TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UNITED COLLEGE [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- elector
1, fiche 1, Anglais, elector
correct, États-Unis
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- presidential elector 2, fiche 1, Anglais, presidential%20elector
correct, États-Unis
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A member of the electoral college... that elects the president and vice president of the U. S. [United States]. 3, fiche 1, Anglais, - elector
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Election Day [is] when voters in each state will select their presidential electors. The names of electors are not on the ballot in most states. Rather, when a voter casts a vote for a presidential candidate, s/he is also casting a vote for the electors already selected by the party of that candidate. 4, fiche 1, Anglais, - elector
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- grand électeur
1, fiche 1, Français, grand%20%C3%A9lecteur
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Aux États-Unis, il n'y a pas de suffrage universel direct. Les Américains votent plutôt pour des grands électeurs, qui forment le collège électoral et élisent le président. Le collège électoral se compose de 538 personnes qui se réunissent […] dans la capitale de leur État pour choisir le président et le vice-président. 2, fiche 1, Français, - grand%20%C3%A9lecteur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- compromisario del colegio electoral
1, fiche 1, Espagnol, compromisario%20del%20colegio%20electoral
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- miembro del colegio electoral 1, fiche 1, Espagnol, miembro%20del%20colegio%20electoral
correct, genre commun, États-Unis
- elector 1, fiche 1, Espagnol, elector
à éviter, nom masculin, États-Unis
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cada uno de los 538 miembros del órgano que designa al presidente [y vicepresidente] de los Estados Unidos. 1, fiche 1, Espagnol, - compromisario%20del%20colegio%20electoral
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
elector: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda evitar el uso de "elector" porque supone un cierto riesgo de ambigüedad, ya que en el español general este término suele aplicarse a todos los ciudadanos que pueden participar en unas elecciones. 1, fiche 1, Espagnol, - compromisario%20del%20colegio%20electoral
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-07-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Educational Institutions
- School and School-Related Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- admission standard
1, fiche 2, Anglais, admission%20standard
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- admissions standard 2, fiche 2, Anglais, admissions%20standard
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Admission Standard. The Howard University School of Business MBA [master of business administration] program is open to all persons holding a baccalaureate degree or its equivalent, from a nationally or regionally accredited college or university, located in the United States or abroad. 3, fiche 2, Anglais, - admission%20standard
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
admission standard: term usually used in the plural. 4, fiche 2, Anglais, - admission%20standard
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- admission standards
- admissions standards
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Établissements d'enseignement
- Administration scolaire et parascolaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- norme d'admission
1, fiche 2, Français, norme%20d%27admission
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La norme d’admission suppose au minimum une majeure (60 crédits) en science politique. La Commission du 2e cycle se réserve le droit de recommander l’admission des étudiants qui ont une formation jugée équivalente ou d’exiger une formation d’appoint. 2, fiche 2, Français, - norme%20d%27admission
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
norme d'admission : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, fiche 2, Français, - norme%20d%27admission
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- normes d'admission
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
- Educational Institutions
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- first year student
1, fiche 3, Anglais, first%20year%20student
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- freshman 2, fiche 3, Anglais, freshman
correct
- fresher 3, fiche 3, Anglais, fresher
correct, voir observation, Grande-Bretagne
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
At a college, university or, in the United States, high school. 4, fiche 3, Anglais, - first%20year%20student
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
fresher: British university slang. 3, fiche 3, Anglais, - first%20year%20student
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
In a 4 year program, US students in the second, third and fourth years are known respectively as sophomore, junior and senior. 4, fiche 3, Anglais, - first%20year%20student
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- first-year student
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
- Établissements d'enseignement
Fiche 3, La vedette principale, Français
- étudiant de première année
1, fiche 3, Français, %C3%A9tudiant%20de%20premi%C3%A8re%20ann%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- nouveau 2, fiche 3, Français, nouveau
nom masculin, familier
- bizut 3, fiche 3, Français, bizut
nom masculin, jargon
- bizuth 3, fiche 3, Français, bizuth
nom masculin, jargon
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Élève de première année dans une grande école, une faculté. 4, fiche 3, Français, - %C3%A9tudiant%20de%20premi%C3%A8re%20ann%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bizut : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, fiche 3, Français, - %C3%A9tudiant%20de%20premi%C3%A8re%20ann%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-09-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Political Science (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- International Ombudsman Association
1, fiche 4, Anglais, International%20Ombudsman%20Association
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- IOA 1, fiche 4, Anglais, IOA
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- University and College Ombudsman Association 1, fiche 4, Anglais, University%20and%20College%20Ombudsman%20Association
ancienne désignation, correct
- UCOA 1, fiche 4, Anglais, UCOA
ancienne désignation, correct
- UCOA 1, fiche 4, Anglais, UCOA
- The Ombudsman Association 1, fiche 4, Anglais, The%20Ombudsman%20Association
ancienne désignation, correct
- TOA 1, fiche 4, Anglais, TOA
ancienne désignation, correct
- TOA 1, fiche 4, Anglais, TOA
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The mission of IOA is to advance the profession of organizational ombudsman and ensure that practitioners are able to work to the highest professional standards. The International Ombudsman Association(IOA) was officially formed in July 2005 following the merger of the University and College Ombudsman Association(UCOA) and The Ombudsman Association(TOA). IOA is the largest international association of professional organizational Ombudsmen practitioners in the world representing over 500 members from the United States and across the globe. 1, fiche 4, Anglais, - International%20Ombudsman%20Association
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sciences politiques (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- International Ombudsman Association
1, fiche 4, Français, International%20Ombudsman%20Association
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- IOA 1, fiche 4, Français, IOA
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-04-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Judaism
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Pentecostal Church
1, fiche 5, Anglais, Pentecostal%20Church
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Pentecostal Church began in 1901 at a Bethel Bible College in Topeka, Kansas, when preacher Charles Fox Parham decided to take a new approach to religion. He felt that the Church needed revival through the Holy Spirit... Through evangelism and Parham's use of faith healing, the number of Pentecostals increased over the years to become one of the largest Protestant denominations in the world. Pentecostal congregation sin Canada are affiliated with one of two international organizations, the Pentecostal Assemblies of Canada or the United Pentecostal Church International... Pentecostal theology is derived from earlier British perfectionist and charismatic movements, including the Methodist movement, the Catholic Apostolic movement and Britain's Keswick Higher Life movement. Pentecostal doctrine was particularly influenced by John Wesley, the founder of Methodism who developed the doctorine of the second blessing, or baptism in which the Holy Spirit brings spiritual power and inner cleansing to the recipient. In Pentecostal belief, baptism in the Holy Spirit is evident when a person begins to speak in tongues. 1, fiche 5, Anglais, - Pentecostal%20Church
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Judaïsme
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Église pentecôtiste
1, fiche 5, Français, %C3%89glise%20pentec%C3%B4tiste
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'Église pentecôtiste a vu le jour en 1901, à un collège biblique Béthel à Topeka, au Kansas, lorsque le pasteur Charles Fox Parham a décidé d'adopter une nouvelle approche en matière de religion. Selon lui, l'Église avait besoin d'un renouveau inspiré par le Saint-Esprit [...] Au moyen de l'évangélisation et du fidéisme thérapeutique utilisé par Parham, le nombre de membres a augmenté au cours des années pour faire du pentecôtisme l'une des plus importantes confessions protestantes au monde. Les congrégations pentecôtistes du Canada sont affiliées à l'un des deux organismes internationaux, les Assemblées de la Pentecôte du Canada ou l'Église pentecôtiste unie internationale. [...] La théologie pentecôtiste vient des mouvements britanniques perfectionniste et charismatique, y compris le mouvement méthodiste, le mouvement apostolique catholique et le mouvement britannique de Keswick «Higher Life». La doctrine pentecôtiste a été particulièrement influencée par John Wesley, le fondateur du méthodisme, qui a élaboré la doctrine de la «deuxième bénédiction» ou le baptême par lequel le Saint-Esprit apporte des pouvoirs spirituels à la personne baptisée ainsi qu'une purification intérieure. Selon la croyance pentecôtiste, le baptême dans le Saint-Esprit est évident lorsqu'une personne commence à parler en langues. 1, fiche 5, Français, - %C3%89glise%20pentec%C3%B4tiste
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- église pentecostale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-10-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Lacrosse
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- field lacrosse
1, fiche 6, Anglais, field%20lacrosse
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Field Lacrosse is a game played outside on a field about the size of a football field. Many high schools in our area play this game and it is popular across the eastern United States at the college level. We have many people from our community who play field lacrosse at the college level. 2, fiche 6, Anglais, - field%20lacrosse
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Crosse
Fiche 6, La vedette principale, Français
- crosse au champ
1, fiche 6, Français, crosse%20au%20champ
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- crosse extérieure 2, fiche 6, Français, crosse%20ext%C3%A9rieure
correct, nom féminin
- crosse sur terrain 3, fiche 6, Français, crosse%20sur%20terrain
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] quatre versions de la crosse : la crosse en enclos (box lacrosse) [...] la crosse au champ (field lacrosse) [...] l'inter-crosse, [...] la crosse féminine [...] 4, fiche 6, Français, - crosse%20au%20champ
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le lacrosse connut la grande vogue [...] Il était introduit aux États-Unis où il allait devenir pour les étudiants le grand jeu printanier [...] 5, fiche 6, Français, - crosse%20au%20champ
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-02-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Commercial Law
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- trade dispute
1, fiche 7, Anglais, trade%20dispute
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- trade conflict 2, fiche 7, Anglais, trade%20conflict
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In the United States-Japan Current Account Imbalance : A Review, Stephen S. Golub, Associate Professor at Swarthmore College, reviews the literature on the macroeconomic and micro-economic dimensions of the trade conflict between the United States and Japan and concludes that many of these concern are "misplaced or exaggerated". 2, fiche 7, Anglais, - trade%20dispute
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Droit commercial
Fiche 7, La vedette principale, Français
- différend commercial
1, fiche 7, Français, diff%C3%A9rend%20commercial
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
M. Stephen S. Golub, professeur associé à Swarthmore College, qui examine les dimensions macro-économique et micro-économique du différend commercial entre les États-Unis et le Japon, conclut que nombre des problèmes évoqués sont infondés ou exagérés. 2, fiche 7, Français, - diff%C3%A9rend%20commercial
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Derecho mercantil
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- conflicto comercial
1, fiche 7, Espagnol, conflicto%20comercial
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- controversia comercial 1, fiche 7, Espagnol, controversia%20comercial
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-01-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Military (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Acquisition Review Quarterly
1, fiche 8, Anglais, Acquisition%20Review%20Quarterly
correct, États-Unis
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
United States. Defense Systems Management College. 1, fiche 8, Anglais, - Acquisition%20Review%20Quarterly
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Militaire (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Acquisition Review Quarterly
1, fiche 8, Français, Acquisition%20Review%20Quarterly
correct, États-Unis
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-10-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Private-Sector Programs
- Labour and Employment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Student Work Abroad Program
1, fiche 9, Anglais, Student%20Work%20Abroad%20Program
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- SWAP 2, fiche 9, Anglais, SWAP
correct, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The Student Work Abroad Program(SWAP) is a program of the Canadian Federation of Students to provide Canadian students with the opportunity to expand and enhance their overseas travel experience by living and working in another culture. Open to university and college students aged 18 to 30, SWAP permits students to work in Britain, France, the Federal Republic of Germany, Finland, Ireland, Australia, New Zealand, Japan, and the United States. 3, fiche 9, Anglais, - Student%20Work%20Abroad%20Program
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes du secteur privé
- Travail et emploi
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Programme de vacances-travail
1, fiche 9, Français, Programme%20de%20vacances%2Dtravail
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
- PVT 2, fiche 9, Français, PVT
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Le Programme de vacances-travail (PVT) est un programme de la Fédération canadienne des étudiantes et étudiants qui vise à donner à des étudiants canadiens l'occasion d'enrichir leur expérience des voyages à l'étranger en vivant et en travaillant dans un autre pays et au contact d'une autre culture. PVT permet à des étudiants de 18 à 30 ans des collèges et des universités d'aller travailler en Grande-Bretagne, en France, en République fédérale d'Allemagne, en Finlande, en Irlande, en Australie, en Nouvelle-Zélande, au Japon et aux États-Unis. 3, fiche 9, Français, - Programme%20de%20vacances%2Dtravail
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-06-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- associate degree
1, fiche 10, Anglais, associate%20degree
correct, États-Unis
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A credential or qualification generally awarded after a two-year program in a junior college or technical institute but also awarded by some four-year institutions; thus, it may be a terminal degree as well as an intermediate qualification. Refers to Associate in Arts(A. A.), Associate in Science(A. S.), and others(United States and United States-derived systems). 1, fiche 10, Anglais, - associate%20degree
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Grades et diplômes
Fiche 10, La vedette principale, Français
- grade d'associé
1, fiche 10, Français, grade%20d%27associ%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
(Université de Moncton). Le grade d'associé est décerné à l'étudiant qui a complété la première moitié d'un programme spécialisé, avec une moyenne cumulative finale égale ou supérieure à 2.0 dans les disciplines où le Sénat a autorisé ce grade. Le Sénat n'autorise le grade d'associé que si la première moitié du programme spécialisé constitue un tout en soi. 1, fiche 10, Français, - grade%20d%27associ%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1999-05-12
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Centre for Women's Global Leadership
1, fiche 11, Anglais, Centre%20for%20Women%27s%20Global%20Leadership
correct, États-Unis
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Organisation established at Douglass College, Rutgers University, New Jersey, United States. 2, fiche 11, Anglais, - Centre%20for%20Women%27s%20Global%20Leadership
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Centre for Women's Global Leadership
1, fiche 11, Français, Centre%20for%20Women%27s%20Global%20Leadership
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Organisme établi au Douglass College, Rutgers University, New Jersey (États-Unis). 2, fiche 11, Français, - Centre%20for%20Women%27s%20Global%20Leadership
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- War and Peace (International Law)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Regional Culture of Peace Chair 1, fiche 12, Anglais, Regional%20Culture%20of%20Peace%20Chair
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
UNESCO [United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization] ;established in the Latin America and the Caribbean region; a "virtual" Culture of Peace Chair was established in early 1996 with the College of Mexico. 1, fiche 12, Anglais, - Regional%20Culture%20of%20Peace%20Chair
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Chaire régionale sur la culture de la paix
1, fiche 12, Français, Chaire%20r%C3%A9gionale%20sur%20la%20culture%20de%20la%20paix
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Catédra regional de cultura de paz
1, fiche 12, Espagnol, Cat%C3%A9dra%20regional%20de%20cultura%20de%20paz
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Social Movements
- Education (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Southern Africa Freedom through Education 1, fiche 13, Anglais, Southern%20Africa%20Freedom%20through%20Education
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A U. S.-based foundation arranging college scholarships in the United States for refugees and exiles from southern Africa. 1, fiche 13, Anglais, - Southern%20Africa%20Freedom%20through%20Education
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Mouvements sociaux
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Southern Africa Freedom through Education 1, fiche 13, Français, Southern%20Africa%20Freedom%20through%20Education
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Movimientos sociales
- Pedagogía (Generalidades)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Educación para la Libertad del África Meridional
1, fiche 13, Espagnol, Educaci%C3%B3n%20para%20la%20Libertad%20del%20%C3%81frica%20Meridional
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
- SAFTE 1, fiche 13, Espagnol, SAFTE
nom féminin
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Silviculture
- Meteorology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- University Workshop on Forest, Climate and Hydrology 1, fiche 14, Anglais, University%20Workshop%20on%20Forest%2C%20Climate%20and%20Hydrology
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Organized by UNU [United Nations University] ;Saint John's College; Oxford; March 1984. 1, fiche 14, Anglais, - University%20Workshop%20on%20Forest%2C%20Climate%20and%20Hydrology
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de cours
- Sylviculture
- Météorologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Séminaire de l'Université sur les forêts, le climat et l'hydrologie
1, fiche 14, Français, S%C3%A9minaire%20de%20l%27Universit%C3%A9%20sur%20les%20for%C3%AAts%2C%20le%20climat%20et%20l%27hydrologie
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Títulos de cursos
- Silvicultura
- Meteorología
- Hidrología e hidrografía
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- Curso práctico sobre selvas, clima e hidrología
1, fiche 14, Espagnol, Curso%20pr%C3%A1ctico%20sobre%20selvas%2C%20clima%20e%20hidrolog%C3%ADa
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1994-09-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- North American Business Outlook Conference
1, fiche 15, Anglais, North%20American%20Business%20Outlook%20Conference
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Conference organized by the U. S. Embassy, Ottawa, Canada, the United States Department of Commerce in Association with the Babson College and the Brandeis University at the Sheraton Centre, Montreal, Canada, May 3-6 1994 1, fiche 15, Anglais, - North%20American%20Business%20Outlook%20Conference
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 15, La vedette principale, Français
- North American Business Outlook Conference
1, fiche 15, Français, North%20American%20Business%20Outlook%20Conference
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1987-01-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Educational Institutions
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- preparatory school
1, fiche 16, Anglais, preparatory%20school
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- prep school 2, fiche 16, Anglais, prep%20school
correct
- college preparatory school 2, fiche 16, Anglais, college%20preparatory%20school
correct, États-Unis
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
a school the purpose of which is the preparation of students for entrance to another educational institution. 3, fiche 16, Anglais, - preparatory%20school
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
usually refers, in the United States, to a private secondary school preparing students for college. 3, fiche 16, Anglais, - preparatory%20school
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Établissements d'enseignement
Fiche 16, La vedette principale, Français
- lycée privé
1, fiche 16, Français, lyc%C3%A9e%20priv%C3%A9
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


