TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UNITED NATIONS SPECIAL MISSION AFGHANISTAN [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-08-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Diplomacy
- Peace-Keeping Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- United Nations Special Mission to Afghanistan
1, fiche 1, Anglais, United%20Nations%20Special%20Mission%20to%20Afghanistan
correct, OTAN
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- UNSMA 2, fiche 1, Anglais, UNSMA
correct, OTAN
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Peacemaking effort by the UN (in the 1990s) to bring the warring factions to the negotiating table. 3, fiche 1, Anglais, - United%20Nations%20Special%20Mission%20to%20Afghanistan
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
United Nations Special Mission to Afghanistan; UNSMA : designations to be used by NATO. 4, fiche 1, Anglais, - United%20Nations%20Special%20Mission%20to%20Afghanistan
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Diplomatie
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Mission spéciale des Nations Unies en Afghanistan
1, fiche 1, Français, Mission%20sp%C3%A9ciale%20des%20Nations%20Unies%20en%20Afghanistan
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 1, Les abréviations, Français
- UNSMA 2, fiche 1, Français, UNSMA
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Mission spéciale des Nations Unies en Afghanistan; UNSMA : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 3, fiche 1, Français, - Mission%20sp%C3%A9ciale%20des%20Nations%20Unies%20en%20Afghanistan
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Diplomacia
- Operaciones de mantenimiento de la paz
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Misión Especial de las Naciones Unidas para el Afganistán
1, fiche 1, Espagnol, Misi%C3%B3n%20Especial%20de%20las%20Naciones%20Unidas%20para%20el%20Afganist%C3%A1n
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- International Relations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Intra-Afghan Working Group 1, fiche 2, Anglais, Intra%2DAfghan%20Working%20Group
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Convened by the United Nations Special Mission to Afghanistan from January 13-15, 1997; brought together for the first time representatives of the Taliban and the Supreme Council for the Defence of Afghanistan(SCDA) ;discussed a ceasefire, exchange of prisoners and bodies, status of Kabul as a neutral city administered by a civilian authority, deployment of neutral police force and establishment of a broad-based Islamic government. 1, fiche 2, Anglais, - Intra%2DAfghan%20Working%20Group
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Relations internationales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Groupe de travail intra-afghan
1, fiche 2, Français, Groupe%20de%20travail%20intra%2Dafghan
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Relaciones internacionales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo de las partes afganas
1, fiche 2, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20de%20las%20partes%20afganas
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


