TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
USE AS REQUIRED [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- response generation
1, fiche 1, Anglais, response%20generation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Response generation is an important component in developing a conversational dialog system. End users often judge the quality of a dialog system based on the quality of the responses they hear from the system. This relates to the Gricean cooperative principle, which describes how people interact with one another and posits that conversational contributions are made as required, at the appropriate time, and for the purpose of advancing the conversation. One aspect of system quality is the avoidance of obscure or non-responsive expressions, and preferably the use of phrases with which the user is familiar. 1, fiche 1, Anglais, - response%20generation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
response generation: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 2, fiche 1, Anglais, - response%20generation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- génération de réponses
1, fiche 1, Français, g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20r%C3%A9ponses
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Le] modèle de tâche utilise deux principales ressources à savoir, les structures tâches et les structures plans [...] Les structures tâches [...] contiennent les règles relatives à l’interprétation, la formulation des commandes et la génération de réponses. 1, fiche 1, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20r%C3%A9ponses
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
génération de réponses : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 2, fiche 1, Français, - g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20r%C3%A9ponses
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- generación de respuestas
1, fiche 1, Espagnol, generaci%C3%B3n%20de%20respuestas
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
módulo de generación de respuestas 1, fiche 1, Espagnol, - generaci%C3%B3n%20de%20respuestas
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-11-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Communication and Information Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- personal information management
1, fiche 2, Anglais, personal%20information%20management
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PIM 2, fiche 2, Anglais, PIM
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- management of personal information 3, fiche 2, Anglais, management%20of%20personal%20information
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Effective management of personal information is of vital importance to all agencies that are required to obtain personal information about individuals in order to deliver government services. Inappropriate use of personal information is, as a matter of principle, wrong. Practically, it can compromise an individual' s privacy leading to undesirable outcomes for both the individual and the agency. 3, fiche 2, Anglais, - personal%20information%20management
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gestion des renseignements personnels
1, fiche 2, Français, gestion%20des%20renseignements%20personnels
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Sans lignes directrices [en matière de] gestion des renseignements personnels, il y a un risque que les pratiques appropriées ne soient pas respectées, surtout s'il y a des changements de personnel dans les secteurs qui gèrent les renseignements personnels. 2, fiche 2, Français, - gestion%20des%20renseignements%20personnels
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-11-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Regulations and Standards (Food)
- Slaughterhouses
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- kidney inhibition swab test
1, fiche 3, Anglais, kidney%20inhibition%20swab%20test
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- KIS test 1, fiche 3, Anglais, KIS%20test
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The kidney inhibition swab(KIS) test, also used to screen for sulfonamides in pork, is less technically demanding than the SOS [sulfa on site] test, increasing ease of use by inspectors, and does not require the storage and use of volatile solvents as required by the SOS test, alleviating certain safety concerns. Testing undertaken by the CFIA [Canadian Food Inspection Agency] reveals that the KIS test is a reliable tool in detecting the presence of sulfonamides in kidney samples. 1, fiche 3, Anglais, - kidney%20inhibition%20swab%20test
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Abattoirs
Fiche 3, La vedette principale, Français
- test d'inhibition par écouvillonnage rénal
1, fiche 3, Français, test%20d%27inhibition%20par%20%C3%A9couvillonnage%20r%C3%A9nal
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- test KIS 1, fiche 3, Français, test%20KIS
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le test d'inhibition par écouvillonnage rénal (test KIS) est également utilisé pour le dépistage des sulfamides dans le porc. Ce test est moins exigeant sur le plan technique que le test SOS [dépistage des sulfamides sur les lieux], le rendant ainsi plus facile à utiliser par les inspecteurs. De plus, il ne nécessite pas l'entreposage et l'utilisation de solvants volatils comme c'est le cas avec le test SOS. Il élimine donc certaines craintes sur le plan de la sécurité. Les essais effectués par l'ACIA [Agence canadienne d'inspection des aliments] révèlent que le test KIS est un outil fiable pour détecter la présence de sulfamides dans des échantillons de rein. 1, fiche 3, Français, - test%20d%27inhibition%20par%20%C3%A9couvillonnage%20r%C3%A9nal
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
KIS : acronyme qui provient de l'anglais «kidney inhibition swab». 2, fiche 3, Français, - test%20d%27inhibition%20par%20%C3%A9couvillonnage%20r%C3%A9nal
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-11-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Real Estate
- Environmental Management
- Anti-pollution Measures
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- green lease
1, fiche 4, Anglais, green%20lease
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A "green lease" seeks to remove disincentives in a commercial lease to reduce energy, water and raw material consumption, increase recycling, as well as the use of sustainable materials in tenant improvements, and encourages sustainable practices by both the landlord and the tenant. A green lease works to ensure that tenants and landlords are required to adopt environmentally friendly practices. 2, fiche 4, Anglais, - green%20lease
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
There seem to be at least two approaches to a green lease: (i) a "paternalistic" approach where the obligations for reduced consumption and environmentally responsible behaviour are mandated by either the tenant or the landlord within the lease; and (ii) a "co-operative" model, where mutual objectives are set out in the lease for both parties to achieve, leading to responsibilities and liabilities for both parties. 2, fiche 4, Anglais, - green%20lease
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Immobilier
- Gestion environnementale
- Mesures antipollution
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bail écologique
1, fiche 4, Français, bail%20%C3%A9cologique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- bail vert 1, fiche 4, Français, bail%20vert
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Bienes raíces
- Gestión del medio ambiente
- Medidas contra la contaminación
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- contrato ecológico
1, fiche 4, Espagnol, contrato%20ecol%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Finalmente, como instrumentos de control del daño ambiental (por la vía preventiva), debemos al menos mencionar el contrato ecológico denominado CRADA 1, fiche 4, Espagnol, - contrato%20ecol%C3%B3gico
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-01-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- fine line circuit
1, fiche 5, Anglais, fine%20line%20circuit
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Electrical engineers use the design parameters to create the circuit as fine lines or as wide as required. Typically flex circuits used in membrane switches are pretty wide. On the other hand, fine line circuits are designed for products like printed sensors and antennas. 1, fiche 5, Anglais, - fine%20line%20circuit
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- circuit à pistes fines
1, fiche 5, Français, circuit%20%C3%A0%20pistes%20fines
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Circuitos impresos y microelectrónica
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- circuito de pistas finas
1, fiche 5, Espagnol, circuito%20de%20pistas%20finas
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-09-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Official Documents
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- garbage feeding permit
1, fiche 6, Anglais, garbage%20feeding%20permit
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Is a garbage feeding permit required if [a person feeds] food waste products from [their] house to swine for personal use? A permit is not required as long as swine fed such food waste products are for [their personal use]. 1, fiche 6, Anglais, - garbage%20feeding%20permit
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Documents officiels
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- permis d'alimentation animale avec des déchets alimentaires
1, fiche 6, Français, permis%20d%27alimentation%20animale%20avec%20des%20d%C3%A9chets%20alimentaires
proposition, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- permis d'alimentation animale avec des résidus alimentaires 1, fiche 6, Français, permis%20d%27alimentation%20animale%20avec%20des%20r%C3%A9sidus%20alimentaires
proposition, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2020-11-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Dust Removal
- Air Pollution
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- flue gas treatment
1, fiche 7, Anglais, flue%20gas%20treatment
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- FGT 2, fiche 7, Anglais, FGT
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Under many national-level clean-air regulations, power plants and other facilities are required to use flue gas treatments to reduce the amount of emitted pollutants. Such approaches, which use devices such as electrostatic precipitators and scrubbers, can successfully remove 90 percent or more of certain pollutants. 3, fiche 7, Anglais, - flue%20gas%20treatment
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Dépoussiérage
- Pollution de l'air
Fiche 7, La vedette principale, Français
- traitement des gaz de combustion
1, fiche 7, Français, traitement%20des%20gaz%20de%20combustion
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- traitement des gaz d'échappement 2, fiche 7, Français, traitement%20des%20gaz%20d%27%C3%A9chappement
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La technique la plus courante dans le traitement des gaz de combustion consiste à utiliser de la chaux sèche en tant que réactif de stabilisation/solidification. La chaux est utilisée avec les résidus de cendres et forme une substance semblable à du ciment. Une autre alternative consiste toutefois à recycler et réutiliser les résidus, et notamment les cendres volantes, les cendres de charbon et de résidus de perchlorate d'ammonium. 1, fiche 7, Français, - traitement%20des%20gaz%20de%20combustion
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Sports (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- XV Olympic Winter Games
1, fiche 8, Anglais, XV%20Olympic%20Winter%20Games
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Calgary 1988 Olympic Winter Games 1, fiche 8, Anglais, Calgary%201988%20Olympic%20Winter%20Games
correct, voir observation
- Calgary '88 1, fiche 8, Anglais, Calgary%20%2788
correct, voir observation
- 1988 Olympic Winter Games 2, fiche 8, Anglais, 1988%20Olympic%20Winter%20Games
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Calgary 1988 Olympic Winter Games is the promotional name used on most forms of public use. Calgary ’88 is used as short form on licensed merchandise and other promotional material where a short form is required. 1, fiche 8, Anglais, - XV%20Olympic%20Winter%20Games
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Sports (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- XVes Jeux Olympiques d'hiver
1, fiche 8, Français, XVes%20Jeux%20Olympiques%20d%27hiver
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Calgary 1988 Jeux Olympiques d'hiver 1, fiche 8, Français, Calgary%201988%20Jeux%20Olympiques%20d%27hiver
correct, voir observation, nom masculin
- Calgary '88 1, fiche 8, Français, Calgary%20%2788
correct, voir observation, nom masculin
- Jeux Olympiques d'hiver de 1988 2, fiche 8, Français, Jeux%20Olympiques%20d%27hiver%20de%201988
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Calgary 1988 Jeux Olympiques d'hiver est le nom publicitaire utilisé sur la plupart des présentations destinées au public. Calgary '88 est le nom abrégé qui servira à la marchandise sous licence et aux autres supports publicitaires qui nécessitent la forme raccourcie. 1, fiche 8, Français, - XVes%20Jeux%20Olympiques%20d%27hiver
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Le Comité International Olympique (CIO) demande de respecter le nom des Jeux Olympiques tel qu'établi dans la Charte olympique, soit d'utiliser la majuscule «O». Par contre, les règles d'écriture de la langue française recommandent d'utiliser «Jeux olympiques», graphie préconisée par Sport Canada. 3, fiche 8, Français, - XVes%20Jeux%20Olympiques%20d%27hiver
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2019-02-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
- Industrial Tools and Equipment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- apprentice tool and die maker
1, fiche 9, Anglais, apprentice%20tool%20and%20die%20maker
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- tool and die maker apprentice 2, fiche 9, Anglais, tool%20and%20die%20maker%20apprentice
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
During the apprenticeship the individual will learn to plan, lay out and perform all bench and machine operations to construct, alter and repair tools, dies, fixtures, gauges, etc. where a high degree of skill and an extensive knowledge of tooling practice and application is required; work from complicated drawings and specifications [as well as] use a wide variety of precision instruments for exacting measurements; lay out work and plan machining and bench procedures; perform difficult machining operations requiring complicated set-ups involving the improvising of tooling and machines for adaptations beyond the normal range and capacities of available equipment; perform close and exacting bench and assembly operations to fit, align, calibrate, adjust, assemble and finish work. 3, fiche 9, Anglais, - apprentice%20tool%20and%20die%20maker
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Usinage (Métallurgie)
- Outillage industriel
Fiche 9, La vedette principale, Français
- apprenti ajusteur-outilleur
1, fiche 9, Français, apprenti%20ajusteur%2Doutilleur
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- apprentie ajusteuse-outilleuse 1, fiche 9, Français, apprentie%20ajusteuse%2Doutilleuse
correct, nom féminin
- apprenti outilleur-ajusteur 1, fiche 9, Français, apprenti%20outilleur%2Dajusteur
correct, nom masculin
- apprentie outilleuse-ajusteuse 1, fiche 9, Français, apprentie%20outilleuse%2Dajusteuse
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-12-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Health Law
- Special-Language Phraseology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- consent to experimentation on the foetus
1, fiche 10, Anglais, consent%20to%20experimentation%20on%20the%20foetus
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Some commentators believe that, as a matter of law, consent to experimentation on the foetus may not be required at all, "because there is no interest in young foetuses that needs to be protected by the use of consent"... 1, fiche 10, Anglais, - consent%20to%20experimentation%20on%20the%20foetus
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- consent to experimentation on the fetus
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droit de la santé
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 10, La vedette principale, Français
- consentement à une expérience sur le fœtus
1, fiche 10, Français, consentement%20%C3%A0%20une%20exp%C3%A9rience%20sur%20le%20f%26oelig%3Btus
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Selon certains auteurs, il se peut que, sur le plan juridique, le consentement à une expérience sur le fœtus ne soit pas du tout nécessaire «parce que les jeunes fœtus n'ont aucun droit qu'il est nécessaire de protéger par le recours au consentement» [...] 1, fiche 10, Français, - consentement%20%C3%A0%20une%20exp%C3%A9rience%20sur%20le%20f%26oelig%3Btus
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-03-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Banking
- Financial Institutions
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- identification card
1, fiche 11, Anglais, identification%20card
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A card identifying its bearer and issuer that may carry data required as input for the intended use of the card and for transactions based thereon. 1, fiche 11, Anglais, - identification%20card
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
identification card: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, fiche 11, Anglais, - identification%20card
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Banque
- Institutions financières
Fiche 11, La vedette principale, Français
- carte d'identification
1, fiche 11, Français, carte%20d%27identification
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Carte identifiant son porteur et son émetteur et qui peut comporter des données requises comme entrée pour l'utilisation prévue de la carte et pour les transactions s'y rapportant. 1, fiche 11, Français, - carte%20d%27identification
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
carte d'identification : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, fiche 11, Français, - carte%20d%27identification
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Federal Administration
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- non-imperative appointment
1, fiche 12, Anglais, non%2Dimperative%20appointment
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An appointment for an indeterminate period to a bilingual position that has been identified by the deputy head as not requiring, at the time of the appointment, that a person be qualified in the knowledge and use of both official languages at the level of proficiency required by the bilingual position. 2, fiche 12, Anglais, - non%2Dimperative%20appointment
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- non imperative appointment
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Administration fédérale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- nomination non impérative
1, fiche 12, Français, nomination%20non%20imp%C3%A9rative
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Nomination pour une période indéterminée à un poste bilingue que l'administrateur général a identifié comme ne nécessitant pas, au moment de la nomination, la connaissance des deux langues officielles au niveau requis par le poste bilingue. 2, fiche 12, Français, - nomination%20non%20imp%C3%A9rative
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Ground Installations (Air Forces)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- alternate airfield
1, fiche 13, Anglais, alternate%20airfield
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- alternative airfield 2, fiche 13, Anglais, alternative%20airfield
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An airfield with minimum essential facilities for use as an emergency landing ground, or when main or redeployment airfields are out of action or as required for tactical flexibility. 2, fiche 13, Anglais, - alternate%20airfield
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Installations au sol (Forces aériennes)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- terrain de déroutement
1, fiche 13, Français, terrain%20de%20d%C3%A9routement
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- terrain de diversion 2, fiche 13, Français, terrain%20de%20diversion
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Terrain d'aviation doté des moyens minimaux essentiels pour être utilisé comme terrain de secours ou lorsque les terrains principaux ou de redéploiement sont hors d'usage, ou encore pour donner de la souplesse aux opérations tactiques. 2, fiche 13, Français, - terrain%20de%20d%C3%A9routement
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-04-16
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- VFR flyway 1, fiche 14, Anglais, VFR%20flyway
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
VFR [visual flight rules] flyways are general flight paths not defined as a specific course, for use by pilots in planning flights into, out of, through, or near complex terminal airspace to avoid Class B airspace. An ATC [air traffic control] clearance is NOT required to fly these routes. 1, fiche 14, Anglais, - VFR%20flyway
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 14, La vedette principale, Français
- route de vol VFR
1, fiche 14, Français, route%20de%20vol%20VFR
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
VFR : règles de vol à vue. 2, fiche 14, Français, - route%20de%20vol%20VFR
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-03-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Offences and crimes
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- unintentional act
1, fiche 15, Anglais, unintentional%20act
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An act not resulting from the actor’s will toward what actually takes place. 2, fiche 15, Anglais, - unintentional%20act
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
... This case involves an unintentional act. In such cases, if D is involved in a lawful act, he is not liable if he uses due care in performing this act. Due care is that “which prudent and cautious men would use, such as is required by the exigency of the case, and such as is necessary to guard against probable danger. ” 3, fiche 15, Anglais, - unintentional%20act
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Infractions et crimes
Fiche 15, La vedette principale, Français
- acte non intentionnel
1, fiche 15, Français, acte%20non%20intentionnel
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2015-01-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Software
- School Equipment
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- ideal student model
1, fiche 16, Anglais, ideal%20student%20model
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- ideal model 2, fiche 16, Anglais, ideal%20model
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The domain knowledge necessary to solve problems. 2, fiche 16, Anglais, - ideal%20student%20model
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Ideal Student Model. The tutor must be able to solve problems in the domain so that it can understand the student's behavior and assist in the problem-solving as required. However, an expert system could not adequately serve as the basis for the tutor. Experts will solve problems using more advanced heuristics, macro-rules, and other techniques not yet in the curriculum for the student. Instead, the tutor must not only be able to solve problems, but must be able to solve them as advanced students would do.... the LISP tutor contains an ideal student model : a simulation of the programming knowledge ideal students use in solving LISP problems. 2, fiche 16, Anglais, - ideal%20student%20model
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
The "ideal student model", or the domain expert, enables the tutor to solve for itself the problem on which the student is working. 3, fiche 16, Anglais, - ideal%20student%20model
Record number: 16, Textual support number: 3 CONT
The ideal model contains both planning and coding production rules. The planning rules design an algorithm to achieve a particular program specification, and the coding productions then write the code to achieve the algorithm. 2, fiche 16, Anglais, - ideal%20student%20model
Record number: 16, Textual support number: 4 CONT
The complete set of correct rules for writing code is referred to as the ideal student model and represents the instructional objectives of the text and tutor. 4, fiche 16, Anglais, - ideal%20student%20model
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Logiciels
- Matériel et équipement scolaires
Fiche 16, La vedette principale, Français
- modèle de l'élève idéal
1, fiche 16, Français, mod%C3%A8le%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A8ve%20id%C3%A9al
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- modèle de l'apprenant idéal 2, fiche 16, Français, mod%C3%A8le%20de%20l%27apprenant%20id%C3%A9al
correct, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Représentation du niveau de connaissance qu'un apprenant devrait idéalement atteindre dans le domaine enseigné afin de résoudre des problèmes de façon optimale. 2, fiche 16, Français, - mod%C3%A8le%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A8ve%20id%C3%A9al
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La mise en œuvre du modèle de «l'élève idéal». Ce modèle de «l'élève idéal» est appelé à jouer un rôle dans deux contextes différents : Il sert de référence si l'élève pose une question au système sur la résolution proprement dite. [...] Il assure avec le module de diagnostic et le module pédagogue, le suivi du travail de l'élève. Ce module est mis en œuvre par un système expert [...] 1, fiche 16, Français, - mod%C3%A8le%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A8ve%20id%C3%A9al
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Ce modèle reflète l'attente de l'enseignant et formalise les connaissances et les processus de résolution d'un élève idéal à un niveau donné de sa scolarité. 2, fiche 16, Français, - mod%C3%A8le%20de%20l%27%C3%A9l%C3%A8ve%20id%C3%A9al
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Construction Materials
- Roofs (Building Elements)
- Waterproofing (Construction)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- coated felt
1, fiche 17, Anglais, coated%20felt
correct, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- coated roofing felt 2, fiche 17, Anglais, coated%20roofing%20felt
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Coated Felts. Some current thinking favours the use of coated organic roofing felts instead of saturated felts for the construction of built-up roofing membranes. In this case, the bitumen required for waterproofing has already been applied in a uniform coating at the manufacturing plant, and application is essentially the sticking together of sufficient layers to give the strength required. The heavier grades of coated felt have been used for many years in this and other countries as a single-layer roofing material on simply pitched roofs of barns and sheds. In more sophisticated roofing systems, several layers of coated felt are used with hot or cold adhesives and a surface protection of gravel or weathering coat of clay-stabilized asphalt emulsion. 2, fiche 17, Anglais, - coated%20felt
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
coated felt: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 17, Anglais, - coated%20felt
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- coated roof felt
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Matériaux de construction
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Étanchéité (Construction)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- feutre enduit
1, fiche 17, Français, feutre%20enduit
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- feutre recouvert d'enduit 2, fiche 17, Français, feutre%20recouvert%20d%27enduit
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Feutres recouverts d'enduit. On favorise actuellement l'emploi du feutre organique recouvert d'un enduit pour la mise en œuvre des toitures multicouches, au lieu des feutres imprégnés. Dans ce cas, le bitume assurant l'étanchéité est appliqué sur les feutres à l'usine et il suffit de les coller ensemble en nombre suffisant pour obtenir une toiture multicouche d'une résistance adéquate. Les feutres les plus épais ont été employés depuis longtemps au Canada et à l'étranger pour recouvrir en une seule couche les toitures à pente simple des granges et des hangars. Pour les toitures plus compliquées, on emploie plusieurs couches de feutre enduit collées avec des adhésifs à chaud ou à froid et recouvertes d'une couche protectrice de gravier ou d'émulsion d'asphalte stabilisée à l'argile. 2, fiche 17, Français, - feutre%20enduit
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
feutre enduit : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 17, Français, - feutre%20enduit
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2014-11-07
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Aerospace Equipment (Military)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- short take-off and landing airplane
1, fiche 18, Anglais, short%20take%2Doff%20and%20landing%20airplane
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- STOL airplane 1, fiche 18, Anglais, STOL%20airplane
correct, normalisé
- short take-off and landing aeroplane 1, fiche 18, Anglais, short%20take%2Doff%20and%20landing%20aeroplane
correct, normalisé
- STOL aeroplane 1, fiche 18, Anglais, STOL%20aeroplane
correct, normalisé
- short take-off and landing aircraft 2, fiche 18, Anglais, short%20take%2Doff%20and%20landing%20aircraft
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
- short takeoff and landing aircraft 3, fiche 18, Anglais, short%20takeoff%20and%20landing%20aircraft
correct, normalisé
- STOL aircraft 4, fiche 18, Anglais, STOL%20aircraft
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
- STOL 5, fiche 18, Anglais, STOL
correct, OTAN
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
An aircraft that, at some weight within its approved operating weight, is capable of operating from a STOL runway in compliance with the applicable STOL characteristics and airworthiness, operations, noise, and pollution standards. 3, fiche 18, Anglais, - short%20take%2Doff%20and%20landing%20airplane
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
short takeoff and landing: The ability of an aircraft to clear a 50-foot (15-meter) obstacle within 1500 feet (450 meters) of commencing takeoff, or in landing, to stop within 1500 feet after passing over a 50-foot obstacle. 6, fiche 18, Anglais, - short%20take%2Doff%20and%20landing%20airplane
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
[There] is considerable disagreement as to a proper definition of STOL capability, since ability to maneuver in a confined airspace is usually required of STOL aircraft as well as use of a confined landing area. 7, fiche 18, Anglais, - short%20take%2Doff%20and%20landing%20airplane
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
short take-off and landing airplane; STOL airplane; short take-off and landing aeroplane; STOL aeroplane: terms and abbreviation standardized by ISO. 8, fiche 18, Anglais, - short%20take%2Doff%20and%20landing%20airplane
Record number: 18, Textual support number: 4 OBS
short take-off and landing aircraft; STOL aircraft: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO) and standardized by NATO. 8, fiche 18, Anglais, - short%20take%2Doff%20and%20landing%20airplane
Record number: 18, Textual support number: 5 OBS
short takeoff and landing aircraft; STOL aircraft: terms and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 9, fiche 18, Anglais, - short%20take%2Doff%20and%20landing%20airplane
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- short takeoff and landing airplane
- short takeoff and landing aeroplane
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Matériel aérospatial (Militaire)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- avion à décollage et atterrissage courts
1, fiche 18, Français, avion%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20courts
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
- ADAC 2, fiche 18, Français, ADAC
correct, nom masculin, uniformisé
- adac 3, fiche 18, Français, adac
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les synonymes, Français
- aéronef à décollage et atterrissage courts 4, fiche 18, Français, a%C3%A9ronef%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20courts
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- ADAC 5, fiche 18, Français, ADAC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- ADAC 5, fiche 18, Français, ADAC
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Aéronef qui, à une masse qui entre dans les limites de sa masse de fonctionnement, peut être utilisé à partir d'une piste ADAC conformément aux caractéristiques ADAC pertinentes et aux normes pertinentes de navigabilité, de fonctionnement, d'atténuation de bruit et de pollution. 6, fiche 18, Français, - avion%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20courts
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
avion à décollage et atterrissage courts : terme normalisé par l'ISO; terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, fiche 18, Français, - avion%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20courts
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
adac : abréviation uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 7, fiche 18, Français, - avion%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20courts
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
ADAC : abréviation normalisée par l'ISO et uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 7, fiche 18, Français, - avion%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20courts
Record number: 18, Textual support number: 4 OBS
aéronef à décollage et atterrissage courts; ADAC : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme et abréviation normalisés par l'OTAN. 8, fiche 18, Français, - avion%20%C3%A0%20d%C3%A9collage%20et%20atterrissage%20courts
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
- Equipo aeroespacial (Militar)
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- aeronave de despegue y aterrizaje cortos
1, fiche 18, Espagnol, aeronave%20de%20despegue%20y%20aterrizaje%20cortos
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- aeronave STOL 1, fiche 18, Espagnol, aeronave%20STOL
correct, nom féminin, uniformisé
- avión de despegue y aterrizage cortos 2, fiche 18, Espagnol, avi%C3%B3n%20de%20despegue%20y%20aterrizage%20cortos
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Aeronave cuyo diseño le permite despegar y aterrizar en pistas cortas. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 18, Espagnol, - aeronave%20de%20despegue%20y%20aterrizaje%20cortos
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
aeronave de despegue y aterrizaje cortos; aeronave STOL: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 18, Espagnol, - aeronave%20de%20despegue%20y%20aterrizaje%20cortos
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
STOL: sigla en inglés que significa "despegue y aterrizage cortos". 4, fiche 18, Espagnol, - aeronave%20de%20despegue%20y%20aterrizaje%20cortos
Fiche 19 - données d’organisme interne 2014-07-04
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Telephone Services
- Data Transmission
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- unbundled loop
1, fiche 19, Anglais, unbundled%20loop
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[An] access to the full and exclusive use of an already-existing network access line which is monopoly controlled, which is required as an input to provide services, and which cannot be duplicated economically or technically. 1, fiche 19, Anglais, - unbundled%20loop
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Services téléphoniques
- Transmission de données
Fiche 19, La vedette principale, Français
- ligne dégroupée
1, fiche 19, Français, ligne%20d%C3%A9group%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Accès à l'utilisation complète et exclusive d'une ligne d'accès au réseau existante, contrôlée par un monopole, ce qui est exigé comme introduction pour offrir les services et ne peut être reproduit économiquement ou techniquement. 1, fiche 19, Français, - ligne%20d%C3%A9group%C3%A9e
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2014-04-10
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Cement Industry
- Binders and Mastics (Constr.)
- Placement of Concrete
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- final set
1, fiche 20, Anglais, final%20set
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A degree of stiffening of a mixture of cement and water greater than initial set. 1, fiche 20, Anglais, - final%20set
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Generally stated as an empirical value indicating the time in hours and minutes required for a cement paste to stiffen sufficiently to resist to an established degree, the penetration of a weighted test needle; also applicable to concrete and mortar mixtures with use of suitable test procedures. 1, fiche 20, Anglais, - final%20set
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- final setting
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Cimenterie
- Liants et mastics (Construction)
- Mise en place du béton
Fiche 20, La vedette principale, Français
- prise finale
1, fiche 20, Français, prise%20finale
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Degré de durcissement d'un mélange de ciment et d'eau supérieur à la prise initiale. 1, fiche 20, Français, - prise%20finale
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Généralement exprimé de façon empirique, en heures et en minutes, il représente le temps nécessaire pour que la pâte de ciment durcisse suffisamment pour résister à une contrainte ou à la pénétration d'une aiguille normalisée. Applicable aussi pour les mélanges de béton et de mortier avec l'utilisation de procédures d'essais appropriées. 1, fiche 20, Français, - prise%20finale
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- prise finale
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Industria del cemento
- Argamasas y masillas (Construcción)
- Aplicación del hormigón
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- fraguado final
1, fiche 20, Espagnol, fraguado%20final
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 PHR
Tiempo de fraguado final del concreto. 1, fiche 20, Espagnol, - fraguado%20final
Fiche 21 - données d’organisme interne 2013-12-16
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- alternative ballot
1, fiche 21, Anglais, alternative%20ballot
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
I hereby designate... to serve as my agent for obtaining an absentee or alternative ballot for my use only and to return the ballot after I have completed it and sealed it in the required envelope to the board of elections... 1, fiche 21, Anglais, - alternative%20ballot
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 21, La vedette principale, Français
- bulletin de type préférentiel
1, fiche 21, Français, bulletin%20de%20type%20pr%C3%A9f%C3%A9rentiel
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Source : Élections Canada. 1, fiche 21, Français, - bulletin%20de%20type%20pr%C3%A9f%C3%A9rentiel
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2013-12-11
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- retail local access-independent VoIP service
1, fiche 22, Anglais, retail%20local%20access%2Dindependent%20VoIP%20service
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
... for retail local access-independent VoIP [voice over Internet protocol] services-in which access and service may be provided by distinct providers-the service provider is not required to provide the underlying network on which the service rides and is not required to obtain the permission of the network provider to offer the service to customers on that network [and they] are typically indistinguishable from traditional local telephone services, while retail local access-independent VoIP services are very different, as they require high-speed Internet access as well as special handsets, adapters or the use of a computer, and may be more susceptible to service deterioration or disruption. 1, fiche 22, Anglais, - retail%20local%20access%2Dindependent%20VoIP%20service
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 22, La vedette principale, Français
- service VoIP local de détail indépendants de l'accès
1, fiche 22, Français, service%20VoIP%20local%20de%20d%C3%A9tail%20ind%C3%A9pendants%20de%20l%27acc%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
...pour les services VoIP [voix sur protocole Internet] locaux de détail indépendants de l'accès, c'est-à-dire pour lesquels l'accès et le service peuvent être fournis par des fournisseurs distincts, le fournisseur de services n'a pas à fournir le réseau sous-adjacent sur lequel le service est assuré, ni à obtenir la permission du fournisseur du réseau pour offrir aux clients des services sur ce réseau. [Ces services] sont en général impossibles à distinguer des services téléphoniques locaux traditionnels, tandis que les services VoIP locaux de détail indépendants de l'accès sont très différents, étant donné qu'ils nécessitent un accès Internet haute vitesse, ainsi que des combinés spéciaux, des adaptateurs ou l'utilisation d'un ordinateur, et qu'ils sont susceptibles d'être plus vulnérables à la détérioration ou à l'interruption de service. 1, fiche 22, Français, - service%20VoIP%20local%20de%20d%C3%A9tail%20ind%C3%A9pendants%20de%20l%27acc%C3%A8s
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2013-07-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Electronic Components
- Television Arts
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- colour television camera sync-generator integrated circuit 1, fiche 23, Anglais, colour%20television%20camera%20sync%2Dgenerator%20integrated%20circuit
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- color television camera sync-generator integrated circuit 2, fiche 23, Anglais, color%20television%20camera%20sync%2Dgenerator%20integrated%20circuit
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Color television camera sync-generator integrated circuits(such as the National Semiconductor MM5520) are quite inexpensive due to their wide use in the television industry and are often used in interlaced graphic display systems to avoid building all the complex waveform generating circuitry required for interlaced displays. 2, fiche 23, Anglais, - colour%20television%20camera%20sync%2Dgenerator%20integrated%20circuit
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- colour television camera sync-generator integrated circuit
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Composants électroniques
- Télévision (Arts du spectacle)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- circuit intégré pour générateur synchrone de téléviseur couleur
1, fiche 23, Français, circuit%20int%C3%A9gr%C3%A9%20pour%20g%C3%A9n%C3%A9rateur%20synchrone%20de%20t%C3%A9l%C3%A9viseur%20couleur
proposition, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-11-30
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- disposition inter vivos
1, fiche 24, Anglais, disposition%20inter%20vivos
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- inter vivos disposition 1, fiche 24, Anglais, inter%20vivos%20disposition
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
However, to create an estate tail by disposition "inter vivos", the common law required the use of the word "heirs" followed by, or coupled with, words of procreation, such as "of his body", "of his body lawfully begotten", or "from him proceeding".(Mendes da Costa and Balfour, p. 700) 1, fiche 24, Anglais, - disposition%20inter%20vivos
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- disposition entre vifs
1, fiche 24, Français, disposition%20entre%20vifs
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
disposition entre vifs : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 24, Français, - disposition%20entre%20vifs
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-09-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Industrial Standardization
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Occupant Safety and Environmental Systems
1, fiche 25, Anglais, Occupant%20Safety%20and%20Environmental%20Systems
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. This Section's main functions consist of : type certification of domestic products and subsequent support to the Companies in obtaining foreign type certification; certification of foreign products for use in Canada; participation in the development of standards, policy and guidance material for the Transport Canada aircraft certification activities; support to the Transport Canada regional organizations in their activities including Supplemental Type Certification; participation in Canadian Aviation Regulation Advisory Council(CARAC), international and national working groups and committees including harmonization forums; and general support to the Engineering Division and Aircraft Certification Branch as required on such tasks as delegation to industry and audit. 1, fiche 25, Anglais, - Occupant%20Safety%20and%20Environmental%20Systems
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- Occupant Safety and Environmental Systems Section
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Normalisation industrielle
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Sécurité des occupants et systèmes environnementaux
1, fiche 25, Français, S%C3%A9curit%C3%A9%20des%20occupants%20et%20syst%C3%A8mes%20environnementaux
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Transports Canada. Les fonctions principales de cette section sont : homologation de type des produits domestiques et soutien ultérieur aux compagnies dans l'obtention d'homologations de type émises par d'autres pays; homologation de produits d'origine étrangère pour fins d'utilisation au Canada; participation dans le développement de standard, de politiques et de principes directeurs pour les activités d'homologation d'aéronefs de Transport Canada; soutien aux organisations régionales de Transport Canada dans leurs activités dont les homologations de type supplémentaires; participation au Conseil consultatif sur la réglementation aérienne canadienne (CCRAC), aux groupes de travaux et comités nationaux et internationaux dont les forums d'harmonisation; et soutien général à la Division d'Ingénierie et à la Direction de la Certification des Aéronefs pour des tâches telles que les vérifications et les délégations à l'industrie. 1, fiche 25, Français, - S%C3%A9curit%C3%A9%20des%20occupants%20et%20syst%C3%A8mes%20environnementaux
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-07-16
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Environmental Economics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- equity-related compensation measure
1, fiche 26, Anglais, equity%2Drelated%20compensation%20measure
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- equity-related compensatory measure 2, fiche 26, Anglais, equity%2Drelated%20compensatory%20measure
proposition
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Compensation measures, in the context of facility siting, ... fall into two broad categories: (a) those which are impact-related, that is, they aim to offset unavoidable adverse residual impacts or damages thereby leaving the community no worse off than it was before the facility was sited there; and (b) those which are equity-related, that is, they aim to redress the unfair distribution of costs and benefits by ensuring that the local community derives benefit from the siting decision such that it is better off than it was before the facility was sited there. 1, fiche 26, Anglais, - equity%2Drelated%20compensation%20measure
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
Examples of equity-related compensation measures include local purchasing and hiring policies(sometimes include employee training provisions), tax subsidies(e. g., payment of all or part of the property taxes of local residents, involving either only those most directly affected or the community as a whole), tipping fees(i. e., a tax on the material disposed of at the facility, either on a volume or gross receipt basis, with the funds earmarked for use by the local community), co-use of the facility(e. g., incorporating into the facility a landfill to dispose of municipal waste), bonus services(e. g., the provision of infrastructure such as schools, hospitals or other amenities which would enhance the community's development potential), and bonus facilities(e. g., construction of a research and/or educational centre focussed on some specific aspect of the proposed facility such as the waste itself or the technology required to manage it). 1, fiche 26, Anglais, - equity%2Drelated%20compensation%20measure
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Économie environnementale
Fiche 26, La vedette principale, Français
- mesure de compensation liée au principe d'équité
1, fiche 26, Français, mesure%20de%20compensation%20li%C3%A9e%20au%20principe%20d%27%C3%A9quit%C3%A9
proposition, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- mesure d'indemnisation liée au principe d'équité 2, fiche 26, Français, mesure%20d%27indemnisation%20li%C3%A9e%20au%20principe%20d%27%C3%A9quit%C3%A9
nom féminin
- mesure d'indemnisation afférente à l'équité 2, fiche 26, Français, mesure%20d%27indemnisation%20aff%C3%A9rente%20%C3%A0%20l%27%C3%A9quit%C3%A9
nom féminin
- mesure d'indemnisation associée à la capitalisation 2, fiche 26, Français, mesure%20d%27indemnisation%20associ%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20capitalisation
nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Medidas contra la contaminación
- Economía del medio ambiente
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- medida de indemnización ligada a los bienes de capital
1, fiche 26, Espagnol, medida%20de%20indemnizaci%C3%B3n%20ligada%20a%20los%20bienes%20de%20capital
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
- medida de compensación basada en bienes de capital 1, fiche 26, Espagnol, medida%20de%20compensaci%C3%B3n%20basada%20en%20bienes%20de%20capital
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-04-17
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- gallium aluminum arsenide
1, fiche 27, Anglais, gallium%20aluminum%20arsenide
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
It wasn’t until the 1980's when a new material, GaAlAs(gallium aluminum arsenide) was developed, that a rapid growth in the use of LEDs began to occur. GaAlAs technology provided superior performance over previously available LEDs. The brightness was over 10 times greater than standard LEDs due to increased efficiency and multi-layer, heterojunction type structures. The voltage required for operation was lower resulting in a total power savings. The LEDs could also be easily pulsed or multiplexed. This allowed their use in variable message and outdoor signs. LED were also designed into such application as bar code scanners, fiber optic data transmission systems, and medical equipment. Although this was a major breakthrough in LED Technology, there were still significant drawbacks to GaAlAs material. First, it was only available in a red 660nm wavelength. Second, the light output degradation of GaAlAs is greater than that of standard technology. 2, fiche 27, Anglais, - gallium%20aluminum%20arsenide
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- arséniure d'aluminium et de gallium
1, fiche 27, Français, ars%C3%A9niure%20d%27aluminium%20et%20de%20gallium
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- GaAIAs 1, fiche 27, Français, GaAIAs
correct
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Composé III-V ternaire, résultant de la combinaison de l'arsenic, du gallium et de l'aluminium, utilisé comme semi-conducteur dans la fabrication de composants optoélectroniques. 1, fiche 27, Français, - ars%C3%A9niure%20d%27aluminium%20et%20de%20gallium
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2012-04-12
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Special-Language Phraseology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- except as required by law
1, fiche 28, Anglais, except%20as%20required%20by%20law
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
[The commissioners] shall not, except as required by law, use or permit access to statements made by individuals during any of the commissions events, activities or processes... 1, fiche 28, Anglais, - except%20as%20required%20by%20law
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 28, La vedette principale, Français
- sauf obligation légale
1, fiche 28, Français, sauf%20obligation%20l%C3%A9gale
correct
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
[Les commissaires] ne doivent pas, sauf obligation légale, utiliser ou accorder l'accès à des déclarations faites par des individus à l'occasion des événements, activités ou processus de la commission [...] 1, fiche 28, Français, - sauf%20obligation%20l%C3%A9gale
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2012-02-02
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- resource partitioning
1, fiche 29, Anglais, resource%20partitioning
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- differential use of resources 1, fiche 29, Anglais, differential%20use%20of%20resources
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The term resource partitioning is an ecological concept used to describe the differential use of resources such as food and space by two or more species. Of course, as humans sequester ever more resources required or desired by our species, fewer resources are left for others, hence the accelerating biodiversity crisis world wide. 1, fiche 29, Anglais, - resource%20partitioning
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 29, La vedette principale, Français
- partage référentiel des ressources
1, fiche 29, Français, partage%20r%C3%A9f%C3%A9rentiel%20des%20ressources
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
En fait, la notion de ressources ne s'applique pas uniquement à notre espèce, mais également à toutes les autres. En anglais, l'expression «resource partitioning» est utilisée par certains écologistes pour désigner le partage différentiel de ressources, comme la nourriture et l'espace, entre deux ou plusieurs espèces. Évidemment, comme les humains accaparent de plus en plus de ressources pour satisfaire leurs besoins et leurs désirs, il en reste de moins en moins pour les autres espèces, d'où l'accélération critique de la perte de biodiversité à l'échelle de la planète 1, fiche 29, Français, - partage%20r%C3%A9f%C3%A9rentiel%20des%20ressources
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-12-19
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Security
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Special Threat Assessment Group
1, fiche 30, Anglais, Special%20Threat%20Assessment%20Group
correct, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- STAG 1, fiche 30, Anglais, STAG
correct, Canada
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
In Canada, a Special Threat Assessment Group(STAG) was formed in 1976 as an interdepartmental committee to assess, prevent, contain or otherwise assist in the response to terrorist threats and incidents involving the use of nuclear, biological, or chemical agents. Chaired by an official of Health Canada, it is comprised of medical professionals and scientists charged with assessing a threat's credibility, feasibility, magnitude and potential of likely consequences, as well as helping to identiy the medical and physical resources required to respond. In addition, there is a Nuclear, Biological and Chemical(NBC) Response Team belonging to the Canadian Forces, attached to the NBC School at CFB Borden, Ontario. It is capable of providing on-site advice and technical assistance in isolating, containing, and assessing the hazard; providing any necessary first aid and removal of casualties; collecting and packaging samples for later analysis; and supervising decontamination or clean-up operations. It has conducted a number of exercises and co-operative training with the RCMP and other authorities, and would be activated upon a request from the federal Solicitor General. 1, fiche 30, Anglais, - Special%20Threat%20Assessment%20Group
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Groupe spécial de l'évaluation de la menace
1, fiche 30, Français, Groupe%20sp%C3%A9cial%20de%20l%27%C3%A9valuation%20de%20la%20menace
correct, nom masculin, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Français
- G.S.É.M. 1, fiche 30, Français, G%2ES%2E%C3%89%2EM%2E
correct, nom masculin, Canada
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Un Groupe spécial d'évaluation de la menace (GSEM) a été créé au Canada, en 1976. Ce comité interministériel est chargé d'évaluer les menaces et les attentats terroristes nucléaires, chimiques ou biologiques, de les prévenir, de les contenir ou de prêter assistance de quelque façon que ce soit dans de tels cas. Présidé par un représentant de Santé Canada, ce comité regroupe des professionnels de la santé et des scientifiques dont la tâche consiste à évaluer la crédibilité, la plausibilité, l'ampleur et les conséquences possibles ou probables de la menace ainsi qu'à déterminer les ressources médicales et matérielles nécessaires pour y faire face. De plus, les Forces canadiennes comptent une Équipe d'intervention en cas d'urgence nucléaire, biologique et chimique (NBC) qui est attachée à l'École de guerre nucléaire, biologique et chimique à la BFC Borden, en Ontario. Cette équipe peut donner des conseils et apporter une aide technique sur place en isolant, maîtrisant et évaluant les risques, en donnant les premiers soins et en évacuant les victimes, en recueillant des échantillons et en les emballant en vue d'analyses ultérieures, et en supervisant la décontamination ou les opérations de nettoyage. Cette équipe a fait plusieurs exercices et séances d'entraînement avec la GRC et d'autres organismes, et serait mise en état d'alerte à la demande du Solliciteur général du Canada. 1, fiche 30, Français, - Groupe%20sp%C3%A9cial%20de%20l%27%C3%A9valuation%20de%20la%20menace
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Groupe d'évaluation des menaces exceptionnelles
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme externe 2011-11-03
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- radiation protection
1, fiche 31, Anglais, radiation%20protection
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- radiological protection 2, fiche 31, Anglais, radiological%20protection
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The science and practice of assessing radiation hazards and of developing, encouraging the use of, and using the instruments, protective clothing, guidelines and procedures required for keeping radiation doses within the dose limits and as low as reasonably achievable. 2, fiche 31, Anglais, - radiation%20protection
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 31, La vedette principale, Français
- radioprotection
1, fiche 31, Français, radioprotection
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- protection radiologique 2, fiche 31, Français, protection%20radiologique
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Science et pratique de l'évaluation des risques dus aux rayonnements, de même que l'élaboration, et la promotion de l'utilisation des instruments, des vêtements protecteurs, des directives et des procédures nécessaires pour maintenir les doses de rayonnement en deçà des limites de dose et à des niveaux aussi bas qu'il soit raisonnablement possible d'atteindre. 2, fiche 31, Français, - radioprotection
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-08-24
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Animal Care Equipment (Farm equipment)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- war bridle 1, fiche 32, Anglais, war%20bridle
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
When closely observing the head of an animal, direct restraint using halters may be required to limit motion when handling. Limit the use of “nose tongs, ” “war bridles, ” nose or ear twitches, hog snares, etc. as much as possible, as these cause pain to animals. 1, fiche 32, Anglais, - war%20bridle
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Soins aux animaux (Matériel agricole)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- bride sans mors de fortune
1, fiche 32, Français, bride%20sans%20mors%20de%20fortune
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Pour l’observation rapprochée de la tête d’un animal, il peut être nécessaire de procéder à une contention directe au moyen de licous, de façon à limiter les mouvements de la tête pendant la manipulation. Limitez le plus possible le recours aux bâtons conducteurs pour taureau, aux brides sans mors de fortune («war bridles»), aux tord-nez ou «tord-oreilles», aux lassos à groin pour les porcs, etc., car ces moyens sont douloureux pour les animaux. 1, fiche 32, Français, - bride%20sans%20mors%20de%20fortune
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-08-03
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Commercial Fishing
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Fisheries Joint Management Committee
1, fiche 33, Anglais, Fisheries%20Joint%20Management%20Committee
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- FJMC 1, fiche 33, Anglais, FJMC
correct
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Canada's Minister of the Department of Fisheries and Oceans(DFO) established the Fisheries Joint Management Committee(FJMC) in 1986, as required by the Inuvialuit Final Agreement(IFA). FJMC Mission Statement : To ensure that the renewable marine, anadromous and freshwater resources of the Inuvialuit Settlement Region are managed and conserved for the wise use and benefit of present and future generations. 2, fiche 33, Anglais, - Fisheries%20Joint%20Management%20Committee
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pêche commerciale
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Comité mixte de gestion de la pêche
1, fiche 33, Français, Comit%C3%A9%20mixte%20de%20gestion%20de%20la%20p%C3%AAche
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
- CMGP 1, fiche 33, Français, CMGP
correct, nom masculin
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le Comité mixte de gestion de la pêche (CMGP), organisme de cogestion regroupant les Inuvialuits et le gouvernement du Canada, a encouragé la collaboration entre les chasseurs, les collectivités et les chercheurs. L’idée était de maintenir un écosystème sain afin de permettre une récolte durable. Dans l’esprit de cet objectif, le CMGP travaille en vue d’unir les forces et de forger des liens entre la science, le savoir traditionnel et la surveillance communautaire. En recueillant différents types de connaissances, il vise à assurer la santé future de la population de bélugas reflétant un écosystème sain. 1, fiche 33, Français, - Comit%C3%A9%20mixte%20de%20gestion%20de%20la%20p%C3%AAche
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- channelling
1, fiche 34, Anglais, channelling
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A cause of non-ideal flows in biochemical reactors. It is caused by excessive pressure drops, irregular packing of the support and the uneven application of the substrate to the column. Thus the fluid tends to find a preferential path through the column, usually down one side when friction of substrate with packing material is greater than that with the walls, or down the centre of the column when friction of substrate with the walls slows fluid flow. Therefore some of the particles in the column do not come into contact with the substrate, and contact with the rest of the particles is variable. 2, fiche 34, Anglais, - channelling
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
In stirred reactors, better mixing can only be achieved by increasing the stirrer speed, by decreasing the viscosity of the substrate or the concentration of biocatalyst particles, or by baffling the reactor more efficiently. In packed-bed reactors, back-mixing, channelling and temperature gradients within the reactor are the most important causes of deviations from plug-flow behaviour and are expressed as the increase in reactor size needed to achieve the required productivity... Plug-flow is encouraged by the use of evensized, smooth, spherical, evenly packed support particles and by the absence of accumulated solids or gases in the column. 3, fiche 34, Anglais, - channelling
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 34, La vedette principale, Français
- effet de canalisation
1, fiche 34, Français, effet%20de%20canalisation
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
L'immobilisation des enzymes permet de mieux coordonner des actions séquentielles, de récupérer les enzymes après emploi, conduisant ainsi à la mise au point de ce que l'on appelle déjà des «réacteurs enzymatiques». Ceci n'est pas sans difficulté : il faut apprécier les facteurs de diffusion, d'environnement, les effets de surface, les contraintes d'accessibilité enzyme-substrat, les déviations de la cinétique, les effets de canalisation, etc. [...] Ces derniers sont dus au compactage des particules de support qui peut entraîner des cheminements préférentiels du fluide à travers la colonne, ainsi que des variations de débit et des modifications de la courbe de distribution des temps de séjour. 2, fiche 34, Français, - effet%20de%20canalisation
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2011-02-04
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture - General
- Crop Protection
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Committee to Advise on Reassessment and Transition
1, fiche 35, Anglais, Committee%20to%20Advise%20on%20Reassessment%20and%20Transition
correct, États-Unis
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- CARAT 1, fiche 35, Anglais, CARAT
correct, États-Unis
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
U. S. Environmental Protection Agency(EPA) & U. S. Department of Agriculture(USDA) have established this Committee to provide advice on strategic approaches for pest management planning, transition and tolerance reassessment for pesticides as required by the Food Quality Protection Act(FQPA). This committee will advise EPA and USDA on ways to ensure smooth implementation of FQPA through use of sound science, consultation with stakeholders, increased transparency, and reasonable transition for agriculture. 2, fiche 35, Anglais, - Committee%20to%20Advise%20on%20Reassessment%20and%20Transition
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Agriculture - Généralités
- Protection des végétaux
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Committee to Advise on Reassessment and Transition
1, fiche 35, Français, Committee%20to%20Advise%20on%20Reassessment%20and%20Transition
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 35, Les abréviations, Français
- CARAT 1, fiche 35, Français, CARAT
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2011-01-24
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- registration fees
1, fiche 36, Anglais, registration%20fees
correct, pluriel
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
These Regulations set out the format of the returns that lobbyists must use to disclose the required information, as well as the manner in which these returns must be submitted. Returns may be filed electronically or using other means as specified by the Registrar. Registration fees related to filing are dealt with pursuant to the Department of Industry Act. 1, fiche 36, Anglais, - registration%20fees
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- registration fee
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 36, La vedette principale, Français
- droits d'enregistrement
1, fiche 36, Français, droits%20d%27enregistrement
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Ce règlement établit le mode de présentation des déclarations que les lobbyistes doivent utiliser pour divulguer les renseignements exigés, ainsi que la manière dont ces déclarations doivent être soumises. Les déclarations peuvent être transmises par voie électronique ou d'une autre façon précisée par le directeur. Les droits d'enregistrement applicables aux différentes façons de présenter une déclaration sont régis par la Loi sur le ministère de l'Industrie. 1, fiche 36, Français, - droits%20d%27enregistrement
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- droit d'enregistrement
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2011-01-12
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Knitted and Stretch Fabrics
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Raschel fabric
1, fiche 37, Anglais, Raschel%20fabric
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
High performance machine specialized for plain elastic Raschel fabrics. 2, fiche 37, Anglais, - Raschel%20fabric
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
raschel warp-knitting machine: A warp-knitting machine with one or two needle bars generally employing latch needles mounted vertically. 3, fiche 37, Anglais, - Raschel%20fabric
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
The raschel machine has the ability to stitch and lay-in yarns through the use of multiple guide bars. By using selected machines and special attachments, it can produce lacy, open-work fabrics of great variety and can make them either stable or elastic, as required. Examples are lace, power net, blankets, etc. 4, fiche 37, Anglais, - Raschel%20fabric
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- raschel knitted fabric
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Tricot et tissus extensibles
Fiche 37, La vedette principale, Français
- tricot Rachel
1, fiche 37, Français, tricot%20Rachel
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
C'est un tricot à mailles jetées fabriqué par le métier Rachel. Ce métier réalise des tricots qui présentent une diversité d'armures : Jacquard, filet, tricot ajouré, dentelles tricotées etc. 2, fiche 37, Français, - tricot%20Rachel
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2011-01-12
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology (General)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Portuguese Club of London Inc.
1, fiche 38, Anglais, Portuguese%20Club%20of%20London%20Inc%2E
correct, Ontario
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Small local organization founded in 1976 to provide assistance, information & orientation to the Portuguese-speaking communities to ensure full participation in Canadian society & equal access to service respecting uniqueness of their culture & tradition; to develop & implement strategies that enhance use of the Organization's services; to assist the Portuguese community in integration with new social, cultural & political environment; to provide counselling & appropriate referrals as required; to facilitate & develop educational workshops on such topics as health, language, citizenship, employment & legal matters; to encourage senior, youth & women involvement in social, recreational, & volunteer programs provided by the Organization; to assess community's changing needs & the Organization's resources to meet them; to collaborate with community & social agencies with respect to needs of the Purtuguese-speaking community. 2, fiche 38, Anglais, - Portuguese%20Club%20of%20London%20Inc%2E
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie (Généralités)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Portuguese Club of London, Inc.
1, fiche 38, Français, Portuguese%20Club%20of%20London%2C%20Inc%2E
correct, Ontario
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2011-01-05
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- systematic name
1, fiche 39, Anglais, systematic%20name
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Each enzyme is assigned a recommended name, usually short and appropriate for everyday use, a systematic name, which identifies the reaction it catalyzes, and a classification number, which is used where accurate and unambiguous identification of an enzyme is required, as in international research journals, abstracts, and indexes. 2, fiche 39, Anglais, - systematic%20name
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 39, La vedette principale, Français
- nom systématique
1, fiche 39, Français, nom%20syst%C3%A9matique
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Dans la nomenclature des enzymes, appellation normalisée qui indique clairement la nature du donneur, la nature de l'accepteur et le type de réaction catalysée. 2, fiche 39, Français, - nom%20syst%C3%A9matique
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Dans la nomenclature actuelle, une enzyme porte un numéro d'ordre, un nom systématique et un nom commun recommandé. Chaque auteur reste néanmoins libre d'user des noms communs de son choix, mais il est suggéré qu'au début de chaque publication soit mentionné le nom systématique de l'enzyme dont il est question. [...] Exemple : l'enzyme dont le nom systématique est ATP D-hexose 6-phosphotransférase et dont le nom commun recommandé est hexokinase porte le numéro d'ordre 2.7.1.1. 3, fiche 39, Français, - nom%20syst%C3%A9matique
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- nombre sistemático
1, fiche 39, Espagnol, nombre%20sistem%C3%A1tico
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2010-12-23
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Analytical Chemistry
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- chromatographic detector
1, fiche 40, Anglais, chromatographic%20detector
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- detector 2, fiche 40, Anglais, detector
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Instrument used to monitor and quantify the products eluted from a chromatography column. Techniques used are based on the physical, chemical or biological properties of the molecules and may involve prior conversion by chemical or enzymic means to produce a coloured or fluorescent complex. Physical methods include the use of spectrophotometers, colorimeters, spectrophotofluorometers, refractometers, polarimeters, etc. 3, fiche 40, Anglais, - chromatographic%20detector
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Biological molecules may be monitored using enzyme-linked reactions specific for the required class of compound. Such detectors often include a flow cell so that the fluid passes continuously from the column through the detector. Several types of detector have been developed specifically for use with gas/liquid chromatographs. These include flame ionization and electron capture devices or, where information is required on the exact structure of the compounds, a mass spectrometer. Many are linked to microprocessors for control of the chromatographic analysis, as well as direct computation of results. 3, fiche 40, Anglais, - chromatographic%20detector
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Chimie analytique
Fiche 40, La vedette principale, Français
- détecteur
1, fiche 40, Français, d%C3%A9tecteur
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Appareil servant à déceler, à révéler la présence d'un corps dans un échantillon. 2, fiche 40, Français, - d%C3%A9tecteur
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Les détecteurs en chromatographie [...] mettent en évidence les constituants du mélange. Un bon détecteur doit être stable, sensible, linéaire, pratique d'emploi et ne doit pas altérer les séparations réalisées par la colonne. 2, fiche 40, Français, - d%C3%A9tecteur
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
- Química analítica
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- detector
1, fiche 40, Espagnol, detector
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2010-11-23
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Blood
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Scientific Advisory Committee on HIV-Therapies
1, fiche 41, Anglais, Scientific%20Advisory%20Committee%20on%20HIV%2DTherapies
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- SAC-HIV-T 1, fiche 41, Anglais, SAC%2DHIV%2DT
correct
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The Scientific Advisory Committee on HIV-Therapies(SAC-HIV-T) provides advice to the Therapeutic Products Directorate(TPD) at Health Canada on emerging issues related to HIV infections, therapies, or research. The committee advises on post-marketing requirements for new drugs, ethical and policy issues regarding drug approval and use, and issues related to the efficacy, toxicity and clinically relevant interactions of HIV therapies, as required. 1, fiche 41, Anglais, - Scientific%20Advisory%20Committee%20on%20HIV%2DTherapies
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sang
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Comité consultatif scientifique sur les thérapies anti-VIH
1, fiche 41, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20scientifique%20sur%20les%20th%C3%A9rapies%20anti%2DVIH
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
- CCS-T-VIH 1, fiche 41, Français, CCS%2DT%2DVIH
correct, nom masculin
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Le Comité consultatif scientifique sur les thérapies anti-VIH (CCS-T-VIH) fournit des conseils à la Direction des produits thérapeutiques (DPT) de Santé Canada sur les nouvelles questions relatives aux infections à VIH ainsi qu'aux traitements et aux recherches connexes. Le Comité formule également des avis sur les exigences après-vente des nouveaux médicaments, les questions éthiques et stratégiques qui touchent l'approbation et l'utilisation de médicaments ainsi que les questions liées à l'efficacité, à la toxicité et aux interactions cliniques significatives des traitements des infections à VIH, le cas échéant. 1, fiche 41, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20scientifique%20sur%20les%20th%C3%A9rapies%20anti%2DVIH
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2010-06-16
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Chronology
- Mathematical Geography
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- midnight
1, fiche 42, Anglais, midnight
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- 00:00 2, fiche 42, Anglais, 00%3A00
correct, voir observation
- 24:00 2, fiche 42, Anglais, 24%3A00
correct, voir observation
- 12 midnight 3, fiche 42, Anglais, 12%20midnight
correct, voir observation
- 12:00 midnight 3, fiche 42, Anglais, 12%3A00%20midnight
correct, voir observation
- 12:00 a.m. 3, fiche 42, Anglais, 12%3A00%20a%2Em%2E
à éviter, voir observation
- 12 a.m. 3, fiche 42, Anglais, 12%20a%2Em%2E
à éviter, voir observation
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
12 o’clock at night. 4, fiche 42, Anglais, - midnight
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The 12-hour clock is a time conversion convention in which the 24 hours of the day are divided into two periods called “ante meridiem”(“a. m., ” English :"before mid day") and “post meridiem”(“p. m., ” English :"after mid day"). Each period consists of 12 hours numbered : 12(acting as zero), 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, and 11. … Confusion at noon and midnight.... The National Maritime Museum, Greenwich, states : To avoid confusion, the correct designation for twelve o’clock is 12 noon or 12 midnight. Alternatively, the twenty-four-hour-clock system may be used. … In the United States, noon is often called "12 : 00 p. m. "and midnight "12 : 00 a. m. "With this convention, thinking of "12" as "0" makes the system logical. The American Heritage Dictionary of the English Language(Fourth Edition, 2000) has a similar usage note on this topic :"Strictly speaking, 12 a. m. denotes midnight, and 12 p. m. denotes noon, but there is sufficient confusion over these uses to make it advisable to use 12 noon and 12 midnight where clarity is required. "Many U. S. style guides(including the NIST website) recommend that it is clearest if one refers to "noon" or "12 : 00 noon" and "midnight" or "12 : 00 midnight"(rather than to "12 : 00 p. m. "and "12 : 00 a. m. ", respectively). … The use of "12 : 00 midnight" or "midnight" is still problematic because it does not distinguish between the midnight at the start of a particular day and the midnight at its end. To avoid confusion and error, some U. S. style guides recommend either clarifying "midnight" with other context clues, or not referring to midnight at all. For an example of the latter method, "midnight" is replaced with "11 : 59 p. m. "for the end of a day or "12 : 01 a. m. "for the start of the next day. That has become common in the United States in legal contracts and for airplane, bus, or train schedules, though some schedules use other conventions. The 24-hour clock notation avoids all of those ambiguities by using 00 : 00 for midnight at the start of the day and 12 : 00 for noon. From 23 : 59 : 59 the time shifts(one second later) to 00 : 00 : 00, the beginning of the next day. Some variants of 24-hour notation(including the world standard ISO 8601) use 24 : 00 when referring to a midnight at the end of a day. 3, fiche 42, Anglais, - midnight
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Our recommendation is to use the 24-hour clock system (ISO 8601). For midnight (begin of day): Use “00:00.” For midnight (end of day): Use “24:00.” You will use “12:00” to designate noon. 5, fiche 42, Anglais, - midnight
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
If you use the 12-hour clock system: For midnight (begin of day): Use “midnight”, “12:00 midnight” or, better, “12:01 a.m.” (in legal contracts and for transportation schedules). For midnight (end of day): Use “midnight,” “12:00 midnight” or, better, “11:59 p.m." (in legal contracts and for transportation schedules). In both cases, avoid “12:00 a.m.,” which is confusing. 5, fiche 42, Anglais, - midnight
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
The instant of midnight should be represented (when seconds are included) as either 24:00:00, the end of one day, or 00:00:00, the beginning of the next day, according to circumstances. 6, fiche 42, Anglais, - midnight
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- twelve a.m.
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Chronologie
- Géographie mathématique
Fiche 42, La vedette principale, Français
- minuit
1, fiche 42, Français, minuit
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- 24 h 2, fiche 42, Français, 24%20h
correct, voir observation
- 0 h 2, fiche 42, Français, 0%20h
correct, voir observation
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
La douzième heure après midi; instant marqué vingt-quatre heures ou zéro heure. 3, fiche 42, Français, - minuit
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Attention au genre masculine de ce nom. [Exemples d’utilisation :] «Il est minuit et demi (0 h 30). Le dernier métro part à minuit précis». Quand le nom minuit est sujet, le verbe s’accorde au singulier. [Exemple :] «Minuit sonne». 4, fiche 42, Français, - minuit
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Minuit : 0 h (début de la journée) ou 24 h (fin de la journée). Minuit cinq : 0 h 5. Minuit dix : 0 h 10. 2, fiche 42, Français, - minuit
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2010-02-12
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Banking
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- primary reserve
1, fiche 43, Anglais, primary%20reserve
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The percentage of its deposits that a bank is required by law to maintain as cash reserves, i. e. not to lend or use for any other purpose. 2, fiche 43, Anglais, - primary%20reserve
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
primary reserve: term often used in the plural. 3, fiche 43, Anglais, - primary%20reserve
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- primary reserves
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Banque
Fiche 43, La vedette principale, Français
- réserve primaire
1, fiche 43, Français, r%C3%A9serve%20primaire
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
réserve primaire : terme souvent utilisé au pluriel. 2, fiche 43, Français, - r%C3%A9serve%20primaire
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- réserves primaires
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- reserva primaria
1, fiche 43, Espagnol, reserva%20primaria
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2009-09-17
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Foreign Trade
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Advisory Committee on Private Commercial Disputes
1, fiche 44, Anglais, Advisory%20Committee%20on%20Private%20Commercial%20Disputes
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
North American Free Trade Agreement (NAFTA). 1, fiche 44, Anglais, - Advisory%20Committee%20on%20Private%20Commercial%20Disputes
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
In October 1994, the NAFTA Commission established the Advisory Committee on Private Commercial Disputes(Committee), as required by NAFTA Article 2022. The Committee is required to report and make recommendations to the Commission on general issues referred to it by the Commission on the availability, use and effectiveness of arbitration and other procedures for the resolution of private international commercial disputes in the free trade area. 1, fiche 44, Anglais, - Advisory%20Committee%20on%20Private%20Commercial%20Disputes
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Commerce extérieur
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Comité consultatif des différends commerciaux privés
1, fiche 44, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20diff%C3%A9rends%20commerciaux%20priv%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Accord de libre-échange nord-américain (ALENA). 1, fiche 44, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20diff%C3%A9rends%20commerciaux%20priv%C3%A9s
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
En octobre 1994, la Commission de l'ALENA a institué le Comité consultatif des différends commerciaux privés (le Comité), tel que requis en vertu de l'article 2022 de l'ALENA. Le Comité doit faire rapport et soumettre des recommandations à la Commission sur les questions générales que lui soumet la Commission en ce qui concerne l'existence, l'utilisation et l'efficacité de procédures d'arbitrage et d'autres procédures aux fins du règlement des différends privés en matière de commerce international dans la zone de libre échange. 1, fiche 44, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20diff%C3%A9rends%20commerciaux%20priv%C3%A9s
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comercio exterior
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- Comité Asesor en Materia de Controversias Privadas
1, fiche 44, Espagnol, Comit%C3%A9%20Asesor%20en%20Materia%20de%20Controversias%20Privadas
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Tratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN). 1, fiche 44, Espagnol, - Comit%C3%A9%20Asesor%20en%20Materia%20de%20Controversias%20Privadas
Fiche 45 - données d’organisme interne 2009-06-10
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Cartography
- Aerial-Photography Prospecting
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- airborne remote sensing imagery
1, fiche 45, Anglais, airborne%20remote%20sensing%20imagery
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- aerial remote sensing imagery 2, fiche 45, Anglais, aerial%20remote%20sensing%20imagery
correct
- airborne remote sensing images 3, fiche 45, Anglais, airborne%20remote%20sensing%20images
correct, pluriel
- aerial remote-sensing images 4, fiche 45, Anglais, aerial%20remote%2Dsensing%20images
correct, pluriel
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Aerial remote sensing is the process of recording information, such as photographs and images, from sensors on aircraft.... Availability of aerial remote sensing imagery varies for the type of data required. Aerial photography is readily available for many areas of study in most parts of the world, although in some instances it must be declassified for non-military use by the government of the country involved in the study. Radar imagery is also frequently classified. 2, fiche 45, Anglais, - airborne%20remote%20sensing%20imagery
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
airborne remote sensing imagery: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 45, Anglais, - airborne%20remote%20sensing%20imagery
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- aerial remote sensing images
- airborne remote-sensing imagery
- aerial remote-sensing imagery
- airborne remote-sensing images
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Télédétection
- Cartographie
- Prospection par photographie aérienne
Fiche 45, La vedette principale, Français
- images de télédétection aérienne
1, fiche 45, Français, images%20de%20t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- images de télédétection aéroportée 2, fiche 45, Français, images%20de%20t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20a%C3%A9roport%C3%A9e
correct, nom féminin, pluriel
- imagerie de télédétection aérienne 3, fiche 45, Français, imagerie%20de%20t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
- imagerie de télédétection aéroportée 3, fiche 45, Français, imagerie%20de%20t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20a%C3%A9roport%C3%A9e
correct, nom féminin
- images obtenues par télédétection aérienne 4, fiche 45, Français, images%20obtenues%20par%20t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin, pluriel
- imagerie obtenue par télédétection aérienne 3, fiche 45, Français, imagerie%20obtenue%20par%20t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
- images issues de la télédétection aéroportée 5, fiche 45, Français, images%20issues%20de%20la%20t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20a%C3%A9roport%C3%A9e
correct, nom féminin, pluriel
- imagerie issue de la détection aéroportée 3, fiche 45, Français, imagerie%20issue%20de%20la%20d%C3%A9tection%20a%C3%A9roport%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
télédétection aérienne : Télédétection dans laquelle la saisie des données est faite à partir d'instruments embarqués sur des aéronefs. 6, fiche 45, Français, - images%20de%20t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20a%C3%A9rienne
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
télédétection aéroportée : Télédétection à partir d'un avion. 7, fiche 45, Français, - images%20de%20t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20a%C3%A9rienne
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
Le produit du traitement de la télédétection n'est pas une photo mais une «image». Une image de télédétection peut être affichée sur un écran d'ordinateur ou peut être imprimée sur papier. 7, fiche 45, Français, - images%20de%20t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20a%C3%A9rienne
Record number: 45, Textual support number: 4 OBS
De nos jours, la télédétection est souvent utilisée pour cartographier les ressources naturelles. Les photographies aériennes et les images numériques acquises à partir de plates-formes aéroportées, spatioportées et navales sont utilisées pour la production de cartes topographiques des régions terrestres et océaniques, et de cartes de ressources naturelles telles que la végétation, la géologie, les sols et les activités anthropiques. Les images de télédétection servent également à produire des cartes détaillées de zones urbaines, d'établissements industriels, de sites d'exploitation et autres activités anthropiques dans le paysage. 8, fiche 45, Français, - images%20de%20t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20a%C3%A9rienne
Record number: 45, Textual support number: 5 OBS
images obtenues par télédétection aérienne : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 45, Français, - images%20de%20t%C3%A9l%C3%A9d%C3%A9tection%20a%C3%A9rienne
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2009-06-03
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- brush strip seal 1, fiche 46, Anglais, brush%20strip%20seal
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- brush strip 2, fiche 46, Anglais, brush%20strip
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
BRUSH STRIP SEALS. The versatility of brush strip and ease of installation makes it particularly suitable for sealing difficult applications such as sliding, revolving, pivot and roll-up doors against smoke, odours, draughts, dust, insects and light, and for the retention of air conditioning. Brush strip sealing is recognised as solving draught problems where heavy-duty use is required in areas such as public transport applications. Tests have proven that minimal wear occurs with prolonged use to either brush or contact surfaces. Dense black nylon bristles are locked into a galvanised steel strip, which is then generally fitted into an aluminium holder. The aluminium holder will take all bristle lengths, and the adhesive PVC foam tape is standard on most aluminium holders. 1, fiche 46, Anglais, - brush%20strip%20seal
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- joint brosse d'étanchéité
1, fiche 46, Français, joint%20brosse%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- joint brosse 1, fiche 46, Français, joint%20brosse
nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Joint brosse d'étanchéité (joint brosse). Les joints brosses d'étanchéité, composés de fibres polypropylène, sont destinés à l'étanchéité de tous les types de châssis coulissants et coulisses de volets roulants. 1, fiche 46, Français, - joint%20brosse%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2009-02-26
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- low energy trajectory 1, fiche 47, Anglais, low%20energy%20trajectory
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Low energy trajectories are achieved by making use of gravity as much as possible, using the natural dynamics arising from the presence of a third body(or more bodies). The term "low-energy" is used to refer to the low fuel and therefore low energy required to control the trajectory from a given starting condition to a targeted final condition. 1, fiche 47, Anglais, - low%20energy%20trajectory
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- low-energy trajectory
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 47, La vedette principale, Français
- trajectoire à basse énergie
1, fiche 47, Français, trajectoire%20%C3%A0%20basse%20%C3%A9nergie
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Des missions telles que Genesis n'auraient pas été concevables il y a quelques années. Elles sont aujourd'hui possibles grâce à une meilleure compréhension des trajectoires de basse énergie qui serpentent entre les planètes. 1, fiche 47, Français, - trajectoire%20%C3%A0%20basse%20%C3%A9nergie
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2008-11-18
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Loans
- Banking
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- line of credit
1, fiche 48, Anglais, line%20of%20credit
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- credit line 2, fiche 48, Anglais, credit%20line
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
An agreement between a bank and a customer whereby the bank agrees to lend the customer funds up to a previously agreed maximum amount. The bank has the option to withdraw from the agreement if the financial status of the borrower changes, or if the borrower fails to use the line of credit for its intended use as per the agreement. The customer may borrow as much of the "line" as is required and pays interest on the borrowed portion only. 3, fiche 48, Anglais, - line%20of%20credit
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Banque
Fiche 48, La vedette principale, Français
- ligne de crédit
1, fiche 48, Français, ligne%20de%20cr%C3%A9dit
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- marge de crédit 1, fiche 48, Français, marge%20de%20cr%C3%A9dit
correct, nom féminin, Canada
- ligne de découvert 2, fiche 48, Français, ligne%20de%20d%C3%A9couvert
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Montant du crédit accordé par une banque ou autre établissement de crédit à une entreprise, un organisme ou un particulier, ou par une entreprise à son client, sur lequel sont imputés les paiements effectués, tant qu'ils ne dépassent par la limite prévue. 2, fiche 48, Français, - ligne%20de%20cr%C3%A9dit
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Operaciones bancarias
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- línea de crédito
1, fiche 48, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20cr%C3%A9dito
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Límite de concesión de crédito autorizado por una institución financiera a un determinado cliente. El cliente puede disponer de cualquier cantidad dentro del límite de la línea, por el plazo que desee, durante su período de vigencia. 2, fiche 48, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20cr%C3%A9dito
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
línea de crédito: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, fiche 48, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20cr%C3%A9dito
Fiche 49 - données d’organisme interne 2008-05-15
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Aromatic Hydrocarbons
- Coal-Derived Fuels
- Anti-pollution Measures
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- debenzolization
1, fiche 49, Anglais, debenzolization
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
A federal regulation calling for a 98 percent reduction in atmospheric emissions of benzene by September 1991 required all tar storage tanks to be gas-blanketed. The cost of gas-blanketing Tarben's 16 tar storage tanks--spread out over an area equal to about 15 football fields--was estimated at $6 million. As an alternate solution, Tarben developed an innovative technology known as "debenzolization" to remove benzene from the tar in the first processing step; subsequent storage could then use existing atmospheric tanks without the release of benzene or the need to gas-blanket. 2, fiche 49, Anglais, - debenzolization
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Génie chimique
- Hydrocarbures aromatiques
- Combustibles dérivés des charbons
- Mesures antipollution
Fiche 49, La vedette principale, Français
- débenzolage
1, fiche 49, Français, d%C3%A9benzolage
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à ôter le benzol du gaz [de houille] soit par lavage à l'huile, soit par adsorption au charbon actif. 2, fiche 49, Français, - d%C3%A9benzolage
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2008-02-18
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- diffusion furnace
1, fiche 50, Anglais, diffusion%20furnace
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- diffusion oven 2, fiche 50, Anglais, diffusion%20oven
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A furnace used to make junctions in semiconductors by diffusing dopant atoms into the surface of the material. 3, fiche 50, Anglais, - diffusion%20furnace
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Diffusion process systems are used in the manufacture of solid state devices for discrete as well as integrated circuit components. The end use of these products ranges from a single transistor in a portable radio to semiconductor memory used in computers. In the manufacture of typical integrated circuits, various elevated temperatures and gaseous atmospheres are required. Diffusion furnaces are operated at temperatures between 1000 to 1300 ° C. Thermal uniformity is critical in order to allow insertion of a large number of wafers into the furnace... Deposition systems, of which there are three(liquid, gaseous, solid), are used to deposit impurities on the silicon wafer. 4, fiche 50, Anglais, - diffusion%20furnace
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Techniques industrielles
Fiche 50, La vedette principale, Français
- four de diffusion
1, fiche 50, Français, four%20de%20diffusion
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- four de diffusion thermique 1, fiche 50, Français, four%20de%20diffusion%20thermique
nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Appareil dans lequel on chauffe les tranches de silicium à une température voisine de leur température de fusion (entre 900 et 1200 °C), en présence d'une vapeur dopante, en vue d'introduire des atomes d'une impureté dans la masse du semi-conducteur. 1, fiche 50, Français, - four%20de%20diffusion
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
L'impureté se condense sur la surface de la tranche et diffuse ensuite dans l'épaisseur du substrat. 1, fiche 50, Français, - four%20de%20diffusion
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2008-01-11
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Decision-Making Process
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Apparent Conflict of Interest
1, fiche 51, Anglais, Apparent%20Conflict%20of%20Interest
correct, Canada
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Canada Public Service Agency, Office of Public Service Values and Ethics, 2006. Public servants in the Government of Canada are required to be as concerned with preventing apparent conflicts of interest as they are with preventing real and potential conflicts of interest. This paper was developed to contribute to a better understanding of the meaning and significance of apparent conflict of interest, given its implications for the integrity of government, the public service, and individual public servants. The paper is intended to be of use to public servants and public service managers, but will also be of value to members of the public, especially those who work with the public service, to understand the special duties that public servants are required to uphold. 1, fiche 51, Anglais, - Apparent%20Conflict%20of%20Interest
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Processus décisionnel
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Le conflit d'intérêts apparent
1, fiche 51, Français, Le%20conflit%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts%20apparent
correct, Canada
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Agence de la fonction publique du Canada, Bureau des valeurs et de l'éthique de la fonction publique, 2006. Les fonctionnaires du gouvernement du Canada doivent se préoccuper d'éviter aussi bien les conflits d'intérêts apparents que les conflits d'intérêts réels et potentiels. Le présent document vise à favoriser une meilleure compréhension de la signification et de l'importance du conflit d'intérêts apparent, compte tenu de ses répercussions sur l'intégrité du gouvernement, de la fonction publique et de chacun des fonctionnaires. Il est destiné à constituer un outil utile aux fonctionnaires et aux gestionnaires de la fonction publique, mais il sera également utile pour le public, en particulier les personnes qui travaillent avec la fonction publique, à comprendre les obligations spéciales que les fonctionnaires se doivent de respecter. 1, fiche 51, Français, - Le%20conflit%20d%27int%C3%A9r%C3%AAts%20apparent
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2007-04-05
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- satellite transponder power
1, fiche 52, Anglais, satellite%20transponder%20power
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- satellite repeater power 2, fiche 52, Anglais, satellite%20repeater%20power
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Digital System A allows for complementary use of satellite and terrestrial broadcast transmitters resulting in better spectrum efficiency and higher service availability in all receiving situations. It especially offers improved performance in multipath and shadowing environments which are typical of urban reception conditions, and the required satellite transponder power can be reduced by the use of on-channel terrestrial repeaters to serve as "gap-fillers. " 3, fiche 52, Anglais, - satellite%20transponder%20power
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
Fiche 52, La vedette principale, Français
- puissance du répéteur de satellite
1, fiche 52, Français, puissance%20du%20r%C3%A9p%C3%A9teur%20de%20satellite
proposition, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
L'activation vocale est utilisée pour partager la largeur de bande et la puissance du répéteur de satellite d'une manière entièrement par Accès Multiple à Affection à la Demande (DAMA). 1, fiche 52, Français, - puissance%20du%20r%C3%A9p%C3%A9teur%20de%20satellite
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Astronautics
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Data Research Loan Agreement
1, fiche 53, Anglais, Data%20Research%20Loan%20Agreement
correct, voir observation
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Following notification, the selected Proposers will be required to sign a Data Research Loan Agreement. Signing such an agreement will confirm : their intention to proceed with the project; the funding of the project; the list of people and qualifications working on the project; acceptance of the terms and conditions for receiving the data; acceptance of the allocated data quantities and delivery conditions; acceptance to publish results; acceptance of the use of the data as per the terms and conditions of the Data Research Loan Agreement. 1, fiche 53, Anglais, - Data%20Research%20Loan%20Agreement
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Data Research Loan Agreement: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, fiche 53, Anglais, - Data%20Research%20Loan%20Agreement
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Astronautique
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Accord de prêt de données à des fins de recherche
1, fiche 53, Français, Accord%20de%20pr%C3%AAt%20de%20donn%C3%A9es%20%C3%A0%20des%20fins%20de%20recherche
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Après avoir été avisés que leur proposition était retenue, les Proposants seront tenus de signer un Accord de prêt de données à des fins de recherche par lequel : ils confirmeront leur intention d'aller de l'avant avec le projet; ils confirmeront le financement du projet; ils confirmeront l'équipe des personnes qui travailleront au projet ainsi que leurs qualifications; ils confirmeront leur acceptation des modalités et conditions visant la réception des données; ils accepteront les quantités de données allouées et les conditions de leur livraison; ils accepteront de publier les résultats; ils accepteront d'utiliser les données selon les modalités et conditions stipulées dans l'accord de prêt de données à des fins de recherche. 1, fiche 53, Français, - Accord%20de%20pr%C3%AAt%20de%20donn%C3%A9es%20%C3%A0%20des%20fins%20de%20recherche
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Accord de prêt de données à des fins de recherche : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 53, Français, - Accord%20de%20pr%C3%AAt%20de%20donn%C3%A9es%20%C3%A0%20des%20fins%20de%20recherche
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Títulos de formularios administrativos
- Astronáutica
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo para el préstamo de datos con fines de investigación
1, fiche 53, Espagnol, Acuerdo%20para%20el%20pr%C3%A9stamo%20de%20datos%20con%20fines%20de%20investigaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2007-01-24
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Biotechnology
- Plant Biology
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- induced hyperaccumulation
1, fiche 54, Anglais, induced%20hyperaccumulation
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- assisted hyperaccumulation 2, fiche 54, Anglais, assisted%20hyperaccumulation
correct
- chemically-enhanced phytoextraction 3, fiche 54, Anglais, chemically%2Denhanced%20phytoextraction
correct
- induced phytoextraction 4, fiche 54, Anglais, induced%20phytoextraction
- assisted phytoremediation 5, fiche 54, Anglais, assisted%20phytoremediation
- chemically-assisted phytoextraction 6, fiche 54, Anglais, chemically%2Dassisted%20phytoextraction
- chelate-induced hyperaccumulation 7, fiche 54, Anglais, chelate%2Dinduced%20hyperaccumulation
- chelate-assisted phytoextraction 8, fiche 54, Anglais, chelate%2Dassisted%20phytoextraction
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
[There are] two versions of phytoextraction: natural hyperaccumulation, where plants naturally take up the contaminants in soil unassisted, and induced or assisted hyperaccumulation, in which a conditioning fluid containing [an] agent is added to soil to increase metal solubility or mobilization so that the plants can absorb them more easily. 2, fiche 54, Anglais, - induced%20hyperaccumulation
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
Phytoextraction is the use of plants to remove metals from soil, often while preserving the soil structure... there are currently no known natural hyperaccumulators for some metals such as lead. In order for plants to efficiently accumulate lead, a chemical called a chelating agent is required. This process is called induced hyperaccumulation. 9, fiche 54, Anglais, - induced%20hyperaccumulation
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- induced hyper accumulation
- assisted hyper accumulation
- induced hyper-accumulation
- assisted hyper-accumulation
- chemically enhanced phytoextraction
- chemically assisted phytoextraction
- chelate induced hyperaccumulation
- chelate assisted phytoextraction
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Biotechnologie
- Biologie végétale
Fiche 54, La vedette principale, Français
- phytoextraction induite
1, fiche 54, Français, phytoextraction%20induite
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- phytoextraction induite par l'application de chélateur 1, fiche 54, Français, phytoextraction%20induite%20par%20l%27application%20de%20ch%C3%A9lateur
nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
On distingue [...] deux types de phytoextraction : la phytoextraction continue qui se fait naturellement et consiste souvent en une hyperaccumulation [et] la phytoextraction induite qui se fait en présence de chélateurs. 1, fiche 54, Français, - phytoextraction%20induite
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
[...] la phytoextraction induite comporte deux processus de base : [la] libération de métaux liés dans la solution du sol [et le] transport des métaux jusqu'aux parties récoltables. 1, fiche 54, Français, - phytoextraction%20induite
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2006-05-11
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Library Science
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- system library
1, fiche 55, Anglais, system%20library
correct, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A controlled collection of system resident software that can be accessed for use or incorporated into other programs by reference, for example, a group of routines that a linkage editor can incorporate into a program as required. 2, fiche 55, Anglais, - system%20library
Record number: 55, Textual support number: 2 DEF
A software library containing system-resident software that can be accessed for use or incorporated into other programs by reference. 3, fiche 55, Anglais, - system%20library
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Example: A macro library. 3, fiche 55, Anglais, - system%20library
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
system library: term and definition standardized by IEEE and ISO/IEC. 4, fiche 55, Anglais, - system%20library
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Bibliothéconomie
Fiche 55, La vedette principale, Français
- bibliothèque système
1, fiche 55, Français, biblioth%C3%A8que%20syst%C3%A8me
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- ordinothèque 2, fiche 55, Français, ordinoth%C3%A8que
correct, nom féminin
- bibliothèque du système 3, fiche 55, Français, biblioth%C3%A8que%20du%20syst%C3%A8me
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Collection contrôlée de logiciels résidant dans le système qui peuvent être sollicités pour être utilisés dans d'autres programmes ou qui peuvent être intégrés dans d'autres programmes par renvoi; par exemple, un groupe de programmes qu'un éditeur de liens peut intégrer dans un programme au besoin. 3, fiche 55, Français, - biblioth%C3%A8que%20syst%C3%A8me
Record number: 55, Textual support number: 2 DEF
Bibliothèque de logiciels contenant du logiciel résident au système auquel on peut avoir accès pour utilisation ou incorporer par référence dans d'autres programmes. 4, fiche 55, Français, - biblioth%C3%A8que%20syst%C3%A8me
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Une bibliothèque de macros. 4, fiche 55, Français, - biblioth%C3%A8que%20syst%C3%A8me
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
bibliothèque système : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI. 5, fiche 55, Français, - biblioth%C3%A8que%20syst%C3%A8me
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Biblioteconomía
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- biblioteca de programas del sistema
1, fiche 55, Espagnol, biblioteca%20de%20programas%20del%20sistema
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
- biblioteca del sistema 2, fiche 55, Espagnol, biblioteca%20del%20sistema
proposition, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Colección organizada de programas absolutos, subrutinas relocalizables y datos que constituyen el sistema operativo. 3, fiche 55, Espagnol, - biblioteca%20de%20programas%20del%20sistema
Fiche 56 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- virtual memory system
1, fiche 56, Anglais, virtual%20memory%20system
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- VMS 2, fiche 56, Anglais, VMS
correct
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Virtual memory systems have been used in large system-development programs, allowing programmers to write programs as if memory capacity were unlimited. The operating system keeps the pages of the program on disk and out of use until required. Each page is loaded into the system when called for by the program. 3, fiche 56, Anglais, - virtual%20memory%20system
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
A DEC [Digital Equipment Corporation] proprietary operating system for VAX computers. 3, fiche 56, Anglais, - virtual%20memory%20system
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
Virtual memory : a memory technique that transfers information one page at a time between primary and secondary memory, and adds only the page-swapping time to the operating time. 3, fiche 56, Anglais, - virtual%20memory%20system
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- système d'exploitation à mémoire virtuelle
1, fiche 56, Français, syst%C3%A8me%20d%27exploitation%20%C3%A0%20m%C3%A9moire%20virtuelle
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- système à mémoire virtuelle 2, fiche 56, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20m%C3%A9moire%20virtuelle
correct, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Utilisé par les ordinateurs VAX de Digital Equipment. 1, fiche 56, Français, - syst%C3%A8me%20d%27exploitation%20%C3%A0%20m%C3%A9moire%20virtuelle
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- sistema con memoria virtual
1, fiche 56, Espagnol, sistema%20con%20memoria%20virtual
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2005-09-22
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Animal Feed Processing Equipment
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- nose pump
1, fiche 57, Anglais, nose%20pump
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Cattle activate a diaphragm pump with their nose to fill a water bowl. One nose pump has the ability to water a maximum of 30 animals. The pump is capable of 7. 6 metres(25 feet) maximum lift from the source to the bowl. The units are easily installed for seasonal use. No auxiliary power is required. Material and installation costs are minimal. The nearby watercourse may be utilized as the source, or groundwater from a shallow well may be retrieved relatively easy. 2, fiche 57, Anglais, - nose%20pump
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- nosepump
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Matériel)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- pompe à pacage
1, fiche 57, Français, pompe%20%C3%A0%20pacage
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- pompe à nez mécanique 2, fiche 57, Français, pompe%20%C3%A0%20nez%20m%C3%A9canique
correct, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Pompes à pacage. Avec leur nez, les bovins actionnent une pompe à diaphragme qui remplit un abreuvoir. Une seule pompe suffit à abreuver un maximum de 30 animaux. La pompe a une capacité de succion de 7,6 mètres (25 pieds) de la source à l'abreuvoir. Ces unités sont faciles à installer pour un usage saisonnier. Aucune source d'énergie auxiliaire n'est requise. Les coûts d'installation et de matériaux sont minimes. La source d'approvisionnement peut provenir d'un cours d'eau voisin. Il est également assez facile de récupérer les eaux d'un puits de surface. 3, fiche 57, Français, - pompe%20%C3%A0%20pacage
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2005-09-19
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Mining Equipment and Tools
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Diesel shuttle car
1, fiche 58, Anglais, Diesel%20shuttle%20car
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- diesel powered truck 2, fiche 58, Anglais, diesel%20powered%20truck
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Diesel shuttle cars have been used in several coal mines in the U. S., as well as in many hard-rock mines. An approved diesel engine supplies power through a mechanical or electrical transmission. Like battery cars, their principal advantage is flexibility. They can always use the best available roadway and travel as far as required. 1, fiche 58, Anglais, - Diesel%20shuttle%20car
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Exploitation minière)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- camion-navette Diesel
1, fiche 58, Français, camion%2Dnavette%20Diesel
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Camion-navette. Engin à traction électrique ou Diesel, utilisé dans les mines souterraines pour transporter le minerai sur de courtes distances entre une chargeuse et un point de déchargement. 2, fiche 58, Français, - camion%2Dnavette%20Diesel
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «diésel». 3, fiche 58, Français, - camion%2Dnavette%20Diesel
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
diésel : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 58, Français, - camion%2Dnavette%20Diesel
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- camion navette Diesel
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2005-08-02
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Penal Law
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- blanket legislative authority
1, fiche 59, Anglais, blanket%20legislative%20authority
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The Criminal Code provides a blanket legislative authority for everyone who is required or authorized by law to do anything in the enforcement of the law, if he acts on reasonable and probable grounds, to use as much force as is necessary for that purpose. 1, fiche 59, Anglais, - blanket%20legislative%20authority
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Droit pénal
Fiche 59, La vedette principale, Français
- autorisation légale générale
1, fiche 59, Français, autorisation%20l%C3%A9gale%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Le Code criminel donne à toute personne obligée ou autorisée par la loi à accomplir un acte dans l'application de la loi l'autorisation légale générale d'utiliser la force nécessaire à cette fin, pourvu qu'elle se fonde sur des motifs raisonnables et probables. 2, fiche 59, Français, - autorisation%20l%C3%A9gale%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2005-04-14
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Symposium Titles
- Mathematical Geography
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- GIS/GPS Integration
1, fiche 60, Anglais, GIS%2FGPS%20Integration
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
This workshop focuses on the GPS positioning system as a tool for the collection of spatially referenced data, similar to those used by a GIS. The basic concepts of a GPS will be presented. As well, steps and methods required to integrate GPS data with a GIS will be outlined. With the assistance of the GPS/GIS "GIS Mobile" of NovAtel Inc., the presentation will include the following : the definition of data dictionaries : the operation of GPS receivers; the calculation of differential corrections; the calculation of positions; the use of precise clock and precise orbits; the validation of data; cartographic projections; and, the integration of these data with a GIS. Finally, an example of updating the federal government's NTDB, supported by a GPS/GIS, will be features. International Symposium "Geomatics in the Era of RADARSAT", Ottawa, 1997. 1, fiche 60, Anglais, - GIS%2FGPS%20Integration
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de symposiums
- Géographie mathématique
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Intégration GPS/SIG
1, fiche 60, Français, Int%C3%A9gration%20GPS%2FSIG
correct
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Cet atelier présentera le système de positionnement GPS comme un outil de collecte de données à référence spatiale telles qu'utilisées par les Systèmes d'Information Géographique (SIG). Les concepts de base du système GPS y seront sommairement présentés. Par la suite, les étapes et méthodes requises pour intégrer les données GPS au SIG seront détaillées. Entre autres, à l'aide du système GPS/SIG «GIS Mobile» de NovAtel Inc., la définition des dictionnaires de données, l'opération des récepteurs GPS, le calcul des corrections différentielles, le calcul de positions, l'utilisation des orbites et des horloges précises, la validation des données, les projections cartographiques ainsi que l'intégration de ces données au SIG seront présentés. Finalement, un exemple concret de mise à jour de la BNDT du gouvernement fédéral à l'aide d'un système GPS/SIG sera exposé. Symposium international «La géomatique à l'ère de RADARSAT» qui eut lieu à Ottawa en 1997. 1, fiche 60, Français, - Int%C3%A9gration%20GPS%2FSIG
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2005-01-21
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- IT Security
- Electronic Commerce
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- online authorization
1, fiche 61, Anglais, online%20authorization
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- on-line authorization 2, fiche 61, Anglais, on%2Dline%20authorization
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
As well, because users do not need to have a Personal Identification Number(PIN) to use their cards and no on-line authorization is required, transaction times are reduced to seconds-as fast or faster than paying with cash. 2, fiche 61, Anglais, - online%20authorization
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Commerce électronique
Fiche 61, La vedette principale, Français
- autorisation en direct
1, fiche 61, Français, autorisation%20en%20direct
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
De plus, puisque les utilisateurs ne sont pas tenus de posséder un numéro d'identification personnel (NIP) pour utiliser leur carte et qu'il n'est pas nécessaire d'obtenir une autorisation en direct, les transactions ne prennent au plus que quelques secondes - elles sont aussi rapides, sinon plus, que les transactions au comptant. 2, fiche 61, Français, - autorisation%20en%20direct
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Comercio electrónico
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- autorización en línea
1, fiche 61, Espagnol, autorizaci%C3%B3n%20en%20l%C3%ADnea
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme externe 2005-01-12
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Nuclear Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- nuclear substance 1, fiche 62, Anglais, nuclear%20substance
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
"Nuclear substance" means(a) deuterium, thorium, uranium or an element with an atomic number greater than 92;(b) a derivative or compound of deuterium, thorium, uranium or of an element with an atomic number greater than 92;(c) a radioactive nuclide;(d) a substance that is prescribed as being capable of releasing nuclear energy or as being required for the production or use of nuclear energy;(e) a radioactive by-product of the development, production or use of nuclear energy; and(f) a radioactive substance or radioactive thing that was used for the development or production, or in connection with the use, of nuclear energy. 1, fiche 62, Anglais, - nuclear%20substance
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Physique nucléaire
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 62, La vedette principale, Français
- substance nucléaire
1, fiche 62, Français, substance%20nucl%C3%A9aire
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
«Substance nucléaire» : a) le deutérium, le thorium, l'uranium et les éléments de numéro atomique supérieur à 92; b) les dérivés et composés du deutérium, du thorium, de l'uranium ou des éléments de numéro atomique supérieur à 92; c) les radionucléides; d) les substances désignées par règlement comme étant soit capables de libérer de l'énergie nucléaire, soit indispensables pour en produire ou en utiliser; e) un sous-produit radioactif qui résulte du développement, de la production ou de l'utilisation de l'énergie nucléaire; f) une substance ou un objet radioactif qui a servi dans le cadre du développement, de la production ou de l'utilisation de l'énergie nucléaire. 1, fiche 62, Français, - substance%20nucl%C3%A9aire
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2004-09-13
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Electronic Components
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- connector series 1, fiche 63, Anglais, connector%20series
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The origin of the circular connector can be traced to the early days of the motion picture industry, as studio lighting required a connector that could not be accidentally disengaged. This need was met in 1925 with the introduction of a receptacle and a plug with a mechanical locking ring. Called the "M"(motion picture) Series, it was developed by Robert Cannon, founder of Cannon Electric(now ITT Cannon). The "P"(Paramount Studios) Series was developed for sound cameras in the late 1920's and introduced features still in use today; die cast shells, molded pin inserts and latch locking devices. The "F"(Fox Studios) Series incorporated the familiar threaded coupling ring used on many popular connector series today. 2, fiche 63, Anglais, - connector%20series
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Composants électroniques
Fiche 63, La vedette principale, Français
- série de connecteurs
1, fiche 63, Français, s%C3%A9rie%20de%20connecteurs
nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- connecteur série 1, fiche 63, Français, connecteur%20s%C3%A9rie
proposition, nom masculin
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2004-06-21
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Investment
- Corporate Economics
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- investment capital
1, fiche 64, Anglais, investment%20capital
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Investment capital can be defined as "any capital invested" by a professional financier in a company or a high-potential project. This is generally restricted to unquoted companies(as companies quoted on the stock exchange can use the Stock Exchange to buy required equity capital). 2, fiche 64, Anglais, - investment%20capital
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
Investment capital provides long-term, committed, risk sharing equity capital, to help unquoted companies grow and compete . 3, fiche 64, Anglais, - investment%20capital
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Économie de l'entreprise
Fiche 64, La vedette principale, Français
- capital investissement
1, fiche 64, Français, capital%20investissement
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- capital-investissement 2, fiche 64, Français, capital%2Dinvestissement
correct, nom masculin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Investissement en fonds propres dans des entreprises non cotées à tous les stades de développement (création, développement, transmission), dont la rentabilité est dans la croissance et la capacité bénéficiaire de l'entreprise. 3, fiche 64, Français, - capital%20investissement
Record number: 64, Textual support number: 2 DEF
Investissement en fonds propres (ou quasi fonds propres), réalisé par des intermédiaires professionnels, au sein d'entreprises généralement non cotées. Les entreprises trouvent là un moyen de financer leur développement, tandis que l'investisseur espère, lui, réaliser une plus-value lors de la revente de sa participation dans l'entreprise. 4, fiche 64, Français, - capital%20investissement
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2004-05-03
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- xenon ion propulsion system
1, fiche 65, Anglais, xenon%20ion%20propulsion%20system
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
- XIPS 1, fiche 65, Anglais, XIPS
correct
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- xenon-ion propulsion system 2, fiche 65, Anglais, xenon%2Dion%20propulsion%20system
correct
- XIPS 3, fiche 65, Anglais, XIPS
correct
- XIPS 3, fiche 65, Anglais, XIPS
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
The xenon ion propulsion system, or XIPS(pronounced "zips"), is the culmination of nearly four decades of research into the use of electric propulsion as an alternative to conventional chemical propulsion.... the increased efficiency possible with XIPS allows for a reduction in propellant mass of up to 90% for a satellite designed for 12 to 15 years operation. Less propellant results in reduced cost for launch, an increase in payload, or an increase in satellite lifetime, or any combination of the above.... The on-board XIPS system is used primarily for spacecraft stationkeeping. Small thrusts are required to correct for the tug of solar or lunar gravity and to reposition the satellite in its proper orbit and altitude. A satellite's lifetime as well as its launch weight is thus determined by the amount of fuel aboard for its thruster system. While most current satellites use a chemical bipropellant propulsion system, a XIPS-equipped satellite instead uses the impulse generated by a thruster ejecting electrically charged particles at high velocities. XIPS requires only one propellant, xenon, and does its stationkeeping job using a fraction of that required by a chemical propellant system. 3, fiche 65, Anglais, - xenon%20ion%20propulsion%20system
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 65, La vedette principale, Français
- système à propulsion ionique au xénon
1, fiche 65, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20propulsion%20ionique%20au%20x%C3%A9non
nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
- XIPS 1, fiche 65, Français, XIPS
correct, nom masculin
Fiche 65, Les synonymes, Français
- système de propulsion ionique XIPS 2, fiche 65, Français, syst%C3%A8me%20de%20propulsion%20ionique%20XIPS
nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Le système à propulsion ionique au xénon, ou XIPS, est l'aboutissement de presque 40 ans de recherches dans l'utilisation de la propulsion électrique comme alternative à la traditionnelle propulsion chimique . [...] XIPS permet un emport de masse de propergols réduit jusqu'à 90% pour un satellite devant opérer pendant 12 à 15 ans. Le système embarqué XIPS est utilisé en premier lieu pour le maintien en orbite . De toutes petites poussées sont nécessaires pour corriger l'attraction de la gravitation solaire ou lunaire et pour repositionner le satellite sur sa propre orbite, à la bonne altitude. La durée de vie d'un satellite ainsi que sa masse à lancer sont ainsi déterminées par la quantité d'ergols à embarquer pour son système de poussée. Un satellite équipé de XIPS utilise l'impulsion générée par une tuyère éjectant des particule chargées électriquement à très grandes vitesses. Le XIPS nécessite un seul ergol, le xénon. Le court du XIPS est une tuyère ionique, mesurant moins de 30 cm. Deux autres unités clés comprennent un réservoir contenant du gaz xénon (inerte et non combustible), et un générateur de puissance. 1, fiche 65, Français, - syst%C3%A8me%20%C3%A0%20propulsion%20ionique%20au%20x%C3%A9non
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2004-02-05
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Clothing Accessories
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- specialty glove
1, fiche 66, Anglais, specialty%20glove
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A glove designed exclusively for specialized applications. 2, fiche 66, Anglais, - specialty%20glove
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Use Canadian Forces issue work gloves or other specialty gloves as required for specialist tasks such as changing machine gun barrels or barbed wire handling. 3, fiche 66, Anglais, - specialty%20glove
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
Fiche 66, La vedette principale, Français
- gant spécialisé
1, fiche 66, Français, gant%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- gant de spécialité 2, fiche 66, Français, gant%20de%20sp%C3%A9cialit%C3%A9
nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Gant conçu pour répondre à des exigences particulières. 3, fiche 66, Français, - gant%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Gants spécialisés disponibles sur AuTravail.ca : Gants pour soudeurs, gants pour monteurs de ligne, gants pour foresterie, gants pour autres métiers spécialisés. 4, fiche 66, Français, - gant%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
Record number: 66, Textual support number: 2 CONT
Utilisez des gants distribués par les Forces canadiennes ou d'autres gants de spécialité, au besoin, pour des tâches spécialisées, telles que le remplacement du canon d'une mitrailleuse ou la manutention des barbelés. 2, fiche 66, Français, - gant%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2003-12-08
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Orlan spacesuit
1, fiche 67, Anglais, Orlan%20spacesuit
correct, uniformisé
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- Orlan suit 2, fiche 67, Anglais, Orlan%20suit
correct
- Russian Orlan EVA suit 3, fiche 67, Anglais, Russian%20Orlan%20EVA%20suit
correct
- Orlan EVA spacesuit 4, fiche 67, Anglais, Orlan%20EVA%20spacesuit
correct
- Orlan EVA space suit 5, fiche 67, Anglais, Orlan%20EVA%20space%20suit
correct
- Orlan EVA suit 6, fiche 67, Anglais, Orlan%20EVA%20suit
correct
- Orlan EVA 7, fiche 67, Anglais, Orlan%20EVA
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The Orlan spacesuit was used for Russian EVA's on Salyut, Mir, and the International Space Station. It was designed by the Zvezda OKB [Russia : Experimental Design Bureau], and derived from the Kretchet suit intended for use on the lunar surface. It consisted of flexible limbs attached to a one-piece rigid body/helmet unit. The suit was entered through a hatch in the rear of the torso. The exterior of the hatch housed the life support equipment. Maximum operation time was three hours when the Orlan-D version of the suit was first used on Salyut 6. Later Orlan-DM versions of the suit increased this period to nine hours. The integrated design meant that no external hoses were required as in the American space suits. The suit standard pressure was 0. 40 atmospheres, so that a prebreathe period of only 30 minutes was required. Electrical power and communications were via an umbilical cord to the station. Control of the suit was via a panel on the chest, with the markings in mirror image. The cosmonaut viewed the panel using a mirror on the wrist of the suit. 8, fiche 67, Anglais, - Orlan%20spacesuit
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Orlan spacesuit: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 8, fiche 67, Anglais, - Orlan%20spacesuit
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 67, La vedette principale, Français
- combinaison spatiale Orlan
1, fiche 67, Français, combinaison%20spatiale%20Orlan
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- combinaison Orlan 2, fiche 67, Français, combinaison%20Orlan
correct, nom féminin
- scaphandre Orlan 3, fiche 67, Français, scaphandre%20Orlan
correct, nom masculin
- scaphandre russe Orlan 4, fiche 67, Français, scaphandre%20russe%20Orlan
correct, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation d'un des protocoles mis à l'essai a été approuvée pour les astronautes qui portent la combinaison spatiale américaine EMU (pour EVA Mobility Unit) et qui empruntent le sas de l'ISS [International Space Station] pour sortir dans l'espace. Les astronautes équipés de la combinaison russe Orlan n'appliqueront pas ce protocole en raison de différences de pressurisation de la combinaison Orlan. 2, fiche 67, Français, - combinaison%20spatiale%20Orlan
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
combinaison spatiale Orlan : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 5, fiche 67, Français, - combinaison%20spatiale%20Orlan
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2003-11-27
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- barbed wire handling 1, fiche 68, Anglais, barbed%20wire%20handling
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Use Canadian Forces issue work gloves or other specialty gloves as required for specialist tasks such as changing machine gun barrels or barbed wire handling. 1, fiche 68, Anglais, - barbed%20wire%20handling
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- manutention des barbelés
1, fiche 68, Français, manutention%20des%20barbel%C3%A9s
nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Utilisez des gants distribués par les Forces canadiennes ou d autres gants de spécialité, au besoin, pour des tâches spécialisées, telles que le remplacement du canon d'une mitrailleuse ou la manutention des barbelés. 1, fiche 68, Français, - manutention%20des%20barbel%C3%A9s
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2003-11-26
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- multi-address calling
1, fiche 69, Anglais, multi%2Daddress%20calling
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- multiaddress calling 2, fiche 69, Anglais, multiaddress%20calling
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A facility which permits a user to nominate more than one address for the sending of the same data. 3, fiche 69, Anglais, - multi%2Daddress%20calling
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
The network may undertake this by one of two distinct forms : sequentially, simultaneously and if both forms are provided may allow the user to opt for a preferred form. The procedure for using this facility may a) be as defined for a direct call, or b) use a special code or codes in the abbreviated address calling facility to designate all the required destinations or c) indicate the individual full or abbreviated address of each user to which data are to be transmitted; this facility may also be used in association with the delayed delivery facility. 3, fiche 69, Anglais, - multi%2Daddress%20calling
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- adresses multiples
1, fiche 69, Français, adresses%20multiples
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- appel à destinations multiples 2, fiche 69, Français, appel%20%C3%A0%20destinations%20multiples
correct, nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Possibilité aux termes de laquelle un usager peut envoyer les mêmes données à plusieurs adresses désignées. 3, fiche 69, Français, - adresses%20multiples
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- llamada multidirección
1, fiche 69, Espagnol, llamada%20multidirecci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
- llamada a direcciones múltiples 1, fiche 69, Espagnol, llamada%20a%20direcciones%20m%C3%BAltiples
nom féminin
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Order o invocación cuyo destino es un conjunto de estaciones. 1, fiche 69, Espagnol, - llamada%20multidirecci%C3%B3n
Fiche 70 - données d’organisme interne 2003-08-14
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Air Conditioning and Heating
- Water Distribution (Water Supply)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- mixed water
1, fiche 70, Anglais, mixed%20water
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The hot water connection must always be LHS [left-hand side] and the cold water connection RHS [right-hand side]. The mixed water outlets in the top and bottom of the housing can be used singly or jointly as required. For single connection the outlet not in use must be properly sealed with the screw plug. Stop valve(s) must be provided to control the flow of mixed water from the outlet(s). 2, fiche 70, Anglais, - mixed%20water
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Conditionnement de l'air et chauffage
- Distribution de l'eau
Fiche 70, La vedette principale, Français
- eau mitigée
1, fiche 70, Français, eau%20mitig%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Les réseaux de distribution sont en cours de pose. Il y a 4 réseaux d'eau : eau chaude, eau froide, eau mitigée (on règle la température pour éviter que les enfants se brûlent) et eau adoucie pour préserver des dépôts les machines à laver. 2, fiche 70, Français, - eau%20mitig%C3%A9e
Record number: 70, Textual support number: 2 CONT
Le système de CVC [chauffage, ventilation, climatisation] est du type à eau mitigée en boucle fermée et thermopompes avec réservoir de temporisation [...] 3, fiche 70, Français, - eau%20mitig%C3%A9e
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2003-05-22
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- National and International Economics
- National Accounting
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- capital transfer in cash
1, fiche 71, Anglais, capital%20transfer%20in%20cash
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
A capital transfer in cash consists of the transfer of cash that the first party has raised by disposing of an asset, or assets,(other than inventories), or that the second party is expected, or required, to use for the acquisition of an asset, or assets(other than inventories). The other party, the recipient, is often obliged to use the cash to acquire an asset, or assets, as a condition on which the transfer is made. 1, fiche 71, Anglais, - capital%20transfer%20in%20cash
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Comptabilité nationale
Fiche 71, La vedette principale, Français
- transfert en capital en espèces
1, fiche 71, Français, transfert%20en%20capital%20en%20esp%C3%A8ces
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Par « transfert en capital en espèces », il faut entendre le transfert d'un montant en espèces, soit qu'une des parties à l'opération a obtenu en cédant un ou des actifs (autres que des stocks), soit que l'autre partie est supposée ou tenue d'utiliser pour acquérir l'un ou des actifs (autres que des stocks). Cette seconde partie - ou bénéficiaire - est souvent obligée d'utiliser les espèces en question pour acquérir un ou des actifs comme condition de la réalisation du transfert. 1, fiche 71, Français, - transfert%20en%20capital%20en%20esp%C3%A8ces
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2003-02-28
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Construction Standards and Regulations
- Environmental Management
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- prescriptive path 1, fiche 72, Anglais, prescriptive%20path
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- prescriptive approach 2, fiche 72, Anglais, prescriptive%20approach
- prescriptive method 3, fiche 72, Anglais, prescriptive%20method
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
A building that is designed following the Prescriptive Path will meet all the mandatory provisions and all the prescriptive requirements. Although this is the easiest path to folow when designing your building, it is also the least flexible. 1, fiche 72, Anglais, - prescriptive%20path
Record number: 72, Textual support number: 2 CONT
For the building envelope, a prescriptive approach would list the minimum R-value or maximum U-factor requirements for each building component, such as windows, walls, and roofs. For lighting systems, a prescriptive approach would simply list the allowable watts per square foot for various building types. For mechanical systems and equipment, a prescriptive approach would list the minimum required equipment efficiencies. This approach is quick and easy to use, but you may find the approach somewhat restrictive because the requirements typically are based on worst-case assumptions and all requirements must be met exactly as specified. 3, fiche 72, Anglais, - prescriptive%20path
Record number: 72, Textual support number: 3 CONT
Indicate whether building will be designed to prescriptive, performance or trade-off approaches. 3, fiche 72, Anglais, - prescriptive%20path
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Construction)
- Gestion environnementale
Fiche 72, La vedette principale, Français
- méthode prescriptive
1, fiche 72, Français, m%C3%A9thode%20prescriptive
nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- voie prescriptive 2, fiche 72, Français, voie%20prescriptive
nom féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
L'une des trois voies de conformité proposées dans le Code national de l'énergie pour les maisons et le Code national de l'énergie pour les bâtiments. La voie prescriptive imposera des normes explicites qui s'appliqueront à des éléments comme l'isolation, la ventilation avec récupération de chaleur, l'éclairage et les prises électriques extérieures. Les provinces et les territoires seront divisés en régions qui posséderont chacune leur propre série de normes. [Sources : Le code national de l'énergie pour les maisons et le code national de l'énergie pour les bâtiments.] 2, fiche 72, Français, - m%C3%A9thode%20prescriptive
Record number: 72, Textual support number: 2 CONT
Un bâtiment conçu selon la méthode prescriptive répond à toutes les dispositions obligatoires et à toutes les exigences prescriptives. Bien que ce soit la méthode la plus simple à choisir lorsque vous concevez votre bâtiment, elle demeure celle qui offre le moins de souplesse. 1, fiche 72, Français, - m%C3%A9thode%20prescriptive
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2003-02-21
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
- Spacecraft
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- nonsynchronous 1, fiche 73, Anglais, nonsynchronous
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
antennas for use with nonsynchronous satellites such as Echo, Telstar, and Relay were required to track the satellite as it crossed the sky 1, fiche 73, Anglais, - nonsynchronous
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
- Engins spatiaux
Fiche 73, La vedette principale, Français
- non synchrone
1, fiche 73, Français, non%20synchrone
adjectif
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
cette antenne est [...] orientable, puisqu'elle doit pouvoir assurer les communications avec [...] des satellites sur orbite non synchrone. 1, fiche 73, Français, - non%20synchrone
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones por satélite
- Naves espaciales
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- no síncrono 1, fiche 73, Espagnol, no%20s%C3%ADncrono
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2002-12-04
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- The Product (Marketing)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- possession utility
1, fiche 74, Anglais, possession%20utility
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
The characteristic of a good or service which makes it possible to satisfy a human want based on the need to have the right to use the good as required. 2, fiche 74, Anglais, - possession%20utility
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Produit (Commercialisation)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- utilité de possession
1, fiche 74, Français, utilit%C3%A9%20de%20possession
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
[...] de plus, [le produit a] une "utilité de possession", c'est-à-dire: le client tirera-t-il une satisfaction de la possession du produit? 2, fiche 74, Français, - utilit%C3%A9%20de%20possession
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Producto (Comercialización)
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- utilidad de posesión
1, fiche 74, Espagnol, utilidad%20de%20posesi%C3%B3n
nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2002-11-29
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Emergency Management
- Types of Constructed Works
- Underground Planning (Urban Studies)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- communal shelter
1, fiche 75, Anglais, communal%20shelter
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
In Switzerland... almost all houses and apartment buildings have bomb shelters, which often cannot be used(because most people use them as storage spaces). If you build a new house, you are required by law to include a bomb shelter. It is possible to get an exemption, but in this case you will have to pay a fee(i. e., a "contribution" to a communal shelter, even if one does not currently exist). 2, fiche 75, Anglais, - communal%20shelter
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Types de constructions
- Aménagement souterrain (Urbanisme)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- abri collectif
1, fiche 75, Français, abri%20collectif
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- abri collectif de protection civile 2, fiche 75, Français, abri%20collectif%20de%20protection%20civile
correct, nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Ce qui frappe le plus dans la protection civile en Suisse est l'existence des réalités suivantes : [...] les postes de commandement qui généralement sont situés dans les abris collectifs et qui couvrent aussi 95 % de la population. 3, fiche 75, Français, - abri%20collectif
Record number: 75, Textual support number: 2 CONT
[...] si les abris collectifs de protection civile ont encore une utilité, par exemple lors de catastrophes ou d'incendies, les abris privés sont totalement inutiles et, au surplus, coûteux. On peut dire qu'à coup sûr, les abris privés sont la pièce la plus chère de la maison. 2, fiche 75, Français, - abri%20collectif
Record number: 75, Textual support number: 3 CONT
la politique souterraine comportera l'aménagement d'abris collectifs offrant une protection totale contre les explosifs, bombes incendiaires et toniques. 4, fiche 75, Français, - abri%20collectif
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2002-09-13
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Transportation Equipment (General)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- dump box
1, fiche 76, Anglais, dump%20box
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
In dumping materials, use a suitable combination of the following precautions :... use a remote control for tipping the dump box so that the safety of the operator is not endangered, as required by the Regulations for Industrial Establishments(R. R. O. 851/90, section 45). 1, fiche 76, Anglais, - dump%20box
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Équipements de transport
Fiche 76, La vedette principale, Français
- benne de déchargement
1, fiche 76, Français, benne%20de%20d%C3%A9chargement
nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2002-09-11
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Airfields
- Air Traffic Control
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- slot retention requirement
1, fiche 77, Anglais, slot%20retention%20requirement
correct, uniformisé
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- "use or lose" rule 1, fiche 77, Anglais, %5C%22use%20or%20lose%5C%22%20rule
voir observation
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A specific level of use required during a certain period of time to retain an assigned airport slot, usually stated as a percentage, e. g. 80 per cent of the maximum possible operations; sometimes referred to as "use or lose" rule. [Definition officially approved by ICAO. ] 1, fiche 77, Anglais, - slot%20retention%20requirement
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
slot retention requirement: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 77, Anglais, - slot%20retention%20requirement
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Aérodromes
- Circulation et trafic aériens
Fiche 77, La vedette principale, Français
- condition de conservation d'un créneau
1, fiche 77, Français, condition%20de%20conservation%20d%27un%20cr%C3%A9neau
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- règle «utiliser ou perdre» 1, fiche 77, Français, r%C3%A8gle%20%C2%AButiliser%20ou%20perdre%C2%BB
voir observation, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Degré d'utilisation établi pour l'utilisation d'un créneau d'aéroport pendant une période donnée pour qu'il puisse être conservé, normalement indiqué par un pourcentage, par exemple 80 %, de son utilisation maximale possible; parfois appellé règle «utiliser ou perdre». [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 77, Français, - condition%20de%20conservation%20d%27un%20cr%C3%A9neau
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
condition de conservation d'un créneau : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 77, Français, - condition%20de%20conservation%20d%27un%20cr%C3%A9neau
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
- Control de tránsito aéreo
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- requisito para retención de turno
1, fiche 77, Espagnol, requisito%20para%20retenci%C3%B3n%20de%20turno
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
- regla de "usar o perder" 1, fiche 77, Espagnol, regla%20de%20%5C%22usar%20o%20perder%5C%22
voir observation, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Nivel específico de uso requerido durante determinado período para conservar un turno de aeropuerto asignado, que suele indicarse como porcentaje, por ejemplo, 80% del máximo de operaciones posibles; a veces se conoce como regla de "usar o perder". [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 77, Espagnol, - requisito%20para%20retenci%C3%B3n%20de%20turno
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
requisito para retención de turno: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 77, Espagnol, - requisito%20para%20retenci%C3%B3n%20de%20turno
Fiche 78 - données d’organisme interne 2002-07-04
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Meteorology
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Meteorological Products Extraction Facility
1, fiche 78, Anglais, Meteorological%20Products%20Extraction%20Facility
correct, Europe
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
- MPEF 1, fiche 78, Anglais, MPEF
correct, Europe
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
In the Meteorological Products Extraction Facility(MPEF) meteorological products are operationally extracted from METEOSAT image data for use in forecasting and research work. The extraction is performed in an automatic processing scheme and includes an automatic quality control step as an integral part of the processing. The products are produced in near real time on a networked system of HP Apollo workstations running proprietary software. The system runs in "chains" where two workstations operate together to produce all products. Due to the CPU load required to produce the wind products, the processing is partitioned such that these products are generated on one of the chain processors, whilst the remaining products are derived on the other chain processor. 1, fiche 78, Anglais, - Meteorological%20Products%20Extraction%20Facility
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Météorologie
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Centre d'extraction des produits météorologiques
1, fiche 78, Français, Centre%20d%27extraction%20des%20produits%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques
correct, nom masculin, Europe
Fiche 78, Les abréviations, Français
- MPEF 1, fiche 78, Français, MPEF
correct, nom masculin, Europe
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Le MPEF réalise la totalité du traitement des données et extrait une gamme de produits météorologiques destinés aux utilisateurs. 1, fiche 78, Français, - Centre%20d%27extraction%20des%20produits%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Meteorología
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- Centro de extracción de productos meteorológicos
1, fiche 78, Espagnol, Centro%20de%20extracci%C3%B3n%20de%20productos%20meteorol%C3%B3gicos
correct, nom masculin, Europe
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- separate loading ammunition
1, fiche 79, Anglais, separate%20loading%20ammunition
correct, OTAN, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Ammunition in which the projectile and charge are loaded into a gun separately. [Definition standardized by NATO.] 2, fiche 79, Anglais, - separate%20loading%20ammunition
Record number: 79, Textual support number: 2 DEF
A type of ammunition in which the propelling charge is contained in fabric bags and does not use a cartridge case, therefore obturation becomes a function of the breech mechanism. It is loaded separately; the fuzed projectile is rammed, seating it securely in the bore; the bags containing the propelling charge are adjusted as required and placed in the chamber; finally, the breech is closed and the primer is inserted in the firing mechanism. This type of ammunition is always used in breech loading guns. 3, fiche 79, Anglais, - separate%20loading%20ammunition
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
separate loading ammunition: term standardized by NATO. 4, fiche 79, Anglais, - separate%20loading%20ammunition
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- munition à charge séparée
1, fiche 79, Français, munition%20%C3%A0%20charge%20s%C3%A9par%C3%A9e
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- munition à chargement séparé 2, fiche 79, Français, munition%20%C3%A0%20chargement%20s%C3%A9par%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Munition dans laquelle le projectile et la charge sont introduits séparément dans le canon. [Définition normalisée par l'OTAN.] 3, fiche 79, Français, - munition%20%C3%A0%20charge%20s%C3%A9par%C3%A9e
Record number: 79, Textual support number: 2 DEF
Munition dont la charge propulsive se trouve dans des gargousses en tissu et qui n'a pas de douille; c'est par la culasse que l'obturation doit se faire. La munition à chargement séparé est chargée en plusieurs opérations; d'abord, on refoule le projectile équipé d'une fusée en prenant soin de bien le placer dans l'âme, puis on choisit les gargousses qui vont constituer la charge propulsive et on les place dans la chambre, enfin, on ferme la culasse et on introduit l'amorce dans le mécanisme de tir. Les munitions à chargement séparé sont toujours utilisées dans des pièces à obturation par la culasse. 4, fiche 79, Français, - munition%20%C3%A0%20charge%20s%C3%A9par%C3%A9e
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
munition à charge séparée : terme normalisé par l'OTAN. 5, fiche 79, Français, - munition%20%C3%A0%20charge%20s%C3%A9par%C3%A9e
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
munition à chargement séparé : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie. 5, fiche 79, Français, - munition%20%C3%A0%20charge%20s%C3%A9par%C3%A9e
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Cañones (Ejército de tierra)
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- munición con carga separada
1, fiche 79, Espagnol, munici%C3%B3n%20con%20carga%20separada
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Munición en la que el proyectil y la carga se introducen en el cañón de forma separada. 1, fiche 79, Espagnol, - munici%C3%B3n%20con%20carga%20separada
Fiche 80 - données d’organisme interne 2002-01-17
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Cartography
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- curvature of the isobars
1, fiche 80, Anglais, curvature%20of%20the%20isobars
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
To accomplish an approximate gradient wind calculation that depends only on the pressure field, a cruder approximation for the cross-isobaric component is required. One such approach is to use the relationship between Kp(curvature of the isobars) and Kx to infer the tendency for the flow to straighten. As Kp gets closer to and surpasses Kx, we can think in terms of introducing a stronger and stronger "dissipation" mechanism, which would prevent the curvature of the flow, K from ever reaching Kx. 1, fiche 80, Anglais, - curvature%20of%20the%20isobars
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Cartographie
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Fiche 80, La vedette principale, Français
- courbure des isobares
1, fiche 80, Français, courbure%20des%20isobares
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Le vent géostrophique : vent calculé en considérant les isobares comme étant rectilignes et parallèles. Il ne tient compte ni de la courbure des isobares ni du frottement. 1, fiche 80, Français, - courbure%20des%20isobares
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2001-05-25
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Real Estate
- Government Contracts
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- life of a contract
1, fiche 81, Anglais, life%20of%20a%20contract
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
... each potential AFD [Alternate Forms of Delivery] contractor will assume the responsibility of preparing and submitting to PWGSC, personnel security screening documentation required for both its own personnel as well as consultants and other individuals, which the AFD contractor intends to use during the life of the contract. 2, fiche 81, Anglais, - life%20of%20a%20contract
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Immobilier
- Marchés publics
Fiche 81, La vedette principale, Français
- période de validité d'un marché
1, fiche 81, Français, p%C3%A9riode%20de%20validit%C3%A9%20d%27un%20march%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Grain Growing
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- numerical system
1, fiche 82, Anglais, numerical%20system
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Two basic grain grading systems are in use throughout the world : the fair average quality system and the numerical system. The numerical system is the more common system. It separates grain into divisions of quality defined by grading factors. Each division is identified by a grade name or number and grain is bought and sold on the basis of these grades. Buyers obtain the specific quality desired by selecting the grain by grade name and number. In some grading systems, such as Canada's, a certificate of grade is acceptable to an importer, and no additional samples are required as evidence of quality. In other systems, importers demand additional safeguards, such as a sample, together with analytical details of the actual grain being shipped. 1, fiche 82, Anglais, - numerical%20system
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Culture des céréales
Fiche 82, La vedette principale, Français
- méthode numérique
1, fiche 82, Français, m%C3%A9thode%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Il existe deux méthodes principales d'agréage : la méthode de la bonne qualité moyenne et la méthode numérique. La méthode numérique est la plus répandue. Elle divise le grain d'après sa qualité, définie par certains facteurs d'agréage. Chaque division reçoit une appellation ou un numéro de grade qui sert de base dans les transactions. Les acquéreurs achètent la qualité particulière qu'ils désirent d'après l'appellation ou le numéro de grade. Dans certains systèmes d'agréage, comme celui du Canada, l'importateur se contente d'un certificat d'agréage, sans recourir à des échantillons supplémentaires comme preuve de qualité. Ailleurs, les importateurs exigeront des garanties supplémentaires telles qu'un échantillon avec analyse détaillée du grain expédié. 1, fiche 82, Français, - m%C3%A9thode%20num%C3%A9rique
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2001-03-26
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
- Metrology and Units of Measure
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- metrological confirmation
1, fiche 83, Anglais, metrological%20confirmation
correct, normalisé
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Set of operations required to ensure that measuring equipment conforms to the requirements for its intended use. 1, fiche 83, Anglais, - metrological%20confirmation
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
(Such operations include) calibration or verification,... adjustment or repair and subsequent recalibration, comparison with the metrological requirements for the intended use of the equipment, as well as any required sealing and labelling. 2, fiche 83, Anglais, - metrological%20confirmation
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
The requirements for the intended use include such considerations as range, resolution, maximum permissible errors, etc. 1, fiche 83, Anglais, - metrological%20confirmation
Record number: 83, Textual support number: 3 OBS
Term and definition standardized by ISO in 2000. 3, fiche 83, Anglais, - metrological%20confirmation
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Unités de mesure et métrologie
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- confirmation métrologique
1, fiche 83, Français, confirmation%20m%C3%A9trologique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'opérations requises pour assurer qu'un équipement de mesure est conforme aux exigences pour son utilisation prévue. 1, fiche 83, Français, - confirmation%20m%C3%A9trologique
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
(Cet ensemble) comprend généralement l'étalonnage ou la vérification, tout réglage nécessaire ou la réparation et le réétalonnage, la comparaison avec les exigences métrologiques pour l'utilisation prévue de l'équipement de mesure ainsi que tout verrouillage et étiquetage requis. 1, fiche 83, Français, - confirmation%20m%C3%A9trologique
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Les exigences pour l'utilisation prévue peuvent comprendre [...] l'étendue, la résolution, les erreurs maximales tolérées, etc. 1, fiche 83, Français, - confirmation%20m%C3%A9trologique
Record number: 83, Textual support number: 3 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO en 2000. 2, fiche 83, Français, - confirmation%20m%C3%A9trologique
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2000-11-21
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Market Prices
- Electrical Power Supply
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- price dispatch curtailment
1, fiche 84, Anglais, price%20dispatch%20curtailment
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Some new pricing and service choices have been made available for large and some commercial customers, including new rates for Real Time Pricing, Price Dispatch Curtailment, By-Pass and Time of Use. Innovative new rates and services will be introduced as required. 1, fiche 84, Anglais, - price%20dispatch%20curtailment
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Alimentation (Distribution électrique)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- tarif d'alimentation réduite
1, fiche 84, Français, tarif%20d%27alimentation%20r%C3%A9duite
proposition, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Le concept de cette réduction de prix est d'offrir des meilleurs tarifs aux industries qui réduiront leur demande en électricité durant les temps de fortes demandes, comme à l'hiver durant les heures de pointe. 1, fiche 84, Français, - tarif%20d%27alimentation%20r%C3%A9duite
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2000-08-31
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
- Hoisting and Lifting
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- calibrated chain
1, fiche 85, Anglais, calibrated%20chain
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Calibrated chain is required for use with anchor windlasses. There are many different calibrations of chain around the world, all different in size. It is critical that the chain selected is properly matched to the gipsy of the windlass. Our short link calibrated chain fits Simpson Lawrence gipsies as well as others. Made of low carbon content mild steel, it is electrically welded for high strength and then hot dip galvanised to minimise corrosion. Calibration ensures even pitch and also pre-stresses the chain to beyond normal service loads. 2, fiche 85, Anglais, - calibrated%20chain
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
- Levage
Fiche 85, La vedette principale, Français
- chaîne calibrée
1, fiche 85, Français, cha%C3%AEne%20calibr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- chaîne à maillons calibrés 2, fiche 85, Français, cha%C3%AEne%20%C3%A0%20maillons%20calibr%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
3. Dispositions concernant les chaînes en acier rond. 3.1. Le fabricant ou son mandataire établi dans la Communauté économique européenne doit délivrer pour chaque chaîne une attestation comportant au moins les indications suivantes : a) indications obligatoires : - le nom et l'adresse du fabricant ou de son mandataire établi dans la Communauté économique européenne, - les caractéristiques de la chaîne (longueur et largeur nominales du maillon, et tolérances maximales, diamètre du fil, chaîne calibrée ou non); joindre un schéma coté de deux maillons au moins, - la longueur de la chaîne livrée [...] 3, fiche 85, Français, - cha%C3%AEne%20calibr%C3%A9e
Record number: 85, Textual support number: 2 CONT
Au port [...] Mouillage : 2 fois 25 m de chaîne calibrée 8mm, ancre Britany 14 Kg. 1, fiche 85, Français, - cha%C3%AEne%20calibr%C3%A9e
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme externe 2000-08-31
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Atomic Physics
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- prescribed information
1, fiche 86, Anglais, prescribed%20information
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Information that concerns any of the following, including a record of that information, is prescribed information for the purposes of the Act :(a) a nuclear substance that is required for the design, production, operation or maintenance of a nuclear weapon or nuclear explosive device, including the properties of the nuclear substance;(b) the design, production, use, operation or maintenance of a nuclear weapon or nuclear explosive device;(c) the security arrangements, security equipment, security systems and security procedures established by a licensee in accordance with the Act, the regulations made under the Act or the licence, and any incident relating to security; and(d) the route or schedule for the transport of Category I, II or III nuclear material, as defined in section 1 of the Nuclear Security Regulations.(2) Information that is made public in accordance with the Act, the regulations made under the Act or a licence is not prescribed information for the purposes of the Act. 1, fiche 86, Anglais, - prescribed%20information
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: General Nuclear Safety and Control Regulations. 2, fiche 86, Anglais, - prescribed%20information
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Physique atomique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 86, La vedette principale, Français
- renseignements réglementés
1, fiche 86, Français, renseignements%20r%C3%A9glement%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Pour l'application de la Loi, sont désignés comme renseignements réglementés les renseignements qui portent sur ce qui suit, y compris les documents sur ces renseignements : a) les substances nucléaires, y compris leurs propriétés, qui sont nécessaires à la conception, la production, l'utilisation, le fonctionnement ou l'entretien des armes nucléaires ou des engins explosifs nucléaires; b) la conception, la production, l'utilisation, le fonctionnement ou l'entretien des armes nucléaires ou des engins explosifs nucléaires; c) les arrangements, l'équipement, les systèmes et les procédures en matière de sécurité que le titulaire de permis a mis en place conformément à la Loi, à ses règlements ou au permis, y compris tout incident relatif à la sécurité; d) l'itinéraire ou le calendrier de transport des matières nucléaires de catégorie I, II ou III au sens de l'article 1 du Règlement sur la sécurité nucléaire. 1, fiche 86, Français, - renseignements%20r%C3%A9glement%C3%A9s
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement général sur la sûreté et la règlementation nucléaires. 2, fiche 86, Français, - renseignements%20r%C3%A9glement%C3%A9s
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2000-08-31
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- crane weigher
1, fiche 87, Anglais, crane%20weigher
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
RON has ... a removable large-scale display which provides the versatility of both a dynamometer and a crane weigher in one system ... RON 2100 works as a crane weigher with the big read display attached directly to the load cell ... Each system offers these sophisticated push-button features: selectable units of measure (lbs., short tones, tons, k. newtons.)... 2, fiche 87, Anglais, - crane%20weigher
Record number: 87, Textual support number: 2 CONT
Crane weigher for use when accurate weighing is required. Measurements in inrements of 0. 2kg on the TKS 0. 8 and 1 kg on the TKS 2. 5 and TKS 5. 0. Remote control as extra. Also available in quivalent pound scale readout. 3, fiche 87, Anglais, - crane%20weigher
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- crane weighter
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- contrôleur d'état de charge
1, fiche 87, Français, contr%C3%B4leur%20d%27%C3%A9tat%20de%20charge
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- dispositif de mesure de charge 2, fiche 87, Français, dispositif%20de%20mesure%20de%20charge
nom masculin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Toute grue utilisée sur l'installation de forage doit être munie : a) d'un tableau de capacité de charge, situé à l'intérieur de la cabine de commande de la grue, qui précise l'angle du mât et la charge utile admissible pour chaque moufle; b) de dispositifs de mesure de charge pour le moufle principal, lorsque la charge nominale de la grue est supérieure à cinq tonnes métriques; [...] 2, fiche 87, Français, - contr%C3%B4leur%20d%27%C3%A9tat%20de%20charge
Record number: 87, Textual support number: 2 CONT
Lorsqu'un contrôleur d'état de charge est installé sur une grue mobile installée à terre ou sur une plate-forme fixe, il doit : a) fournir une indication claire des unités de mesures utilisées qui doivent être identiques à celles utilisées dans la charte de charges aux rayons de travail de la grue; b) donner à l'opérateur une indication claire et précise de : (i) la capacité de levage de la grue (ii) la charge totale suspendue [...] 3, fiche 87, Français, - contr%C3%B4leur%20d%27%C3%A9tat%20de%20charge
Record number: 87, Textual support number: 3 CONT
Parmi les organes de sécurité, on notera un contrôleur d'état de charge qui arrête les mouvements de levage, de relevage et de télescopage si la charge dépasse la capacité de levage maximum. 4, fiche 87, Français, - contr%C3%B4leur%20d%27%C3%A9tat%20de%20charge
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- contrôleur de charge
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2000-08-22
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Cultural Practices (Agriculture)
- Cropping Systems
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- re-grassing program
1, fiche 88, Anglais, re%2Dgrassing%20program
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- regrassing program 2, fiche 88, Anglais, regrassing%20program
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
The necessary steps are clearly indicated. The region should be divided into sub-areas according to the types of use to which each portion of it may be best and most safely devoted; and, in addition, to determine the kinds Of agricultural practice and engineering treatment required to fit each portion to its indicated use. Certain sub-marginal lands should be taken permanently out of commercial production. On arable farms such soil conserving practices as re-grassing, contour plowing, listing, terracing, strip cropping and the planting of shelter trees sould be followed. Grasses of demonstrated fitness to local conditions should be develop and used. 3, fiche 88, Anglais, - re%2Dgrassing%20program
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Soin des cultures (Agriculture)
- Systèmes de culture
Fiche 88, La vedette principale, Français
- programme de régénération des pâturages
1, fiche 88, Français, programme%20de%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20des%20p%C3%A2turages
correct, proposition, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
D'autres essais visent à évaluer les effets des sols sur la régénération des pâturages par le réensemencement au moyen de graminées tel l'agropyre à crête, en comparant les sols couverts de graminées indigènes aux sols ensemencés d'agropyre à crête qui sont broutés avec ceux qui ne le sont pas. 1, fiche 88, Français, - programme%20de%20r%C3%A9g%C3%A9n%C3%A9ration%20des%20p%C3%A2turages
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme externe 2000-08-09
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Security
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- security monitoring room
1, fiche 89, Anglais, security%20monitoring%20room
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Security Monitoring Room.(1) Every licensee shall monitor all of the devices required by these Regulations from a security monitoring room, access to which is controlled by the licensee.(2) The security monitoring room shall be(a) located outside any inner area;(b) designed and constructed so as to resist forced entry by the use of hand-held tools or firearms;(c) equipped with(i) a two-way radio that can be used to communicate with a response force,(ii) an alarm device that can be used at any time to alert a response force,(iii) a telephone, and(iv) equipment that permits direct communication with each nuclear security guard who is stationed outside the security monitoring room;(d) located and equipped so as to enable a nuclear security guard inside the security monitoring room to receive and acknowledge the audible and visible alarm signals... ;and(e) attended at all times by at least one nuclear security guard. 2, fiche 89, Anglais, - security%20monitoring%20room
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Security Regulations. 3, fiche 89, Anglais, - security%20monitoring%20room
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Sécurité
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 89, La vedette principale, Français
- local de surveillance
1, fiche 89, Français, local%20de%20surveillance
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Local de surveillance.(1) Le titulaire de permis surveille tous les dispositifs exigés par le présent règlement à partir d'un local de surveillance dont il contrôle l'accès. (2) Le local de surveillance est : a) situé à l'extérieur de toute zone intérieure; b) conçu et construit de façon à résister à toute entrée par effraction à l'aide d'outils portatifs ou d'armes à feu; c) muni : (i) d'un poste émetteur-récepteur pouvant servir à contacter la force d'intervention, (ii) d'un dispositif d'alarme pouvant servir en tout temps à alerter la force d'intervention, (iii) d'un téléphone, (iv) d'équipement permettant de communiquer directement avec chaque garde de sécurité nucléaire qui est posté à l'extérieur du local de surveillance; d) situé et équipé de sorte qu'un garde de sécurité nucléaire se trouvant à l'intérieur du local de surveillance puisse recevoir et reconnaître les signaux d'alarme sonores et visuels [...] e) occupé en tout temps par au moins un garde de sécurité nucléaire. 2, fiche 89, Français, - local%20de%20surveillance
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur la sécurité nucléaire. 3, fiche 89, Français, - local%20de%20surveillance
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2000-03-27
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Personality Development
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Kent-Rosanoff test
1, fiche 90, Anglais, Kent%2DRosanoff%20test
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- Kent-Rosanoff Series 2, fiche 90, Anglais, Kent%2DRosanoff%20Series
correct
- Kent-Rosanoff Free Association Test 3, fiche 90, Anglais, Kent%2DRosanoff%20Free%20Association%20Test
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
The diagnostic use of word association tests as a tool declined with the knowledge that response frequency varies with age, socioeconomic and educational level, sex, cultural background, and other personality factors because it appeared that proper interpretation of scores required norms on many subgroups and additional information about the subject. Nevertheless, the Kent-Rosanoff test has retained its position as a standard laboratory technique. 1, fiche 90, Anglais, - Kent%2DRosanoff%20test
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
According to ANAPS, 1968, p. 505, and WOBEH, 1974, p. 381, the Kent-Rosanoff test is a different approach to Jung’s free association test. It is sometimes simply designated as word association test (cf. WOBEH, 1974, p. 381). 4, fiche 90, Anglais, - Kent%2DRosanoff%20test
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Développement de la personnalité
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 90, La vedette principale, Français
- liste de Kent-Rosanoff
1, fiche 90, Français, liste%20de%20Kent%2DRosanoff
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Liste de 100 mots (anglais) appuyés d'un étalonnage de fréquence des réponses obtenues dans une expérience d'associations libres [...] 1, fiche 90, Français, - liste%20de%20Kent%2DRosanoff
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Selon PIPSY, 1968, p. 35, Kent-Rosanoff ont étalonné la liste de mots servant au test d'association libre de Jung. 2, fiche 90, Français, - liste%20de%20Kent%2DRosanoff
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1999-11-10
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Aboriginal Law
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- airport zoning controls
1, fiche 91, Anglais, airport%20zoning%20controls
correct, pluriel
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Land use regulations enacted pursuant to the Aeronautics Act, R. S. C. 1985, c. A-2 and in the absence of regulations, such restrictions on the use and development of land as are required to meet the standards set out in a publication of the Air Navigation System Directorate, Department of Transport, Canada, titled "Land Use in the Vicinity of Airports" and bearing departmental reference TP1247, as amended from time to time. 1, fiche 91, Anglais, - airport%20zoning%20controls
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
airport zoning control: term used in the plural in the Nacho Nyak Dun Agreement. 2, fiche 91, Anglais, - airport%20zoning%20controls
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
airport zoning controls: term and definition taken from the above indicated agreement. 2, fiche 91, Anglais, - airport%20zoning%20controls
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- airport zoning control
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Droit autochtone
Fiche 91, La vedette principale, Français
- contrôles du zonage des aéroports
1, fiche 91, Français, contr%C3%B4les%20du%20zonage%20des%20a%C3%A9roports
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Règlements sur l'aménagement des terres, édictés conformément à la Loi sur l'aéronautique, L.R.C. (1985), ch. A-2, et, en l'absence de règlements, restrictions qu'il faut observer en matière d'utilisation et d'aménagement des terres pour répondre aux normes fixées dans la version la plus récente d'une publication (référence ministérielle TP1247) de la Direction générale du système de navigation aérienne, du ministère des Transports du Canada, intitulée L'utilisation des terrains au voisinage des aéroports. 1, fiche 91, Français, - contr%C3%B4les%20du%20zonage%20des%20a%C3%A9roports
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
contrôle du zonage des aéroports : terme utilisé pluriel dans l'Entente des Nacho Nyak Dun. 2, fiche 91, Français, - contr%C3%B4les%20du%20zonage%20des%20a%C3%A9roports
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
contrôles du zonage des aéroports : terme et définition relevés dans l'entente ci-haut indiquée. 2, fiche 91, Français, - contr%C3%B4les%20du%20zonage%20des%20a%C3%A9roports
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- contrôle de zonage des aéroports
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1999-10-12
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
- Erosion and Weathering (Geol.)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- liner for coastal structure
1, fiche 92, Anglais, liner%20for%20coastal%20structure
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- coastal structure liner 2, fiche 92, Anglais, coastal%20structure%20liner
proposition
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
... the use of fabrics as liners for different coastal structures.... The bank slopes were approximately 2 : 1 and the construction fabric was spread with rocks placed directly on it. The weights of the rocks were from 500 to 5000 pounds. In four years there was no settling of the revetment, nor was any maintenance required. 1, fiche 92, Anglais, - liner%20for%20coastal%20structure
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Génie civil
- Mécanique des sols
- Érosion et corrosion (Géologie)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- sous-couche de défense de côtes
1, fiche 92, Français, sous%2Dcouche%20de%20d%C3%A9fense%20de%20c%C3%B4tes
proposition, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- sous-couche d'ouvrage de défense de côtes 1, fiche 92, Français, sous%2Dcouche%20d%27ouvrage%20de%20d%C3%A9fense%20de%20c%C3%B4tes
proposition, nom féminin
- sous-couche d'ouvrage côtier 1, fiche 92, Français, sous%2Dcouche%20d%27ouvrage%20c%C3%B4tier
proposition, nom féminin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Défense de côtes : ouvrage de protection des côtes maritimes contre l'action érosive et destructrice des vagues. Fonction du géotextile. Filtre : le géotextile limite la migration des particules fines des sols sous l'action des courants de percolation provoqués par les vagues et empêche ainsi une érosion interne de ces sols et une instabilité consécutive de l'ouvrage de défense. Renforcement : le géotextile reprend et répartit les sollicitations localisées et, par sa résistance à la traction et sa continuité, s'oppose à l'action déstabilisatrice des ouvrages de défense par les vagues. Séparation : le géotextile empêche une interpénétration des matériaux de constitution de l'ouvrage de défense et des sols sous-jacents. 2, fiche 92, Français, - sous%2Dcouche%20de%20d%C3%A9fense%20de%20c%C3%B4tes
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1998-08-17
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Customs and Excise
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- hard copy paper import permit
1, fiche 93, Anglais, hard%20copy%20paper%20import%20permit
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
... the expanded use of electronic commerce which benefits clients as follows : elimination of hard copy paper import permits required by Foreign Affairs... 1, fiche 93, Anglais, - hard%20copy%20paper%20import%20permit
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Douanes et accise
Fiche 93, La vedette principale, Français
- permis d'importation sur support papier
1, fiche 93, Français, permis%20d%27importation%20sur%20support%20papier
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
[...] l'utilisation étendue du commerce électronique, qui offre aux clients les avantages suivants [...] élimination des permis d'importation sur support papier exigés par le ministère des Affaires étrangères [...] 1, fiche 93, Français, - permis%20d%27importation%20sur%20support%20papier
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1998-06-11
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- Domain Name System syntax
1, fiche 94, Anglais, Domain%20Name%20System%20syntax
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- DNS syntax 1, fiche 94, Anglais, DNS%20syntax
correct
- domain syntax 1, fiche 94, Anglais, domain%20syntax
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
The style of addressing such as mailbook@tic. com, required for use with the Domain Name System; used throughout the Internet, but also outside the Internet, and also even on some networks that do not otherwise support the Domain Name System.(J. S. Quarterman, The E-Mail Companion, 1994, p. 288). 1, fiche 94, Anglais, - Domain%20Name%20System%20syntax
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 94, La vedette principale, Français
- syntaxe DNS
1, fiche 94, Français, syntaxe%20DNS
proposition, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1998-02-20
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- decorative pool
1, fiche 95, Anglais, decorative%20pool
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- ornamental pond 2, fiche 95, Anglais, ornamental%20pond
correct
- ornamental lake 3, fiche 95, Anglais, ornamental%20lake
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Often an artificial lake offering a nice sight. 3, fiche 95, Anglais, - decorative%20pool
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Arid climates required the development of irrigation technology and because of the scarcity and great value of water, desert societies made early use of this technology to incorporate water into their gardens as a decorative feature. Ancient Persia. Contemporary descriptions of the Mesopotamian and Egyptian water displays illustrate this point by depicting decorative pools and channels that doubled as reservoirs and irrigation canals. These pools tended toward simple geometric shapes, providing the major focus in a garden or courtyard; they often included papyrus, lotus, and other water-associated plants; some were used to raise fish for food. 1, fiche 95, Anglais, - decorative%20pool
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Fiche 95, La vedette principale, Français
- pièce d'eau
1, fiche 95, Français, pi%C3%A8ce%20d%27eau
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- pièce d'eau décorative 2, fiche 95, Français, pi%C3%A8ce%20d%27eau%20d%C3%A9corative
correct, nom féminin
- pièce d'eau paysagère 3, fiche 95, Français, pi%C3%A8ce%20d%27eau%20paysag%C3%A8re
correct, nom féminin
- étang décoratif 4, fiche 95, Français, %C3%A9tang%20d%C3%A9coratif
nom masculin
- étang d'ornementation 4, fiche 95, Français, %C3%A9tang%20d%27ornementation
nom masculin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Élément décoratif introduit artificiellement dans le jardin ou présent à l'état spontané. L'étang ou la mare naturels appartiennent à cette dernière catégorie. Dans un jardin dépourvu d'eau, il est toujours possible de fabriquer une pièce d'eau qui pourra accueillir des plantes aquatiques aussi bien que des poissons, des canards, des cygnes. 5, fiche 95, Français, - pi%C3%A8ce%20d%27eau
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Les pièces d'eau peuvent être nues ou habillées de végétaux et plus ou moins décorées par des accessoires divers : pont, fontaine, ruisseau d'alimentation, etc. [...] La pièce d'eau va du très petit bassin à [...] l'étang artificiel en ce qui concerne sa surface, et du pédiluve à [...] la piscine pour sa profondeur. 6, fiche 95, Français, - pi%C3%A8ce%20d%27eau
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura paisajista
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- estanque
1, fiche 95, Espagnol, estanque
nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1997-09-11
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Rheology
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- highly viscous liquid
1, fiche 96, Anglais, highly%20viscous%20liquid
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Filtration under high pressure and high temperature have imposed the use of fitration media with a high mechanical resistance. A range of metal fibre filters have been developed to meet these demanding requirements, as in central polymer fitration.... Sintered fibre media have reached now the highest required performance level in circumstances of very high temperature, highly viscous liquids and highly corrosive atmospheres. 1, fiche 96, Anglais, - highly%20viscous%20liquid
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- liquid of highly viscous
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Rhéologie
Fiche 96, La vedette principale, Français
- très forte viscosité des fluides
1, fiche 96, Français, tr%C3%A8s%20forte%20viscosit%C3%A9%20des%20fluides
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- fluide à très forte viscosité 2, fiche 96, Français, fluide%20%C3%A0%20tr%C3%A8s%20forte%20viscosit%C3%A9
proposition, nom féminin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Une meilleure compréhension technologique de la plage des pressions aux différentes étapes de la filtration des polymers [...]. Les médias filtrants frittés ont atteint les performances optimales requises pour les très hautes températures, la très forte viscosité des fluides et les environnements hautement corrosifs. 1, fiche 96, Français, - tr%C3%A8s%20forte%20viscosit%C3%A9%20des%20fluides
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1997-09-11
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Technical Textiles
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- highly corrosive atmosphere
1, fiche 97, Anglais, highly%20corrosive%20atmosphere
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Filtration under high pressure and high temperature have imposed the use of fitration media with a high mechanical resistance. A range of metal fibre filters have been developed to meet these demanding requirements, as in central polymer fitration.... Sintered fibre media have reached now the highest required performance level in circumstances of very high temperature, highly viscous liquids and highly corrosive atmospheres. 1, fiche 97, Anglais, - highly%20corrosive%20atmosphere
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Plasturgie
- Textiles techniques
Fiche 97, La vedette principale, Français
- environnement hautement corrosif
1, fiche 97, Français, environnement%20hautement%20corrosif
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Une meilleure compréhension technologique de la plage des pressions aux différentes étapes de la filtration des polymères [...]. Les médias filtrants frittés ont atteint les performances optimales requises pour les très hautes températures, la très forte viscosité des fluides et les environnements hautement corrosifs. 1, fiche 97, Français, - environnement%20hautement%20corrosif
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1997-05-21
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Renewable Energy
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- corn ethanol 1, fiche 98, Anglais, corn%20ethanol
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
As many as about 1. 5 billion gallons of ethanol have been produced annually from corn and other starch crops, but a federal tax incentive equivalent to $0. 54 gal-1 of ethanol is required along with various state incentives to make corn ethanol use financially attractive. [Source : ethanol project-Wymanwk. en p. 1]. 1, fiche 98, Anglais, - corn%20ethanol
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Énergies renouvelables
Fiche 98, La vedette principale, Français
- éthanol de maïs
1, fiche 98, Français, %C3%A9thanol%20de%20ma%C3%AFs
nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Il se produit déjà annuellement jusqu'à 1,5 milliard de gallons environ d'éthanol à partir de maïs et d'autres cultures riches en amidon, mais il faudrait pouvoir compter sur des encouragements fiscaux offerts par le Fédéral équivalant à 0,54 $/gal d'éthanol et sur différents stimulants offerts par les États pour rendre la consommation d'éthanol financièrement attrayante. [Source: projet éthanol - Wymanwk.fr p. 1]. 1, fiche 98, Français, - %C3%A9thanol%20de%20ma%C3%AFs
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1996-12-19
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Government Accounting
- Federal Administration
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- departmental code
1, fiche 99, Anglais, departmental%20code
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
The departmental codes should be documented in a coding manual that should be a part of the departmental financial manual. The manual should explain the use and significance of each field in the departmental code of accounts; it should explain any special actions or unusual treatment required on any contra, asset, or suspense accounts; and it should list all the valid codes with adequate narrative descriptions of each code so that the manual may serve as an authoritative reference in using the chart of accounts for all financial and other officers. 2, fiche 99, Anglais, - departmental%20code
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Administration fédérale
Fiche 99, La vedette principale, Français
- code ministériel
1, fiche 99, Français, code%20minist%C3%A9riel
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Les codes ministériels doivent être bien expliqués dans le manuel de codage qui doit faire partie du manuel d'administration financière du ministère. Le manuel de codage doit renfermer des précisions au sujet de l'utilisation et de la signification de chacune des zones du code de comptes du ministère; il doit donner des explications sur toute mesure spéciale s'appliquant aux comptes de contrepartie, de ressources ou d'attente; pour que les agents financiers et autres, puissent s'y reporter et s'y fier, lorsqu'ils utilisent le plan comptable, le manuel devrait également donner une bonne description de chacun des codes valides. 2, fiche 99, Français, - code%20minist%C3%A9riel
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1996-08-23
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- sequester
1, fiche 100, Anglais, sequester
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
The term resource partitioning is an ecological concept used to describe the differential use of resources such as food and space by two or more species. Of course, as humans sequester ever more resources required or desired by our species, fewer resources are left for others, hence the accelerating biodiversity crisis world wide. 1, fiche 100, Anglais, - sequester
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 100, La vedette principale, Français
- accaparer 1, fiche 100, Français, accaparer
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Évidemment, comme les humains accaparent de plus en plus de ressources pour satisfaire leurs besoins et leurs désirs, il en reste de moins en moins pour les autres espèces, d'où l'accélération critique de la perte de biodiversité à l'échelle de la planète. 1, fiche 100, Français, - accaparer
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :