TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UNITED NATIONS RADIO [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-04-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Navigation Aids
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- radio beacon
1, fiche 1, Anglais, radio%20beacon
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- responder 2, fiche 1, Anglais, responder
correct
- transponder 3, fiche 1, Anglais, transponder
normalisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A station transmitting non-directional radio signals. 3, fiche 1, Anglais, - radio%20beacon
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
radio beacon : term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, fiche 1, Anglais, - radio%20beacon
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
radio beacon: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 1, Anglais, - radio%20beacon
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
radio beacon; transponder: terms and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 6, fiche 1, Anglais, - radio%20beacon
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation aérienne
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 1, La vedette principale, Français
- radiophare
1, fiche 1, Français, radiophare
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- transpondeur 2, fiche 1, Français, transpondeur
correct, nom masculin, normalisé
- radiobalise 3, fiche 1, Français, radiobalise
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Station transmettant des signaux radio non directionnels. 4, fiche 1, Français, - radiophare
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
radiophare : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 1, Français, - radiophare
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
radiobalise : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 6, fiche 1, Français, - radiophare
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
radiophare; transpondeur : termes et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 7, fiche 1, Français, - radiophare
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Ayuda para la navegación aérea
- Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- radiofaro
1, fiche 1, Espagnol, radiofaro
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] emisora de radio especial que, captada a bordo de un buque o un avión, permite determinar [su] posición geográfica [...] 2, fiche 1, Espagnol, - radiofaro
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
radiofaro: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 1, Espagnol, - radiofaro
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-09-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Defence
- Signals (Military)
- Air Communications (Air Forces)
- Telecommunications Transmission
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces affiliated radio system 1, fiche 2, Anglais, Canadian%20Forces%20affiliated%20radio%20system
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
CFARS is the Canadian Forces Affiliated Radio System. CFARS stations are located at various United Nations peace keeping operations around the world and operate amateur radio equipment that provides phonepatches for service personnel to their families. 2, fiche 2, Anglais, - Canadian%20Forces%20affiliated%20radio%20system
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Do not confuse with "Canadian Forces supplementary radio system". 3, fiche 2, Anglais, - Canadian%20Forces%20affiliated%20radio%20system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Défense aérienne
- Transmissions de campagne (Militaire)
- Communications aériennes (Forces aériennes)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- réseau radio affilié aux Forces canadiennes
1, fiche 2, Français, r%C3%A9seau%20radio%20affili%C3%A9%20aux%20Forces%20canadiennes
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- radio amateur de complément 1, fiche 2, Français, radio%20amateur%20de%20compl%C3%A9ment
nom masculin
- réseau radio de complément 2, fiche 2, Français, r%C3%A9seau%20radio%20de%20compl%C3%A9ment
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «réseau radio supplémentaire des Forces canadiennes». 1, fiche 2, Français, - r%C3%A9seau%20radio%20affili%C3%A9%20aux%20Forces%20canadiennes
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Des postes de radio amateur sont en liaison avec les Forces canadiennes. 2, fiche 2, Français, - r%C3%A9seau%20radio%20affili%C3%A9%20aux%20Forces%20canadiennes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1998-07-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Position Titles
- Management Operations (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Assistant Operations Manager 1, fiche 3, Anglais, Assistant%20Operations%20Manager
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
UNAVEM [United Nations Angola Verification Mission] ;Office of the Special Representative of the Secretary-General; assists the Operations Manager on the daily technical operation of the radio station, assists in the maintenance of all radio station equipment to ensure maximum operational capability of UNAVEM Radio, supervises the work of local radio technicians and operators. 1, fiche 3, Anglais, - Assistant%20Operations%20Manager
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de postes
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Directeur des opérations adjoint
1, fiche 3, Français, Directeur%20des%20op%C3%A9rations%20adjoint
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Denominación de puestos
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Auxiliar del administrador de operaciones
1, fiche 3, Espagnol, Auxiliar%20del%20administrador%20de%20operaciones
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Position Titles
- Telecommunications
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Radio Producer 1, fiche 4, Anglais, Radio%20Producer
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
UNAVEM [United Nations Angola Verification Mission] ;Office of the Special Representative of the Secretary-General; supervises radio production assistants, broadcast journalists and the operations managers in the production of radio programs. 1, fiche 4, Anglais, - Radio%20Producer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de postes
- Télécommunications
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Réalisateur d'émissions radiophoniques
1, fiche 4, Français, R%C3%A9alisateur%20d%27%C3%A9missions%20radiophoniques
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Denominación de puestos
- Telecomunicaciones
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Productor de radio
1, fiche 4, Espagnol, Productor%20de%20radio
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Position Titles
- Radio Arts
- News and Journalism (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Senior Broadcast Journalist 1, fiche 5, Anglais, Senior%20Broadcast%20Journalist
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
UNAVEM [United Nations Angola Verification Mission] ;Office of the Special Representative of the Secretary-General; Radio Unit; supervises journalists in the radio unit, makes reporting assignments, researches, writes and reads scripts for radio broadcast, reports on meetings and events taking place in Angola, conducts interviews with government officials and private individuals, monitors and evaluates the quality and quantity of programmes produced by other journalists and provides feedback. 1, fiche 5, Anglais, - Senior%20Broadcast%20Journalist
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de postes
- Radio (Arts du spectacle)
- Information et journalisme (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Journaliste radio hors classe
1, fiche 5, Français, Journaliste%20radio%20hors%20classe
nom masculin et féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Denominación de puestos
- Radio (Artes escénicas)
- Noticias y periodismo (Generalidades)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Periodista superior de radio
1, fiche 5, Espagnol, Periodista%20superior%20de%20radio
nom masculin et féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1996-07-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Military Communications
- Peace-Keeping Operations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- force rear link
1, fiche 6, Anglais, force%20rear%20link
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Link between Force Headquarters to United Nations Headquarters, New York. This can be a military operated link, but, since it carries the radio traffic of the civilian departments as well, the teleprinter link usually is provided and manned by members of the Field Operations Service of the United Nations. 1, fiche 6, Anglais, - force%20rear%20link
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Transmissions militaires
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 6, La vedette principale, Français
- liaison arrière de la force
1, fiche 6, Français, liaison%20arri%C3%A8re%20de%20la%20force
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


