TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
USCS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-09-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Unitarian Service Committee of Canada
1, fiche 1, Anglais, Unitarian%20Service%20Committee%20of%20Canada
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- USC Canada 1, fiche 1, Anglais, USC%20Canada
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Unitarian Service Committee of Canada (USC Canada) is a non-profit, non-denominational, voluntary organization committed to the enhancement of human development through an international partnership of people linked in the challenge to eradicate poverty. Founded in 1945 by the late Dr Lotta Hitschmanova, USC’s early mandate was to undertake relief and reconstruction activities in war-ravaged countries in Europe. Over the years USC’s work has evolved to focus almost entirely on long-term, sustainable development programs. USC Canada currently supports programs in Nepal, Indonesia/East Timor, Bangladesh, Mali and Lesotho. USC projects are centred around a number of important development issues including food security, environment, community development, income generation for women and training and education. 1, fiche 1, Anglais, - Unitarian%20Service%20Committee%20of%20Canada
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Coopération et développement économiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Comité du service unitaire du Canada
1, fiche 1, Français, Comit%C3%A9%20du%20service%20unitaire%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- USC Canada 1, fiche 1, Français, USC%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-02-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- JASA Standards Working Group
1, fiche 2, Anglais, JASA%20Standards%20Working%20Group
correct, États-Unis
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- JSWG 1, fiche 2, Anglais, JSWG
correct, États-Unis
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Joint Airborne SIGINT Architecture Standards Working Group 2, fiche 2, Anglais, Joint%20Airborne%20SIGINT%20Architecture%20Standards%20Working%20Group
non officiel
- Joint Airborne Signal Intelligence Architecture Standards Working Group 2, fiche 2, Anglais, Joint%20Airborne%20Signal%20Intelligence%20Architecture%20Standards%20Working%20Group
non officiel
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Joint Airborne SIGINT Architecture(JASA) Standards Working Group(JSWG) was established to identify the standards and protocols necessary to develop joint, common, interoperable airborne SIGINT systems compatible with the United States Cryptologic System(USCS) and other intelligence disciplines. The primary objective of the JSWG is to recommend and promulgate standards and protocols that will support and facilitate implementation of the JASA and ensure maximum interoperability among SIGINT systems. 1, fiche 2, Anglais, - JASA%20Standards%20Working%20Group
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- JASA Standards Working Group
1, fiche 2, Français, JASA%20Standards%20Working%20Group
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 2, Les abréviations, Français
- JSWG 1, fiche 2, Français, JSWG
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Groupe de travail des normes JASA 1, fiche 2, Français, Groupe%20de%20travail%20des%20normes%20JASA
non officiel, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Groupe de travail des normes JASA : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement. 1, fiche 2, Français, - JASA%20Standards%20Working%20Group
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-02-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mining Rights and Concessions
- Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- royalty trigger point
1, fiche 3, Anglais, royalty%20trigger%20point
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The USCs of a natural gas stream are methane, ethane, propane, butane and pentanes plus. Each facility at which royalties are calculated is called a royalty trigger point and is typically a gas plant or gathering system. Applied to each trigger facility is the Facility Average Royalty Rate(FARR%), which is the weighted average royalty rate for gas and products subject to Alberta Crown royalties at the facilities at the facility. 2, fiche 3, Anglais, - royalty%20trigger%20point
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droit minier
- Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- point de calcul des redevances
1, fiche 3, Français, point%20de%20calcul%20des%20redevances
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La valeur marchande juste des volumes mis en vente (la «valeur») sera déterminée au Point de Calcul des Redevances, lequel se situera à l'endroit où les volumes mis en vente quitteront les installations de production à l'intérieur de la «ZEE de SPM». La méthodologie générale utilisée pour déterminer la valeur et les volumes mis en vente, sur laquelle les redevances sont basées, sera similaire à celle décrite pour déterminer les redevances de base dans les « Offshore Petroleum Royalty Regulations of Nova Scotia » (règlements pour les redevances sur les produits pétroliers de la Nouvelle Ecosse), et en vigueur à la date de la signature de cet accord cadre. Les redevances seront payées en espèces à SPM sur une base mensuelle. 1, fiche 3, Français, - point%20de%20calcul%20des%20redevances
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :