TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UNITED NATIONS SECTION [51 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-03-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Environment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- environmental refugee
1, fiche 1, Anglais, environmental%20refugee
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- eco-refugee 2, fiche 1, Anglais, eco%2Drefugee
correct
- eco-migrant 3, fiche 1, Anglais, eco%2Dmigrant
correct
- environmental migrant 4, fiche 1, Anglais, environmental%20migrant
voir observation, moins fréquent
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A person forced to leave his or her place of residence, either temporarily or permanently, due to changes in the environment caused by ecological disasters, pollution or climate change. 5, fiche 1, Anglais, - environmental%20refugee
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
environmental migrant : The UK [United Kingdom] section of UNHCR [United Nations High Commissioner for Refugees] acknowledges the existence of environmental refugees but stresses that there are fundamental differences between them and [Geneva Convention] refugees which should be kept distinct, thus preferring to define them as "environmental migrants. " 6, fiche 1, Anglais, - environmental%20refugee
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Even though some authors consider the terms "environmental refugee" and "climate refugee" to be synonyms, others consider "climate refugees" to be a subcategory of "environmental refugees." A "climate refugee" is a person forced to leave his or her place of residence, either temporarily or permanently, due to environmental disruptions caused by climate change such as a rise in sea level or drought. 5, fiche 1, Anglais, - environmental%20refugee
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- ecorefugee
- ecomigrant
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Environnement
Fiche 1, La vedette principale, Français
- réfugié de l'environnement
1, fiche 1, Français, r%C3%A9fugi%C3%A9%20de%20l%27environnement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- réfugié environnemental 2, fiche 1, Français, r%C3%A9fugi%C3%A9%20environnemental
correct, nom masculin
- réfugié écologique 3, fiche 1, Français, r%C3%A9fugi%C3%A9%20%C3%A9cologique
correct, nom masculin
- écoréfugié 4, fiche 1, Français, %C3%A9cor%C3%A9fugi%C3%A9
correct, nom masculin
- migrant de l'environnement 5, fiche 1, Français, migrant%20de%20l%27environnement
voir observation, nom masculin, moins fréquent
- migrant environnemental 6, fiche 1, Français, migrant%20environnemental
voir observation, nom masculin, moins fréquent
- migrant écologique 7, fiche 1, Français, migrant%20%C3%A9cologique
voir observation, nom masculin, moins fréquent
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Personne forcée de quitter son lieu de résidence, de façon temporaire ou permanente, à cause de changements dans l'environnement entraînés par une catastrophe écologique, la pollution ou le changement climatique. 8, fiche 1, Français, - r%C3%A9fugi%C3%A9%20de%20l%27environnement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
migrant environnemental : La section britannique du HCR [Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés] reconnaît l'existence de réfugiés écologiques mais insiste sur les différences fondamentales entre ces derniers et les réfugiés au titre de la [Convention de Genève], estimant qu'il y a lieu d'établir une distinction et préférant les nommer «migrants écologiques». 7, fiche 1, Français, - r%C3%A9fugi%C3%A9%20de%20l%27environnement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Bien que certains auteurs considèrent les termes «réfugié de l'environnement» et «réfugié du climat» comme étant synonymes, les «réfugiés du climat» seraient une catégorie de «réfugiés de l'environnement». Un «réfugié du climat» est une personne forcée de quitter son lieu de résidence, de façon temporaire ou permanente, à cause d'une dégradation de l'environnement directement liée aux changements climatiques, telle que la hausse du niveau de la mer ou la sécheresse. 8, fiche 1, Français, - r%C3%A9fugi%C3%A9%20de%20l%27environnement
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
migrant environnemental : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 15 septembre 2020. 9, fiche 1, Français, - r%C3%A9fugi%C3%A9%20de%20l%27environnement
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- éco-réfugié
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
- Medio ambiente
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- refugiado ambiental
1, fiche 1, Espagnol, refugiado%20ambiental
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- refugiado medioambiental 2, fiche 1, Espagnol, refugiado%20medioambiental
correct, nom masculin
- refugiado ecológico 1, fiche 1, Espagnol, refugiado%20ecol%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Individuo que se ha visto forzado a dejar su hábitat tradicional, de forma temporal o permanente, debido a un marcado trastorno ambiental, ya sea a causa de peligros naturales y/o provocados por la actividad humana, […] poniendo en peligro su existencia y/o afectando seriamente su calidad de vida. 1, fiche 1, Espagnol, - refugiado%20ambiental
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[Existe una clara] distinción entre emigrantes ambientales y refugiados ambientales, [...] los emigrantes son aquellas personas que voluntaria y racionalmente han decidido su desplazamiento, mientras que el refugiado ambiental es aquella persona que se ve forzada, por causas ambientales extremas e irreversibles, a desplazarse. 1, fiche 1, Espagnol, - refugiado%20ambiental
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
medioambiente; medio ambiente: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que las formas medioambiente y medio ambiente son correctas, aunque se prefiere la grafía simple. Las palabras que pierden su acento al pronunciarse junto a otras tienden a escribirse unidas, motivo por el cual medio ambiente […] forma medioambiente, […] de acuerdo con la Ortografía de la lengua española. [...] Por otro lado, cuando forma parte de una denominación oficial, se aconseja respetar la forma que aparece en el nombre [...] El plural de medioambiente es medioambientes y el adjetivo derivado es medioambiental, en una sola palabra. 3, fiche 1, Espagnol, - refugiado%20ambiental
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- United Nations Foreign Arbitral Awards Convention Act
1, fiche 2, Anglais, United%20Nations%20Foreign%20Arbitral%20Awards%20Convention%20Act
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- An Act to implement the United Nations Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards 2, fiche 2, Anglais, An%20Act%20to%20implement%20the%20United%20Nations%20Convention%20on%20the%20Recognition%20and%20Enforcement%20of%20Foreign%20Arbitral%20Awards
correct, Canada
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Abridged title :United Nations Foreign.... Please note, that in section 2 of the Act, it is clearly mentioned that the title of the convention is : Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards. The full text of the Convention, pp. 813-818. 3, fiche 2, Anglais, - United%20Nations%20Foreign%20Arbitral%20Awards%20Convention%20Act
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Loi sur la Convention des Nations Unies concernant les sentences arbitrales étrangères
1, fiche 2, Français, Loi%20sur%20la%20Convention%20des%20Nations%20Unies%20concernant%20les%20sentences%20arbitrales%20%C3%A9trang%C3%A8res
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Loi de mise en œuvre de la Convention des Nations Unies pour la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères 2, fiche 2, Français, Loi%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20la%20Convention%20des%20Nations%20Unies%20pour%20la%20reconnaissance%20et%20l%27ex%C3%A9cution%20des%20sentences%20arbitrales%20%C3%A9trang%C3%A8res
correct, Canada
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- National Accounting
- Statistics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- national accounts statistics
1, fiche 3, Anglais, national%20accounts%20statistics
correct, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The National Accounts Section of the United Nations Statistics Division focuses its activities on... preparing estimates to complement official national accounts statistics from countries to obtain consistent and complete times series... 2, fiche 3, Anglais, - national%20accounts%20statistics
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
national accounts statistics: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 3, Anglais, - national%20accounts%20statistics
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Comptabilité nationale
- Statistique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- statistiques des comptes nationaux
1, fiche 3, Français, statistiques%20des%20comptes%20nationaux
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
statistiques des comptes nationaux : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 3, Français, - statistiques%20des%20comptes%20nationaux
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-10-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- referral organization
1, fiche 4, Anglais, referral%20organization
correct, règlement fédéral
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The United Nations High Commissioner for Refugees; or any organization with which the Minister has entered into a memorandum of understanding under section 143. 1, fiche 4, Anglais, - referral%20organization
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 2, fiche 4, Anglais, - referral%20organization
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 4, La vedette principale, Français
- organisation de recommandation
1, fiche 4, Français, organisation%20de%20recommandation
correct, règlement fédéral, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés; toute organisation avec laquelle le ministre a conclu une entente aux termes de l'article 143. 1, fiche 4, Français, - organisation%20de%20recommandation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 2, fiche 4, Français, - organisation%20de%20recommandation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-03-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- special duty operation
1, fiche 5, Anglais, special%20duty%20operation
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- SDO 1, fiche 5, Anglais, SDO
correct, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An operation, or any component of it, that may be designated by order under subsection 70(1) of the Canadian Forces Members and Veterans Re-establishment and Compensation Act by the Minister of National Defence, after consulting the Minister of Veteran’s Affairs, if: (a) the operation is of a type referred to in section 71 of the Act; (b) CF members have been deployed, or will be deployed, as part of that operation; and (c) the Minister of National Defence is of the opinion that that deployment has exposed, or may expose, those members to conditions of elevated risk. 2, fiche 5, Anglais, - special%20duty%20operation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Section 71 of the Canadian Forces Members and Veterans Re-establishment and Compensation Act provides that the types of operations for purposes of paragraph(a) above are :(a) an armed conflict;(b) an operation authorized under the Charter of the United Nations, the North Atlantic Treaty, the North American Aerospace Defence Command Agreement or any other similar treaty instrument;(c) an international or a multinational military operation;(d) an operation authorized to deal with a national emergency, as that term is defined in section 3 of the Emergencies Act, in respect of which a declaration of emergency is made under that Act;(e) an operation authorized under section 273. 6 or Part VI of the National Defence Act, or other similar operation authorized by the Governor in Council;(f) an operation that, in the opinion of the Minister of National Defence, is a search and rescue operation;(g) an operation that, in the opinion of the Minister of National Defence, is a disaster relief operation;(h) an operation that, in the opinion of the Minister of National Defence, is a counterterrorism operation; and(i) an operation involving a level of risk that, in the opinion of the Minister of National Defence, is comparable to that normally associated with an operation referred to in paragraphs(a) to(e). 2, fiche 5, Anglais, - special%20duty%20operation
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
special duty operation; SDO: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces; term, abbreviation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 5, Anglais, - special%20duty%20operation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 5, La vedette principale, Français
- opération de service spécial
1, fiche 5, Français, op%C3%A9ration%20de%20service%20sp%C3%A9cial
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- OSS 1, fiche 5, Français, OSS
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Opération ou partie d'une opération qui peut être désignée par arrêté, en vertu du paragraphe 70(1) de la Loi sur les mesures de réinsertion et d'indemnisation des militaires et vétérans des Forces canadiennes, par le ministre de la Défense nationale, en consultation avec le ministre des Anciens combattants, si, à la fois : a) l'opération est d’un type prévu à l'article 71 de la Loi; b) des militaires ont été ou seront déployés dans le cadre de l'opération; c) il est d'avis qu’en raison du déploiement les militaires ont été ou pourraient être exposés à des risques élevés. 2, fiche 5, Français, - op%C3%A9ration%20de%20service%20sp%C3%A9cial
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'article 71 de la Loi sur les mesures de réinsertion et d'indemnisation des militaires et vétérans des Forces canadiennes contient la liste des types d'opérations visés par le paragraphe (a) ci-dessus comme suit : a) le conflit armé; b) l'opération autorisée en vertu de la Charte des Nations Unies, du Traité de l'Atlantique Nord, de l'accord du Commandement de la Défense aérospatiale de l'Amérique du Nord ou de tout autre instrument conventionnel semblable; c) l'opération militaire internationale ou multinationale; d) l'opération autorisée en tant que mesure adoptée pour faire face à une situation de crise nationale, au sens de l’article 3 de la Loi sur les mesures d'urgence, déclarée en vertu de cette loi; e) l'opération autorisée en vertu de l’article 273.6 ou de la partie VI de la Loi sur la défense nationale, ou toute opération similaire autorisée par le gouverneur en conseil; f) l'opération qui, de l'avis du ministre de la Défense nationale, est une opération de recherche et de sauvetage; g) l'opération qui, de l'avis du ministre de la Défense nationale, vise à porter secours aux sinistrés; h) l'opération qui, de l'avis du ministre de la Défense nationale, vise à combattre le terrorisme; i) l'opération qui, de l'avis du ministre de la Défense nationale, comporte un niveau de risque comparable à celui qui se rencontre généralement dans le cadre des opérations visées aux alinéas a) à e). 2, fiche 5, Français, - op%C3%A9ration%20de%20service%20sp%C3%A9cial
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
opération de service spécial; OSS : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes; terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 3, fiche 5, Français, - op%C3%A9ration%20de%20service%20sp%C3%A9cial
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-10-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
- International Relations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- enforcement action
1, fiche 6, Anglais, enforcement%20action
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
enforcement action: Use of collective measures, ranging from the severance of diplomatic relations to the use of military force. In more serious cases, the United Nations may resort to enforcement action for the restoration and maintenance of international peace in accordance with the provisions of the Charter (United Nations). 2, fiche 6, Anglais, - enforcement%20action
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
In order to enable the United Nations to take urgent military measures, Members shall hold immediately available national air-force contingents for combined international enforcement action. The strength and degree of readiness of these contingents and plans for their combined action shall be determined, within the limits laid down in the special agreement or agreements referred to in Art. 43, by the Security Council with the assistance of the Military Staff Committee. 3, fiche 6, Anglais, - enforcement%20action
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
enforcement action : Context taken from section 45 of the Charter of the United Nations. 4, fiche 6, Anglais, - enforcement%20action
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
enforcement action: Expression and context reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, fiche 6, Anglais, - enforcement%20action
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
- Relations internationales
Fiche 6, La vedette principale, Français
- action coercitive
1, fiche 6, Français, action%20coercitive
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- mesure de police 2, fiche 6, Français, mesure%20de%20police
nom féminin
- mesure coercitive 2, fiche 6, Français, mesure%20coercitive
nom féminin
- mesure d'exécution 3, fiche 6, Français, mesure%20d%27ex%C3%A9cution
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
«Afin de permettre à l'Organisation de prendre d'urgence des mesures d'ordre militaire, des Membres des Nations Unies maintiendront des contingents nationaux de forces aériennes immédiatement utilisables en vue de l'exécution combinée d'une action coercitive internationale...» Charte N.U., art. 45. 4, fiche 6, Français, - action%20coercitive
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- mesures d'exécution
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Guerra y paz (Derecho internacional)
- Relaciones internacionales
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- acción coercitiva
1, fiche 6, Espagnol, acci%C3%B3n%20coercitiva
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A fin de que la Organización pueda tomar medidas militares urgentes, sus Miembros mantendrán contingentes de fuerzas aéreas nacionales inmediatamente disponibles para la ejecución combinada de una acción coercitiva internacional. 1, fiche 6, Espagnol, - acci%C3%B3n%20coercitiva
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
acción coercitiva: Contexto tomado del artículo 45 de la Carta de las Naciones Unidas. 1, fiche 6, Espagnol, - acci%C3%B3n%20coercitiva
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
acción coercitiva: Expresión, contexto y observación reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 6, Espagnol, - acci%C3%B3n%20coercitiva
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-04-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Diplomacy
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- first entry privilege 1, fiche 7, Anglais, first%20entry%20privilege
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- first taking up of post privilege 2, fiche 7, Anglais, first%20taking%20up%20of%20post%20privilege
voir observation
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Directors enjoy same diplomatic rights which include "first entry" privileges, customs-free imports of all office equipment and tax-free import facilities on food, liquor and petrol for official purposes. 1, fiche 7, Anglais, - first%20entry%20privilege
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terms usually used in the plural. 2, fiche 7, Anglais, - first%20entry%20privilege
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
"first taking up of post privilege" : From the Convention on the privileges and immunities of the United Nations, adopted by the General Assembly on February 13, 1946, Article 5, Section 18, paragraphe(g). 2, fiche 7, Anglais, - first%20entry%20privilege
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Diplomatie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- privilège de première entrée
1, fiche 7, Français, privil%C3%A8ge%20de%20premi%C3%A8re%20entr%C3%A9e
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- privilège de première prise de fonction 2, fiche 7, Français, privil%C3%A8ge%20de%20premi%C3%A8re%20prise%20de%20fonction
voir observation, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Un genre des nombreux privilèges dont jouissent les directeurs de chaque Centre d'information des Nations Unies et les employés non-citoyens et non-résidents du pays où le Centre est situé; ces privilèges sont les mêmes que ceux accordés aux diplomates. 1, fiche 7, Français, - privil%C3%A8ge%20de%20premi%C3%A8re%20entr%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
«privilège de première prise de fonction» : Les fonctionnaires de l'Organisation des Nations Unies: (...) jouissent du droit d'importer en franchise leur mobilier et leurs effets à l'occasion de leur première prise de fonction dans le pays intéressé. 3, fiche 7, Français, - privil%C3%A8ge%20de%20premi%C3%A8re%20entr%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Termes habituellement utilisés au pluriel 1, fiche 7, Français, - privil%C3%A8ge%20de%20premi%C3%A8re%20entr%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
«privilège de première prise de fonction» : Extrait de la Convention sur les privilèges et immunités des Nations Unies adoptée par l'Assemblée générale des Nations Unies le 13 février 1946, Article 5, Section 18, paragraphe g); l'adhésion du Canada à cette Convention a été déposée le 22 janvier 1948. 1, fiche 7, Français, - privil%C3%A8ge%20de%20premi%C3%A8re%20entr%C3%A9e
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- privilèges de première entrée
- privilèges de première prise de fonction
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Diplomacia
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- privilegio de la primera toma de posesión
1, fiche 7, Espagnol, privilegio%20de%20la%20primera%20toma%20de%20posesi%C3%B3n
proposition, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Término utilizado generalmente en plural. 2, fiche 7, Espagnol, - privilegio%20de%20la%20primera%20toma%20de%20posesi%C3%B3n
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- privilegios de la primera toma de posesión
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-04-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- States member of the United Nations, members of the specialized agencies or parties to the statute of the International Court of Justice
1, fiche 8, Anglais, States%20member%20of%20the%20United%20Nations%2C%20members%20of%20the%20specialized%20agencies%20or%20parties%20to%20the%20statute%20of%20the%20International%20Court%20of%20Justice
correct, international
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
New York :United Nations, Office of Conference and Support Services, Translation and Editorial Division, Documentation, Reference and terminology Section, 1997. English, French, Spanish, Russian, Chinese, Arabic. 1, fiche 8, Anglais, - States%20member%20of%20the%20United%20Nations%2C%20members%20of%20the%20specialized%20agencies%20or%20parties%20to%20the%20statute%20of%20the%20International%20Court%20of%20Justice
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 8, La vedette principale, Français
- États membres de l'Organisation des Nations Unies, membres d'institutions spécialisées ou parties au statut de la Cour internationale de Justice
1, fiche 8, Français, %C3%89tats%20membres%20de%20l%27Organisation%20des%20Nations%20Unies%2C%20membres%20d%27institutions%20sp%C3%A9cialis%C3%A9es%20ou%20parties%20au%20statut%20de%20la%20Cour%20internationale%20de%20Justice
correct, nom masculin, international
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Estados miembros de las Naciones Unidas, miembros de organismos especializados o partes en el estatuto de la Corte Internacional de Justicia
1, fiche 8, Espagnol, Estados%20miembros%20de%20las%20Naciones%20Unidas%2C%20miembros%20de%20organismos%20especializados%20o%20partes%20en%20el%20estatuto%20de%20la%20Corte%20Internacional%20de%20Justicia
correct, international
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2009-08-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Technical terminology employed in the standardization of geographical names
1, fiche 9, Anglais, Technical%20terminology%20employed%20in%20the%20standardization%20of%20geographical%20names
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Glossary/United Nations, Secretariat, Department of Conference Services, Translation Division, Documentation, Reference, and Terminology Section; No. 330. 1, fiche 9, Anglais, - Technical%20terminology%20employed%20in%20the%20standardization%20of%20geographical%20names
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Glossaire de la terminologie employée dans la normalisation des noms géographiques
1, fiche 9, Français, Glossaire%20de%20la%20terminologie%20employ%C3%A9e%20dans%20la%20normalisation%20des%20noms%20g%C3%A9ographiques
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Glossaire / Nations Unies, Secretariat, Département des Services de Conférence, Division de Traduction, Section de documentation de référence et de terminologie; n° 330. 1, fiche 9, Français, - Glossaire%20de%20la%20terminologie%20employ%C3%A9e%20dans%20la%20normalisation%20des%20noms%20g%C3%A9ographiques
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2006-06-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- International Public Law
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Boundary Demarcation Commission
1, fiche 10, Anglais, Boundary%20Demarcation%20Commission
correct, international
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Iraq-Kuwait Boundary Demarcation Commission 2, fiche 10, Anglais, Iraq%2DKuwait%20Boundary%20Demarcation%20Commission
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A United Nations commission between Iraq and Kuwait; Information obtained from the terminology section, United Nations. 1, fiche 10, Anglais, - Boundary%20Demarcation%20Commission
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- United Nations Iraq-Kuwait Boundary Demarcation Commission
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Droit international public
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Commission de démarcation des frontières
1, fiche 10, Français, Commission%20de%20d%C3%A9marcation%20des%20fronti%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Commission de démarcation de la frontière entre l'Iraq et le Koweit 2, fiche 10, Français, Commission%20de%20d%C3%A9marcation%20de%20la%20fronti%C3%A8re%20entre%20l%27Iraq%20et%20le%20Koweit
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Une commission des Nations Unies pour l'Iraq et le Koweit; Renseignement obtenu de la section de terminologie, Nations Unies. 1, fiche 10, Français, - Commission%20de%20d%C3%A9marcation%20des%20fronti%C3%A8res
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2002-12-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Cartography
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Workshop on Training and Transfer of Technology in Digital Cartographic Data and Evaluation of Systems for Digital Mapping
1, fiche 11, Anglais, Workshop%20on%20Training%20and%20Transfer%20of%20Technology%20in%20Digital%20Cartographic%20Data%20and%20Evaluation%20of%20Systems%20for%20Digital%20Mapping
correct, international
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
DTCD [Department of Technical Cooperation for Development]; UNOV [United Nations Office at Vienna], 24 September - 2 October 1990. 2, fiche 11, Anglais, - Workshop%20on%20Training%20and%20Transfer%20of%20Technology%20in%20Digital%20Cartographic%20Data%20and%20Evaluation%20of%20Systems%20for%20Digital%20Mapping
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Title confirmed by the Terminology Section of the United Nations. 3, fiche 11, Anglais, - Workshop%20on%20Training%20and%20Transfer%20of%20Technology%20in%20Digital%20Cartographic%20Data%20and%20Evaluation%20of%20Systems%20for%20Digital%20Mapping
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de cours
- Cartographie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Atelier sur la formation et le transfert de technologie en matière de données cartographiques numériques et sur l'évaluation des systèmes de cartographie numérique
1, fiche 11, Français, Atelier%20sur%20la%20formation%20et%20le%20transfert%20de%20technologie%20en%20mati%C3%A8re%20de%20donn%C3%A9es%20cartographiques%20num%C3%A9riques%20et%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20cartographie%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin, international
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Appellation confirmée par la Section de terminologie des Nations Unies. 2, fiche 11, Français, - Atelier%20sur%20la%20formation%20et%20le%20transfert%20de%20technologie%20en%20mati%C3%A8re%20de%20donn%C3%A9es%20cartographiques%20num%C3%A9riques%20et%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20cartographie%20num%C3%A9rique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Títulos de cursos
- Cartografía
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Curso práctico de capacitación y transferencia de tecnología en materia de datos cartográficos digitales y evaluación de sistemas para cartografía digital
1, fiche 11, Espagnol, Curso%20pr%C3%A1ctico%20de%20capacitaci%C3%B3n%20y%20transferencia%20de%20tecnolog%C3%ADa%20en%20materia%20de%20datos%20cartogr%C3%A1ficos%20digitales%20y%20evaluaci%C3%B3n%20de%20sistemas%20para%20cartograf%C3%ADa%20digital
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-09-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Climatology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- International Satellite Land Surface Climatology Project
1, fiche 12, Anglais, International%20Satellite%20Land%20Surface%20Climatology%20Project
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- ISLSCP 2, fiche 12, Anglais, ISLSCP
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Name of the project and abbreviation confirmed by the terminology section of the United Nations. 3, fiche 12, Anglais, - International%20Satellite%20Land%20Surface%20Climatology%20Project
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
An important component in understanding and predicting climate change is understanding how carbon, energy and water are exchanged between the atmosphere and the terrestrial biosphere. ISLSCP was established in 1983 under the United Nations’s Environmental Programme to promote the use of satellite data for the global land-surface data sets needed for climate studies. Since then, ISLSCP has played a key role in addressing land-surface processes, developing climate models, experiment design and implementation, and data set development. 4, fiche 12, Anglais, - International%20Satellite%20Land%20Surface%20Climatology%20Project
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Climatologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Projet international d'étude de la climatologie terrestre par satellite (surface des sols)
1, fiche 12, Français, Projet%20international%20d%27%C3%A9tude%20de%20la%20climatologie%20terrestre%20par%20satellite%20%28surface%20des%20sols%29
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Nom du projet obtenu de la Section de la terminologie des Nations Unies. 1, fiche 12, Français, - Projet%20international%20d%27%C3%A9tude%20de%20la%20climatologie%20terrestre%20par%20satellite%20%28surface%20des%20sols%29
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Projet international d'établissement d'une climatologie des terres emergées au moyen de satellites
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Climatología
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Proyecto Internacional para Elaborar una Climatología de la Superficie Terrestre Mediante Datos Satelitales
1, fiche 12, Espagnol, Proyecto%20Internacional%20para%20Elaborar%20una%20Climatolog%C3%ADa%20de%20la%20Superficie%20Terrestre%20Mediante%20Datos%20Satelitales
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-05-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- States members of the United Nations, members of the specialized agencies or parties to the statute of the International Court of Justice
1, fiche 13, Anglais, States%20members%20of%20the%20United%20Nations%2C%20members%20of%20the%20specialized%20agencies%20or%20parties%20to%20the%20statute%20of%20the%20International%20Court%20of%20Justice
correct, international
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
New York :United Nations, Office of Conference and Support Services, Translation and Editorial Division, Documentation, Reference and Terminology Section, 1997. 1, fiche 13, Anglais, - States%20members%20of%20the%20United%20Nations%2C%20members%20of%20the%20specialized%20agencies%20or%20parties%20to%20the%20statute%20of%20the%20International%20Court%20of%20Justice
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 13, La vedette principale, Français
- États membres de l'Organisation des Nations Unies, membres d'institutions specialisées ou parties au statut de la Cour internationale de Justice
1, fiche 13, Français, %C3%89tats%20membres%20de%20l%27Organisation%20des%20Nations%20Unies%2C%20membres%20d%27institutions%20specialis%C3%A9es%20ou%20parties%20au%20statut%20de%20la%20Cour%20internationale%20de%20Justice
correct, nom masculin, pluriel, international
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Estados miembros de las Naciones Unidas, miembros de organismos especializados o partes en el estatuto de la Corte Internacional de Justicia
1, fiche 13, Espagnol, Estados%20miembros%20de%20las%20Naciones%20Unidas%2C%20miembros%20de%20organismos%20especializados%20o%20partes%20en%20el%20estatuto%20de%20la%20Corte%20Internacional%20de%20Justicia
correct, international
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-03-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Uniform Rules for Guarantees
1, fiche 14, Anglais, Uniform%20Rules%20for%20Guarantees
correct, international
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A United Nations draft convention. Information obtained from the Terminology Section, United Nations. 1, fiche 14, Anglais, - Uniform%20Rules%20for%20Guarantees
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Règles uniformes relatives aux garanties
1, fiche 14, Français, R%C3%A8gles%20uniformes%20relatives%20aux%20garanties
correct, nom féminin, international
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Avant projet d'une convention des Nations Unies. Information obtenue de la Section de terminologie des Nations Unies. 1, fiche 14, Français, - R%C3%A8gles%20uniformes%20relatives%20aux%20garanties
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1999-10-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Municipal Bylaws and Regulations
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Agreement to establish an International Export Credit Guarantee Facility
1, fiche 15, Anglais, Agreement%20to%20establish%20an%20International%20Export%20Credit%20Guarantee%20Facility
correct, international
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the Terminology Section, United Nations. 2, fiche 15, Anglais, - Agreement%20to%20establish%20an%20International%20Export%20Credit%20Guarantee%20Facility
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de règlements municipaux
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Accord portant création d'une Facilité internationale de garantie du crédit à l'exportation
1, fiche 15, Français, Accord%20portant%20cr%C3%A9ation%20d%27une%20Facilit%C3%A9%20internationale%20de%20garantie%20du%20cr%C3%A9dit%20%C3%A0%20l%27exportation
correct, nom masculin, international
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Renseignement confirmé par la Section de terminologie des Nations Unies. 3, fiche 15, Français, - Accord%20portant%20cr%C3%A9ation%20d%27une%20Facilit%C3%A9%20internationale%20de%20garantie%20du%20cr%C3%A9dit%20%C3%A0%20l%27exportation
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1999-10-15
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- United Nations Rules for Electronic Data Interchange for Administration, Commerce and Transport
1, fiche 16, Anglais, United%20Nations%20Rules%20for%20Electronic%20Data%20Interchange%20for%20Administration%2C%20Commerce%20and%20Transport
correct, international
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- UN/EDIFACT 2, fiche 16, Anglais, UN%2FEDIFACT
correct, international
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Information obtained from the terminology section, United Nations. 2, fiche 16, Anglais, - United%20Nations%20Rules%20for%20Electronic%20Data%20Interchange%20for%20Administration%2C%20Commerce%20and%20Transport
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Règles des Nations Unies concernant l'échange de données informatisées pour l'administration, le commerce et le transport
1, fiche 16, Français, R%C3%A8gles%20des%20Nations%20Unies%20concernant%20l%27%C3%A9change%20de%20donn%C3%A9es%20informatis%C3%A9es%20pour%20l%27administration%2C%20le%20commerce%20et%20le%20transport
correct, international
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de la section de terminologie, Nations Unies. 2, fiche 16, Français, - R%C3%A8gles%20des%20Nations%20Unies%20concernant%20l%27%C3%A9change%20de%20donn%C3%A9es%20informatis%C3%A9es%20pour%20l%27administration%2C%20le%20commerce%20et%20le%20transport
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1999-10-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Model Procurement Code
1, fiche 17, Anglais, Model%20Procurement%20Code
correct, international
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A proposed code of the United Nations. Information confirmed by the Terminology Section, United Nations. 1, fiche 17, Anglais, - Model%20Procurement%20Code
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Modèle de code relatif à la passation des marchés
1, fiche 17, Français, Mod%C3%A8le%20de%20code%20relatif%20%C3%A0%20la%20passation%20des%20march%C3%A9s
correct, international
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Code proposé par les Nations Unies. Renseignement confirmé par la section de terminologie, Nations Unies. 1, fiche 17, Français, - Mod%C3%A8le%20de%20code%20relatif%20%C3%A0%20la%20passation%20des%20march%C3%A9s
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1999-10-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Convention on Liability of Operators of Transport Terminals in International Trade
1, fiche 18, Anglais, Convention%20on%20Liability%20of%20Operators%20of%20Transport%20Terminals%20in%20International%20Trade
correct, international
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A United Nations draft convention. Information obtained from the Terminology Section, United Nations. 1, fiche 18, Anglais, - Convention%20on%20Liability%20of%20Operators%20of%20Transport%20Terminals%20in%20International%20Trade
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Convention sur la responsabilité des exploitants de terminaux de transport dans le commerce internationale
1, fiche 18, Français, Convention%20sur%20la%20responsabilit%C3%A9%20des%20exploitants%20de%20terminaux%20de%20transport%20dans%20le%20commerce%20internationale
correct, international
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Avant projet d'une convention des Nations Unies. Renseignement obtenu de la section de terminologie des Nations Unies. 1, fiche 18, Français, - Convention%20sur%20la%20responsabilit%C3%A9%20des%20exploitants%20de%20terminaux%20de%20transport%20dans%20le%20commerce%20internationale
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1999-10-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Model Rules on Electronic Funds Transfer
1, fiche 19, Anglais, Model%20Rules%20on%20Electronic%20Funds%20Transfer
correct, international
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A regulation of the United Nations. Information confirmed by the Terminology Section, United Nations. 1, fiche 19, Anglais, - Model%20Rules%20on%20Electronic%20Funds%20Transfer
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Règles types sur les transferts électroniques de fonds
1, fiche 19, Français, R%C3%A8gles%20types%20sur%20les%20transferts%20%C3%A9lectroniques%20de%20fonds
correct, international
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Règlement des Nations Unies. Renseignement confirmé par la section de terminologie, Nations Unies. 1, fiche 19, Français, - R%C3%A8gles%20types%20sur%20les%20transferts%20%C3%A9lectroniques%20de%20fonds
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1999-05-20
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Roster of resources
1, fiche 20, Anglais, Roster%20of%20resources
correct, international
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
United Nations. Information confirmed by the Terminology Section. 2, fiche 20, Anglais, - Roster%20of%20resources
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Répertoire des concours offerts
1, fiche 20, Français, R%C3%A9pertoire%20des%20concours%20offerts
correct, international
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Nations Unies. Renseignement confirmé par la Section de terminologie. 2, fiche 20, Français, - R%C3%A9pertoire%20des%20concours%20offerts
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1999-05-20
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Industrialized Commodity Statistics Yearbook
1, fiche 21, Anglais, Industrialized%20Commodity%20Statistics%20Yearbook
correct, international
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
United Nations. Information confirmed by the terminology Section. 2, fiche 21, Anglais, - Industrialized%20Commodity%20Statistics%20Yearbook
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Annuaire des statistiques industrielles par produit
1, fiche 21, Français, Annuaire%20des%20statistiques%20industrielles%20par%20produit
correct, international
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par la Section de la terminologie, Nations Unies. 2, fiche 21, Français, - Annuaire%20des%20statistiques%20industrielles%20par%20produit
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1998-07-27
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Position Titles
- Personnel Management (General)
- Corporate Management (General)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Assistant Plant Manager 1, fiche 22, Anglais, Assistant%20Plant%20Manager
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
UNICEF [United Nations Children's Fund]/GCO [Greeting Card Operation]/Operations Section. 1, fiche 22, Anglais, - Assistant%20Plant%20Manager
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de postes
- Gestion du personnel (Généralités)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Chef d'atelier assistant
1, fiche 22, Français, Chef%20d%27atelier%20assistant
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Denominación de puestos
- Gestión del personal (Generalidades)
- Gestión de la empresa (Generalidades)
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- Gerente auxiliar de planta
1, fiche 22, Espagnol, Gerente%20auxiliar%20de%20planta
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1998-07-09
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- United Nations international study on firearm regulation
1, fiche 23, Anglais, United%20Nations%20international%20study%20on%20firearm%20regulation
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Information taken from Resolution 1997/28 of the Economic and Social Council of the United Nations. The information was provided by the Terminology and Reference Section at the United Nations Secretariat in New York. 2, fiche 23, Anglais, - United%20Nations%20international%20study%20on%20firearm%20regulation
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- international study
- firearm regulation
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 23, La vedette principale, Français
- enquête internationale des Nations Unies sur la réglementation des armes à feu
1, fiche 23, Français, enqu%C3%AAte%20internationale%20des%20Nations%20Unies%20sur%20la%20r%C3%A9glementation%20des%20armes%20%C3%A0%20feu
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Renseignement tiré de la résolution 1997/28, du Conseil économique et social, obtenu du service de terminologie des Nations Unies à New York. 1, fiche 23, Français, - enqu%C3%AAte%20internationale%20des%20Nations%20Unies%20sur%20la%20r%C3%A9glementation%20des%20armes%20%C3%A0%20feu
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- réglementation des armes à feu
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Conferences and Colloquia: Organization
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Meetings Coordination Unit 1, fiche 24, Anglais, Meetings%20Coordination%20Unit
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
UNOV [United Nations Office at Vienna] ;part of the new Planning and Coordination Section. 1, fiche 24, Anglais, - Meetings%20Coordination%20Unit
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Organisation de congrès et de conférences
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Groupe de la coordination des séances
1, fiche 24, Français, Groupe%20de%20la%20coordination%20des%20s%C3%A9ances
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Organización de conferencias y coloquios
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- Dependencia de Coordinación de Reuniones
1, fiche 24, Espagnol, Dependencia%20de%20Coordinaci%C3%B3n%20de%20Reuniones
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Government Positions
- Military Logistics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Logistics Control Centre Officer 1, fiche 25, Anglais, Logistics%20Control%20Centre%20Officer
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
UNAVEM [United Nations Angola Verification Mission] Division of Administration and Management, Logistics Section. Overall provision of logistic support to military personnel throughout the Mission area(food, fuel, pre-fabricated housing and specialized equipment). Source : DPKO [Department of Peace-keeping Operations]. 1, fiche 25, Anglais, - Logistics%20Control%20Centre%20Officer
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Logistique militaire
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Fonctionnaire responsable du Centre de contrôle logistique
1, fiche 25, Français, Fonctionnaire%20responsable%20du%20Centre%20de%20contr%C3%B4le%20logistique
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Logística militar
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- Oficial del Centro de Control de Logística
1, fiche 25, Espagnol, Oficial%20del%20Centro%20de%20Control%20de%20Log%C3%ADstica
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Environment
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- African Environment and Development Agenda 1, fiche 26, Anglais, African%20Environment%20and%20Development%20Agenda
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Section II of the African Common Position on Environment and Development, adopted at the Second African Ministerial Conference on Environment and Development. Also known as : Second Regional African Ministerial Preparatory Conference for the United Nations Conference on Environment and Development. Held at Abidjan, Côte d’Ivoire, 11-14 Nov. 91. 2, fiche 26, Anglais, - African%20Environment%20and%20Development%20Agenda
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Environnement
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Programme africain en matière d'environnement et de développement
1, fiche 26, Français, Programme%20africain%20en%20mati%C3%A8re%20d%27environnement%20et%20de%20d%C3%A9veloppement
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Medio ambiente
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- Programa de África para el Medio Ambiente y el Desarrollo
1, fiche 26, Espagnol, Programa%20de%20%C3%81frica%20para%20el%20Medio%20Ambiente%20y%20el%20Desarrollo
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Position Titles
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Movement Control Centre Officer 1, fiche 27, Anglais, Movement%20Control%20Centre%20Officer
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
UNAVEM [United Nations Angola Verification Mission] Division of Administration and Management, Movement Control Section; management of the movement of military & civilian personnel, equipment and supplies through ground, naval or air transport. 1, fiche 27, Anglais, - Movement%20Control%20Centre%20Officer
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- Movement Control Center Officer
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de postes
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Fonctionnaire responsable du Centre de contrôle des mouvements
1, fiche 27, Français, Fonctionnaire%20responsable%20du%20Centre%20de%20contr%C3%B4le%20des%20mouvements
nom masculin et féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Denominación de puestos
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- Oficial del Centro de Control de Movimientos
1, fiche 27, Espagnol, Oficial%20del%20Centro%20de%20Control%20de%20Movimientos
nom masculin et féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- International Relations
- Management Operations (General)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Office for External Relations, Strategic Planning and Evaluation 1, fiche 28, Anglais, Office%20for%20External%20Relations%2C%20Strategic%20Planning%20and%20Evaluation
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
- OERSPE 1, fiche 28, Anglais, OERSPE
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
UNDCP [United Nations Drug Control Programme] ;formerly the Policy, Planning and Evaluation Office; includes the Resources Mobilization and Inter-agency Coordination Service and the Planning and Evaluation Section; created in June 1995. 1, fiche 28, Anglais, - Office%20for%20External%20Relations%2C%20Strategic%20Planning%20and%20Evaluation
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Relations internationales
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Bureau des relations extérieures, de la planification stratégique et de l'évaluation
1, fiche 28, Français, Bureau%20des%20relations%20ext%C3%A9rieures%2C%20de%20la%20planification%20strat%C3%A9gique%20et%20de%20l%27%C3%A9valuation
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Relaciones internacionales
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- Oficina de Relaciones Externas, Planificación Estratégica y Evaluación
1, fiche 28, Espagnol, Oficina%20de%20Relaciones%20Externas%2C%20Planificaci%C3%B3n%20Estrat%C3%A9gica%20y%20Evaluaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Government Positions
- Finance
- Management Control
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Claims Review Board and Property Survey Board Officer 1, fiche 29, Anglais, Claims%20Review%20Board%20and%20Property%20Survey%20Board%20Officer
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
UNAVEM [United Nations Angola Verification Mission] Division of Administration and Management, General Services Section; Professional; responsible for the preparation of case files, records, administrative write-off reports and related documentation for submission to the Claims Review Board and the Property Survey Board. 1, fiche 29, Anglais, - Claims%20Review%20Board%20and%20Property%20Survey%20Board%20Officer
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Finances
- Contrôle de gestion
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Fonctionnaire du Comité d'examen des réclamations et du Comité de contrôle du matériel
1, fiche 29, Français, Fonctionnaire%20du%20Comit%C3%A9%20d%27examen%20des%20r%C3%A9clamations%20et%20du%20Comit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20du%20mat%C3%A9riel
nom masculin et féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Finanzas
- Control de gestión
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- Oficial de la Junta de Examen de Reclamaciones y de la Junta de Fiscalización de Bienes
1, fiche 29, Espagnol, Oficial%20de%20la%20Junta%20de%20Examen%20de%20Reclamaciones%20y%20de%20la%20Junta%20de%20Fiscalizaci%C3%B3n%20de%20Bienes
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Position Titles
- Financial and Budgetary Management
- Information Processing (Informatics)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- EDP Implementation Officer 1, fiche 30, Anglais, EDP%20Implementation%20Officer
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
UNICEF [United Nations Children's Fund] GCO, Budget Section. 1, fiche 30, Anglais, - EDP%20Implementation%20Officer
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Electronic Data Processing Implementation Officer
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de postes
- Gestion budgétaire et financière
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Responsable des services de traitement électronique de l'information
1, fiche 30, Français, Responsable%20des%20services%20de%20traitement%20%C3%A9lectronique%20de%20l%27information
nom masculin et féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Denominación de puestos
- Gestión presupuestaria y financiera
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- Oficial de procesamiento electrónico de datos
1, fiche 30, Espagnol, Oficial%20de%20procesamiento%20electr%C3%B3nico%20de%20datos
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Position Titles
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Contracts and Claims Officer 1, fiche 31, Anglais, Contracts%20and%20Claims%20Officer
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
UNAVEM [United Nations Angola Verification Mission] Division of Administration and Management, Procurement Section; Conducts requisite bidding for procurement contracts and ensures that procedures are in compliance with United Nations rules, regulations and guidelines, submits related documentation to the local Contracts Committee for its consideration. 1, fiche 31, Anglais, - Contracts%20and%20Claims%20Officer
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de postes
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Fonctionnaire des marchés et des réclamations
1, fiche 31, Français, Fonctionnaire%20des%20march%C3%A9s%20et%20des%20r%C3%A9clamations
nom masculin et féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Denominación de puestos
- Incendio, accidentes y riesgos varios (Seguros)
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- Oficial de contratos y reclamaciones
1, fiche 31, Espagnol, Oficial%20de%20contratos%20y%20reclamaciones
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Position Titles
- Management Operations (General)
- Job Descriptions
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Receiving and Inspection Officer 1, fiche 32, Anglais, Receiving%20and%20Inspection%20Officer
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
UNAVEM [United Nations Angola Verification Mission] Division of Administration and Management, General Services Section; Professional; Responsible for the control of all equipment and stores received and issued by the Mission. 1, fiche 32, Anglais, - Receiving%20and%20Inspection%20Officer
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de postes
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Descriptions d'emplois
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Fonctionnaire chargé de la réception et de l'inspection
1, fiche 32, Français, Fonctionnaire%20charg%C3%A9%20de%20la%20r%C3%A9ception%20et%20de%20l%27inspection
nom masculin et féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Denominación de puestos
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Descripciones de las funciones de los cargos
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- Oficial de recibo e inspección
1, fiche 32, Espagnol, Oficial%20de%20recibo%20e%20inspecci%C3%B3n
nom masculin et féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Position Titles
- Inventory and Material Management
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Property and Inventory Control Officer 1, fiche 33, Anglais, Property%20and%20Inventory%20Control%20Officer
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
UNAVEM [United Nations Angola Verification Mission] Division of Administration and Management, General Services Section; Professional; Responsible for local inventory control, maintains updated lists, receives and prepares related claims for submission to the Property Survey Board. 1, fiche 33, Anglais, - Property%20and%20Inventory%20Control%20Officer
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de postes
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Fonctionnaire chargé du contrôle du matériel et des stocks
1, fiche 33, Français, Fonctionnaire%20charg%C3%A9%20du%20contr%C3%B4le%20du%20mat%C3%A9riel%20et%20des%20stocks
nom masculin et féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Denominación de puestos
- Gestión de existencias y materiales
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- Oficial de control de inventarios y bienes
1, fiche 33, Espagnol, Oficial%20de%20control%20de%20inventarios%20y%20bienes
nom masculin et féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Organization Planning
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- National Committee Support Section 1, fiche 34, Anglais, National%20Committee%20Support%20Section
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Source : UNICEF [United Nations Children's Fund]/Geneva Office. Similar section in New York HQ [Headquarters] is referred to as the National Committee Section. 1, fiche 34, Anglais, - National%20Committee%20Support%20Section
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Planification d'organisation
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Section d'appui aux comités nationaux
1, fiche 34, Français, Section%20d%27appui%20aux%20comit%C3%A9s%20nationaux
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Planificación de organización
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- Sección de Apoyo a los Comités Nacionales
1, fiche 34, Espagnol, Secci%C3%B3n%20de%20Apoyo%20a%20los%20Comit%C3%A9s%20Nacionales
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Records Management (Management)
- Office-Work Organization
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Distribution and Reproduction Unit 1, fiche 35, Anglais, Distribution%20and%20Reproduction%20Unit
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
UNOV [United Nations Office at Vienna] ;part of the new Planning and Coordination Section; results from the merger of the Distribution Unit and the Reproduction Unit. 1, fiche 35, Anglais, - Distribution%20and%20Reproduction%20Unit
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Reproduction and Distribution Unit
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion des documents (Gestion)
- Organisation du travail de bureau
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Groupe de la distribution et de la reproduction
1, fiche 35, Français, Groupe%20de%20la%20distribution%20et%20de%20la%20reproduction
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Groupe de la reproduction et de la distribution
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Gestión de documentos (Gestión)
- Organización del trabajo de oficina
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- Dependencia de Distribución y Reproducción
1, fiche 35, Espagnol, Dependencia%20de%20Distribuci%C3%B3n%20y%20Reproducci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Dependencia de Reproducción y Distribución
Fiche 36 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Electronic Publishing
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Electronic Publishing Unit 1, fiche 36, Anglais, Electronic%20Publishing%20Unit
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
UNOV [United Nations Office at Vienna] part of the Editorial, Publishing and Correspondence Section. 1, fiche 36, Anglais, - Electronic%20Publishing%20Unit
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Éditique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Groupe de la publication électronique
1, fiche 36, Français, Groupe%20de%20la%20publication%20%C3%A9lectronique
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Publicación electrónica
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- Dependencia de Edición Electrónica
1, fiche 36, Espagnol, Dependencia%20de%20Edici%C3%B3n%20Electr%C3%B3nica
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- International Relations
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Special Adjustment Facility for Latin America and the Caribbean 1, fiche 37, Anglais, Special%20Adjustment%20Facility%20for%20Latin%20America%20and%20the%20Caribbean
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- SAFLAC 1, fiche 37, Anglais, SAFLAC
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
UNICEF [United Nations Children's Fund]. Checked with Chief, Americas Section-"Fund" was changed to "Facility. " 1, fiche 37, Anglais, - Special%20Adjustment%20Facility%20for%20Latin%20America%20and%20the%20Caribbean
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Relations internationales
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Fonds d'ajustement spécial pour l'Amérique latine et les Caraïbes
1, fiche 37, Français, Fonds%20d%27ajustement%20sp%C3%A9cial%20pour%20l%27Am%C3%A9rique%20latine%20et%20les%20Cara%C3%AFbes
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Relaciones internacionales
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- Servicio Especial de Ajuste para América Latina y el Caribe
1, fiche 37, Espagnol, Servicio%20Especial%20de%20Ajuste%20para%20Am%C3%A9rica%20Latina%20y%20el%20Caribe
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Financial Accounting
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Budget and Data Control Unit 1, fiche 38, Anglais, Budget%20and%20Data%20Control%20Unit
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Of the Finance and Budget Section, Corporate Planning and Accountability Service, UNEP [United Nations Environment Programme]. 1, fiche 38, Anglais, - Budget%20and%20Data%20Control%20Unit
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- Data Control and Budget Unit
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Comptabilité générale
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Groupe du budget et du contrôle des données
1, fiche 38, Français, Groupe%20du%20budget%20et%20du%20contr%C3%B4le%20des%20donn%C3%A9es
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- Groupe du contrôle des données et du budget
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Contabilidad general
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- Dependencia de Control de Presupuesto y Datos
1, fiche 38, Espagnol, Dependencia%20de%20Control%20de%20Presupuesto%20y%20Datos
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- Dependencia de Datos y Control de Presupuesto
Fiche 39 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Position Titles
- Air Transport
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Aviation Safety Specialist 1, fiche 39, Anglais, Aviation%20Safety%20Specialist
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
UNAVEM [United Nations Angola Verification Mission] Division of Administration and Management, Movement Control Section; monitors safety standards in the operation of all helicopter and fixed-wing aircraft; ensures that procedures for aircraft maintenance and operation are in strict compliance with international standards, rules and regulations. 1, fiche 39, Anglais, - Aviation%20Safety%20Specialist
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de postes
- Transport aérien
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Spécialiste de la sécurité aérienne
1, fiche 39, Français, Sp%C3%A9cialiste%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20a%C3%A9rienne
nom masculin et féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Denominación de puestos
- Transporte aéreo
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- Especialista en seguridad de la aviación
1, fiche 39, Espagnol, Especialista%20en%20seguridad%20de%20la%20aviaci%C3%B3n
nom masculin et féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Sociology
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- impact point strategy 1, fiche 40, Anglais, impact%20point%20strategy
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
UNIFEM [United Nations Development Fund for Women], Asia/Pacific Section. 1, fiche 40, Anglais, - impact%20point%20strategy
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Sociologie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- stratégie dite des points d'impact
1, fiche 40, Français, strat%C3%A9gie%20dite%20des%20points%20d%27impact
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
UNIFEM [Fonds de développement des Nations Unies pour la femme]. 2, fiche 40, Français, - strat%C3%A9gie%20dite%20des%20points%20d%27impact
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- stratégie des points d'impact
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Sociología
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- estrategia de puntos de repercusión
1, fiche 40, Espagnol, estrategia%20de%20puntos%20de%20repercusi%C3%B3n
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
UNIFEM [Fondo de desarrollo de las Naciones Unidas para la mujer]. 2, fiche 40, Espagnol, - estrategia%20de%20puntos%20de%20repercusi%C3%B3n
Fiche 41 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Position Titles
- Inventory and Material Management
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Purchasing and Processing Officer 1, fiche 41, Anglais, Purchasing%20and%20Processing%20Officer
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
UNAVEM [United Nations Angola Verification Mission] Division of Administration and Management, Procurement Section; Professional; controls the preparation and processing of purchase orders/contracts for goods and services and ensures compliance with United Nations financial rules, regulations and guidelines, ensures that purchase orders reflect standards and specifications for goods and services. 1, fiche 41, Anglais, - Purchasing%20and%20Processing%20Officer
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de postes
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Fonctionnaire chargé de la passation des commandes et des contrats
1, fiche 41, Français, Fonctionnaire%20charg%C3%A9%20de%20la%20passation%20des%20commandes%20et%20des%20contrats
nom masculin et féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Denominación de puestos
- Gestión de existencias y materiales
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- Oficial de adquisición y tramitación
1, fiche 41, Espagnol, Oficial%20de%20adquisici%C3%B3n%20y%20tramitaci%C3%B3n
nom masculin et féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Correction and Proofreading (Printing)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Editorial Text Processing Unit 1, fiche 42, Anglais, Editorial%20Text%20Processing%20Unit
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
UNOV [United Nations Office at Vienna] part of the new Editorial, Publishing and Correspondence Section. 1, fiche 42, Anglais, - Editorial%20Text%20Processing%20Unit
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Correction d'épreuves (Imprimerie)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Groupe de traitement de texte des services d'édition
1, fiche 42, Français, Groupe%20de%20traitement%20de%20texte%20des%20services%20d%27%C3%A9dition
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Corrección de pruebas (Imprenta)
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- Dependencia de Procesamiento Editorial de Textos
1, fiche 42, Espagnol, Dependencia%20de%20Procesamiento%20Editorial%20de%20Textos
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Fine Arts
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- International Art Selection Committee 1, fiche 43, Anglais, International%20Art%20Selection%20Committee
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Organized annually by the Art Section of UNICEF [United Nations Children's Fund]/GCO [Greeting Card Operation] 1, fiche 43, Anglais, - International%20Art%20Selection%20Committee
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Beaux-arts
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Comité international de sélection artistique
1, fiche 43, Français, Comit%C3%A9%20international%20de%20s%C3%A9lection%20artistique
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Bellas Artes
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- Comité Internacional de Selección Artística
1, fiche 43, Espagnol, Comit%C3%A9%20Internacional%20de%20Selecci%C3%B3n%20Art%C3%ADstica
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Trade
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Barriers to Trade Section 1, fiche 44, Anglais, Barriers%20to%20Trade%20Section
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Includes former Section on Non-Tariff Barriers; UNCTAD [United Nations Conference on Trade and Development] 1, fiche 44, Anglais, - Barriers%20to%20Trade%20Section
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Commerce
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Section des obstacles au commerce
1, fiche 44, Français, Section%20des%20obstacles%20au%20commerce
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comercio
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- Sección de Barreras al Comercio
1, fiche 44, Espagnol, Secci%C3%B3n%20de%20Barreras%20al%20Comercio
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1996-02-06
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Symposium Titles
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- World Symposium on Trade Efficiency
1, fiche 45, Anglais, World%20Symposium%20on%20Trade%20Efficiency
correct, international
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Organized in October 17th, 1994, by the United Nations. Information obtained at the Terminology Section, United Nations in Washington, United States. 1, fiche 45, Anglais, - World%20Symposium%20on%20Trade%20Efficiency
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de symposiums
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Colloque international sur l'efficacité commerciale
1, fiche 45, Français, Colloque%20international%20sur%20l%27efficacit%C3%A9%20commerciale
correct, international
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Colloque organisé, le 17 octobre 1994, par les Nations Unies. Information obtenue à la Section de terminologie des Nations Unies, Washington, États-Unis. 1, fiche 45, Français, - Colloque%20international%20sur%20l%27efficacit%C3%A9%20commerciale
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1996-02-05
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of International Programs
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Technology Management Fund
1, fiche 46, Anglais, Technology%20Management%20Fund
international
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Fund managed by the Commonwealth Consultative Group for Technology Management. Information obtained at the Department of Foreign Affairs and International Trade, International Organizations Bureau, United Nations and Commonwealth Affairs Division, Commonwealth Section. 1, fiche 46, Anglais, - Technology%20Management%20Fund
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Technology Management Fund
1, fiche 46, Français, Technology%20Management%20Fund
international
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Fonds administré par le Consultative Group for Technology Management du Commonwealth. Renseignement obtenu au ministère des Affaires étrangères et du Commerce international, Direction générale des organisations internationales, Direction des affaires des Nations Unies et du Commonwealth, Affaires du Commonwealth. 1, fiche 46, Français, - Technology%20Management%20Fund
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1994-04-20
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- International Working Group on Education
1, fiche 47, Anglais, International%20Working%20Group%20on%20Education
correct, international
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- IWGE 2, fiche 47, Anglais, IWGE
correct, international
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Unesco. Information obtained from the Terminology section, United Nations. 3, fiche 47, Anglais, - International%20Working%20Group%20on%20Education
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Groupe international de travail sur l'éducation
1, fiche 47, Français, Groupe%20international%20de%20travail%20sur%20l%27%C3%A9ducation
correct, international
Fiche 47, Les abréviations, Français
- IWGE 2, fiche 47, Français, IWGE
correct, international
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de la section de terminologie des Nations Unies. 3, fiche 47, Français, - Groupe%20international%20de%20travail%20sur%20l%27%C3%A9ducation
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1990-03-20
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Training of government accountants and auditors
1, fiche 48, Anglais, Training%20of%20government%20accountants%20and%20auditors
correct, international
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Author : Department of Technical Cooperation for Development, United Nations, 1989. Information found in DOBIS and confirmed by the National Library of Canada and by the publications section, United Nations. 1, fiche 48, Anglais, - Training%20of%20government%20accountants%20and%20auditors
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Training of government accountants and auditors
1, fiche 48, Français, Training%20of%20government%20accountants%20and%20auditors
correct, international
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Auteur : Department of Technical Cooperation for Development, United Nations, 1989. Renseignement retrouvé dans DOBIS et confirmé par la Bibliothèque nationale du Canada et aussi par la section de publications, Nations Unies. 1, fiche 48, Français, - Training%20of%20government%20accountants%20and%20auditors
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1989-10-04
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- International Year on Aging 1, fiche 49, Anglais, International%20Year%20on%20Aging
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed with the Translation Section, United Nations. 1, fiche 49, Anglais, - International%20Year%20on%20Aging
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Année internationale du troisième âge 1, fiche 49, Français, Ann%C3%A9e%20internationale%20du%20troisi%C3%A8me%20%C3%A2ge
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par la section de traduction, Nations Unies. 1, fiche 49, Français, - Ann%C3%A9e%20internationale%20du%20troisi%C3%A8me%20%C3%A2ge
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1989-06-06
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Model Uniform Law on Stand-by Letters of Credit
1, fiche 50, Anglais, Model%20Uniform%20Law%20on%20Stand%2Dby%20Letters%20of%20Credit
international
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
A proposed law of the United Nations. Information confirmed by the Terminology Section, United Nations. 1, fiche 50, Anglais, - Model%20Uniform%20Law%20on%20Stand%2Dby%20Letters%20of%20Credit
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Loi uniforme type relative aux lettres de crédit stand-by
1, fiche 50, Français, Loi%20uniforme%20type%20relative%20aux%20lettres%20de%20cr%C3%A9dit%20stand%2Dby
international
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Loi proposée par les Nations-Unies. Renseignement confirmé par la section de terminologie, Nations Unies. 1, fiche 50, Français, - Loi%20uniforme%20type%20relative%20aux%20lettres%20de%20cr%C3%A9dit%20stand%2Dby
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1988-03-04
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Women and Food Cycles Technologies Project
1, fiche 51, Anglais, Women%20and%20Food%20Cycles%20Technologies%20Project
international
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- WAFT 1, fiche 51, Anglais, WAFT
international
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the terminology section of the United Nations(N. Y.). 1, fiche 51, Anglais, - Women%20and%20Food%20Cycles%20Technologies%20Project
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Projet relatif aux femmes et aux techniques du cycle alimentaire
1, fiche 51, Français, Projet%20relatif%20aux%20femmes%20et%20aux%20techniques%20du%20cycle%20alimentaire
international
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu du Service de terminologie des Nations Unies à N.Y. 1, fiche 51, Français, - Projet%20relatif%20aux%20femmes%20et%20aux%20techniques%20du%20cycle%20alimentaire
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


