TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
UNITED STATES TAX [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-04-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- domestic minimum top-up tax
1, fiche 1, Anglais, domestic%20minimum%20top%2Dup%20tax
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the proposal also includes a domestic minimum top-up tax that would protect U. S. [United States] revenues from the imposition of UTPR [undertaxed-profits rule] by other countries... 2, fiche 1, Anglais, - domestic%20minimum%20top%2Dup%20tax
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- impôt supplémentaire minimum national
1, fiche 1, Français, imp%C3%B4t%20suppl%C3%A9mentaire%20minimum%20national
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-04-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- top-up tax
1, fiche 2, Anglais, top%2Dup%20tax
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
For example,... a U. S. [United States] company with operations abroad could face additional tax liability – referred to as a top-up tax... 2, fiche 2, Anglais, - top%2Dup%20tax
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- impôt supplémentaire
1, fiche 2, Français, imp%C3%B4t%20suppl%C3%A9mentaire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-09-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hidden funds
1, fiche 3, Anglais, hidden%20funds
correct, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The United States and Europe both face the continuing and substantial loss of tax revenue due to "hidden funds" and many countries are now asking that reforms be made and enforced. 2, fiche 3, Anglais, - hidden%20funds
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In the context of tax evasion. 3, fiche 3, Anglais, - hidden%20funds
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fonds obscurs
1, fiche 3, Français, fonds%20obscurs
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- fonds occultes 2, fiche 3, Français, fonds%20occultes
correct, nom masculin, pluriel
- fonds cachés 3, fiche 3, Français, fonds%20cach%C3%A9s
nom masculin, pluriel
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans le contexte de l'évasion fiscale. 4, fiche 3, Français, - fonds%20obscurs
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
fonds obscurs; fonds occultes : termes tirés du mini-lexique «Droit fiscal» et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 5, fiche 3, Français, - fonds%20obscurs
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-03-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Taxation
- Investment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- United States person
1, fiche 4, Anglais, United%20States%20person
correct, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- US person 2, fiche 4, Anglais, US%20person
correct, États-Unis
- U.S. person 3, fiche 4, Anglais, U%2ES%2E%20person
correct, États-Unis
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[For] U. S. tax purposes..., the term ’’United States person’’ means : a citizen or resident of the United States; a domestic partnership; a domestic corporation; any estate other than a foreign estate; any trust if a court within the United States is able to exercise primary supervision over the administration of the trust, and one or more United States persons have the authority to control all substantial decisions of the trust; or any other person that is not a foreign person. 1, fiche 4, Anglais, - United%20States%20person
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fiscalité
- Investissements et placements
Fiche 4, La vedette principale, Français
- personne américaine
1, fiche 4, Français, personne%20am%C3%A9ricaine
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-12-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Environmental Law
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- technology forcing
1, fiche 5, Anglais, technology%20forcing
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... the term "state of technology"(a standard term used in licences) is a dynamic concept and both the availability and the economic feasibility of the technology become issues. Dr. Rainer HAMM(Rechtsanwalt)(defence attorney) commented that there is a sensitive major tax on waste water. Those who have a licence to use a river to pollute have to pay a fee depending on the degree of pollution. The waste water effluent fees are quite effective to minimize pollution.... Large corporations also have high incentive to develop technology. It is they who develop technology. While universities can and do develop standards, they cannot build technology and compare standards. That can only be done by industry itself. Thus it is the industry which makes the law by defining the standards of technology. They are motivated to do so by the new device, popular in the United States, known as "technology forcing. "Dr. HAMM was however sceptical of using criminal law to pursue dynamic concepts. If you include a state of technology that can change any time and then punish someone for not having fulfilled the state of technology, then you blur the distinction between what is criminal and what is not criminal. 2, fiche 5, Anglais, - technology%20forcing
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
... technology forcing (i.e. development of more cost-effective approaches in response to regulations); ... 3, fiche 5, Anglais, - technology%20forcing
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
technology forcing: This expression (hyphenated) is also used as an adjective, as in "technology-forcing emission limits," "technology-forcing regulations," "technology-forcing standards." 4, fiche 5, Anglais, - technology%20forcing
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Techniques industrielles
Fiche 5, La vedette principale, Français
- forçage technologique
1, fiche 5, Français, for%C3%A7age%20technologique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- forçage de la technologie 2, fiche 5, Français, for%C3%A7age%20de%20la%20technologie
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] forçage de la technologie (c.-à-d. élaboration d'approches plus rentables en réaction aux règlements); [...] 2, fiche 5, Français, - for%C3%A7age%20technologique
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Les exigences fédérales américaines sont en place depuis 1998. Par conséquent, la reformulation des produits permettant de se conformer aux limites de contenu ne devrait pas constituer un forçage technologique. 1, fiche 5, Français, - for%C3%A7age%20technologique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
forçage : Le fait de soumettre (quelqu'un) à une pression, à une contrainte. 3, fiche 5, Français, - for%C3%A7age%20technologique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2009-03-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- domestic excise tax
1, fiche 6, Anglais, domestic%20excise%20tax
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Although the Canadian Government is aware that some United States interests are adversely affected by this measure, it is nevertheless a domestic excise tax about which Canada has no obligations to consult such as do exist in the field of bound tariffs. 2, fiche 6, Anglais, - domestic%20excise%20tax
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 6, La vedette principale, Français
- taxe d'accise nationale
1, fiche 6, Français, taxe%20d%27accise%20nationale
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- accise nationale 2, fiche 6, Français, accise%20nationale
correct, nom féminin
- taxe d'accise interne 3, fiche 6, Français, taxe%20d%27accise%20interne
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La liste A ne vise pas les "droits supplémentaires" que le Canada impose sur les boissons alcooliques en contrepartie des taxes d'accise nationales. 1, fiche 6, Français, - taxe%20d%27accise%20nationale
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- accise interne
- accise intérieure
- taxe d'accise intérieure
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2009-01-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Taxation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- temporary difference
1, fiche 7, Anglais, temporary%20difference
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
In the United States, a difference between the carrying value of an asset or liability for tax purposes and the amount of that asset or liability as reported in an organization's financial statements, that will result in amounts entering into the organization's tax return in future years when the item is expected to be sold or otherwise settled and removed from the financial statements. 2, fiche 7, Anglais, - temporary%20difference
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Fiscalité
Fiche 7, La vedette principale, Français
- écart temporel
1, fiche 7, Français, %C3%A9cart%20temporel
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Aux États-Unis, élément de la différence constatée entre l'assiette fiscale d'un actif ou d'un passif et sa valeur comptable selon les états financiers (ou comptes) qui donnera lieu, au cours des exercices futurs, à des montants imposables ou déductibles au moment du recouvrement ou du règlement de la valeur comptable de l'actif ou du passif. 1, fiche 7, Français, - %C3%A9cart%20temporel
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les écarts temporels sont plutôt rattachés au bilan alors que les écarts temporaires sont plus étroitement rattachés à l'état des résultats (ou compte de résultat). Outre les écarts temporaires, les écarts temporels comprennent d'autres écarts entre l'assiette fiscale d'un actif ou d'un passif et sa valeur comptable. Ces autres écarts résultent, par exemple, de la modification de la valeur comptable des actifs et des passifs par suite d'un regroupement d'entreprises comptabilisé selon la méthode de l'achat pur et simple, ou encore des effets des variations des taux de change sur l'équivalent en monnaie étrangère de la valeur comptable, libellée dans la monnaie de présentation des états financiers (ou comptes), des actifs non monétaires des établissements étrangers intégrés. 1, fiche 7, Français, - %C3%A9cart%20temporel
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Au Canada, on distinguait jusqu'en 1996 le «timing difference», défini dans les normes canadiennes et alors appelé en français «écart temporaire» et le «temporary difference», défini dans les normes des États-Unis et alors appelé en français «écart temporel». Lorsque la notion de «temporary difference» a été adoptée au Canada et a évincé celle de «timing difference», on a conservé en français l'expression «écart temporaire» pour désigner le «temporary difference». On peut également distinguer l'ancienne notion de la nouvelle en opposant les expressions «écart temporaire-résultats» et «écart temporaire-bilan. 2, fiche 7, Français, - %C3%A9cart%20temporel
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-03-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Taxation
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Joint International Tax Shelter Information Centre
1, fiche 8, Anglais, Joint%20International%20Tax%20Shelter%20Information%20Centre
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- JITSIC 1, fiche 8, Anglais, JITSIC
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Canada, the United States, the United Kingdom, and Australia have established a multinational task force to combat abusive tax transactions. The Joint International Tax Shelter Information Centre(JITSIC) will supplement ongoing work of those countries’ tax administrations under a memorandum of understanding signed in April 2004. 2, fiche 8, Anglais, - Joint%20International%20Tax%20Shelter%20Information%20Centre
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Fiscalité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Centre d'information conjoint sur les abris fiscaux internationaux
1, fiche 8, Français, Centre%20d%27information%20conjoint%20sur%20les%20abris%20fiscaux%20internationaux
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- CICAFI 1, fiche 8, Français, CICAFI
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le Canada, les États-Unis, le Royaume-Uni et l'Australie ont mis sur pied un groupe de travail multinational pour combattre les opérations fiscales abusives. Les activités du centre d'information conjoint sur les abris fiscaux internationaux (CICAFI) viendront compléter les travaux permanents des administrations fiscales de ces pays en vertu d'un protocole d'entente signé en avril 2004. 2, fiche 8, Français, - Centre%20d%27information%20conjoint%20sur%20les%20abris%20fiscaux%20internationaux
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-04-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Economic and Industrial Sociology
- Corporate Economics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- corporate welfare
1, fiche 9, Anglais, corporate%20welfare
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
To make up the lost revenues, we might end the myriad subsidies and tax breaks targeted to particular companies and industries that provide no appreciable public benefits. Corporate welfare in the United States totals billions a year. 2, fiche 9, Anglais, - corporate%20welfare
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sociologie économique et industrielle
- Économie de l'entreprise
Fiche 9, La vedette principale, Français
- aide sociale aux entreprises parasites
1, fiche 9, Français, aide%20sociale%20aux%20entreprises%20parasites
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- aide aux entreprises parasites 2, fiche 9, Français, aide%20aux%20entreprises%20parasites
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2002-03-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- unitary tax system
1, fiche 10, Anglais, unitary%20tax%20system
États-Unis
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
In the United States, one that allows states to tax companies not on the basis of profit earned within the state, but on the local company's share of its parent company's world-wide profit. 1, fiche 10, Anglais, - unitary%20tax%20system
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 10, La vedette principale, Français
- système fiscal unitaire
1, fiche 10, Français, syst%C3%A8me%20fiscal%20unitaire
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1995-02-06
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Environmental Law
- Environmental Economics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- common target
1, fiche 11, Anglais, common%20target
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- group target 1, fiche 11, Anglais, group%20target
correct
- overall target 1, fiche 11, Anglais, overall%20target
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The theory is that the gains that the recalcitrant country might otherwise expect would be reduced as a result of its own actions. Such an arrangement would, for instance, allow the EC to promise that if the United States accepted a common target, the Community would increase the rate of carbon tax it imposed on itself and vice versa. 1, fiche 11, Anglais, - common%20target
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- mutually agreed objective
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Économie environnementale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- objectif commun
1, fiche 11, Français, objectif%20commun
proposition, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Objectif que partagent les pays ou les parties signataires d'une convention sur l'environnement. 2, fiche 11, Français, - objectif%20commun
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1986-10-02
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Pricing (Air Transport)
- Taxation
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Canadian Air Transportation Tax 1, fiche 12, Anglais, Canadian%20Air%20Transportation%20Tax
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Canada Air Transportation Tax 2, fiche 12, Anglais, Canada%20Air%20Transportation%20Tax
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
CCTG 80, 12. A federal tax assessed on all their passenger tickets purchased in Canada at a current rate of eight per cent to a maximum of $15 per passenger for travel within North America and at a rate of $10 per passenger for international travel other than to the United States. 3, fiche 12, Anglais, - Canadian%20Air%20Transportation%20Tax
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tarification (Transport aérien)
- Fiscalité
Fiche 12, La vedette principale, Français
- taxe canadienne sur le transport aérien
1, fiche 12, Français, taxe%20canadienne%20sur%20le%20transport%20a%C3%A9rien
nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- taxe canadienne de transport aérien 2, fiche 12, Français, taxe%20canadienne%20de%20transport%20a%C3%A9rien
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
CCTG 80, 12. Taxe fédérale imposée sur tous les billets de passagers achetés au Canada à un taux actuel de 8 p. 100 jusqu'à concurrence de $15 par passager pour les voyages en Amérique du Nord et de $10 par passager pour les voyages internationaux ailleurs qu'aux États-Unis. 3, fiche 12, Français, - taxe%20canadienne%20sur%20le%20transport%20a%C3%A9rien
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Administration publique : imprimé du ministère canadien du Revenu, direction Douanes et Accise; décembre 1974. 2, fiche 12, Français, - taxe%20canadienne%20sur%20le%20transport%20a%C3%A9rien
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1986-04-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- group reporting system
1, fiche 13, Anglais, group%20reporting%20system
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The Canadian corporate income tax system taxes each corporation as a separate entity. This means that some corporations in a commonly-owned corporate group may be paying taxes while others may have available tax losses, unused deductions or tax credits. Many countries including the United States and the United Kingdom have mechanisms to allow such unutilized tax items to be used to reduce taxes that would otherwise be payable elsewhere in a group. Mechanisms of this type are referred to in the discussion paper as group reporting systems. 1, fiche 13, Anglais, - group%20reporting%20system
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 13, La vedette principale, Français
- système de déclaration du revenu des groupes
1, fiche 13, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9claration%20du%20revenu%20des%20groupes
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


