TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

UNITED NATIONS ACCOMMODATION [3 fiches]

Fiche 1 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Areal Planning (Urban Studies)
OBS

United Nations accommodation; Nairobi

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Aménagement du territoire

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Planificación de zonas (Urbanismo)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Seminar Titles
  • Political Science
OBS

Held prior to the Second Preparatory Communication meeting of the Social Summit in New York; designed to promote reflection and discussion of the major dimensions of the problem of ethnic accommodation; UNRISD [United Nations Research Institute for Social Development], UNDP [United Nations Development Programme].

Français

Domaine(s)
  • Titres de séminaires
  • Sciences politiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de seminarios
  • Ciencias políticas
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
  • minor equipment
OBS

These end items are either 1) equipment related, i. e. designed to support major equipment, or 2) personnel related, i. e. directly or indirectly support contingents(e. g. used for catering, accommodation, non-specialist communications and engineering). They are not recorded by the UN [United Nations] as part of the in-survey.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y artículos de oficina
Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :