TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

UNPAID CAREGIVING WORK [4 fiches]

Fiche 1 2012-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

New datasets are gradually becoming available to support research in many of these areas. For example, Statistics Canada's General Social Survey has a wealth of information on everything from caregiving and unpaid work to retirement plans and family support networks.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

De nouvelles données sont graduellement disponibles pour appuyer la recherche dans nombre de ces secteurs. L'Enquête sociale générale de Statistique Canada, par exemple, contient une mine de renseignements sur tout, de la prestation de soins et du travail non rémunéré, aux régimes de retraite et aux réseaux de soutien des familles.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Statistical Surveys
DEF

Work which carries no direct remuneration or other form of payment.

CONT

Instead of haggling over housework, how to measure it, who does what, and so on, I suggest redefining "unpaid work" into possibly three categories :(1) child care;(2) care for other dependent family members, specifically the elderly and those with disabilities;(3) volunteer work of a caregiving nature in the community.

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
CONT

Plutôt que de se disputer au sujet du travail ménager, de la façon de le mesurer et de déterminer qui fait quoi, je suggère de redéfinir le «travail non rémunéré» selon trois catégories : 1) les soins aux enfants, 2) les soins dispensés à d'autres membres à charge de la famille, particulièrement aux personnes âgées ou ayant un handicap et 3) le travail bénévole où des soins sont dispensés dans la collectivité.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Trabajo y empleo
  • Encuestas estadísticas
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1998-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance
CONT

Instead of haggling over housework, how to measure it, who does what, and so on, I suggest redefining "unpaid work" into possibly three categories :(1) child care;(2) care for other dependent family members, specifically the elderly and those with disabilities;(3) volunteer work of a caregiving nature in the community.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
CONT

Plutôt que de se disputer au sujet du travail ménager, de la façon de le mesurer et de déterminer qui fait quoi, je suggère de redéfinir le «travail non rémunéré» selon trois catégories : 1) les soins aux enfants, 2) les soins dispensés à d'autres membres à charge de la famille, particulièrement aux personnes âgées ou ayant un handicap et 3) le travail bénévole où des soins sont dispensés dans la collectivité.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1998-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Translation (General)
CONT

Would women be pushed back into traditional caregiving roles? What protection against this needs to be built in? How is unpaid caregiving work to be measured if it is to be financially rewarded? Will men do caregiving work too? What evidence is there of new trends in this area?

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Traduction (Généralités)
CONT

Les femmes seraient-elles repoussées dans des rôles traditionnels de dispensatrices de soins? Quelle forme de protection contre cette éventualité doit être intégrée aux mesures? Comment mesurer la prestation de soins non rémunérés s'il doit y avoir une rétribution financière? Les hommes dispenseront-ils aussi des soins? Quelles sont les preuves de ces nouvelles tendances dans ce domaine?

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :