TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

UNIT VALUE IMPORTS [2 fiches]

Fiche 1 2000-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
DEF

An ad valorem equivalent of a specific duty calculated from the unit value of imports from a group of countries. The group can be all partners, WTO [World Trade Organization] Members, MFN [most-favored nation] origins, etc.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
DEF

Équivalent ad valorem (EAV) d'un droit spécifique calculé à partir de la valeur unitaire des importations en provenance d'un groupe de pays. Ce groupe peut être l'ensemble des partenaires commerciaux, les Membres de l'OMC [Organisation mondiale du commerce], les provenances NPF [nation la plus favorisée], etc.

OBS

Source(s) : Guide de l'utilisateur de la base de données intégrées de l'OMC - Glossaire (IDB/URM/2).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
OBS

An ad valorem equivalent of a specific duty calculated from the unit value of imports from an individual country. An AVE can be global(applying to all countries entitled to the duty) or bilateral.

Terme(s)-clé(s)
  • bilateral ad valorem equivalent

Français

Domaine(s)
  • Droits et libertés
OBS

Équivalent ad valorem d'un droit spécifique calculé à partir de la valeur unitaire des importations provenant d'un pays donné. Un EAV peut être global (valable pour tous les pays auxquels s'applique le droit) ou bilatéral.

OBS

Source(s) : Guide de l'utilisateur de la base de données intégrées de l'OMC - Glossaire (IDB/URM/2)

Terme(s)-clé(s)
  • équivalent ad valorem bilatéral

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :