the action of an external Boolean signal 1, fiche 75, Anglais, - track%20and%20hold%20unit
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
When tracking, the functional unit follows the input analog variable; when holding, it holds the value of the input analog variable at the instant of switching. 1, fiche 75, Anglais, - track%20and%20hold%20unit
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
track and hold unit; track and store unit: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-19:1989]. 2, fiche 75, Anglais, - track%20and%20hold%20unit
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 75
Fiche 75, La vedette principale, Français
- échantillonneur bloqueur
1, fiche 75, Français, %C3%A9chantillonneur%20bloqueur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
unité fonctionnelle dont la variable analogique de sortie est égale soit à la variable analogique d'entrée, soit à un échantillon de cette variable sélectionné par l'action d'un signal logique extérieur 1, fiche 75, Français, - %C3%A9chantillonneur%20bloqueur
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
En poursuite, l'unité fonctionnelle suit la variable analogique d'entrée; en maintien, cette unité fonctionnelle conserve la valeur de la variable analogique d'entrée à l'instant de la commutation. 1, fiche 75, Français, - %C3%A9chantillonneur%20bloqueur
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
échantillonneur bloqueur : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-19:1989]. 2, fiche 75, Français, - %C3%A9chantillonneur%20bloqueur
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2005-08-31
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- patient acuity
1, fiche 76, Anglais, patient%20acuity
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Patient acuity categorizes individual patient care needs based on risk, complexity and provider’s skill level required. 2, fiche 76, Anglais, - patient%20acuity
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
The term "acuity" can be defined either as a single patient's workload value or the average workload of all the patients on the unit. 3, fiche 76, Anglais, - patient%20acuity
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 76, La vedette principale, Français
- acuité des besoins du patient
1, fiche 76, Français, acuit%C3%A9%20des%20besoins%20du%20patient
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Les hôpitaux et d'autres établissements de santé de nombreux pays déterminent la composition du personnel infirmier en se fondant sur un SCP [système de classification des patients]. Un SCP est un outil de mesure de la charge de travail. En règle générale, l'outil produit des formules quantitatives qui mesurent l'acuité des besoins des patients et traduisent ces besoins en interventions attendues des soignants. [...] Il faut effectuer des recherches dans d'autres milieux pour mettre au point une solide méthode normalisée de classification de l'acuité des besoins des patients en fonction des soins infirmiers requis. 2, fiche 76, Français, - acuit%C3%A9%20des%20besoins%20du%20patient
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
acuité des besoins du patient : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé. 3, fiche 76, Français, - acuit%C3%A9%20des%20besoins%20du%20patient
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2005-05-18
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Ecosystems
- Environmental Law
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- high conservation value forest
1, fiche 77, Anglais, high%20conservation%20value%20forest
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
- HCVF 2, fiche 77, Anglais, HCVF
correct
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
High Conservation Value Forests are those that possess one or more of the following attributes : a) forest areas containing globally, regionally or nationally significant : i. concentrations of biodiversity values(e. g. endemism, endangered species, refugia) ;and/or ii. large landscape level forests, contained within, or containing the management unit, where viable populations of most if not all naturally occurring species exist in natural patterns of distribution and abundance b) forest areas that are in or contain rare, threatened or endangered ecosystems c) forest areas that provide basic services of nature in critical situations(e. g. watershed protection, erosion control) d) forest areas fundamental to meeting basic needs of local communities(e. g. subsistence, health) and/or critical to local communities’ traditional cultural identity(areas of cultural, ecological, economic or religious significance identified in cooperation with such local communities). 2, fiche 77, Anglais, - high%20conservation%20value%20forest
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Droit environnemental
Fiche 77, La vedette principale, Français
- forêt de haute valeur pour la conservation
1, fiche 77, Français, for%C3%AAt%20de%20haute%20valeur%20pour%20la%20conservation
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Forêt qui possède une ou plusieurs des caractéristiques suivantes : a. secteurs forestiers qui contiennent un des éléments ci-dessous ayant une importance à l'échelle mondiale, régionale ou nationale : i. concentrations de valeurs de la biodiversité (p. ex. : endémisme, espèce en danger, refuge); et/ou ii. grandes forêts à l'échelle du paysage, qui font partie de l'unité d'aménagement ou qui la contiennent, qui abritent des populations viables de la plupart sinon de la totalité des espèces d'origine naturelle qui y vivent selon une structure naturelle de répartition et d'abondance; b. aires boisées qui sont dans des écosystèmes en péril ou qui abritent des espèces préoccupantes, menacées ou en voie de disparition; c. aires boisées qui fournissent des services de base dans des situations critiques (p. ex., protection du bassin hydrographique, lutte contre l'érosion); d. aires boisées qui s'avèrent essentielles pour satisfaire les besoins de base de communautés locales (p. ex., subsistance, santé) et/ou essentiels pour l'identité culturelle traditionnelle des collectivités locales (aires ayant une importance d'ordre culturel, environnemental, économique ou religieux répertoriées de concert avec ces collectivités locales). 2, fiche 77, Français, - for%C3%AAt%20de%20haute%20valeur%20pour%20la%20conservation
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2005-05-03
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
- Taxation
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- stumpage
1, fiche 78, Anglais, stumpage
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- stumpage value 2, fiche 78, Anglais, stumpage%20value
correct
- stumpage rate 3, fiche 78, Anglais, stumpage%20rate
correct
- stumpage price 4, fiche 78, Anglais, stumpage%20price
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
The value of timber as it stands uncut, in terms of an amount per cubic unit. 2, fiche 78, Anglais, - stumpage
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
- Fiscalité
Fiche 78, La vedette principale, Français
- valeur du bois sur pied
1, fiche 78, Français, valeur%20du%20bois%20sur%20pied
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- valeur des bois sur pied 2, fiche 78, Français, valeur%20des%20bois%20sur%20pied
correct, nom féminin
- valeur marchande du bois sur pied 3, fiche 78, Français, valeur%20marchande%20du%20bois%20sur%20pied
nom féminin
- prix du bois sur pied 2, fiche 78, Français, prix%20du%20bois%20sur%20pied
nom masculin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Valeur pécuniaire des bois sur pied. 3, fiche 78, Français, - valeur%20du%20bois%20sur%20pied
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
- Explotación forestal
- Sistema tributario
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- valor de la madera en pie
1, fiche 78, Espagnol, valor%20de%20la%20madera%20en%20pie
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
- precio por pie 2, fiche 78, Espagnol, precio%20por%20pie
nom masculin
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2005-04-29
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Music
- Audio Technology
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- single
1, fiche 79, Anglais, single
correct, nom
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A recording medium (vinyl record, cassette, CD) having only one or two (or no more than four in the case of a CD) items of music on it. 2, fiche 79, Anglais, - single
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Sound Recording Survey. The number of singles sold fell to 1. 8 million, but the value of sales increased by 11% to $5. 9 million. This may be the result of a switch from single cassettes to single CDs which have a higher unit price. 3, fiche 79, Anglais, - single
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Musique
- Électroacoustique
Fiche 79, La vedette principale, Français
- simple
1, fiche 79, Français, simple
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- format court 1, fiche 79, Français, format%20court
nom masculin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Disque de variétés comportant, pour un disque vinyle, un seul morceau par face ou, pour un disque compact, moins de quatre morceaux. 1, fiche 79, Français, - simple
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2004-11-02
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Cheese and Dairy Products
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- multiple component pricing
1, fiche 80, Anglais, multiple%20component%20pricing
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
- MCP 2, fiche 80, Anglais, MCP
correct
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- multi-component pricing 3, fiche 80, Anglais, multi%2Dcomponent%20pricing
correct
- multi-factor pricing 3, fiche 80, Anglais, multi%2Dfactor%20pricing
correct
- component pricing 3, fiche 80, Anglais, component%20pricing
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Although somewhat technical, multiple component pricing(MCP) can be defined as an alternative pricing system that is used to determine the total market value of a unit of raw material that is comprised of two or more component parts. With this pricing system, the price paid for the input product is determined by the value of its separate components in the marketplace. 2, fiche 80, Anglais, - multiple%20component%20pricing
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Économie agricole
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
Fiche 80, La vedette principale, Français
- tarification plurifactorielle
1, fiche 80, Français, tarification%20plurifactorielle
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- tarification multifactorielle 2, fiche 80, Français, tarification%20multifactorielle
nom féminin
- tarification multi-caractères 2, fiche 80, Français, tarification%20multi%2Dcaract%C3%A8res
nom féminin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Les principales réalisations et intérêts du Dr Emmons dans le domaine de la recherche ont été les fromages cottage et cheddar, la poudre de lait écrémé, les nouveaux produits, les enzymes coagulantes du lait, les analyses de laboratoires, la tarification plurifactorielle et les problèmes techniques dans l'industrie laitière. 1, fiche 80, Français, - tarification%20plurifactorielle
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Politique laitière. 2, fiche 80, Français, - tarification%20plurifactorielle
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2004-04-16
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- National and International Economics
- Currency and Foreign Exchange
- Economic Fluctuations
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- disinflation
1, fiche 81, Anglais, disinflation
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
The process of retarding the rate of price inflation. 2, fiche 81, Anglais, - disinflation
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Deflation. A situation in which prices and money incomes are falling, accompanied by an increase in the value of the monetary unit. 3, fiche 81, Anglais, - disinflation
Record number: 81, Textual support number: 1 PHR
opportunistic disinflation 4, fiche 81, Anglais, - disinflation
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Politique monétaire et marché des changes
- Fluctuations économiques
Fiche 81, La vedette principale, Français
- désinflation
1, fiche 81, Français, d%C3%A9sinflation
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Ralentissement de la hausse du niveau moyen des prix des biens et services dans une économie. 2, fiche 81, Français, - d%C3%A9sinflation
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «déflation». 3, fiche 81, Français, - d%C3%A9sinflation
Record number: 81, Textual support number: 2 DEF
Diminution provisoire du taux d'inflation. 4, fiche 81, Français, - d%C3%A9sinflation
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
désinflation opportuniste 4, fiche 81, Français, - d%C3%A9sinflation
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
- Política monetaria y mercado de cambios
- Fluctuaciones económicas
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- desinflación
1, fiche 81, Espagnol, desinflaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2004-02-12
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- value of a quantity
1, fiche 82, Anglais, value%20of%20a%20quantity
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- value 2, fiche 82, Anglais, value
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Magnitude of a particular quantity generally expressed as a unit of measurement multiplied by a number. 3, fiche 82, Anglais, - value%20of%20a%20quantity
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Examples : a) length of a rod : 5, 34 m or 534 cm; b) mass of a body : 0, 152 kg or 152 g; c) amount of substance of a sample of water(H2O) : 0, 012 mol or 12 mmol. Notes : 1. The value of a quantity, may be positive, negative or zero. 2. The value of a quantity may be expressed in more than one way. 3. The values of quantities of dimension one are generally expressed as pure numbers. 4. A quantity that cannot be expressed as a unit of measurement multiplied by a number may be expressed by reference to a conventional reference scale or to a measurement procedure or to both. 3, fiche 82, Anglais, - value%20of%20a%20quantity
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
value of a quantity; value: terms and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others. 4, fiche 82, Anglais, - value%20of%20a%20quantity
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- value of a given quantity
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 82, La vedette principale, Français
- valeur d'une grandeur
1, fiche 82, Français, valeur%20d%27une%20grandeur
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- valeur 2, fiche 82, Français, valeur
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Expression quantitative d'une grandeur particulière, généralement sous la forme d'une unité de mesure multipliée par un nombre. 3, fiche 82, Français, - valeur%20d%27une%20grandeur
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Exemples : a) longueur d'une tige: 5,34 m ou 534 cm; b) masse d'un corps: 0,152 kg ou 152 g; c) quantité de matière d'un échantillon d'eau (H2O): 0,012 mol ou 12 mmol. Notes : 1. La valeur d'une grandeur peut être positive, négative ou nulle. 2. La valeur d'une grandeur peut être exprimée de plus d'une façon. 3. Les valeurs des grandeurs de dimension un sont généralement exprimées sous la forme de nombres. 4. Certaines grandeurs, pour lesquelles on ne sait pas définir leur rapport à une unité, peuvent être exprimées par réference à une échelle de repérage ou à un procédé de mesure spécifiée ou aux deux. 3, fiche 82, Français, - valeur%20d%27une%20grandeur
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
valeur d'une grandeur; valeur : termes normalisés par l'AFNOR. 4, fiche 82, Français, - valeur%20d%27une%20grandeur
Record number: 82, Textual support number: 3 OBS
valeur d'une grandeur; valeur : termes et définition entérinés, entre autres, par l'ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale (OIML). 4, fiche 82, Français, - valeur%20d%27une%20grandeur
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- valeur d'une grandeur déterminée
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- valor
1, fiche 82, Espagnol, valor
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme externe 2003-07-02
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Chemistry
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- atomic weight
1, fiche 83, Anglais, atomic%20weight
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
- at. wt. 2, fiche 83, Anglais, at%2E%20wt%2E
correct
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- relative atomic mass 3, fiche 83, Anglais, relative%20atomic%20mass
correct
- atomic mass 4, fiche 83, Anglais, atomic%20mass
correct
- relative nuclidic mass 5, fiche 83, Anglais, relative%20nuclidic%20mass
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
The relative mass of an atom based on a scale in which a specific carbon atom (carbon-12) is assigned a mass value of 12. 2, fiche 83, Anglais, - atomic%20weight
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Atomic weight. The nucleus of an atom is made up of neutrons and protons. The total mass of the neutrons and protons along with the electrons gives the mass of the atom.... Because this value is so small, a new unit of weight, the atomic weight unit(awu), is often used to express the weights of atoms. It is defined as 1/12 the weight of carbon atom. Carbon therefore weighs 12 awu and is the chemists’ standard of reference for atomic weights. 6, fiche 83, Anglais, - atomic%20weight
Record number: 83, Textual support number: 2 CONT
Sometimes hydrogen is assigned an atomic weight of 1 and oxygen an atomic weight of 16, but carbon with a weight of 12 usually is taken as a basis. Every element is assigned an atomic weight. 7, fiche 83, Anglais, - atomic%20weight
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Chimie
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 83, La vedette principale, Français
- masse atomique
1, fiche 83, Français, masse%20atomique
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- masse nucléidique 2, fiche 83, Français, masse%20nucl%C3%A9idique
correct, nom féminin
- poids atomique 3, fiche 83, Français, poids%20atomique
correct, nom masculin, vieilli
- coefficient atomique 4, fiche 83, Français, coefficient%20atomique
nom masculin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Rapport de la masse de l'atome d'un élément au douzième de la masse du carbone 12. 5, fiche 83, Français, - masse%20atomique
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
[La] masse atomique d'un élément [...] a été longtemps définie comme le rapport de la masse de l'atome de cet élément au seizième de la masse de l'atome d'oxygène; ainsi la masse atomique de l'oxygène était 16 [...]. [À l'occasion du] Congrès de l'Union internationale de chimie pure et appliquée (Montréal, 1961) [...] l'atome de carbone de nombre de masse 12 [a] été pris comme nouvelle base des masses atomiques [...] 5, fiche 83, Français, - masse%20atomique
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
[La] Commission des poids atomiques [...] a recommandé d'utiliser la désignation poids atomique pour les éléments qui sont, pour la plupart d'entre eux à l'état naturel, des mélanges de nuclides et de réserver celle de masse atomique pour les nuclides isolés. 4, fiche 83, Français, - masse%20atomique
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Química
- Física atómica
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- masa atómica relativa
1, fiche 83, Espagnol, masa%20at%C3%B3mica%20relativa
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
- masa atómica 2, fiche 83, Espagnol, masa%20at%C3%B3mica
nom féminin
- peso atómico 3, fiche 83, Espagnol, peso%20at%C3%B3mico
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Razón entre la masa media por átomo de la composición nucleídica natural de un elemento y la dozava parte de la masa atómica del nucleido de12C. 1, fiche 83, Espagnol, - masa%20at%C3%B3mica%20relativa
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Según la fuente SP-95, el término "peso atómico" es impropio. 4, fiche 83, Espagnol, - masa%20at%C3%B3mica%20relativa
Fiche 84 - données d’organisme interne 2003-02-26
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Investment
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- collective investment
1, fiche 84, Anglais, collective%20investment
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- pooled investment 2, fiche 84, Anglais, pooled%20investment
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
... a fund which takes money from a number of private investors and pools it together. 2, fiche 84, Anglais, - collective%20investment
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Canada has the capability of being a significant player in the global innovation revolution. In partnership with other stakeholders in Canada’s research enterprise, our collective investments in S&T will ensure that Canada maintains its United Nations ranking as the best country in which to live. 3, fiche 84, Anglais, - collective%20investment
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
A professional fund manager will then use his(or her) skill to make investments which will increase the value of the funds under management. Unit trusts, Investment Trusts and Open Ended Investments Schemes(OEICS) are examples of collective or pooled investments. 2, fiche 84, Anglais, - collective%20investment
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 84, La vedette principale, Français
- investissement collectif
1, fiche 84, Français, investissement%20collectif
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Cette révolution, jointe à l'urbanisation, fait que les investissements collectifs absorbent une part de plus en plus grande du revenu national. 2, fiche 84, Français, - investissement%20collectif
Record number: 84, Textual support number: 2 CONT
Le Canada a tout ce qu'il faut pour jouer un rôle important dans la révolution mondiale de l'innovation. Les investissements collectifs en S-T entrepris avec les autres intervenants dans le domaine de la recherche permettront au pays de se maintenir, dans le classement dressé par les Nations Unies, au premier rang des pays du monde pour la qualité de vie. 3, fiche 84, Français, - investissement%20collectif
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2002-07-08
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Water Pollution
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- toxicity emission factor 1, fiche 85, Anglais, toxicity%20emission%20factor
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Discharge of toxicity(based on an effluent LC 50 value) per unit of production. 1, fiche 85, Anglais, - toxicity%20emission%20factor
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Pollution de l'eau
Fiche 85, La vedette principale, Français
- facteur de rejet toxique 1, fiche 85, Français, facteur%20de%20rejet%20toxique
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del agua
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- factor de emisión de toxicidad
1, fiche 85, Espagnol, factor%20de%20emisi%C3%B3n%20de%20toxicidad
nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2002-04-23
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Cartography
- Mathematical Geography
- Statistics
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- choropleth
1, fiche 86, Anglais, choropleth
correct, adjectif
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Choropleth maps are divided into parts corresponding to the physical extents of the enumeration areas, here wards, and these parts are shaded according to the value of a variable for that area. One of the most common types of measurement to map using the choropleth technique is the density value. This gives an average value of the variable per unit area for each enumeration area. The following show the population density for Leicestershire using the ward data and boundaries. 2, fiche 86, Anglais, - choropleth
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Cartographie
- Géographie mathématique
- Statistique
Fiche 86, La vedette principale, Français
- choroplèthe
1, fiche 86, Français, choropl%C3%A8the
correct, adjectif
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
"carte choroplèthe" : carte fournissant des données quantitatives par unité administrative 2, fiche 86, Français, - choropl%C3%A8the
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2001-08-23
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Launching and Space Maneuvering
- Ship Piloting
- Navigation Instruments
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- zero-error
1, fiche 87, Anglais, zero%2Derror
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Where positioning accuracy is concerned, it may seem surprising that the accuracy provided by the gyros has more impact than that of the accelerometers... This is due to the fact that navigation in fact occurs on a sphere, the Earth. It will therefore be readily understood that traveling along a straight line on the Earth comes down in fact to a rotation, and that rotation is detected by the gyros. In practice, gyros are subject to a zero-error known as gyro bias : When there is no rotation, a gyro should indicate zero, but in fact measures something that is the bias value. When an inertial navigation system is immobile, the gyros measure bias values that are integrated by the calculator and the unit thinks that it is rotating, and therefore advancing across the surface of the terrestrial globe, which generates a position error. It will be understood that position error shows linear growth over time and there is a direct relationship between the accuracy of a gyro and position drift. 1, fiche 87, Anglais, - zero%2Derror
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- zero error
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Lancement et manœuvres dans l'espace
- Pilotage des navires
- Instruments de navigation
Fiche 87, La vedette principale, Français
- erreur de zéro
1, fiche 87, Français, erreur%20de%20z%C3%A9ro
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Les erreurs de mesure des gyromètres laser peuvent être représentées par des modèles mathématiques beaucoup plus simples que ceux intervenant dans l'étude des gyromètres classiques. Cela résulte essentiellement de l'insensibilité des gyromètres laser aux accélérations. La description de l'erreur d'un gyromètre laser fait intervenir : a) une erreur de zéro, due à des différences de propriétés physiques pour les ondes circulant en sens inverse dans le mélange gazeux ionisé; [...] b) une erreur imputable au blocage [...] c) une erreur de facteur d'échelle [...] 2, fiche 87, Français, - erreur%20de%20z%C3%A9ro
Record number: 87, Textual support number: 2 CONT
Performances et précisions des mesures (gyroscopes et gyromètres) [...] erreurs de zéro : nécessite un recalage par GPS toutes les 30 h . 3, fiche 87, Français, - erreur%20de%20z%C3%A9ro
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2001-08-20
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- random drift rate
1, fiche 88, Anglais, random%20drift%20rate
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
The non-systematic time-varying component of drift rate under specified operating conditions. It is expressed as an rms value or standard deviation of angular displacement per unit time. 2, fiche 88, Anglais, - random%20drift%20rate
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
See records "drift rate" and "random gyro drift." 3, fiche 88, Anglais, - random%20drift%20rate
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 88, La vedette principale, Français
- vitesse de dérive aléatoire
1, fiche 88, Français, vitesse%20de%20d%C3%A9rive%20al%C3%A9atoire
nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Voir les fiches «vitesse de dérive» et «dérive aléatoire des gyroscopes». 2, fiche 88, Français, - vitesse%20de%20d%C3%A9rive%20al%C3%A9atoire
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2001-07-12
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- composite asset
1, fiche 89, Anglais, composite%20asset
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Collection of unique capital assets which form an identifiable functional unit. The component unique assets need not have the same estimated useful life. In the case of buildings, however, PWGSC [Public Works and Government Services Canada] will apply the whole asset method and value a building as one unique asset or composite asset with a single estimated useful life. 2, fiche 89, Anglais, - composite%20asset
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
Fiche 89, La vedette principale, Français
- bien hétérogène
1, fiche 89, Français, bien%20h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'immobilisations uniques qui, ensemble, forment une unité fonctionnelle reconnaissable. Il n'est pas nécessaire que les actifs uniques qui la composent aient la même vie utile estimative. TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] va toutefois appliquer aux bâtiments la méthode des biens homogènes et les évaluer comme un seul actif, ou bien hétérogène, ayant une seule vie utile estimative. 2, fiche 89, Français, - bien%20h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A8ne
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2001-05-25
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Meteorology
- Airport Runways and Areas
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- low level wind shear alert system
1, fiche 90, Anglais, low%20level%20wind%20shear%20alert%20system
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- Low-level Wind Shear Alert System 2, fiche 90, Anglais, Low%2Dlevel%20Wind%20Shear%20Alert%20System
- LLWSAS 3, fiche 90, Anglais, LLWSAS
correct
- LLWSAS 3, fiche 90, Anglais, LLWSAS
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
[The] LLWSAS system... is marketed under the trade name LOLA, for low level alert. LOLA is a turnkey system consisting of an array of wind sensors, located on the ground, at and around an airport... The LOLA system is directed by a IBM central control unit with varied communications(VHF/UHF radio or land line) to interrogate the remote sensor sites at least once every 10 seconds. Currently, the two-minute running average of the centre-field site is the reference value from which the shears(at 15-knot threshold value to trigger the alarms) are detected. 4, fiche 90, Anglais, - low%20level%20wind%20shear%20alert%20system
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- LOLA
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Météorologie
- Pistes et aires d'aéroport
Fiche 90, La vedette principale, Français
- système d'alerte cisaillement du vent à basse altitude
1, fiche 90, Français, syst%C3%A8me%20d%27alerte%20cisaillement%20du%20vent%20%C3%A0%20basse%20altitude
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- système de surveillance de cisaillement du vent à basse altitude 2, fiche 90, Français, syst%C3%A8me%20de%20surveillance%20de%20cisaillement%20du%20vent%20%C3%A0%20basse%20altitude
nom masculin
- système avertisseur de cisaillement du vent à basse altitude 4, fiche 90, Français, syst%C3%A8me%20avertisseur%20de%20cisaillement%20du%20vent%20%C3%A0%20basse%20altitude
nom masculin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Le LLWSAS est un système de saisie, d'analyse et d'affichage de données exploité en temps réel et commandé par micro-ordinateur. Il recueille des données sur la direction et la vitesse du vent au moyen de six anémomètres; un anémomètre central est implanté près du centre de l'aéroport et cinq anémomètres périphériques sont placés près des zones d'approche et de décollage. 2, fiche 90, Français, - syst%C3%A8me%20d%27alerte%20cisaillement%20du%20vent%20%C3%A0%20basse%20altitude
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
système d'alerte cisaillement du vent à basse altitude : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, fiche 90, Français, - syst%C3%A8me%20d%27alerte%20cisaillement%20du%20vent%20%C3%A0%20basse%20altitude
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2000-07-13
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- global AVE 1, fiche 91, Anglais, global%20AVE
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
An ad valorem equivalent of a specific duty calculated from the unit value of imports from a group of countries. The group can be all partners, WTO [World Trade Organization] Members, MFN [most-favored nation] origins, etc. 1, fiche 91, Anglais, - global%20AVE
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 91, La vedette principale, Français
- EAV global
1, fiche 91, Français, EAV%20global
nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Équivalent ad valorem (EAV) d'un droit spécifique calculé à partir de la valeur unitaire des importations en provenance d'un groupe de pays. Ce groupe peut être l'ensemble des partenaires commerciaux, les Membres de l'OMC [Organisation mondiale du commerce], les provenances NPF [nation la plus favorisée], etc. 1, fiche 91, Français, - EAV%20global
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Guide de l'utilisateur de la base de données intégrées de l'OMC - Glossaire (IDB/URM/2). 1, fiche 91, Français, - EAV%20global
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2000-07-12
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- bilateral AVE 1, fiche 92, Anglais, bilateral%20AVE
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
An ad valorem equivalent of a specific duty calculated from the unit value of imports from an individual country. An AVE can be global(applying to all countries entitled to the duty) or bilateral. 1, fiche 92, Anglais, - bilateral%20AVE
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- bilateral ad valorem equivalent
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Droits et libertés
Fiche 92, La vedette principale, Français
- EAV bilatéral
1, fiche 92, Français, EAV%20bilat%C3%A9ral
nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Équivalent ad valorem d'un droit spécifique calculé à partir de la valeur unitaire des importations provenant d'un pays donné. Un EAV peut être global (valable pour tous les pays auxquels s'applique le droit) ou bilatéral. 1, fiche 92, Français, - EAV%20bilat%C3%A9ral
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Guide de l'utilisateur de la base de données intégrées de l'OMC - Glossaire (IDB/URM/2) 1, fiche 92, Français, - EAV%20bilat%C3%A9ral
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- équivalent ad valorem bilatéral
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2000-06-20
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Statistics
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- exceedance
1, fiche 93, Anglais, exceedance
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- exceedence 2, fiche 93, Anglais, exceedence
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Data are selected by one of two methods : either one extreme value is chosen for each unit of time... ;or the lowest monthly flows in a period of years are chosen, regardless of when they occurred. With the latter method(the method of exceedences), the number of values chosen need not equal the number of units of time. 3, fiche 93, Anglais, - exceedance
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
exceedence interval: The average number of years between the occurrence of an event of given magnitude and one that is more extreme. 4, fiche 93, Anglais, - exceedance
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Statistique
Fiche 93, La vedette principale, Français
- excédent
1, fiche 93, Français, exc%C3%A9dent
nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- excédence 2, fiche 93, Français, exc%C3%A9dence
nom féminin
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2000-05-10
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Oil and Natural Gas Extraction
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- economic limit
1, fiche 94, Anglais, economic%20limit
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
The limit reached when the net value of the displaced oil per unit time is equal to the cost of heat per unit time. 1, fiche 94, Anglais, - economic%20limit
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Extraction du pétrole et du gaz naturel
Fiche 94, La vedette principale, Français
- seuil économique
1, fiche 94, Français, seuil%20%C3%A9conomique
proposition, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2000-04-01
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Finance
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- charge factor
1, fiche 95, Anglais, charge%20factor
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A unit in which the value of a service is calculated. 2, fiche 95, Anglais, - charge%20factor
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Finances
Fiche 95, La vedette principale, Français
- coefficient pondérateur
1, fiche 95, Français, coefficient%20pond%C3%A9rateur
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1999-10-15
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Steel
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- base weight
1, fiche 96, Anglais, base%20weight
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- basis weight 2, fiche 96, Anglais, basis%20weight
correct
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
The nominal weight in pounds of one base box which is a measure of the approximate thickness. Tin mill products are ordered to thicknesses expressed in base weight units. The base weight specified determined the aim theoretical thickness. 3, fiche 96, Anglais, - base%20weight
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Tin plate is now sold both on a weight per unit area basis and on a thickness basis. The old unit of area is the base box, equal to the area of 112 sheets, 14 by 20 inches, or 31 360 square inches(217. 78 square feet). The new unit of thickness is the millimetre and the corresponding area designation for pricing and weight or area calculations is the SITA(System International Tin Plate Area) which equals 100 square metres or 4. 9426 base boxes.... The use of symbols to designate gage was displaced by the use of base weights(or basis weights) expressed in pounds per base box that also indicated the approximate thickness of the tin-mill product... With the recent introduction of the metric system(SI) in production, gage is the basic unit for specification and area becomes only a derived value for commercial usage. 2, fiche 96, Anglais, - base%20weight
Record number: 96, Textual support number: 2 CONT
The thickness of lighter gauge carbon steels, 0.38 mm, sometimes referred to as tin mill black plate, employed as a base metal for terne plate is expressed by base weight method. 107, 135 and 155 pounds per single base box sizes are most common. They are also known as 1C, 1X and 2X respectively. 4, fiche 96, Anglais, - base%20weight
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Acier
Fiche 96, La vedette principale, Français
- masse surfacique de base
1, fiche 96, Français, masse%20surfacique%20de%20base
proposition, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- grammage 1, fiche 96, Français, grammage
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
grammage : Dans le domaine du papier, ce terme est défini dans le Grand dict. encycl. Larousse comme la «Masse par unité de surface d'un papier ou d'un carton, qui est exprimée en grammes par mètre carré.» Syn. «masse au mètre carré». C'est une définition qui correspond bien à la notion de cette fiche, mais nous n'avons pas été en mesure de confirmer que ce terme est aussi utilisé dans le domaine de la métallurgie. Voir aussi «base box» (ou «basis box») dans TERMIUM. 1, fiche 96, Français, - masse%20surfacique%20de%20base
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1999-10-15
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Steel
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- pound per base box
1, fiche 97, Anglais, pound%20per%20base%20box
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
- lb/bb 2, fiche 97, Anglais, lb%2Fbb
correct
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- pound per basis box 3, fiche 97, Anglais, pound%20per%20basis%20box
correct
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Tin plate is now sold both on a weight per unit area basis and on a thickness basis. The old unit of area is the base box, equal to the area of 112 sheets, 14 by 20 inches, or 31 360 square inches(217. 78 square feet). The new unit of thickness is the millimetre and the corresponding area designation for pricing and weight or area calculations is the SITA(System International Tin Plate Area) which equals 100 square metres or 4. 9426 base boxes.... The use of symbols to designate gage was displaced by the use of base weights(or basis weights) expressed in pounds per base box that also indicated the approximate thickness of the tin-mill product... With the recent introduction of the metric system(SI) in production, gage is the basic unit for specification and area becomes only a derived value for commercial usage. 2, fiche 97, Anglais, - pound%20per%20base%20box
Record number: 97, Textual support number: 2 CONT
Amount of coating on coke plates is generally between 1.24 and 2.5 pounds per base box - on charcoal plates between 3 pounds and 5 pounds per base box. 4, fiche 97, Anglais, - pound%20per%20base%20box
Record number: 97, Textual support number: 3 CONT
The commercial grades of electrolytic tin plate available at present include coating weights of 2.2, 5.6, 7.7, 11.2, 16.8 and 22.4 grams of tin per square meter (0.10, 0.25, 0.35, 0.50, 0.75 and 1.00 pound of tin per base box), identified by the numerals 10, 25, 35, 50, 75 and 100 respectively. 2, fiche 97, Anglais, - pound%20per%20base%20box
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Acier
Fiche 97, La vedette principale, Français
- livre par base box
1, fiche 97, Français, livre%20par%20base%20box
nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- livre par basis box 1, fiche 97, Français, livre%20par%20basis%20box
nom féminin
- livre par caisse de base 2, fiche 97, Français, livre%20par%20caisse%20de%20base
proposition, nom féminin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Fer blanc (tin plate). [...] Suivant le procédé utilisé, l'épaisseur de la couche d'étain varie de 0,4 micron dans le fer blanc électrolytique à 20 microns dans le fer blanc au trempé. [...] L'appréciation d'un fer blanc est caractérisée d'une part par l'épaisseur et la composition de l'acier de base et, d'autre part, par le taux d'étamage. En France, celui-ci représente la quantité d'étain déposée par unité de surface de feuille sur les deux faces, exprimée en grammes par mètre carré (taux courants : 27 g, 33 g, 40 g, 49 g). En Angleterre, le poids du revêtement d'étain est exprimé en onces par basis box et aux États-Unis en livres par base box (le basis box ou base box étant une unité de surface, utilisée dans l'industrie du fer blanc, et qui équivaut à 40,465 m² de surface étamée.) 1, fiche 97, Français, - livre%20par%20base%20box
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
caisse de base : Selon la compagnie Stelco (à Lachine), cet équivalent français est utilisé dans l'industrie. Dans les ouvrages français, l'expression «base box» (de même que son synonyme «basis box») est laissée en anglais. 2, fiche 97, Français, - livre%20par%20base%20box
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1999-05-25
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Computers and Calculators
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- mean down time
1, fiche 98, Anglais, mean%20down%20time
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
- MDT 1, fiche 98, Anglais, MDT
correct
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- mean downtime 2, fiche 98, Anglais, mean%20downtime
correct, normalisé
- MDT 2, fiche 98, Anglais, MDT
correct, normalisé
- MDT 2, fiche 98, Anglais, MDT
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
For a given period in the life of a functional unit, the average value of downtime under stated conditions. 2, fiche 98, Anglais, - mean%20down%20time
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
mean downtime; MDT: term, abbreviation and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 3, fiche 98, Anglais, - mean%20down%20time
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 98, La vedette principale, Français
- temps moyen d'indisponibilité
1, fiche 98, Français, temps%20moyen%20d%27indisponibilit%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 98, Les abréviations, Français
- TMI 1, fiche 98, Français, TMI
correct, normalisé
Fiche 98, Les synonymes, Français
- durée moyenne d'indisponibilité 2, fiche 98, Français, dur%C3%A9e%20moyenne%20d%27indisponibilit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Pour une période donnée de la vie d'une unité fonctionnelle, valeur moyenne du temps d'indisponibilité dans des conditions déterminées. 2, fiche 98, Français, - temps%20moyen%20d%27indisponibilit%C3%A9
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
temps moyen d'indisponibilité; TMI; durée moyenne d'indisponibilité : termes, abréviation et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 3, fiche 98, Français, - temps%20moyen%20d%27indisponibilit%C3%A9
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1999-05-21
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Econometrics
- Investment
- Financial and Budgetary Management
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- expert judgement method
1, fiche 99, Anglais, expert%20judgement%20method
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
The transfer of economic values in one context are used to estimate in another context. There are three types :-expert judgement method(where the total benefits at the policy site are estimated by aggregating values per unit derived from an expert judgement or opinion process)-fixed value transfer method(where the total benefits at the policy site are estimated by aggregating existing standard values per unit derived from study site data)-value estimator model method. 1, fiche 99, Anglais, - expert%20judgement%20method
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- expert judgment method
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Économétrie
- Investissements et placements
- Gestion budgétaire et financière
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 99, La vedette principale, Français
- modèle de jugement expert
1, fiche 99, Français, mod%C3%A8le%20de%20jugement%20expert
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé dans la base de données PASCAL. 1, fiche 99, Français, - mod%C3%A8le%20de%20jugement%20expert
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Méthode économétrique employée en économie agricole. 1, fiche 99, Français, - mod%C3%A8le%20de%20jugement%20expert
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1999-05-21
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Econometrics
- Investment
- Financial and Budgetary Management
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- fixed value transfer method
1, fiche 100, Anglais, fixed%20value%20transfer%20method
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
The transfer of economic values in one context are used to estimate in another context. There are three types :-expert judgement method(where the total benefits at the policy site are estimated by aggregating values per unit derived from an expert judgement or opinion process)-fixed value transfer method(where the total benefits at the policy site are estimated by aggregating existing standard values per unit derived from study site data)-value estimator model method. 1, fiche 100, Anglais, - fixed%20value%20transfer%20method
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Économétrie
- Investissements et placements
- Gestion budgétaire et financière
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 100, La vedette principale, Français
- modèle de transposition en valeur fixe
1, fiche 100, Français, mod%C3%A8le%20de%20transposition%20en%20valeur%20fixe
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- modèle de transposition par valeur fixe 1, fiche 100, Français, mod%C3%A8le%20de%20transposition%20par%20valeur%20fixe
correct, nom masculin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Méthode économétrique employée en économie agricole. 1, fiche 100, Français, - mod%C3%A8le%20de%20transposition%20en%20valeur%20fixe
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


