TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
UNPAID ACCOUNT [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-01-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- electoral funds
1, fiche 1, Anglais, electoral%20funds
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- election finances 2, fiche 1, Anglais, election%20finances
correct, pluriel
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
After the election or the withdrawal or death of the candidate, the official agent of a candidate shall close the account once any unpaid claim or surplus of electoral funds has been dealt with in accordance with this Act. 3, fiche 1, Anglais, - electoral%20funds
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fonds électoraux
1, fiche 1, Français, fonds%20%C3%A9lectoraux
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Après l'élection, le retrait ou le décès du candidat, l'agent officiel est tenu de fermer le compte dès qu'il a été disposé, en conformité avec la présente loi, de l'excédent éventuel de fonds électoraux ou des créances impayées. 2, fiche 1, Français, - fonds%20%C3%A9lectoraux
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- fondos electorales
1, fiche 1, Espagnol, fondos%20electorales
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-05-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hotchpot
1, fiche 2, Anglais, hotchpot
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The bringing together of properties into a common lot so that equality of division may be assured. (Curzon, 2nd, p. 173) 1, fiche 2, Anglais, - hotchpot
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In cases where the testator states by recital in his will the sum advances, a mistake in the amount is immaterial if the hotchpot clause clearly directs hotchpot of the sum recited to have been advances, but if the clause directs hotchpot of that sum or so much thereof as remains unpaid, the intention is inferred that only the amount actually owing is to be brought into account, and the mistake may be corrected.(Williams’ Law Relating to Wills, 4th, p. 673) 1, fiche 2, Anglais, - hotchpot
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- rapport à la masse
1, fiche 2, Français, rapport%20%C3%A0%20la%20masse
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
rapport à la masse : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 2, Français, - rapport%20%C3%A0%20la%20masse
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
En cas de «partial intestacy», l'obligation de rapporter à la masse successorale s'applique à l'avance d'un intérêt bénéficiaire acquis en vertu du testament [...] En cas d'«intestacy», tous ceux qui ont bénéficié d'une [...] avance doivent, s'ils veulent participer à la distribution, consentir à rapporter à la masse («bring into hotchpot») le montant de leur avance, c'est-à-dire consentir à ce que ce montant soit comptabilisé comme s'il était disponible pour la distribution. 2, fiche 2, Français, - rapport%20%C3%A0%20la%20masse
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- compliance measures
1, fiche 3, Anglais, compliance%20measures
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
After taking into account unpaid lobbyists, and those lobbying only provincial or municipal governments, who are not subject to federal registration requirements, an overwhelming 93% are accounted for in the Registry of Lobbyists. The rest will be the subject of compliance measures such as education, monitoring, review or investigation. 1, fiche 3, Anglais, - compliance%20measures
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- mesures de conformité
1, fiche 3, Français, mesures%20de%20conformit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dans l’ensemble, les mesures de conformité et de mise en application de la Loi sur le lobbying et de son Règlement incomberont au commissaire au lobbying. 1, fiche 3, Français, - mesures%20de%20conformit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-11-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- disputed claim
1, fiche 4, Anglais, disputed%20claim
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Account contested or unpaid by an official agent within the time specified for payment by the Canada Elections Act. 2, fiche 4, Anglais, - disputed%20claim
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Statute cited: Canada Elections Act. 3, fiche 4, Anglais, - disputed%20claim
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- réclamation contestée
1, fiche 4, Français, r%C3%A9clamation%20contest%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- créance contestée 2, fiche 4, Français, cr%C3%A9ance%20contest%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Compte contesté ou non payé par un agent officiel dans le délai de paiement prévu par la Loi électorale du Canada. 3, fiche 4, Français, - r%C3%A9clamation%20contest%C3%A9e
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-08-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- open item file
1, fiche 5, Anglais, open%20item%20file
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- open invoices file 2, fiche 5, Anglais, open%20invoices%20file
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A file of source documents serving as a subsidiary ledger. 3, fiche 5, Anglais, - open%20item%20file
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The aggregate of amounts shown on the individual documents equals the control account balance, e. g., a file of unpaid sales invoices serving as an accounts receivable ledger. 3, fiche 5, Anglais, - open%20item%20file
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- fichier des factures impayées
1, fiche 5, Français, fichier%20des%20factures%20impay%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- dossier des factures impayées 1, fiche 5, Français, dossier%20des%20factures%20impay%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Fichier dans lequel on enregistre chacune des factures non encore réglées. 1, fiche 5, Français, - fichier%20des%20factures%20impay%C3%A9es
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le total des montants figurant sur ces factures doit correspondre au solde du compte collectif correspondant, soit Clients ou Fournisseurs selon le cas. 1, fiche 5, Français, - fichier%20des%20factures%20impay%C3%A9es
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-08-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Finance
- Social Movements
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- social money
1, fiche 6, Anglais, social%20money
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- complementary money 2, fiche 6, Anglais, complementary%20money
correct
- social currency 3, fiche 6, Anglais, social%20currency
correct
- complementary currency 4, fiche 6, Anglais, complementary%20currency
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
While TNCs [transnational corporations] seek to maximize their accumulated profits, there are economic activities such as cooperatives, mutualities, NGOs, and NPOs. Solidarity-based economic activities must take into account the protection of environment and human rights, as well as unpaid labor by women. We also find this in the field of micro-credits and social money projects. 5, fiche 6, Anglais, - social%20money
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
... where conventional money flows erratically in and out of our communities, creating dependencies that are harmful to the economy, society and nature, the new complementary money re-circulates, enabling business and trade. 2, fiche 6, Anglais, - social%20money
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Finances
- Mouvements sociaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- monnaie sociale
1, fiche 6, Français, monnaie%20sociale
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- monnaie complémentaire 2, fiche 6, Français, monnaie%20compl%C3%A9mentaire
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les monnaies sociales, parfois appelées monnaies complémentaires, sont issues de l'accord entre les membres d'une communauté d'avoir recours à une forme d'échange autre que celles facilitées par la devise nationale conventionnelle. Cette monnaie ne remplace pas la devise nationale, mais la complète en promouvant particulièrement les échanges de biens et services au niveau local. 3, fiche 6, Français, - monnaie%20sociale
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
L'expression «monnaies sociales» désigne un ensemble de dispositifs d'échanges de biens, de services ou de savoirs organisés par et pour de petites communautés au moyen d'une organisation monétaire ad hoc. La communauté prend la forme d'une association de personnes, officialisée ou informelle. L'organisation monétaire prend soit la forme de comptes ouverts aux adhérents [...], soit de monnaies papier circulant entre adhérents et parfois au-delà du cercle des adhérents. 4, fiche 6, Français, - monnaie%20sociale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2006-03-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Investment
- Financial and Budgetary Management
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- interest-bearing balance
1, fiche 7, Anglais, interest%2Dbearing%20balance
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The unpaid balance of the debt outstanding in a cardholder's account that is made up of any combination of interest-bearing purchases and interest-bearing fees and cash advances. 2, fiche 7, Anglais, - interest%2Dbearing%20balance
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 7, La vedette principale, Français
- solde portant intérêt
1, fiche 7, Français, solde%20portant%20int%C3%A9r%C3%AAt
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Le solde du découvert sur le compte d'un titulaire, constitué des achats, des frais et des avances de fonds portant intérêt. 2, fiche 7, Français, - solde%20portant%20int%C3%A9r%C3%AAt
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2004-06-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Banking
- Financial Accounting
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- charge back
1, fiche 8, Anglais, charge%20back
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- chargeback 1, fiche 8, Anglais, chargeback
correct, nom
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An item debited to the account to which it was first credited after being returned unpaid. 1, fiche 8, Anglais, - charge%20back
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Banque
- Comptabilité générale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- effet contre-passé
1, fiche 8, Français, effet%20contre%2Dpass%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- effet contrepassé 2, fiche 8, Français, effet%20contrepass%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Un effet contrepassé est une transaction qu'un émetteur (banque du titulaire de carte) retourne à un acquéreur (la banque du commerçant) lorsqu'un des règlements d'utilisation de la carte de crédit respective a été violé. L'effet contrepassé peut être entamé par le titulaire de carte ou la banque du titulaire, selon la raison. 3, fiche 8, Français, - effet%20contre%2Dpass%C3%A9
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Contabilidad general
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- contracargo
1, fiche 8, Espagnol, contracargo
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Cargo en la cuenta de un cliente por las cantidades que no habían sido atendidas en su día por falta de fondos. 1, fiche 8, Espagnol, - contracargo
Fiche 9 - données d’organisme interne 2003-07-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Loans
- Education
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- outstanding balance
1, fiche 9, Anglais, outstanding%20balance
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- outstanding loan balance 2, fiche 9, Anglais, outstanding%20loan%20balance
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The principal amount of any part-time direct loans unpaid at any time together with all interest(owing and accrued) on that account. 2, fiche 9, Anglais, - outstanding%20balance
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- outstanding balance of a loan
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Pédagogie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- solde impayé du prêt
1, fiche 9, Français, solde%20impay%C3%A9%20du%20pr%C3%AAt
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- solde impayé 1, fiche 9, Français, solde%20impay%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Le principal impayé en tout temps de tout prêt d'études direct à temps partiel, plus les intérêts (exigibles et courus) sur le compte. 1, fiche 9, Français, - solde%20impay%C3%A9%20du%20pr%C3%AAt
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Pedagogía
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- saldo pendiente
1, fiche 9, Espagnol, saldo%20pendiente
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2000-11-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Taxation
- Operating Systems (Software)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- clear
1, fiche 10, Anglais, clear
correct, verbe
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
You can only clear an open item, if you can match it to an offsetting item of the same amount. In other words, the balance of the items assigned to each other must equal zero. Open items represent transactions that are incomplete. For example, an unpaid invoice item is kept as an open item on the vendor account until it is paid. In clearing these items, the system assigns them a clearing document number and the date on which they were cleared. Invoices on a customer account, for example, would then be marked as paid, while items on a bank clearing account would be marked as cleared. 1, fiche 10, Anglais, - clear
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Fiscalité
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- rapprocher
1, fiche 10, Français, rapprocher
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- mettre à zéro 1, fiche 10, Français, mettre%20%C3%A0%20z%C3%A9ro
- annuler 2, fiche 10, Français, annuler
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Il n'est possible de solder un compte non soldé que si vous pouvez faire correspondre un poste de contre-partie dans le même compte. Autrement dit, le solde des postes attribués à chaque compte doit être nul. Les postes non soldés représentent des transactions incomplètes. Par exemple, un poste de facture non réglé garde le statut de poste non soldé dans le compte fournisseur jusqu'à son règlement. En rapprochant ces postes, le système leur attribue un numéro de rapprochement de pièce et une date de rapprochement. Les factures dans un compte client, par exemple, porteront la marque Payé, alors que les postes dans un compte bancaire de virement interne porteront la marque Rapproché. 1, fiche 10, Français, - rapprocher
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1998-10-23
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Banking
- Stock Exchange
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- recourse
1, fiche 11, Anglais, recourse
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A right of a person to obtain repayment of debt that he/she financed. The discounting of a bill of exchange, is with recourse to the drawer or payee or previous holder. The negotiation of a bill under a letter of credit, an advance against a collection, etc. are all done with recourse. Any cheque presented for collection and credited to a collection and credited to a customer's account is done so on the understanding that should the cheque be unpaid for any reason, the bank has the right to debit the account. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 1, fiche 11, Anglais, - recourse
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Banque
- Bourse
Fiche 11, La vedette principale, Français
- recours du porteur
1, fiche 11, Français, recours%20du%20porteur
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Action du porteur d'une lettre de change contre les signataires de celle-ci, en vue de faire payer l'effet ou d'obtenir une garantie équivalente. 1, fiche 11, Français, - recours%20du%20porteur
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1997-02-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- imprest account cheque
1, fiche 12, Anglais, imprest%20account%20cheque
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Imprest account cheques issued and unpaid at March 31, with the exception of those outstanding for 10 years or more(which have been transferred to non-tax revenue), are recorded in this account. 2, fiche 12, Anglais, - imprest%20account%20cheque
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- chèque sur compte d'avance fixe
1, fiche 12, Français, ch%C3%A8que%20sur%20compte%20d%27avance%20fixe
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terme adopté par le Comité de terminologie des Finances publiques. 2, fiche 12, Français, - ch%C3%A8que%20sur%20compte%20d%27avance%20fixe
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1996-02-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Banking
- Phraseology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- in satisfaction of 1, fiche 13, Anglais, in%20satisfaction%20of
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
On occasion a bank may receive corporate shares in satisfaction of unpaid interest on a loan account. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, fiche 13, Anglais, - in%20satisfaction%20of
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Banque
- Phraséologie
Fiche 13, La vedette principale, Français
- en règlement de 1, fiche 13, Français, en%20r%C3%A8glement%20de
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Une banque peut recevoir à l'occasion des actions de sociétés en règlement de l'intérêt non payé sur un compte de prêts. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, fiche 13, Français, - en%20r%C3%A8glement%20de
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1995-02-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- allowance for employee benefits
1, fiche 14, Anglais, allowance%20for%20employee%20benefits
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An account which records allowances for amounts owing for earned and unpaid annual vacation leave and compensation time, for employee benefits payable upon termination of employment and for unsigned pay adjustments. 2, fiche 14, Anglais, - allowance%20for%20employee%20benefits
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The amounts related to unpaid but earned annual vacation leave and the actuarial estimate of employee benefits payable upon termination of employment that are not covered by the Payables at Year-End (PAYE) policy are reviewed by the Treasury Board Secretariat and reported in the allowance as required. 1, fiche 14, Anglais, - allowance%20for%20employee%20benefits
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- provision pour avantages sociaux
1, fiche 14, Français, provision%20pour%20avantages%20sociaux
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Compte dans lequel on inscrit les provisions pour les sommes dues reliées aux congés annuels et au temps compensatoire gagnés et non payés, pour les indemnités aux employés lors de la cessation d'emploi et pour les redressements de salaire non signés. 2, fiche 14, Français, - provision%20pour%20avantages%20sociaux
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le Secrétariat du Conseil du Trésor examine les sommes que représentent les congés annuels acquis mais non encore payés et l'estimation actuarielle des indemnités de départ des employés qui ne sont pas visées par la politique des créditeurs à la fin de l'exercice (CAFE), en vue de leur inscription dans la provision, s'il y a lieu. 1, fiche 14, Français, - provision%20pour%20avantages%20sociaux
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1994-12-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Banking
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- discounting bank 1, fiche 15, Anglais, discounting%20bank
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Recourse by the bank is limited to the amount of any unpaid post maturity interest in respect of the discounted account. Should the foreign receivable not be paid and a claim for loss is eligible under the insurance policy, then the discounting bank may only take recourse to the exporter for the post-maturity interest. 1, fiche 15, Anglais, - discounting%20bank
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Banque
Fiche 15, La vedette principale, Français
- banque ayant escompté la créance
1, fiche 15, Français, banque%20ayant%20escompt%C3%A9%20la%20cr%C3%A9ance
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le recours de la banque est limité au montant de l'intérêt moratoire impayé sur les créances escomptées. Si la créance n'est pas recouvrée et qu'une demande d'indemnisation soit admissible en vertu de la police, la banque ayant escompté la créance ne pourra exercer de recours contre l'exportateur que pour les intérêts moratoires. 1, fiche 15, Français, - banque%20ayant%20escompt%C3%A9%20la%20cr%C3%A9ance
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1981-02-06
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- bad debts
1, fiche 16, Anglais, bad%20debts
correct, pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
An account to which is charged periodically, usually with an offsetting credit to a reserve or allowance for bad debts, the estimated loss from uncollectible accounts (...) 1, fiche 16, Anglais, - bad%20debts
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
In this case, the English and French terms are account headings for accounts in which unpaid, irrecoverable debts(i. e. bad debts) are recorded. 2, fiche 16, Anglais, - bad%20debts
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 16, La vedette principale, Français
- créances irrécouvrables
1, fiche 16, Français, cr%C3%A9ances%20irr%C3%A9couvrables
correct, pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre "créances irrécouvrables" et "créances douteuses". La première notion exclut la possibilité de recouvrement, tandis que la deuxième permet de ne pas écarter cette possibilité. 2, fiche 16, Français, - cr%C3%A9ances%20irr%C3%A9couvrables
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :