TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
USAGE VARIANCE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- direct materials usage variance 1, fiche 1, Anglais, direct%20materials%20usage%20variance
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
direct materials usage variance : term extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 1, Anglais, - direct%20materials%20usage%20variance
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 1, La vedette principale, Français
- écart sur utilisation des matières directes
1, fiche 1, Français, %C3%A9cart%20sur%20utilisation%20des%20mati%C3%A8res%20directes
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
écart sur utilisation des matières directes : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9cart%20sur%20utilisation%20des%20mati%C3%A8res%20directes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-01-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- capacity usage variance 1, fiche 2, Anglais, capacity%20usage%20variance
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
capacity usage variance : term extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 2, Anglais, - capacity%20usage%20variance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- écart d'utilisation des capacités
1, fiche 2, Français, %C3%A9cart%20d%27utilisation%20des%20capacit%C3%A9s
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
écart d'utilisation des capacités : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9cart%20d%27utilisation%20des%20capacit%C3%A9s
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-02-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Geochemistry
- Petrography
- Iron and Manganese Mining
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- banded ironstone
1, fiche 3, Anglais, banded%20ironstone
correct, régional
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- banded iron stone 2, fiche 3, Anglais, banded%20iron%20stone
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A] iron formation consisting essentially of iron oxides and chert occurring in prominent layers or bands of brown or red and black. 3, fiche 3, Anglais, - banded%20ironstone
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
This usage of the term ironstone is at variance with that applied in the U. S. and elsewhere. 3, fiche 3, Anglais, - banded%20ironstone
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
banded ironstone: term used in South Africa. 4, fiche 3, Anglais, - banded%20ironstone
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Géochimie
- Pétrographie
- Mines de fer et de manganèse
Fiche 3, La vedette principale, Français
- fer rubané
1, fiche 3, Français, fer%20ruban%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- roche ferrugineuse rubanée 2, fiche 3, Français, roche%20ferrugineuse%20ruban%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dans les boucliers antécambriens on rencontre de puissantes formations de roches sédimentaires siliceuses et ferrugineuses, à magnétite, oligiste et martite [...] On les désigne sous des noms très variés : quartzites à magnétite ou oligiste, jaspillites ferrifères ou «banded iron stones» - c'est-à-dire roches ferrugineuses rubanées - ou encore taconites aux U.S.A., itabirites au Brésil. En général ces dépôts sédimentaires ferrugineux, qui contiennent les plus grosses réserves de fer mondiales, ne sont pas exploitables dans leur totalité. Seulement certaines portions peuvent être considérées comme gisements. 2, fiche 3, Français, - fer%20ruban%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
[...] les roches ferrifères sont appelées «fer rubané» [...] 1, fiche 3, Français, - fer%20ruban%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Geoquímica
- Petrografía
- Minas de hierro y de manganeso
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- roca ferruginosa bandeada
1, fiche 3, Espagnol, roca%20ferruginosa%20bandeada
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :