TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
UNPACKING [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-03-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Commercial Establishments
- Inventory and Material Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- stock clerk
1, fiche 1, Anglais, stock%20clerk
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- inventory clerk 2, fiche 1, Anglais, inventory%20clerk
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Stock clerks maintain the order of stock rooms by receiving, unpacking, and inspecting merchandise as it arrives. They may tag items for inventory control and distribute merchandise to the proper location using a dolly or electric hand truck. In retail stores, stock clerks place new merchandise on sales floors, maintain its appearance, and replace damaged or expired items when necessary. They may also keep track of inventory, both on and off the sales floor, using hand-held scanners and computers. 3, fiche 1, Anglais, - stock%20clerk
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Établissements commerciaux
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 1, La vedette principale, Français
- commis aux stocks
1, fiche 1, Français, commis%20aux%20stocks
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- commis à l'inventaire 2, fiche 1, Français, commis%20%C3%A0%20l%27inventaire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-11-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Video Technology
- Collaborative and Social Communications
- Internet and Telematics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- unboxing video
1, fiche 2, Anglais, unboxing%20video
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An online video in which someone comments the unpacking of a newly purchased product. 2, fiche 2, Anglais, - unboxing%20video
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vidéotechnique
- Communications collaboratives et sociales
- Internet et télématique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- vidéo de déballage
1, fiche 2, Français, vid%C3%A9o%20de%20d%C3%A9ballage
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] vidéo diffusée [sur une plateforme audiovisuelle] et dans laquelle un consommateur «expert» ou témoin se met en scène en train de déballer le produit en accompagnant son action de commentaires et éventuellement d'appréciations du produit. 1, fiche 2, Français, - vid%C3%A9o%20de%20d%C3%A9ballage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-09-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Marine Terminals
- Containers
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- container freight station
1, fiche 3, Anglais, container%20freight%20station
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CFS 2, fiche 3, Anglais, CFS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- container base 3, fiche 3, Anglais, container%20base
correct
- consolidation depot 3, fiche 3, Anglais, consolidation%20depot
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The location designated by carriers for the receiving of cargo to be packed into containers by the carrier. 4, fiche 3, Anglais, - container%20freight%20station
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
At discharge ports, the abbreviation CFS means the bonded location designated by carriers in the port area for unpacking and delivery of cargo. 4, fiche 3, Anglais, - container%20freight%20station
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gares maritimes
- Conteneurs
Fiche 3, La vedette principale, Français
- centre de groupage et d'empotage
1, fiche 3, Français, centre%20de%20groupage%20et%20d%27empotage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- centre de groupage 2, fiche 3, Français, centre%20de%20groupage
correct, nom masculin
- CFS 2, fiche 3, Français, CFS
correct, nom masculin
- CFS 2, fiche 3, Français, CFS
- centre de conteneurs 1, fiche 3, Français, centre%20de%20conteneurs
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Magasin où la compagnie de navigation effectue le groupage et le dégroupage des marchandises en conteneurs «L.C.L.» [«less than container load»]. 3, fiche 3, Français, - centre%20de%20groupage%20et%20d%27empotage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Estaciones marítimas
- Contenedores
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- estación de carga
1, fiche 3, Espagnol, estaci%C3%B3n%20de%20carga
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1984-09-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Document Classification (Library Science)
- Records Management (Management)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- accessioning
1, fiche 4, Anglais, accessioning
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Taking records into controlled custody. This includes :(1) negotiating to arrange records transfers;(2) identifying clearly each accessioning transaction and the terms under which the records are brought into custody;(3) transferring records physically, including packing or processing records, removing records to the new custodian; and unpacking, container-marking, and filing or shelving operations; and(4) warehousing and rewarehousing. 1, fiche 4, Anglais, - accessioning
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Classification des documents (Bibliothéconomie)
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- archivage
1, fiche 4, Français, archivage
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- traitement des versements 2, fiche 4, Français, traitement%20des%20versements
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
(...) envoi aux services d'archives de documents désormais mis au rang d'archives. 1, fiche 4, Français, - archivage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ce terme convient particulièrement pour désigner l'ensemble des opérations effectuées lors de l'entrée aux archives, d'autant plus que, dans un sens plus général, on l'utilise pour décrire l'ensemble des activités d'un service de documentation. 3, fiche 4, Français, - archivage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :