TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
USABLE FREQUENCY [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Military Communications
- Waveguides
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- maximum usable frequency
1, fiche 1, Anglais, maximum%20usable%20frequency
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MUF 2, fiche 1, Anglais, MUF
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In radio transmission, maximum usable frequency(MUF) is the highest radio frequency that can be used for transmission between two points on Earth by reflection from the ionosphere... at a specified time, independent of transmitter power. This index is especially useful for shortwave transmissions. 3, fiche 1, Anglais, - maximum%20usable%20frequency
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
maximum usable frequency; MUF : designations standardized by NATO. 4, fiche 1, Anglais, - maximum%20usable%20frequency
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Transmissions militaires
- Guides d'ondes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fréquence maximale utilisable
1, fiche 1, Français, fr%C3%A9quence%20maximale%20utilisable
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- MUF 2, fiche 1, Français, MUF
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
fréquence maximale utilisable : désignation normalisée par l'OTAN. 3, fiche 1, Français, - fr%C3%A9quence%20maximale%20utilisable
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Comunicaciones militares
- Guías de ondas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- máxima frecuencia utilizable
1, fiche 1, Espagnol, m%C3%A1xima%20frecuencia%20utilizable
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- MUF 1, fiche 1, Espagnol, MUF
nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- frecuencia máxima utilizable 2, fiche 1, Espagnol, frecuencia%20m%C3%A1xima%20utilizable
correct, nom féminin
- MUF 3, fiche 1, Espagnol, MUF
nom féminin
- MUF 3, fiche 1, Espagnol, MUF
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Frecuencia másl alta que puede ser utilizada en un momento determinado para la propagación entre dos puntos específicos mediante reflexión ionosférica. 1, fiche 1, Espagnol, - m%C3%A1xima%20frecuencia%20utilizable
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- MUF de explotación
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-01-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Radio Waves
- Telecommunications Transmission
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lowest useful high frequency
1, fiche 2, Anglais, lowest%20useful%20high%20frequency
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- LUHF 2, fiche 2, Anglais, LUHF
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- lowest usable high frequency 3, fiche 2, Anglais, lowest%20usable%20high%20frequency
correct
- LUHF 3, fiche 2, Anglais, LUHF
correct
- LUHF 3, fiche 2, Anglais, LUHF
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In radio transmission, the lowest frequency effective at a specified time for ionospheric propagation of radio waves between any two points, excluding frequencies below several megahertz. 4, fiche 2, Anglais, - lowest%20useful%20high%20frequency
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[The lowest usable high frequency] is determined by such factors as absorption, transmitter power, antenna gain, receiver characteristics, type of service, and noise conditions. 4, fiche 2, Anglais, - lowest%20useful%20high%20frequency
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The high frequency band is set between 3 to 30 MHz. 5, fiche 2, Anglais, - lowest%20useful%20high%20frequency
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- haute fréquence minimale utilisable
1, fiche 2, Français, haute%20fr%C3%A9quence%20minimale%20utilisable
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-09-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Audio Technology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bass extension
1, fiche 3, Anglais, bass%20extension
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... how low in frequency a loudspeaker or subwoofer can still operate to produce usable output. 1, fiche 3, Anglais, - bass%20extension
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A typical bookshelf-sized speaker may manage a bass extension of 80 hertz (... at - 10dB), a good floorstanding speaker may manage 30 or 40 hertz, an inexpensive subwoofer 40 hertz, a middling one 25 to 30 hertz, an expensive one 16 hertz. 1, fiche 3, Anglais, - bass%20extension
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Électroacoustique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- extension des basses
1, fiche 3, Français, extension%20des%20basses
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- extension des graves 2, fiche 3, Français, extension%20des%20graves
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mesure des fréquences les plus basses reproduites par un haut-parleur ou un caisson d'extrêmes graves fonctionnant avec une puissance de sortie acceptable. 3, fiche 3, Français, - extension%20des%20basses
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-12-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Radio Waves
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- two-control-point method
1, fiche 4, Anglais, two%2Dcontrol%2Dpoint%20method
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In ionospheric propagation over distances sufficiently long that one-hop transmission is precluded by the curvature of the Earth; an empirical method of estimating the maximum usable frequency for transmission between two points by way of a specified ionospheric layer from a knowledge of the properties of the ionosphere at the two control points. 2, fiche 4, Anglais, - two%2Dcontrol%2Dpoint%20method
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- two control point method
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- méthode des deux points directeurs
1, fiche 4, Français, m%C3%A9thode%20des%20deux%20points%20directeurs
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Méthode empirique d'estimation de la fréquence maximale utilisable, dans la transmission entre deux points au moyen d'une couche ionosphérique donnée basée sur les propriétés de l'ionosphère en deux points directeurs; cette méthode est appliquée dans la propagation ionosphérique sur des distances suffisamment grandes pour que la courbure de la Terre exclue la transmission par un seul saut. 2, fiche 4, Français, - m%C3%A9thode%20des%20deux%20points%20directeurs
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Ondas radioeléctricas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- método de los dos puntos de control
1, fiche 4, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20los%20dos%20puntos%20de%20control
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Método empírico de estimación de la frecuencia máxima útil, en la transmisión entre dos puntos por medio de una capa ionosférica determinada, basada en las propiedades de la ionosfera en dos puntos de control. 2, fiche 4, Espagnol, - m%C3%A9todo%20de%20los%20dos%20puntos%20de%20control
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En propagación ionosférica sobre distancias lo suficientemente largas para que la transmisión de un solo salto no pueda ser posible por la curvatura de tierra. 2, fiche 4, Espagnol, - m%C3%A9todo%20de%20los%20dos%20puntos%20de%20control
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-12-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Signals (Military)
- Air Communications (Air Forces)
- Radio Transmission and Reception
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- switch
1, fiche 5, Anglais, switch
correct, verbe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
These soundings can take many seconds-even minutes depending on the number of available frequencies, and after all of this, the radio switches over to the manual mode if it fails to find a usable frequency. 1, fiche 5, Anglais, - switch
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transmissions de campagne (Militaire)
- Communications aériennes (Forces aériennes)
- Émission et réception radio
Fiche 5, La vedette principale, Français
- commuter
1, fiche 5, Français, commuter
correct, verbe
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ces tests prennent plusieurs secondes (parfois même des minutes si le nombre de canaux à explorer est grand) après quoi le poste se commute sur le mode manuel s'il ne trouve pas de fréquence utilisable. 1, fiche 5, Français, - commuter
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-12-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Signals (Military)
- Air Communications (Air Forces)
- Radio Transmission and Reception
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- usable frequency
1, fiche 6, Anglais, usable%20frequency
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
These soundings can take many seconds-even minutes depending on the number of available frequencies, and after all of this, the radio switches over to the manual mode if it fails to find a usable frequency. 1, fiche 6, Anglais, - usable%20frequency
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Transmissions de campagne (Militaire)
- Communications aériennes (Forces aériennes)
- Émission et réception radio
Fiche 6, La vedette principale, Français
- fréquence utilisable
1, fiche 6, Français, fr%C3%A9quence%20utilisable
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Ces tests prennent plusieurs secondes (parfois même des minutes si le nombre de canaux à explorer est grand) après quoi le poste se commute sur le mode manuel s'il ne trouve pas de fréquence utilisable. 1, fiche 6, Français, - fr%C3%A9quence%20utilisable
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1990-12-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Radio Transmission and Reception
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- operational MUF 1, fiche 7, Anglais, operational%20MUF
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The highest frequency that permits acceptable operation between given points at a given time, and under specified working conditions. 2, fiche 7, Anglais, - operational%20MUF
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
MUF : Maximum Usable Frequency. 3, fiche 7, Anglais, - operational%20MUF
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Émission et réception radio
Fiche 7, La vedette principale, Français
- MUF d'exploitation
1, fiche 7, Français, MUF%20d%27exploitation
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
La fréquence la plus élevée qui permet, à un moment donné, d'assurer un service de qualité acceptable entre des points donnés, dans des conditions d'exploitation spécifiées. 2, fiche 7, Français, - MUF%20d%27exploitation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le terme MUF est le sigle de l'expression anglaise «Maximum Usable Frequency». 3, fiche 7, Français, - MUF%20d%27exploitation
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


