TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

UNITED NATIONS MEMBER STATE [5 fiches]

Fiche 1 2017-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
MY
code de système de classement, voir observation
MYS
code de système de classement, voir observation
OBS

A country of Southeast Asia, lying just north of the Equator ...

OBS

Capital: Kuala Lumpur.

OBS

Seat of government: Putrajaya.

OBS

Inhabitant: Malaysian.

OBS

MY; MYS: codes recognized by ISO.

OBS

The Federation of Malaya joined the United Nations on 17 September 1957. On 16 September 1963, its name was changed to Malaysia, following the admission to the new federation of Singapore, Sabah(North Borneo) and Sarawak. Singapore became an independent State on 9 August 1965 and a Member of the United Nations on 21 September 1965.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
MY
code de système de classement, voir observation
MYS
code de système de classement, voir observation
OBS

État d'Asie du Sud-Est [...] formé par la moitié méridionale de la péninsule de Malacca [...]

OBS

Capitale : Kuala Lumpur.

OBS

Siège du gouvernement : Putrajaya.

OBS

Habitant : Malaisien, Malaisienne.

OBS

MY; MYS : codes reconnus par l'ISO.

OBS

La Fédération de Malaisie a été admise à l'Organisation des Nations Unies le 17 septembre 1957. Le 16 septembre 1963, elle a pris le nom de Malaisie à la suite de l'admission de la nouvelle Fédération de Singapour, Sabah (Bornéo septentrional) et Sarawak. Singapour est devenu un État indépendant le 9 août 1965 et est entré à l'Organisation des Nations Unies le 21 septembre 1965.

PHR

aller en Malaisie, visiter la Malaisie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
MY
code de système de classement, voir observation
MYS
code de système de classement, voir observation
OBS

País del sureste asiático.

OBS

Capital: Kuala Lumpur.

OBS

Sede del gobierno: Putrajaya.

OBS

Habitante: malasio, malasia.

OBS

MY; MYS: códigos reconocidos por la ISO.

OBS

La Federación de Malaya se incorporó a las Naciones Unidas el 17 de septiembre de 1957. El 16 de septiembre de 1963 cambió su nombre por el de Malasia, después de que se hubiera admitido en la nueva federación a Singapur, Sabah (Borneo Septentrional) y Sarawak. Singapur se independizó el 9 de agosto de 1965 y fue admitido como Miembro de las Naciones Unidas el 21 de septiembre de 1965.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Diplomacy
CONT

The original members of the United Nations shall be the states which, having participated in the United Nations Conference on International Organization at San Francisco, or having previously signed the Declaration by United Nations of 1 January 1942, sign the present Charter and ratify it in accordance with Article 110.

OBS

member of the United Nations; United Nations member state; member state of the United nations : terms often used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • members of the United Nations
  • United Nations member states
  • member states of the United Nations

Français

Domaine(s)
  • Diplomatie
OBS

État membre des Nations Unies; État membre de l'Organisation des Nations Unies : termes souvent utilisés au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • États membres des Nations Unies
  • États membres de l'Organisation des Nations Unies

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

The Antarctic Treaty is open to accession by any United Nations member state or any other state invited to accede by the consent of all of the Antarctic Treaty Consultative Parties(ATCPs). Those nations acceding to the Antarctic Treaty can be divided into three categories : the original signatory Consultative Parties, Acceding Consultative Parties, and Non-Consultative Acceding Parties. Consultative Parties are entitled to send representatives to participate and vote on issues at Antarctic Treaty Consultative Meetings(ATCMs).

Terme(s)-clé(s)
  • Consultative Parties of the Antarctic Treaty

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2002-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Water Pollution
OBS

Vienna, 1988.

OBS

Main functions : To provide advice on the scientific aspects of marine environmental protection to the sponsoring organizations on specific questions referred to it; provide advice to the other organizations of the United Nations system and to the Member States of the United Nations organizations on particular problems referred through a sponsoring organisation; to prepare periodic reviews and assessments on the state of marine environment to identify problems and areas requiring special attention.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Pollution de l'eau
OBS

Fonctions principales : Fournir des avis sur les aspects scientifiques de la protection de l'environnement marin aux organismes de parrainage pour les questions spécifiques dont il est saisi; fournir des avis aux autres organismes du système des Nations Unies et aux États membres des organismes des Nations Unies sur des problèmes particuliers dont il est saisi par une organisation de parrainage; effectuer des examens et des évaluations périodiques de l'état de l'environnement marin pour identifier les problèmes et les secteurs exigeant une attention particulière.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Contaminación del agua
OBS

Funciones principales: Proporcionar asesoramiento sobre los aspectos científicos de la protección del medio marino a las organizaciones patrocinadoras con respecto a cuestiones específicas que le sometan; proporcionar asesoramiento a otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y a los estados miembros de las organizaciones de las Naciones Unidas sobre problemas concretos que le remitan a través de una organización patrocinadora; preparar periódicamente exámenes y evaluaciones del estados del medio marino para determinar los problemas y áreas que requieran una atención especial.

Terme(s)-clé(s)
  • Grupo Mixto de Expertos OMI-FAO-UNESCO-OMM-OMS-OIEA-Naciones Unidas PNUMA sobre los Aspectos Científicos de la Protección del Medio Marino
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Treaties and Conventions
CONT

This Convention is open for signature by any State Member of the United Nations or member of any of its specialized agencies... This Convention is subject to ratification.... This Convention shall be open to accession by any State referred to in article.... This Convention shall enter into force on the thirtieth day after the date of the deposit with the Secretary-General of the United Nations of the twenty-seventh instrument of ratification or instrument of accession.

Français

Domaine(s)
  • Traités et alliances
CONT

La présente Convention est ouverte à la signature de tout État Membre de l'Organisation des Nations Unies ou membre de l'une quelconque de ses institutions spécialisées [...] La présente Convention est sujette à ratification [...] La présente Convention sera ouverte à l'adhésion de tout État visé au paragraphe [...] La présente Convention entrera en vigueur le trentième jour qui suivra la date du dépôt auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies du vingt-septième instrument de ratification ou d'adhésion.

OBS

Après qu'on se soit entendu sur le libellé d'un instrument international dans la ou les langues faisant foi, ledit instrument (Convention, Pacte, Traité, Accord ou autre) est ouvert à la signature, soit pour un temps déterminé comme dans le cas de conventions portant création d'un organisme, les signataires au cours de ladite période étant considérés membres fondateurs; soit pour un temps indéterminé, le nombre de ratifications ou d'adhésions déterminant la date d'entrée en vigueur. Dans les deux cas, les instruments demeurent habituellement ouverts à la signature de tout autre État visé par l'un des articles et ce, après leur entrée en vigueur; les signataires deviennent alors simplement membres de l'organisme dans le premier cas ou Partie au même titre que les autres signataires dans le second.

Terme(s)-clé(s)
  • ouverte à la signature

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratados y convenios
OBS

Un convenio, una convención, un acuerdo, etc.

Terme(s)-clé(s)
  • abierta para la firma
  • abierto a la firma
Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :