TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
UNPREDICTABILITY [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-11-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tragic optimism
1, fiche 1, Anglais, tragic%20optimism
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... a stance of tragic optimism is tempered with the reality that there are vicissitudes in life and plenty of unpredictability, and yes, suffering. Tragic optimism allows one to see positive possibilities and simultaneously allows space to factor in important scientific facts and dynamic models... 2, fiche 1, Anglais, - tragic%20optimism
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- optimisme tragique
1, fiche 1, Français, optimisme%20tragique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[La thérapie par le sens] travaille notamment avec le concept d'optimisme tragique [...] qui défend l'idée qu'il est toujours possible de générer de l'espoir, même face aux évènements catastrophiques. 2, fiche 1, Français, - optimisme%20tragique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Architecture
- Philosophy (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- deconstructivist
1, fiche 2, Anglais, deconstructivist
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Deconstructivism] is characterized by fragmentation, an interest in manipulating a structure's surface, skin, non-rectilinear shapes which appear to distort and dislocate elements of architecture, such as structure and envelope. The finished visual appearance of buildings that exhibit "deconstructivist" styles is characterized by unpredictability and controlled chaos. 1, fiche 2, Anglais, - deconstructivist
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Architecture
- Philosophie (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- déconstructiviste
1, fiche 2, Français, d%C3%A9constructiviste
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[L']architecture déconstructiviste qui s’affirme dans les années 1990 a de bonnes raisons d’être, en apparence, déraisonnable. Murs penchés, sols inclinés, poteaux de biais, fenêtres inclinées, ces édifices qui semblent avoir subi les secousses telluriques sont bien le résultat d’un travail pensé de la part des architectes. 2, fiche 2, Français, - d%C3%A9constructiviste
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-01-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- reflectaphor 1, fiche 3, Anglais, reflectaphor
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A reflectaphor is any creative device (including, in literature, such devices as irony, metaphor, simile, pun, paradox, synecdoche( that relies for its effect on creating in the mind of its audience an unresolvable tension between the similarities and differences of its terms. In other words, a reflectaphor excites a state of intense wondering, doubt, and uncertainty - a sense of nuance. 1, fiche 3, Anglais, - reflectaphor
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A reflectaphor... is like a fractal. Fractals... are both order and chaos. They have self-similarity at different scales, but this self-similarity is not self-sameness and is unpredictable and random. The tension between similarities and differences in reflectaphors also creates for us a sense of unpredictability and randomness in the creative work, a sense that what we’re experiencing is organic, is both familiar and unknown. 1, fiche 3, Anglais, - reflectaphor
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- réflectaphore
1, fiche 3, Français, r%C3%A9flectaphore
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Une réflectaphore est tout moyen créatif (y compris, en littérature, des moyens tels que l'ironie, la métaphore, la comparaison, le calembour, le paradoxe, la synecdoque) qui fonde son effet sur la création, dans l'esprit du public, d'une tension insoluble entre les similitudes et les différences de ses éléments. Autrement dit, une réflectaphore provoque un état d'intense étonnement, de doute et d'incertitude - une impression de nuance. 1, fiche 3, Français, - r%C3%A9flectaphore
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Une réflectaphore [...] ressemble à une fractale. Les fractales [...] sont à la fois ordre et chaos. Elles dévoilent à chaque échelle une auto-similarité et non une auto-uniformité, car cette auto-similarité est imprévisible et aléatoire. La réflectaphore crée également chez nous un sentiment d'imprévisibilité et de stochasticité dans le travail créatif, un sentiment que ce que nous vivons est organique, à la fois familier et inconnu. 1, fiche 3, Français, - r%C3%A9flectaphore
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-04-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Urban Planning
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- port area
1, fiche 4, Anglais, port%20area
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... the port area and adjacent district of the city of Recife were modernized. Although its emphasis lay on the port area, the scheme put forward for Recife covered the entire city. 2, fiche 4, Anglais, - port%20area
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
To design in a port area implies learning to deal with the uncertainty and the unpredictability of the future in urban spaces. This derives partly because the future is often connected to strategic decisions made thousands of kilometres away, in the office of an exotic shipping company or in the fore deck of a navigating container ship. 3, fiche 4, Anglais, - port%20area
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Aménagement urbain
Fiche 4, La vedette principale, Français
- zone portuaire
1, fiche 4, Français, zone%20portuaire
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- région portuaire 2, fiche 4, Français, r%C3%A9gion%20portuaire
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le Port autonome de Dunkerque possède une zone industrielle sur laquelle sont implantées des industries sidérurgiques, pétrochimiques, nucléaires et agro-alimentaires relativement polluantes. En 1992, les acteurs intervenants sur ce territoire (élus, administrations, industriels et associations) ont décidé d'élaborer un document visant à planifier le développement économique de la zone portuaire en respectant un certain nombre de critères environnementaux : le Schéma d'Environnement Industriel (SEI). La mise en place de cet outil de concertation (commission du SEI) a permis aux collectivités locales de l'agglomération d'entamer un dialogue, principalement avec les industriels et les associations, sur les dossiers d'implantations industrielles et d'aménagements de la zone portuaire et donc de limiter les conflits. 3, fiche 4, Français, - zone%20portuaire
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
L'urbanisation comprend, au centre de la station, une zone front-de-mer et une zone portuaire, reliées l'une à l'autre par un boulevard commerçant. 4, fiche 4, Français, - zone%20portuaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-10-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- erratic relationship
1, fiche 5, Anglais, erratic%20relationship
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- unstable relationship 2, fiche 5, Anglais, unstable%20relationship
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Unstable bond liable to frequent disruptions of subject’s affectional behavior with someone else. Possible cause: lack of commitment on the part of at least one of the parties to "work things out". 2, fiche 5, Anglais, - erratic%20relationship
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
For example alcoholics of long standing seem to undergo an almost unlimited number of troubles in their home lives and still maintain the urge to renew relationships or form new ones after the most severe emotional upheavals. Hence, the term "erratic relationship" implies several changes in partners, due to a lack of consistency, regularity, or uniformity in behaviour of the person who appears to have difficulty in settling down. An erratic relationship between 2 persons may also be one in which the level of commonality fluctuates during periods of stress. A man suffering from oppressive stress at work will let his relationship with his partner suffer. The partner reacts negatively and leaves, causing a rift. Once the stress has subsided, the couple once again attempts to rebuild on the commonality, only to fall apart subsequently when other stressors interfere in the process. Given the repetitive cycle of the phenomenon, the relationship is said to be erratic or unstable. Other key terms & expressions : unsettled, unpredictability, liable to change. Not to be confused with "erratic behavior". 2, fiche 5, Anglais, - erratic%20relationship
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Your life may have been strained by erratic relationships and you probably worry a lot about losing the people close to you. 1, fiche 5, Anglais, - erratic%20relationship
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- relation instable
1, fiche 5, Français, relation%20instable
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- relation à caractère versatile 1, fiche 5, Français, relation%20%C3%A0%20caract%C3%A8re%20versatile
nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
À ne pas confondre avec «relations sans lendemain = one-night stands». 1, fiche 5, Français, - relation%20instable
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-08-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Graphics
- Physics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- unpredictability
1, fiche 6, Anglais, unpredictability
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Beyond the threshold for aperiodic motion, trajectories are unpredictable in the long term. This unpredictability, which manifests itself in the decay of correlations, comes from an instability of trajectories in phase space. Roughly speaking, two trajectories that are issued from neighboring points in phase space do not stay close to each other but fly apart so that, after a while, knowing one instantaneous position does not help to predict the other. 2, fiche 6, Anglais, - unpredictability
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Mathématiques
- Infographie
- Physique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- imprévisibilité
1, fiche 6, Français, impr%C3%A9visibilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- imprédictibilité 2, fiche 6, Français, impr%C3%A9dictibilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Au delà du seuil d'apparition des mouvements apériodiques, les trajectoires sont imprédictibles à long terme. Cette imprédictibilité qui se manifeste par une décroissance des corrélations, découle d'une instabilité des trajectoires dans l'espace des phases. De façon imagée, deux trajectoires issues d'un même voisinage de l'espace des phases ne restent pas proches l'une de l'autre mais s'écartent de façon telle qu'après quelque temps la connaissance acquise sur la position instantanée de l'une ne permet pas de prédire celle de l'autre. 2, fiche 6, Français, - impr%C3%A9visibilit%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-06-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- unpredictability 1, fiche 7, Anglais, unpredictability
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Beyond the threshold for aperiodic motion, trajectories are unpredictable in the long term. This unpredictability, which manifests itself in the decay of correlations, comes from an instability of trajectories in phase space. 1, fiche 7, Anglais, - unpredictability
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- imprédictibilité
1, fiche 7, Français, impr%C3%A9dictibilit%C3%A9
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Au delà du seuil d'apparition des mouvements apériodiques, les trajectoires sont imprédictibles à long terme. Cette imprédictibilité qui se manifeste par une décroissance des corrélations, découle d'une instabilité des trajectoires dans l'espace des phases. 1, fiche 7, Français, - impr%C3%A9dictibilit%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :