TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

UNITED STATES BUREAU [26 fiches]

Fiche 1 2022-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Foreign Trade
OBS

A list created and updated by the Bureau of Industry and Security of the United States Department of Commerce.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Commerce extérieur
OBS

Liste établie et mise à jour par le Bureau of Industry and Security du Department of Commerce des États-Unis.

OBS

Liste d'entités : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
  • Transport of Goods
DEF

A five character code which consists of five numerals for Canada and the United States, e. g. 22733; and one letter followed by four numerals for the other nations, e. g. K4003. These codes are assigned by the National Codification Bureau to manufacturers which are sources of supply for items procured. The primary use of the code numbering system is in the machine accounting operations related to supply management programmes. The code numbers are assigned to establishments which are manufacturers or have design control of items of supply procured by agencies of the Government. The use of the system has been extended to include special non-manufacturing organizations primarily to facilitate procurement and the processing of cataloguing data.

OBS

Terms standardized by the Canadian General Standards Board.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Transport de marchandises
OBS

Code composé de 5 chiffres dans le cas du Canada et des États-Unis, e.g. 22733, et d'une lettre suivie de 4 chiffres s'il s'agit d'autres pays, e.g. K4003. Ces codes sont attribués par le Bureau national de codification aux fabricants considérés comme sources d'approvisionnements. Le système de numérotation par code sert d'abord aux opérations comptables effectuées à la machine et se rapportant aux programmes de gestion des approvisionnements. Les codes sont attribués aux établissements qui fabriquent les articles d'approvisionnement achetés par les organismes du gouvernement ou en contrôlent la conception. Le système s'étend à certains organismes spéciaux non fabricants afin de faciliter l'acquisition des articles et le traitement des données de catalogage.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Scientific Information
  • General Medicine, Hygiene and Health
DEF

An electronic database of medical articles produced by the United States National Library of Medicine. [Definition standardized by the Health Technology Assessment(HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. ]

OBS

In 2008, there were over 17 million references from about 5,000 biomedical journals published since 1966 indexed in it.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Information scientifique
  • Médecine générale, hygiène et santé
DEF

Base de données électronique d'articles médicaux produite par la National Library of Medicine des États-Unis. [Définition normalisée par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction.]

OBS

En 2008, plus de 17 millions de références d'environ 5 000 revues biomédicales publiées depuis 1966 y avaient été indexées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
  • Información científica
  • Medicina, Higiene y Salud
DEF

Sistema computarizado de almacenamiento y recuperación de bibliografía biomédica operado por la [Biblioteca Nacional de Medicina de Estados Unidos]

OBS

MEDLARS [en inglés, Medical Literature Analysis and Retrieval System,] Sistema de Análisis y Recuperación de la Literatura Médica, [...] se convirtió en un sistema en línea en 1971 denominado MEDLINE ([en ingés,] MEDLARS Online). A medida que se fueron desarrollando otras bases de datos en línea, MEDLARS se convirtió en el nombre de todo el sistema de información de la NLM [Biblioteca Nacional de Medicina, NLM, por sus siglas en inglés], mientras que MEDLINE se convirtió en el nombre de la principal base de datos.

OBS

MEDLARS; MEDLINE, por sus siglas en inglés.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2014-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Data Banks and Databases
  • Types of Documentation (Library Science)
  • General Medicine, Hygiene and Health
DEF

A database of the United States National Library of Medicine that includes about 18 million citations from MEDLINE [Medical Literature Analysis and Retrieval System Online] and other journals for biomedical articles published since the early twentieth century. [Definition standardized by the Health Technology Assessment(HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. ]

OBS

PubMed includes links to sites providing the full text of articles. It includes not only the MEDLINE database, but also OLDMEDLINE and in-process and publisher-supplied records ...

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Banques et bases de données
  • Documentation (Bibliothéconomie)
  • Médecine générale, hygiène et santé
DEF

Base de données de la National Library of Medicine des États-Unis comprenant environ 18 millions de références d’articles biomédicaux publiés depuis le début du XXe siècle, provenant de MEDLINE [Medical Literature Analysis and Retrieval System Online] et d’autres revues. [Définition normalisée par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction.]

OBS

PubMed comprend des liens vers des sites où l’on peut trouver les versions intégrales d’articles. [Elle] ne comprend pas seulement la base de données de MEDLINE, mais aussi OLDMEDLINE et des notices en traitement ou fournies par des éditeurs de revues [...]

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Data Banks and Databases
  • General Medicine, Hygiene and Health
DEF

A computerized system comprising about 40 medical databases managed by the United States National Library of Medicine. [Definition standardized by the Health Technology Assessment(HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. ]

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Banques et bases de données
  • Médecine générale, hygiène et santé
DEF

Système informatique comprenant environ 40 bases de données médicales gérées par la National Library of Medicine des États-Unis. [Définition normalisée par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction.]

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2014-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Scientific Information
  • General Medicine, Hygiene and Health
DEF

The medical descriptors that are part of a controlled vocabulary of about 19, 000 terms used in MEDLINE [Medical Literature Analysis and Retrieval System Online] and certain other United States National Library of Medicine MEDLARS [Medical Literature Analysis and Retrieval System] databases. [Definition standardized by the Health Technology Assessment(HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. ]

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Information scientifique
  • Médecine générale, hygiène et santé
DEF

Descripteurs médicaux faisant partie d’un vocabulaire normalisé comprenant environ 19 000 expressions utilisées dans MEDLINE [Medical Literature Analysis and Retrieval System Online] et dans certaines autres bases de données MEDLARS [Medical Literature Analysis and Retrieval System] de la National Library of Medicine des États-Unis. [Définition normalisée par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction.]

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2012-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Diplomacy
OBS

The Bureau of United Nations Affairs was a division of the United States Department of State created in 1949.... the division of the State Department that handles relations with the United Nations is the Bureau of International Organization Affairs.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Diplomatie

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Origins and Composition of Coal
CONT

Constituents are the petrographic entities of the attritus that are recognizable in thin sections only by the microscope. The following constituents may be distinguished in coals: translucent humic degradation matter; brown or semitranslucent matter; opaque matter (granular, massive); resins and resinous matter; spores and pollen; cuticles and cuticular matter; algae and algae matter.

CONT

According to the practice at the U. S. [United States] Bureau of Mines, translucent humic degradation matter includes all humic matter less than 14 microns in width perpendicular to the bedding. May be fibrous or in fine bands. Color ranges from orange to red to brownish red...

OBS

humic degradation matter: Finely comminuted degradation matter in coal largely but not altogether derived from the woody tissues of plants, and like anthraxylon, largely derived from lignin.

Français

Domaine(s)
  • Origine et constitution des charbons
DEF

Matière humique transparente constituée de particules irrégulières, de forme et de dimension variées.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2012-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Classification of Coal
  • Characteristics of Coal
DEF

Coal that absorbs rather than reflects light, containing mostly durain and fusain lithotypes.

OBS

An early division was into three types : bright coal, dull coal and mineral charcoal(or mother of coal). Another system [divided coal into] four types : fusain, durain, clarain, and vitrain. This coincided with the classification put forward by... the United States Bureau of Mines where coal is divided into anthraxylon-bright layers of plant material and attrius-darker debris material. Today coal classification is based on the organic material seen using different optical microscopic techniques. There are three main groups : liptinite(or exinite), vitrinite and inertinite with many further divisions [within these three groups].

Français

Domaine(s)
  • Classification des charbons
  • Caractéristiques des charbons
DEF

Charbon lité de couleur grise et d'aspect mat.

OBS

Ce peut être soit du durain, soit un charbon à forte teneur en matières minérales.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2008-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Offences and crimes
OBS

The Competition Bureau is one of the founding members of the Toronto Strategic Partnership, which also includes the Ontario Ministry of Consumer and Business Services, the Ontario Provincial Police, PhoneBusters National Call Centre, the Toronto Police Service, the U. S. Federal Trade Commission's Bureau of Consumer Protection and the United States Postal Inspection Service. The purpose of the Partnership is to coordinate law enforcement activities among the partners, to identify fraudulent, deceptive and misleading marketing practices, to facilitate information sharing among the partners and to support each other's law enforcement actions against persons and entities that engage in various types of deceptive marketing practices consistent with their laws, priorities and resources.

Terme(s)-clé(s)
  • TSP

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Infractions et crimes
OBS

Le Bureau de la concurrence est l'un des membres fondateurs de l'Alliance stratégique de Toronto, qui comprend également la Police provinciale de l'Ontario, le Service de police de Toronto, la GRC, le ministère des Services gouvernementaux et des Services aux consommateurs de l'Ontario, PhoneBusters, la Federal Trade Commission des États-Unis, le United States Postal Inspection Service et l'Office of Fair Trading du Royaume-Uni. L'Alliance vise à coordonner les activités d'application de la loi des partenaires, de déceler les pratiques de marketing frauduleuses, déloyales et trompeuses; de faciliter la mise en commun de renseignements entre les partenaires; et de favoriser l'entraide dans l'application de la loi à l'encontre de personnes et d'entités qui se livrent à divers types de pratiques de marketing trompeuses, en tenant compte des lois, priorités et ressources de chaque partenaire.

Terme(s)-clé(s)
  • partenariat stratégique de Toronto

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2006-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Petrography
CONT

The metamorphism both preceded and accompanied the intrusion of the plutons. Few remnants of these preplutonic host rocks remain near the present valley ...

OBS

The Nevada Bureau of Mines and Geology(NBMG) and the United States Geological Survey(USGS) have used a schematic-styled representation in the area of from oldest to youngest units as follows : preplutonic-plutonic-postplutonic rocks.

OBS

preplutonic: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

PHR

Pre-pluton structure.

Français

Domaine(s)
  • Pétrographie
OBS

préplutonique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2006-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
OBS

A successful international conference entitled Literacy 2000 : Towards Reintegration was held in Ottawa from April 30th to May 3rd, 2000. This conference was co-hosted by the United States Federal Bureau of Prisons. The conference celebrated the tenth anniversary of the Freedom to Read Conference, which was also held in Ottawa. The main goals of the conference were to share views and best practices, and to raise the awareness of the importance of literacy within the field of criminal justice. 800 delegates from 18 countries, mainly front line correctional educators, attended the Conference.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
OBS

La conférence internationale Alphabétisation 2000 : Vers la réinsertion tenue à Ottawa du 30 avril au 3 mai 2000 a connu un vif succès. Cette conférence, organisée conjointement par le SCC et le Federal Bureau of Prisons des États-Unis, a marqué le dixième anniversaire de la conférence Liberté de lire qui avait aussi eu lieu à Ottawa. La conférence avait pour objectifs principaux de mettre en commun les points de vue et les pratiques exemplaires et de souligner l'importance de l'alphabétisation dans le secteur de la justice pénale. Huit cents délégués de 18 pays, surtout des éducateurs correctionnels de première ligne, ont assisté à la conférence.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2005-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
DEF

Be in seventh heaven; be on cloud nine: to be extremely happy.

OBS

Fanciful twentieth century expression came from the terminology used by the United States Weather Bureau. The Bureau divides clouds into classes, and each into nine types. Cloud nine is cumulonimbus, a cumulus cloud that develops to a vast height, with rounded masses of white vapor heaped one on the other, the upper parts resembling the shapes of domes, mountains or towers, while the base is practically horizontal.

Terme(s)-clé(s)
  • on cloud nine
  • in seventh heaven

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
DEF

Être au septième ciel; être aux anges : Être dans le ravissement; littéralement, être au paradis, parmi les anges.

DEF

Être en pleine euphorie : Sentiment de parfait bien-être et de joie.

OBS

Être au septième ciel : L'expression est tirée de la cosmogonie antique, où l'univers était formé de plusieurs sphères concentriques (dont le nombre était d'ailleurs variable, de sept à onze). Transcrite par le judéo-christianisme, où le ciel acquérait une valeur théologique et où les chiffres trois et sept étaient chargés de symbolisme.

Terme(s)-clé(s)
  • au septième ciel
  • aux anges
  • en plein euphorie
  • dans le ravissement

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2004-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
DEF

A system of verification designed, in the early 1950s, particularly for the 30-hour sea-level prognostic chart produced by the United States WBAN(Weather Bureau, Air Force and Navy) Analysis Center.

OBS

It also produces the skill scores of individual forecasters.

Terme(s)-clé(s)
  • Teweles Wobus index

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
DEF

Système de vérification formulé au début des années 50, principalement pour la carte prévue de 30 heures au niveau de la mer établie par le Centre d'analyse du WBAN (Service météorologique de l'Armée de l'air et de la Marine) des États-Unis.

OBS

Ce système permet aussi d'évaluer l'habileté individuelle des prévisionnistes.

Terme(s)-clé(s)
  • indice de Teweles Wobus

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
DEF

Sistema de verificación concebido al comienzo del decenio 1950-1959, en particular para el mapa de pronóstico de 30 horas al nivel del mar preparado por el Centro de Análisis del WBAN (Servicio Meteorológico de las Fuerzas Aéreas y la Marina) de los Estados Unidos.

OBS

También permite evaluar la habilidad individual de los predictores.

Terme(s)-clé(s)
  • índice de Teweles Wobus
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2003-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Diplomacy
  • International Relations
OBS

Department of Foreign Affairs and International Trade, United States Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Diplomatie
  • Relations internationales
OBS

Ministère des Affaires étrangères et du Commerce international, Direction générale des États-Unis.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2003-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Diplomacy
  • International Relations
OBS

Department of Foreign Affairs and International Trade, United States Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Diplomatie
  • Relations internationales
OBS

Ministère des Affaires étrangères et du commerce international, Direction générale des États-Unis.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1999-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Blasting Work (Mining)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
CONT

Explosives that have passed the Buxton tests and placed on the British list of authorized explosives, implying that they are reasonably safe to manufacture, handle, transport, and use in safety lamp mines. Upon detonation, a permitted explosive (1) gives off the minimum possible quantity of noxious gases, and (2) produces a flame of the lowest possible temperature and shortest possible duration, to lessen the risk of firedamp ignition. The explosive contains cooling agents, such as sodium chloride and sodium bicarbonate. The first British permitted list of explosives was published in 1899.

OBS

All major underground-coal-mining countries have similar explosives and regulations. In the United States explosives that have been approved by the U. S. Bureau of Mines for use in underground coal mines are called permissibles. Besides passing the Bureau's safety tests, these explosives must be used in a manner specified by the Bureau. In England the explosives are known as permitted; in France, explosifs antigrisouteux; in Belgium, explosifs S. G. P.(sécurité, grisou, poussière), and in Germany, schlagwettersichere Sprengstoffe.

Français

Domaine(s)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
  • Explosifs et artifices (Industries)
CONT

Dans les mines grisouteuses et poussiéreuses, les impératifs de sécurité imposent un agrément des produits en trois classes : les explosifs rocher, couche et couche améliorée. Citées dans un ordre de sécurité croissante, les deux dernières classes forment les explosifs antigrisouteux proprement dits [...] Les formules couche et couche améliorée comportent en outre du chlorure de sodium (jusqu'à 50 % en masse) dont la fusion, fortement endothermique, permet d'absorber une part importante de l'énergie de la détonation et de diminuer la température [...] En fait seuls les explosifs couche et couche améliorée ont réellement une sécurité vis-à-vis du grisou et des poussières [...] (Quant aux explosifs rocher (,ils) témoignent seulement de leur aptitude à être utilisés en souterrain, compte tenu du niveau raisonnable de toxicité de leurs fumées de détonation.

OBS

Nous avons défini l'explosif de sûreté comme un explosif qui ne présente pas de danger d'explosion en masse sous l'action d'un choc ou d'une combustion. Tous les explosifs doivent être de sûreté. Mais en outre, en mine grisouteuse ou poussiéreuse, le Règlement exige que les explosifs soient de sécurité. Il faut bien distinguer les notions d'explosif de sûreté et d'explosif de sécurité. L'explosif de sécurité est celui qui est propre à éviter ou à diminuer le risque particulier d'inflammation du grisou et des poussières.

Terme(s)-clé(s)
  • explosif rocher
  • explosif couche
  • explosif couche améliorée

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1998-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

[Ottawa] :United States Trade, Tourism and Investment Development Bureau, External Affairs and International Trade Canada, 1993. 3 volumes.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

[Ottawa] : Direction générale de la promotion du commerce, de l'investissement et du tourisme avec les États-Unis, Affaires extérieures et Commerce extérieur Canada, 1993. 3 volumes.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1997-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
OBS

Published by the United States Bureau of Mines : Washington, D. C.

Terme(s)-clé(s)
  • United States Geological Survey Bulletin

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

UNDP [United Nations Development Programme]. Title changed May 15, 1989, to Regional Bureau for Arab States and Europe(RBASE). Merger of Unit for Europe and Regional Bureau for Arab States(RBAS).

Terme(s)-clé(s)
  • Regional Bureau for Arab States and European Programs

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
Conserver la fiche 20

Fiche 21 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Statistical Surveys
  • Census
OBS

United States Bureau of the Census.

Terme(s)-clé(s)
  • Census Tabulation System

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Recensement
Terme(s)-clé(s)
  • Système de tabulation des données des recensements

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
  • Encuestas estadísticas
  • Censo
Terme(s)-clé(s)
  • Sistema de tabulación censal
Conserver la fiche 21

Fiche 22 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Diplomacy
OBS

Meet regularly with the Director of the Regional Bureau for Arab States of UNDP [United Nations Development Programme] on UNDP-related matters.

Terme(s)-clé(s)
  • Arab Group of Permanent Representatives to the UN in New York
  • Arab Group of Permanent Reps to the UN in New York
  • Arab Group of Permanent Representatives in New York
  • Arab Group of Permanent Reps in New York

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Diplomatie
Terme(s)-clé(s)
  • Groupe arabe des Représentants permanents auprès de l'ONU à New York
  • Groupe arabe des Représentants permanents auprès de l'ONU
  • Groupe arabe des Représentants permanents à New York
  • Groupe arabe des Représentants permanents auprès de l'Organisation des Nations Unies
  • Groupe arabe des Représentants permanents auprès des Nations Unies

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Diplomacia
Terme(s)-clé(s)
  • Grupo de Representantes Permanentes Árabes ante la ONU en Nueva York
  • Grupo de Representantes Permanentes Árabes ante la ONU
  • Grupo de Representantes Permanentes Árabes en Nueva York
  • Grupo de Representantes Permanentes Árabes ante la Organización de las Naciones Unidas
  • Grupo de Representantes Permanentes Árabes ante las Naciones Unidas
Conserver la fiche 22

Fiche 23 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Economic Co-operation and Development
  • Environment
OBS

Report received from Roweida Khammar, UNDP [United Nations Development Programme]. UNDP project proposed by the UNDP Regional Bureau for Arab States and Europe.

Terme(s)-clé(s)
  • Environment and Development Centre for the Arab Region and Europe
  • Center for Environment and Development of the Arab Region and Europe

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Coopération et développement économiques
  • Environnement

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Cooperación y desarrollo económicos
  • Medio ambiente
Terme(s)-clé(s)
  • Centro para el Medio Ambiente y el Desarrollo de los Estados Árabes
  • Centro para el Medio Ambiente y el Desarrollo de los Paises Árabes
Conserver la fiche 23

Fiche 24 1990-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
OBS

A method of analysis of free fatty acids in milk developed by the Bureau of Dairy Industry(United States)

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
OBS

Méthode d'analyse des acides gras libres du lait universellement utilisée

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1985-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Physics
DEF

A unit of luminous intensity, now replaced by the candela; as defined in the United States, it was a specified fraction of the average luminous intensity radiated in a horizontal direction by a group of 45 carbon-filament lamps preserved at the National Bureau of Standards when the lamps were operated at a specified voltage. Also known as standard candle.

Français

Domaine(s)
  • Physique

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1977-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Geology
  • Hydrology and Hydrography
OBS

Lowry and Johnson(1942) developed a procedure for estimating water requirements for irrigation projects which has been used by the United States Bureau of Reclamation. This method applies to a valley, not to an individual farm(...)

Français

Domaine(s)
  • Géologie
  • Hydrologie et hydrographie
OBS

Lowry et Johnson (1942) ont mis au point une méthode d'évaluation des besoins d'eau pour les projets d'irrigation, laquelle a été utilisée par le Bureau des Réclamations des États-Unis. Cette méthode s'applique à une vallée, mais non pas à une ferme individuelle.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :