TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UNITED NATIONS SPECIAL COMMISSION [17 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Commission on Sustainable Development
1, fiche 1, Anglais, Commission%20on%20Sustainable%20Development
correct, international
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CSD 2, fiche 1, Anglais, CSD
correct, international
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- UN Commission on Sustainable Development 3, fiche 1, Anglais, UN%20Commission%20on%20Sustainable%20Development
correct, international
- UNCSD 4, fiche 1, Anglais, UNCSD
correct, international
- UNCSD 4, fiche 1, Anglais, UNCSD
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Commission on Sustainable Development(CSD) was created in December 1992 to ensure effective follow-up of UNCED; to monitor and report on implementation of the Earth Summit agreements at the local, national, regional and international levels. The CSD is a functional commission of the UN Economic and Social Council(ECOSOC) with 53 members. It was agreed that a five-year review of Earth Summit progress would be made in 1997 by the United Nations General Assembly meeting in special session. 5, fiche 1, Anglais, - Commission%20on%20Sustainable%20Development
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- United Nations Commission on Sustainable Development
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Commission du développement durable
1, fiche 1, Français, Commission%20du%20d%C3%A9veloppement%20durable
correct, nom féminin, international
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CDD 2, fiche 1, Français, CDD
correct, nom féminin, international
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Commission du Développement Durable (CDD) a été créée en décembre 1992 pour assurer un suivi efficace de la Conférence de Nations Unies sur l'environnement et le développement (UNCED), contrôler et faire le suivi de la mise en œuvre des accords du Sommet de la Terre tant au niveau local, national, régional qu'international. La CDD est une commission technique du Conseil Économique et Social (ECOSOC) qui comprend 54 membres. Il a été reconnu qu'un examen quinquennal des avancées concernant le Sommet de la Terre aurait lieu en 1997 lors de l'Assemblée Générale des Nations Unies réunie session extraordinaire. En juin 1997, l'Assemblée Général des Nations Unies a adopté un programme de mise en œuvre de l'Agenda 21 dont le suivi sera effectué par la CDD ainsi que le plan de travail de la Commission pour 1998 - 2002. L'objectif de la CDD est également de renforcer les relations entre les gouvernements et les ONG afin de promouvoir le développement durable tout autour du globe. 3, fiche 1, Français, - Commission%20du%20d%C3%A9veloppement%20durable
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Commission du développement durable des Nations Unies
- Commission du développement durable de l'ONU
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Comisión sobre el Desarrollo Sostenible
1, fiche 1, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20sobre%20el%20Desarrollo%20Sostenible
correct, nom féminin, international
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- CDS 2, fiche 1, Espagnol, CDS
correct, nom féminin, international
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- Comisión de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible 3, fiche 1, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20sobre%20el%20Desarrollo%20Sostenible
correct, nom féminin, international
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-03-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Citizenship and Immigration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- 3/9 Government-Private Group Sponsorship Program 1, fiche 2, Anglais, 3%2F9%20Government%2DPrivate%20Group%20Sponsorship%20Program
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- 3/9 Program 2, fiche 2, Anglais, 3%2F9%20Program
- 3/9 Initiative 2, fiche 2, Anglais, 3%2F9%20Initiative
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In 1995, the 3/9 Government-Private Group Sponsorship program was initiated to satisfy Canadian citizens’ and permanent residents’ desire to respond quickly and effectively to the special appeal from the United Nations High Commission for Refugees(UNHCR) to help refugees from the former Yugoslavia. 1, fiche 2, Anglais, - 3%2F9%20Government%2DPrivate%20Group%20Sponsorship%20Program
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Source: Estimates Part III, 1996-97, Citizenship and Immigration Canada. 1, fiche 2, Anglais, - 3%2F9%20Government%2DPrivate%20Group%20Sponsorship%20Program
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- 3/9 Government Private group Sponsorship Program
- 3/9 Government-Private Group Sponsorship Programme
- 3/9 Government Private Group Sponsorship Programme
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Citoyenneté et immigration
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Programme de parrainage 3/9 des réfugiés par le gouvernement et le secteur privé
1, fiche 2, Français, Programme%20de%20parrainage%203%2F9%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s%20par%20le%20gouvernement%20et%20le%20secteur%20priv%C3%A9
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Programme 3/9 2, fiche 2, Français, Programme%203%2F9
nom masculin
- Formule 3/9 2, fiche 2, Français, Formule%203%2F9
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Programme de parrainage de réfugiés selon lequel le gouvernement paie pour les trois premiers mois de l'installation et un organisme privé paie pour les 9 mois suivants. 1, fiche 2, Français, - Programme%20de%20parrainage%203%2F9%20des%20r%C3%A9fugi%C3%A9s%20par%20le%20gouvernement%20et%20le%20secteur%20priv%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-06-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- United Nations Commission for the Unification and Rehabilitation of Korea
1, fiche 3, Anglais, United%20Nations%20Commission%20for%20the%20Unification%20and%20Rehabilitation%20of%20Korea
correct, international
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- UNCURK 1, fiche 3, Anglais, UNCURK
correct, international
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Prior to the armistice, in October 1950, the United Nations General Assembly established the United Nations Commission for the Unification and Rehabilitation of Korea(UNCURK) consisting of seven Member States to represent the United Nations in bringing about the establishment of a unified, independent and democratic government of Korea. In February 1951, the United Nations Korean Reconstruction Agency(UNKRA) came into operation to help the Republic of Korea and its people toward the restoration of their war-wrecked economy. These agencies ceased to exist in 1973 and 1958, respectively. UNDP started its programme in Korea in 1963 as an offshoot of earlier UN operations, i. e., United Nations Technical Assistance Board and United Nations Special Fund. 1, fiche 3, Anglais, - United%20Nations%20Commission%20for%20the%20Unification%20and%20Rehabilitation%20of%20Korea
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Commission des Nations Unies pour l'unification et le relèvement de la Corée
1, fiche 3, Français, Commission%20des%20Nations%20Unies%20pour%20l%27unification%20et%20le%20rel%C3%A8vement%20de%20la%20Cor%C3%A9e
correct, nom féminin, international
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CNUURC 1, fiche 3, Français, CNUURC
correct, nom féminin, international
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-12-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Missiles and Rockets
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Ballistic Missiles Inspection Team 1, fiche 4, Anglais, Ballistic%20Missiles%20Inspection%20Team
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Missiles Inspection Team 1, fiche 4, Anglais, Missiles%20Inspection%20Team
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Visit to Iraq 93/01/25. 1, fiche 4, Anglais, - Ballistic%20Missiles%20Inspection%20Team
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
UNSCOM 48 [United Nations Special Commission on Iraq] 1, fiche 4, Anglais, - Ballistic%20Missiles%20Inspection%20Team
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- UNSCOM 48
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Missiles et roquettes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Équipe d'inspection des missiles balistiques
1, fiche 4, Français, %C3%89quipe%20d%27inspection%20des%20missiles%20balistiques
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
CSNU 48 [Commission spéciale des Nations Unies sur l'Iraq] 1, fiche 4, Français, - %C3%89quipe%20d%27inspection%20des%20missiles%20balistiques
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- CSNU 48
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Unidades (regulares, Fuerzas armadas)
- Misiles y cohetes
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Equipo de inspección de misiles balísticos
1, fiche 4, Espagnol, Equipo%20de%20inspecci%C3%B3n%20de%20misiles%20bal%C3%ADsticos
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
UNSCOM 48 [United Nations Special Commission on Iraq] 1, fiche 4, Espagnol, - Equipo%20de%20inspecci%C3%B3n%20de%20misiles%20bal%C3%ADsticos
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- UNSCOM 48
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-05-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Arms Control
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Multilateral Verification and the Post-Gulf Environment: Learning from the UNSCOM Experience
1, fiche 5, Anglais, Multilateral%20Verification%20and%20the%20Post%2DGulf%20Environment%3A%20Learning%20from%20the%20UNSCOM%20Experience
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Conference proceedings prepared in 1992 by the Centre for International and Strategic Studies, York University, in association with the Verification Research Program, Department of Foreign Affairs and International Trade. 1, fiche 5, Anglais, - Multilateral%20Verification%20and%20the%20Post%2DGulf%20Environment%3A%20Learning%20from%20the%20UNSCOM%20Experience
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
UNSCOM [United Nations Special Commission on Trade]. 2, fiche 5, Anglais, - Multilateral%20Verification%20and%20the%20Post%2DGulf%20Environment%3A%20Learning%20from%20the%20UNSCOM%20Experience
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Contrôle des armements
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Multilateral Verification and the Post-Gulf Environment: Learning from the UNSCOM Experience
1, fiche 5, Français, Multilateral%20Verification%20and%20the%20Post%2DGulf%20Environment%3A%20Learning%20from%20the%20UNSCOM%20Experience
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Actes d'une conférence établis en 1992 par le Centre for International and Strategic Studies, York University, en collaboration avec le Programme de recherche sur la vérification, ministère des Affaires étrangères et du Commerce international. 1, fiche 5, Français, - Multilateral%20Verification%20and%20the%20Post%2DGulf%20Environment%3A%20Learning%20from%20the%20UNSCOM%20Experience
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Working Group on Ongoing Monitoring and Verification 1, fiche 6, Anglais, Working%20Group%20on%20Ongoing%20Monitoring%20and%20Verification
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
In reference to UNSCOM [United Nations Special Commission on Iraq] 1, fiche 6, Anglais, - Working%20Group%20on%20Ongoing%20Monitoring%20and%20Verification
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur les activités de contrôle et de vérification continus
1, fiche 6, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20activit%C3%A9s%20de%20contr%C3%B4le%20et%20de%20v%C3%A9rification%20continus
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de trabajo sobre actividades de vigilancia y verificación permanentes
1, fiche 6, Espagnol, Grupo%20de%20trabajo%20sobre%20actividades%20de%20vigilancia%20y%20verificaci%C3%B3n%20permanentes
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- CBRNE Weapons
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Chemical Weapons Branch 1, fiche 7, Anglais, Chemical%20Weapons%20Branch
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In reference to UNSCOM [United Nations Special Commission on Iraq]. Verification Division of Special Commission. 1, fiche 7, Anglais, - Chemical%20Weapons%20Branch
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Armes CBRNE
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Service des armes chimiques
1, fiche 7, Français, Service%20des%20armes%20chimiques
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Armas QBRNE
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Dependencia de Armas Químicas
1, fiche 7, Espagnol, Dependencia%20de%20Armas%20Qu%C3%ADmicas
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Position Titles
- Economics
- Sociology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Special Adviser for Research 1, fiche 8, Anglais, Special%20Adviser%20for%20Research
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
UNITAR [United Nations Institute for Training and Research]. Appointed by the Executive Director to conduct a study for the Special Commission of the Economic and Social Council on the In-depth Study of the UN [United Nations] Intergovernmental Structure and Functions in the Economic and Social Fields. 1, fiche 8, Anglais, - Special%20Adviser%20for%20Research
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Special Advisor for Research
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de postes
- Économique
- Sociologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Conseiller spécial pour la recherche
1, fiche 8, Français, Conseiller%20sp%C3%A9cial%20pour%20la%20recherche
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Conseillère spéciale pour la recherche
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Denominación de puestos
- Economía
- Sociología
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Asesor especial de investigaciones
1, fiche 8, Espagnol, Asesor%20especial%20de%20investigaciones
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Management Operations (General)
- Nuclear Science and Technology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Provisional Technical Secretariat 1, fiche 9, Anglais, Provisional%20Technical%20Secretariat
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Organization for the Prohibition of Chemical Weapons; in reference to UNSCOM [United Nations Special Commission on Iraq]. 1, fiche 9, Anglais, - Provisional%20Technical%20Secretariat
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Sciences et techniques nucléaires
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Secrétariat technique provisoire
1, fiche 9, Français, Secr%C3%A9tariat%20technique%20provisoire
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
- Ciencia y tecnología nucleares
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- Secretaría Técnica Provisional
1, fiche 9, Espagnol, Secretar%C3%ADa%20T%C3%A9cnica%20Provisional
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Bahrain Field Office 1, fiche 10, Anglais, Bahrain%20Field%20Office
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
In reference to UNSCOM [United Nations Special Commission on Iraq] 25 staff members. 1, fiche 10, Anglais, - Bahrain%20Field%20Office
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Bureau extérieur de Bahreïn
1, fiche 10, Français, Bureau%20ext%C3%A9rieur%20de%20Bahre%C3%AFn
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Management Operations (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Task Force on Project Implementation 1, fiche 11, Anglais, Task%20Force%20on%20Project%20Implementation
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Comprised of the Palestinian Economic Council for Development and Reconstruction, the US, the European Commission, the Office of the Special Coordinator, the World Bank and UNDP [United Nations Development Programme]. 1, fiche 11, Anglais, - Task%20Force%20on%20Project%20Implementation
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Équipe spéciale chargée de l'exécution des projets
1, fiche 11, Français, %C3%89quipe%20sp%C3%A9ciale%20charg%C3%A9e%20de%20l%27ex%C3%A9cution%20des%20projets
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Operaciones de la gestión (Generalidades)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Tareas de Ejecución de Proyectos
1, fiche 11, Espagnol, Grupo%20de%20Tareas%20de%20Ejecuci%C3%B3n%20de%20Proyectos
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- International Relations
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Mediation Document 1, fiche 12, Anglais, Mediation%20Document
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Formulated by the Secretary-General' s Special Representative of UNAVEM [United Nations Angola Verification Commission] III in consultation with the representatives of the observer States and as called for by the Lusaka Protocol. 1, fiche 12, Anglais, - Mediation%20Document
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Relations internationales
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Document de médiation
1, fiche 12, Français, Document%20de%20m%C3%A9diation
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Relaciones internacionales
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Documento de Mediación
1, fiche 12, Espagnol, Documento%20de%20Mediaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Aerial Inspection Team 1, fiche 13, Anglais, Aerial%20Inspection%20Team
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Source : UNSCOM [United Nations Special Commission on Iraq]. Consisting of 3 persons in Baghdad and a photographic processing laboratory and a technician at the UNSCOM Field office at Muharraq, Bahrein. 1, fiche 13, Anglais, - Aerial%20Inspection%20Team
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Équipe d'inspection aérienne
1, fiche 13, Français, %C3%89quipe%20d%27inspection%20a%C3%A9rienne
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Equipo de Inspección Aérea
1, fiche 13, Espagnol, Equipo%20de%20Inspecci%C3%B3n%20A%C3%A9rea
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Support Office 1, fiche 14, Anglais, Support%20Office
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
UNSCOM [United Nations Special Commission on Iraq], Baghdad. 1, fiche 14, Anglais, - Support%20Office
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Bureau d'appui
1, fiche 14, Français, Bureau%20d%27appui
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- Oficina de Apoyo
1, fiche 14, Espagnol, Oficina%20de%20Apoyo
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Economic Co-operation and Development
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Industrial Reconversion in Central America: Assessment and Identification of Technical Co-operation Needs 1, fiche 15, Anglais, Industrial%20Reconversion%20in%20Central%20America%3A%20Assessment%20and%20Identification%20of%20Technical%20Co%2Doperation%20Needs
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
UNDP [United Nations Development Programme] project within the framework of the Special Plan of Economic Co-operation for Central America UNDP/SIECA [Permanent Secretariat of the General Treaty on Central American Economic Integration]/ECLAC [Economic Commission for Latin America and the Caribbean] 1, fiche 15, Anglais, - Industrial%20Reconversion%20in%20Central%20America%3A%20Assessment%20and%20Identification%20of%20Technical%20Co%2Doperation%20Needs
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Industrial Reconversion in Central America: Assessment and Identification of Technical Cooperation Needs
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Coopération et développement économiques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Reconversion industrielle en Amérique centrale: évaluation et détermination des besoins de coopération technique
1, fiche 15, Français, Reconversion%20industrielle%20en%20Am%C3%A9rique%20centrale%3A%20%C3%A9valuation%20et%20d%C3%A9termination%20des%20besoins%20de%20coop%C3%A9ration%20technique
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Reconversión industrial en América Central: evolución e identificación de las necesidades de cooperación técnica
1, fiche 15, Espagnol, Reconversi%C3%B3n%20industrial%20en%20Am%C3%A9rica%20Central%3A%20evoluci%C3%B3n%20e%20identificaci%C3%B3n%20de%20las%20necesidades%20de%20cooperaci%C3%B3n%20t%C3%A9cnica
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Position Titles
- Air Safety
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Chief Aerial Inspector 1, fiche 16, Anglais, Chief%20Aerial%20Inspector
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
In reference to the United Nations Special Commission on Iraq(UNSCOM) ;Special Commission. 1, fiche 16, Anglais, - Chief%20Aerial%20Inspector
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de postes
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Inspecteur principal chargé des inspections aériennes
1, fiche 16, Français, Inspecteur%20principal%20charg%C3%A9%20des%20inspections%20a%C3%A9riennes
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Denominación de puestos
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- Inspector Jefe de operaciones aéreas
1, fiche 16, Espagnol, Inspector%20Jefe%20de%20operaciones%20a%C3%A9reas
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Field Operations Office 1, fiche 17, Anglais, Field%20Operations%20Office
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
UNSCOM [United Nations Special Commission on Iraq], Bahrain. In reference to the implementation of SC res. on Iraq. 1, fiche 17, Anglais, - Field%20Operations%20Office
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Bureau des opérations sur le terrain
1, fiche 17, Français, Bureau%20des%20op%C3%A9rations%20sur%20le%20terrain
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Oficina de Operaciones sobre el Terreno
1, fiche 17, Espagnol, Oficina%20de%20Operaciones%20sobre%20el%20Terreno
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


