TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
USE AUTHORITY [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Communication and Information Management
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Directive on the Social Insurance Number
1, fiche 1, Anglais, Directive%20on%20the%20Social%20Insurance%20Number
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A directive that provides guidance to government institutions on how social insurance numbers can be collected, used and disclosed, as well as methods to establish policy authority for a new collection or new consistent use of social insurance numbers. 2, fiche 1, Anglais, - Directive%20on%20the%20Social%20Insurance%20Number
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Social Insurance Number Directive
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Directive sur le numéro d'assurance sociale
1, fiche 1, Français, Directive%20sur%20le%20num%C3%A9ro%20d%27assurance%20sociale
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Directive qui fournit une orientation aux institutions fédérales sur la façon dont le numéro d'assurance sociale peut être recueilli, utilisé et communiqué et qui propose des méthodes permettant d'obtenir une autorisation stratégique en vue d'une nouvelle collecte ou d'un nouvel usage compatible du numéro d'assurance sociale. 2, fiche 1, Français, - Directive%20sur%20le%20num%C3%A9ro%20d%27assurance%20sociale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Directriz sobre el Número de Seguro Social
1, fiche 1, Espagnol, Directriz%20sobre%20el%20N%C3%BAmero%20de%20Seguro%20Social
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-12-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
- Rural Law
- Plant and Crop Production
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- farmer's privilege
1, fiche 2, Anglais, farmer%27s%20privilege
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- farmer's exemption 2, fiche 2, Anglais, farmer%27s%20exemption
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Plants and plant varieties are protected in Canada under Plant Breeders Rights (PBR); not under patents. PBRs are considered by many to be a much weaker form of protection given the extent of the significant exemptions which have no counterpart in patent law. For example, under what is commonly called "farmer’s privilege", a farmer can save the seeds from a previous year’s crop and plant them in the following years. 1, fiche 2, Anglais, - farmer%27s%20privilege
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The PVPA [Plant Variety Protection Act] provides that there are certain exceptions to infringement, the most well-known being the "farmer's exemption" [which] provides that it is not an act of infringement : for a person to save seed produced by him from seed obtained or descended from seed obtained, by authority of the owner of the variety for seeding purposes and use such saved seed in the production of a crop for use on his farm, or for sale... for other than reproductive purposes... 2, fiche 2, Anglais, - farmer%27s%20privilege
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- farmer privilege
- farmer exemption
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
- Droit rural
- Cultures (Agriculture)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- droit de l'agriculteur
1, fiche 2, Français, droit%20de%20l%27agriculteur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- privilège de l'agriculteur 2, fiche 2, Français, privil%C3%A8ge%20de%20l%27agriculteur
correct, nom masculin
- privilège du fermier 3, fiche 2, Français, privil%C3%A8ge%20du%20fermier
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le privilège de l'agriculteur est le droit qu'a ce dernier de conserver du matériel végétal comme semences pour les saisons subséquentes (compétition entre les semences conservées par l'agriculteur et les semences fournies par les sélectionneurs), ce qui s'avérerait généralement une violation dans le cas du matériel breveté. 4, fiche 2, Français, - droit%20de%20l%27agriculteur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
droit de l'agriculteur; privilège de l'agriculteur : désisnations extraites du «Glossaire de l’agriculture» et reproduites avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques. 5, fiche 2, Français, - droit%20de%20l%27agriculteur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Gestión y política agrícola
- Derecho agrario
- Producción vegetal
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- privilegio del agricultor
1, fiche 2, Espagnol, privilegio%20del%20agricultor
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El privilegio del agricultor [...] le permite el libre acceso a los recursos genéticos contenidos en las variedades vegetales protegidas, para replantar sus fincas con una parte de las semillas cosechadas durante el año precedente. 1, fiche 2, Espagnol, - privilegio%20del%20agricultor
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-10-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Pharmacy
- Risks and Threats (Security)
- Hygiene and Health
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- block release regulation
1, fiche 3, Anglais, block%20release%20regulation
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The Special Access Program(SAP) administers the block release regulations in Division 11 of the FDR [Food and Drug Regulations]. These regulations give the Minister of Health the authority to consider applications from public health officials(PHOs) to purchase drugs that are not authorized for sale in Canada, for immediate use in a public or military health emergency, and/or for stockpiling in anticipation of such an emergency. PHOs interested in requesting drugs through the block release regulations should contact the SAP. 2, fiche 3, Anglais, - block%20release%20regulation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
block release regulation: designation usually used in the plural. 3, fiche 3, Anglais, - block%20release%20regulation
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- block release regulations
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pharmacie
- Risques et menaces (Sécurité)
- Hygiène et santé
Fiche 3, La vedette principale, Français
- règlement sur la distribution en bloc
1, fiche 3, Français, r%C3%A8glement%20sur%20la%20distribution%20en%20bloc
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le Programme d'accès spécial (PAS) [applique le règlement] sur la distribution en bloc du titre 11 du RAD [Règlement sur les aliments et drogues]. Ce règlement donne au ministre de la Santé le pouvoir d'examiner les demandes des responsables de la santé publique (RSP) pour l'achat de médicaments dont la vente n'est pas autorisée au Canada, pour une utilisation immédiate en cas d'urgence sanitaire publique ou militaire, et/ou pour la mise en réserve en prévision d'une telle urgence. Les RSP intéressés à demander des médicaments dans le cadre du règlement sur la distribution en bloc doivent contacter le PAS. 2, fiche 3, Français, - r%C3%A8glement%20sur%20la%20distribution%20en%20bloc
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-10-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Medication
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- List of Drugs for an Urgent Public Health Need
1, fiche 4, Anglais, List%20of%20Drugs%20for%20an%20Urgent%20Public%20Health%20Need
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The List of Drugs for an Urgent Public Health Need(the List) contains the following drug-related details : the brand name, the medicinal ingredient(s), the route of administration, the strength, the dosage form and the identifying code or number, if any, assigned to the country in which the drug was authorized for sale. The List also contains other information obtained through the public health official notification, including : the foreign regulatory authority which authorized the drug, the foreign country from which the drug can be imported, the Canadian jurisdiction notifying for the drug(i. e., the Canadian jurisdiction in which the drug is allowed to be sold), the urgent public health need for the drug, the intended use or purpose of the drug(i. e., the purpose for which the drug must be used in the Canadian jurisdiction) and the date of notification by a public health official. 1, fiche 4, Anglais, - List%20of%20Drugs%20for%20an%20Urgent%20Public%20Health%20Need
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Médicaments
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Liste des médicaments utilisés pour des besoins urgents en matière de santé publique
1, fiche 4, Français, Liste%20des%20m%C3%A9dicaments%20utilis%C3%A9s%20pour%20des%20besoins%20urgents%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9%20publique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La Liste des médicaments utilisés pour des besoins urgents en matière de santé publique (la Liste) contient les renseignements suivants sur les médicaments : la marque nominative, les ingrédients médicinaux, la voie d'administration, la concentration, la forme posologique et le code ou numéro d'identification assigné à l'étranger par le pays dans lequel la vente du médicament est autorisée, le cas échéant. La Liste contient aussi d'autres renseignements provenant de l'avis soumis par l'agent de santé publique, dont : l'organisme de réglementation étranger ayant autorisé le médicament, le pays d'origine, la province ou le territoire du Canada ayant présenté un avis (c.-à-d. la province ou le territoire dans lequel le médicament peut être vendu), le besoin urgent en santé publique, l'usage ou les fins prévus (c.-à-d. la raison pour laquelle le médicament doit être utilisé dans la province ou le territoire du Canada) et la date de l'avis de l'agent de santé publique. 1, fiche 4, Français, - Liste%20des%20m%C3%A9dicaments%20utilis%C3%A9s%20pour%20des%20besoins%20urgents%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9%20publique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-06-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Political Science
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- insurgency
1, fiche 5, Anglais, insurgency
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- resistance 2, fiche 5, Anglais, resistance
correct, nom, OTAN, normalisé
- insurgence 3, fiche 5, Anglais, insurgence
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A rebellion instigated by at least one non-State movement whose means include the use of violence and subversion against an established authority to achieve political change. [Definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board]. 4, fiche 5, Anglais, - insurgency
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
Actions of an organized, often ideologically motivated, group or movement that seeks to effect or prevent political change within a country or a region through subversion, and that are focused on persuading or coercing the population through irregular activity. [Definition standardized by NATO]. 5, fiche 5, Anglais, - insurgency
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
insurgency: designation officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 6, fiche 5, Anglais, - insurgency
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
insurgency; resistance: designations standardized by NATO and to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 5, Anglais, - insurgency
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Sciences politiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- insurrection
1, fiche 5, Français, insurrection
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- résistance 2, fiche 5, Français, r%C3%A9sistance
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Rébellion lancée par au moins un mouvement non étatique qui a recours à des moyens, dont la violence et la subversion, contre une autorité afin d'obtenir un changement politique. [Définition uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense]. 3, fiche 5, Français, - insurrection
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
Actions menées par un groupe ou un mouvement organisé, souvent idéologiquement motivé, qui cherche à provoquer ou empêcher un changement politique dans un pays ou une région au moyen de la subversion, et axées sur la persuasion et la contrainte de la population par l'usage d'activités irrégulières. [Définition normalisée par l'OTAN]. 4, fiche 5, Français, - insurrection
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
insurrection : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 5, fiche 5, Français, - insurrection
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
insurrection; résistance : désignations normalisées par l'OTAN et d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 5, fiche 5, Français, - insurrection
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Guerra y paz (Derecho internacional)
- Doctrina militar y planificación de defensa
- Ciencias políticas
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- insurrección
1, fiche 5, Espagnol, insurrecci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Rebelión incitada por al menos un movimiento no estatal que se sirve de recursos como la violencia contra una autoridad establecida para conseguir un cambio político. 2, fiche 5, Espagnol, - insurrecci%C3%B3n
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-02-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Communication and Information Management
- Graphic Reproduction
- Federal Administration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Federal Identity Program Manual
1, fiche 6, Anglais, Federal%20Identity%20Program%20Manual
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- FIP Manual 1, fiche 6, Anglais, FIP%20Manual
correct, Canada
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The FIP Manual is issued under the authority of the FIP policy and applies to institutions subject to the Federal Identity Program policy. All institutions, including those not subject to the policy in full, must nevertheless comply with FIP requirements concerning the use and display of the official symbols of the Government of Canada. The FIP Manual provides four types of information : mandatory standards; technical specification; management guidance; and guidelines and best practices. 2, fiche 6, Anglais, - Federal%20Identity%20Program%20Manual
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Some sections of the Federal Identity Program Manual are no longer in effect and have been replaced by the Design Standard for the Federal Identity Program. 3, fiche 6, Anglais, - Federal%20Identity%20Program%20Manual
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion des communications et de l'information
- Production graphique
- Administration fédérale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Manuel du Programme de coordination de l'image de marque
1, fiche 6, Français, Manuel%20du%20Programme%20de%20coordination%20de%20l%27image%20de%20marque
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Manuel du PCIM 2, fiche 6, Français, Manuel%20du%20PCIM
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Publié dans le cadre de la politique liée au PCIM, ce manuel s'applique aux institutions assujetties à ladite politique. Toutes les institutions, y compris celles qui ne sont pas complètement réglementées par la politique, doivent se plier aux exigences du programme concernant l'utilisation et l'affichage des symboles officiels du gouvernement du Canada. Les renseignements contenus dans le manuel sont classés en quatre rubriques : normes obligatoires; spécifications techniques; conseils en matière de gestion; lignes directrices et meilleures pratiques. 3, fiche 6, Français, - Manuel%20du%20Programme%20de%20coordination%20de%20l%27image%20de%20marque
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Certaines sections du Manuel du Programme de coordination de l'image de marque ne sont plus en vigueur et ont été remplacées par la Norme graphique du Programme fédéral de l'image de marque. 4, fiche 6, Français, - Manuel%20du%20Programme%20de%20coordination%20de%20l%27image%20de%20marque
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-01-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Government Contracts
- Trade
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Certified Products List
1, fiche 7, Anglais, Certified%20Products%20List
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CPL 1, fiche 7, Anglais, CPL
correct, Canada
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The CPL is identical to the Qualified Products List(QPL) except that there are more frequent audits and tests. This higher level of product assurance permits the qualifying authority, as a certification agency, to enter into a licensing agreement with supplier(s), allowing them to use a registered certification mark on their products and promotional literature. 2, fiche 7, Anglais, - Certified%20Products%20List
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Certified Product List
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Marchés publics
- Commerce
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Liste des produits certifiés
1, fiche 7, Français, Liste%20des%20produits%20certifie%CC%81s
correct, nom féminin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
- LPC 1, fiche 7, Français, LPC
correct, nom féminin, Canada
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[La Liste des produits certifiés est] semblable à la liste de produits homologués (LPH), sauf que l'inscription sur cette liste exige que les vérifications et les essais soient plus fréquents. En raison du haut niveau d'assurance des produits requis, l'autorité d'homologation, à titre d'organisme de certification, est en mesure de conclure des accords de licences avec les fournisseurs leur permettant d'utiliser une marque de certification sur leurs produits et dans leurs documents publicitaires. 2, fiche 7, Français, - Liste%20des%20produits%20certifie%CC%81s
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-12-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Federal Administration
- Public Property
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- federal land use, design and transaction approval process
1, fiche 8, Anglais, federal%20land%20use%2C%20design%20and%20transaction%20approval%20process
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- FLUDTA process 2, fiche 8, Anglais, FLUDTA%20process
correct, nom
- federal land use, design and transaction approval 2, fiche 8, Anglais, federal%20land%20use%2C%20design%20and%20transaction%20approval
correct, nom
- FLUDTA 2, fiche 8, Anglais, FLUDTA
correct, nom
- FLUDTA 2, fiche 8, Anglais, FLUDTA
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An approval process [that] ensures that projects on federal lands and by federal organizations (including the National Capital Commission (NCC)) contribute to a capital that Canadians can be proud of. 1, fiche 8, Anglais, - federal%20land%20use%2C%20design%20and%20transaction%20approval%20process
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The NCC [National Capital Commission] is the federal planning and coordinating agency for Canada's Capital Region.... For this reason, the NCC has approval authority over some projects in the region, a role set out in the National Capital Act. This process is known as federal land use, design and transaction approval, or FLUDTA. 2, fiche 8, Anglais, - federal%20land%20use%2C%20design%20and%20transaction%20approval%20process
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The FLUDTA process has four stages. Each stage provides NCC [National Capital Commission] staff with more information as the project develops. 2, fiche 8, Anglais, - federal%20land%20use%2C%20design%20and%20transaction%20approval%20process
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Propriétés publiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- processus d'approbation fédérale de l'utilisation du sol, du design et des transactions immobilières
1, fiche 8, Français, processus%20d%27approbation%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20de%20l%27utilisation%20du%20sol%2C%20du%20design%20et%20des%20transactions%20immobili%C3%A8res
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- processus AFUSDTI 2, fiche 8, Français, processus%20AFUSDTI
correct, nom masculin
- approbation fédérale de l’utilisation du sol, du design et des transactions immobilières 3, fiche 8, Français, approbation%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20de%20l%26rsquo%3Butilisation%20du%20sol%2C%20du%20design%20et%20des%20transactions%20immobili%C3%A8res
correct, nom féminin
- AFUSDTI 3, fiche 8, Français, AFUSDTI
correct, nom féminin
- AFUSDTI 3, fiche 8, Français, AFUSDTI
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Processus d'approbation [qui] fait en sorte que les projets réalisés sur des terrains fédéraux et par des organismes fédéraux (y compris la Commission de la capitale nationale (CCN)) contribuent à créer une capitale dont la population canadienne peut être fière. 4, fiche 8, Français, - processus%20d%27approbation%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20de%20l%27utilisation%20du%20sol%2C%20du%20design%20et%20des%20transactions%20immobili%C3%A8res
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le processus d'approbation fédérale de l'utilisation du sol, du design et des transactions immobilières compte quatre étapes. Chacune procure plus de renseignements à la CCN [Commission de la capitale nationale] à mesure que le projet avance. 5, fiche 8, Français, - processus%20d%27approbation%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20de%20l%27utilisation%20du%20sol%2C%20du%20design%20et%20des%20transactions%20immobili%C3%A8res
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-10-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Plans and Specifications (Construction)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- construction specifications writer
1, fiche 9, Anglais, construction%20specifications%20writer
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
specification : A document, drawn up by the applicant for a patent and submitted to the proper authority, giving an explicit description of the nature, details, construction, and use of an invention. 2, fiche 9, Anglais, - construction%20specifications%20writer
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- construction specification writer
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- rédacteur de devis de construction
1, fiche 9, Français, r%C3%A9dacteur%20de%20devis%20de%20construction
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- rédactrice de devis de construction 1, fiche 9, Français, r%C3%A9dactrice%20de%20devis%20de%20construction
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-09-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Government Contracts
- Security
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Security Requirements Check List
1, fiche 10, Anglais, Security%20Requirements%20Check%20List
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- SRCL 2, fiche 10, Anglais, SRCL
correct, Canada
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Departments must use the... SRCL... to define the security requirements for contracts for which PWGSC [Public Works and Government Services Canada] is the contracting authority. This requirement also applies to call-ups against standing offers, when the standing offer or call-up, or both, contains security requirements. 3, fiche 10, Anglais, - Security%20Requirements%20Check%20List
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
TBS/SCT 350-103: form code used at the Treasury Board of Canada Secretariat. 4, fiche 10, Anglais, - Security%20Requirements%20Check%20List
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Security Requirement Check List
- Security Requirements Checklist
- Security Requirement Checklist
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Marchés publics
- Sécurité
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Liste de vérification des exigences relatives à la sécurité
1, fiche 10, Français, Liste%20de%20v%C3%A9rification%20des%20exigences%20relatives%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
- LVERS 2, fiche 10, Français, LVERS
correct, nom féminin, Canada
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Les ministères doivent utiliser la Liste de vérification des exigences relatives à la sécurité pour définir les exigences applicables aux marchés dont TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] est l'autorité contractante. Cette règle vise aussi les commandes subséquentes aux offres à commandes, lorsque les offres à commandes ou les commandes subséquentes, ou les deux, contiennent des exigences de sécurité. 3, fiche 10, Français, - Liste%20de%20v%C3%A9rification%20des%20exigences%20relatives%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
TBS/SCT 350-103 : code de formulaire utilisé au Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 4, fiche 10, Français, - Liste%20de%20v%C3%A9rification%20des%20exigences%20relatives%20%C3%A0%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Courts
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Canadian International Trade Tribunal
1, fiche 11, Anglais, Canadian%20International%20Trade%20Tribunal
correct, voir observation
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- CITT 2, fiche 11, Anglais, CITT
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Canadian Import Tribunal 3, fiche 11, Anglais, Canadian%20Import%20Tribunal
ancienne désignation, correct, voir observation
- Anti-Dumping Tribunal 4, fiche 11, Anglais, Anti%2DDumping%20Tribunal
ancienne désignation, correct, voir observation, Canada
- Tariff Board 5, fiche 11, Anglais, Tariff%20Board
ancienne désignation, correct, voir observation, Canada
- Textile and Clothing Board 6, fiche 11, Anglais, Textile%20and%20Clothing%20Board
ancienne désignation, correct, voir observation, Canada
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The main quasi-judicial institution in Canada's trade remedy system with authority to : conduct inquiries into whether dumped or subsidized imports have caused, or are threatening to cause, material injury to a domestic industry; hear appeals of decisions of the Canada Customs and Revenue Agency made under the Customs Act, the Excise Tax Act and the Special Import Measures Act; conduct inquiries and provide advice on such economic, trade and tariff issues as are referred to the Tribunal by the Governor in Council or the Minister of Finance; conduct inquiries into complaints by potential suppliers concerning procurement by the federal government that is covered by the North American Free Trade Agreement, the Agreement on Internal Trade and the World Trade Organization Agreement on Government Procurement; conduct safeguard inquiries into complaints by domestic producers that increased imports are causing, or threatening to cause, serious injury to domestic producers; and conduct investigations into requests from Canadian producers for tariff relief on imported textile that they use in their production operations. 7, fiche 11, Anglais, - Canadian%20International%20Trade%20Tribunal
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Canadian International Trade Tribunal (CITT) became operational on December 31, 1988. It has replaced the Canadian Import Tribunal, the Tariff Board and the Textile and Clothing Board ... 8, fiche 11, Anglais, - Canadian%20International%20Trade%20Tribunal
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
In 1984, the Anti-Dumping Tribunal changes its name to Canadian Import Tribunal. 4, fiche 11, Anglais, - Canadian%20International%20Trade%20Tribunal
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Legal title, applied title and abbreviation for the purpose of the Federal Identity program. 9, fiche 11, Anglais, - Canadian%20International%20Trade%20Tribunal
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Tribunaux
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Tribunal canadien du commerce extérieur
1, fiche 11, Français, Tribunal%20canadien%20du%20commerce%20ext%C3%A9rieur
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- TCCE 2, fiche 11, Français, TCCE
correct
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Tribunal canadien des importations 3, fiche 11, Français, Tribunal%20canadien%20des%20importations
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin
- Tribunal antidumping 4, fiche 11, Français, Tribunal%20antidumping
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, Canada
- Commission du tarif 5, fiche 11, Français, Commission%20du%20tarif
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin, Canada
- Commission du textile et du vêtement 6, fiche 11, Français, Commission%20du%20textile%20et%20du%20v%C3%AAtement
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Organisme quasi judiciaire qui est l'intervenant clé du mécanisme de recours commerciaux du Canada ayant autorité pour : mener des enquêtes afin de déterminer si l'importation de produits sous-évalués ou subventionnés cause, ou menace de causer, un dommage sensible à une branche de production nationale; entendre les appels interjetés à l'égard de décisions rendues par l'Agence des douanes et du revenu du Canada aux termes de la Loi sur les douanes, de la Loi sur la taxe d'accise et de la Loi sur les mesures spéciales d'importation; faire enquête et donner son avis sur des questions économiques, commerciales ou tarifaires dont le gouverneur en conseil ou le ministre des Finances saisit le Tribunal; examiner les plaintes déposées par des fournisseurs potentiels concernant les marchés publics du gouvernement fédéral visés par l'Accord de libre-échange nord-américain, l'Accord sur le commerce intérieur et l'Accord sur les marchés publics de l'Organisation mondiale du commerce; mener des enquêtes sur les mesures de sauvegarde relativement aux plaintes déposées par des producteurs nationaux qui soutiennent que l'augmentation des importations leur cause, ou menace de leur causer, un dommage grave; enquêter sur des demandes présentées par les producteurs canadiens qui souhaitent obtenir des allégements tarifaires sur des intrants textiles importés aux fins de production. 7, fiche 11, Français, - Tribunal%20canadien%20du%20commerce%20ext%C3%A9rieur
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le Tribunal canadien du commerce extérieur (TCCE) est en place depuis le 31 décembre 1988. Il remplace le Tribunal canadien des importations, la Commission du tarif et la Commission du textile et du vêtement [...] 8, fiche 11, Français, - Tribunal%20canadien%20du%20commerce%20ext%C3%A9rieur
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
En 1984, le Tribunal antidumping change son nom à Tribunal canadien des importations. 4, fiche 11, Français, - Tribunal%20canadien%20du%20commerce%20ext%C3%A9rieur
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Appellation légale, titre d'usage et abréviation aux fins d'usage du Programme de coordination de l'image de marque. 9, fiche 11, Français, - Tribunal%20canadien%20du%20commerce%20ext%C3%A9rieur
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Tribunales
- Comercio exterior
- Aduana e impuestos internos
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Tribunal Canadiense de Comercio Exterior
1, fiche 11, Espagnol, Tribunal%20Canadiense%20de%20Comercio%20Exterior
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Tribunal responsable de las decisiones respecto de si las importaciones objeto de dumping o subvenciones consideradas en las investigaciones de [La Agencia Canadiense de Aduanas y Administración] causan daño o amenazan de daño a la industria local. 2, fiche 11, Espagnol, - Tribunal%20Canadiense%20de%20Comercio%20Exterior
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-01-08
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- business authority
1, fiche 12, Anglais, business%20authority
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Another key technique to assist with this [approach] is establishing a strong partnership between two very important roles known as the business authority and the technical authority. The former knows how the business wants the project's deliverables to be put to use, while the latter knows how to build them. 2, fiche 12, Anglais, - business%20authority
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- autorité opérationnelle
1, fiche 12, Français, autorit%C3%A9%20op%C3%A9rationnelle
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2021-12-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Radio Interference
- Electronic Warfare
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- jamming control authority
1, fiche 13, Anglais, jamming%20control%20authority
correct, OTAN, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- JCA 2, fiche 13, Anglais, JCA
correct, OTAN, normalisé
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A comprehensive and well thought out JRFL [joint restricted frequency list] and EMCON [emission control] plan are normally the two tools that permit flexibility of EW [electronic warfare] actions during an operation without compromising friendly use of the EM [electromagnetic] spectrum. Some of the coordination actions related to EM spectrum that EW staff personnel should consider include :... establishing and designating a jamming control authority(JCA) to conduct on-station coordination, employment, targeting, and deconfliction of EA [electronic attack] and ES [electronic warfare support] assets. 3, fiche 13, Anglais, - jamming%20control%20authority
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
jamming control authority; JCA: designations standardized by NATO. 4, fiche 13, Anglais, - jamming%20control%20authority
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Perturbations radio
- Guerre électronique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- autorité de contrôle du brouillage
1, fiche 13, Français, autorit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20du%20brouillage
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
- JCA 2, fiche 13, Français, JCA
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
autorité de contrôle du brouillage; JCA : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 13, Français, - autorit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le%20du%20brouillage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2021-11-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Position Titles
- IT Security
- Encryption and Decryption
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Command Authority
1, fiche 14, Anglais, Command%20Authority
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- CmdAuth 1, fiche 14, Anglais, CmdAuth
correct
- Key Management Authority 2, fiche 14, Anglais, Key%20Management%20Authority
ancienne désignation, correct
- KMA 2, fiche 14, Anglais, KMA
ancienne désignation, correct
- KMA 2, fiche 14, Anglais, KMA
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The individual appointed by the DCA [Departmental Communications Security Authority] or ECA [Enterprise Communications Security Authority] to manage the operational use and control of asymmetric encryption keys between candidate members of a specific operational environment. 1, fiche 14, Anglais, - Command%20Authority
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de postes
- Sécurité des TI
- Chiffrage et déchiffrage
Fiche 14, La vedette principale, Français
- autorité de commandement
1, fiche 14, Français, autorit%C3%A9%20de%20commandement
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- CmdAuth 1, fiche 14, Français, CmdAuth
correct, nom féminin
- autorité de gestion des clés 2, fiche 14, Français, autorit%C3%A9%20de%20gestion%20des%20cl%C3%A9s
ancienne désignation, correct, nom féminin
- AGC 2, fiche 14, Français, AGC
ancienne désignation, correct, nom féminin
- AGC 2, fiche 14, Français, AGC
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Personne nommée par l’autorité COMSEC [sécurité des communications] du ministère ou l’autorité COMSEC de l’OSI [organisation de services intégrés] pour gérer l’utilisation et le contrôle opérationnels de clés de chiffrement asymétriques entre les membres d’un environnement opérationnel donné. 1, fiche 14, Français, - autorit%C3%A9%20de%20commandement
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2021-10-26
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Position Titles
- IT Security
- Encryption and Decryption
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Controlling Authority
1, fiche 15, Anglais, Controlling%20Authority
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- ConAuth 1, fiche 15, Anglais, ConAuth
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The individual appointed by the departmental COMSEC [Communications Security] Authority or enterprise COMSEC Authority to manage the operational use and control of symmetric encryption keys between members of a specific operational environment. 1, fiche 15, Anglais, - Controlling%20Authority
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de postes
- Sécurité des TI
- Chiffrage et déchiffrage
Fiche 15, La vedette principale, Français
- autorité de contrôle
1, fiche 15, Français, autorit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- ConAuth 1, fiche 15, Français, ConAuth
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Personne nommée par l’autorité COMSEC [sécurité des communications] du ministère ou par l’autorité COMSEC de l’organisation de services intégrés (OSI) pour gérer l’utilisation et le contrôle opérationnels de clés de chiffrement symétriques employées par les membres d’un environnement opérationnel donné. 2, fiche 15, Français, - autorit%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2020-01-31
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- PAJLO
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- private dispute resolution mechanism
1, fiche 16, Anglais, private%20dispute%20resolution%20mechanism
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[The parties] agreed to a private dispute resolution mechanism, through the use of the arbitrator, to resolve any ongoing issues that developed with respect to the manner in which the election proceeded. The authority of the arbitrator flowed from their private agreement and not from any delegation of a statutory or public power. 2, fiche 16, Anglais, - private%20dispute%20resolution%20mechanism
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- PAJLO
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 16, La vedette principale, Français
- mécanisme privé de résolution des différends
1, fiche 16, Français, m%C3%A9canisme%20priv%C3%A9%20de%20r%C3%A9solution%20des%20diff%C3%A9rends
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
mécanisme privé de résolution des différends : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 16, Français, - m%C3%A9canisme%20priv%C3%A9%20de%20r%C3%A9solution%20des%20diff%C3%A9rends
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2019-12-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Alternative Dispute Resolution
- Collective Agreements and Bargaining
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- good faith bargaining
1, fiche 17, Anglais, good%20faith%20bargaining
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- good-faith bargaining 2, fiche 17, Anglais, good%2Dfaith%20bargaining
correct
- bargaining in good faith 3, fiche 17, Anglais, bargaining%20in%20good%20faith
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Good faith bargaining requires employers and unions involved in collective bargaining to :use their best endeavours to agree to an effective bargaining process; meet and consider and respond to proposals made by each other; respect the role of the other's representative by not seeking to bargain directly with those for whom the representative acts; and not do anything to undermine the bargaining process or the authority of the other's representative. 4, fiche 17, Anglais, - good%20faith%20bargaining
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Modes substitutifs de résolution des différends
- Conventions collectives et négociations
Fiche 17, La vedette principale, Français
- négociation de bonne foi
1, fiche 17, Français, n%C3%A9gociation%20de%20bonne%20foi
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La négociation de bonne foi permet aux parties de conclure des conventions collectives mutuellement acceptables. Si aucun accord n'est possible, on peut faire appel à diverses procédures de règlement des différends : conciliation, médiation et arbitrage. 2, fiche 17, Français, - n%C3%A9gociation%20de%20bonne%20foi
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2019-02-25
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- centralized digital currency
1, fiche 18, Anglais, centralized%20digital%20currency
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- CDC 2, fiche 18, Anglais, CDC
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- centralized cryptocurrency 3, fiche 18, Anglais, centralized%20cryptocurrency
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A digital currency that has a single central authority that manages the supply, creates the rules for exchange and use, verifies transactions and maintains a central ledger of transactions. 4, fiche 18, Anglais, - centralized%20digital%20currency
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
There’s important differences between true cryptocurrencies and what are generally called "centralized digital currencies" (CDCs). One of the main qualities — if not the central feature — of cryptocurrencies is that they’re decentralized. This means no single person, government, company, or group can control them. CDCs, on the other hand, are on the opposite end of the spectrum. 2, fiche 18, Anglais, - centralized%20digital%20currency
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- centralised digital currency
- centralised cryptocurrency
- centralized crypto-currency
- centralised crypto-currency
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 18, La vedette principale, Français
- monnaie numérique centralisée
1, fiche 18, Français, monnaie%20num%C3%A9rique%20centralis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- cryptomonnaie centralisée 2, fiche 18, Français, cryptomonnaie%20centralis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Monnaie numérique dotée d'une autorité centrale unique qui en gère l'offre, crée les règles d'échange et d'usage, vérifie les transactions et tient un registre centralisé où sont consignées les transactions. 1, fiche 18, Français, - monnaie%20num%C3%A9rique%20centralis%C3%A9e
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[...] la promotion d'une monnaie numérique centralisée, sous la houlette du gouvernement, et la limitation des monnaies numériques décentralisées pourraient nuire à l'innovation. 1, fiche 18, Français, - monnaie%20num%C3%A9rique%20centralis%C3%A9e
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- crypto-monnaie centralisée
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2018-02-22
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Industrial and Economic Psychology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- decision-making autonomy
1, fiche 19, Anglais, decision%2Dmaking%20autonomy
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Decision-making autonomy includes two facets of work life. First, skill autonomy refers to the capacity to use one's skills and to develop new ones; second, decision authority refers to the ability to choose how to perform one's work and to participate in related decisions. 2, fiche 19, Anglais, - decision%2Dmaking%20autonomy
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Psychologie industrielle et économique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- autonomie de décision
1, fiche 19, Français, autonomie%20de%20d%C3%A9cision
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- autonomie décisionnelle 2, fiche 19, Français, autonomie%20d%C3%A9cisionnelle
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
L'autonomie décisionnelle réfère à la capacité de prendre des décisions au sujet de son travail, mais surtout à la possibilité d'être créatif et d'utiliser et de développer ses habiletés. 3, fiche 19, Français, - autonomie%20de%20d%C3%A9cision
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Proceso de adopción de decisiones
- Psicología económica e industrial
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- autonomía de decisión
1, fiche 19, Espagnol, autonom%C3%ADa%20de%20decisi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Es habitual señalar los siguientes factores desencadenantes del desarrollo de la bioética: el complejo desarrollo tecnológico y sus multiples e insospechados retos, la generalización y socialización de la asistencia sanitaria y los cambios de la relación clínica entre profesionales y pacientes, derivados en buena medida del cambio de la conciencia moral social hacia un mayor respeto a la autonomía de decision de la persona sobre sí mismo y su cuerpo. 1, fiche 19, Espagnol, - autonom%C3%ADa%20de%20decisi%C3%B3n
Fiche 20 - données d’organisme interne 2018-01-26
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Team Sports
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Manitoba Cricket Association Inc.
1, fiche 20, Anglais, Manitoba%20Cricket%20Association%20Inc%2E
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- MCA 2, fiche 20, Anglais, MCA
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
[Purposes :] to enable, enhance and encourage cricket in Manitoba; to seek support from and work cooperatively with organizations, agencies, groups and individuals having aims and objectives which are consistent with those of the Association; to develop athletes, coaches and officials to represent Manitoba at regional, national and international competitions; to affiliate with and represent Manitoba to the national governing body for the sport of cricket in Canada; to uphold and administer within Manitoba the directives of Cricket Canada and the directives of any international governing bodies with which Cricket Canada is affiliated; to act as the sole authority governing the sport of cricket in Manitoba by making, maintaining and enforcing rules consistent with the rules of Cricket Canada and any international governing body with which Cricket Canada is affiliated; to raise, use, invest and reinvest funds to support these purposes [and] to seek and accept donations, gifts, legacies and bequests for the purposes of furthering its objectives. 1, fiche 20, Anglais, - Manitoba%20Cricket%20Association%20Inc%2E
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Manitoba Cricket Association
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Sports d'équipe
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Manitoba Cricket Association Inc.
1, fiche 20, Français, Manitoba%20Cricket%20Association%20Inc%2E
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
- MCA 2, fiche 20, Français, MCA
correct
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Manitoba Cricket Association
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-08-23
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Administrative Law
- Property Law (civil law)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- franchise
1, fiche 21, Anglais, franchise
correct, nom
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
In Canada, no private person can establish a public highway or a public ferry or railroad or charge tolls for the use of the same without authority from the legislature direct or derived, and the power to invade public rights by the establishment of these public utilities is generally referred to as a "franchise"... A franchise to operate a street railway and to collect tolls is a property right, an incorporeal hereditament. 2, fiche 21, Anglais, - franchise
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit administratif
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- concession
1, fiche 21, Français, concession
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Terme générique désignant des actes très divers, unilatéraux ou conventionnels, par lesquels l'administration (concédant) soit confère à un particulier (concessionnaire) des droits et avantages spéciaux sur le domaine, soit confie à une tierce personne l'exécution d'une opération administrative. 2, fiche 21, Français, - concession
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Concession de service public. Acte partiellement conventionnel par lequel l'administration confie à une personne choisie à raison de ses qualités la gestion à ses risques et périls d'un service public, moyennant une rémunération perçue sur les usagers de ce service. 2, fiche 21, Français, - concession
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-01-20
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications Transmission
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- IGOSS protocol
1, fiche 22, Anglais, IGOSS%20protocol
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
While some of these issues are not directly concerned with the procurement of OSI protocols, they are included to allow the acquisition authority to define an effective environment for the deployment and use of IGOSS protocols. 1, fiche 22, Anglais, - IGOSS%20protocol
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- protocole IGOSS
1, fiche 22, Français, protocole%20IGOSS
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Bien que certaines de ces questions ne concernent pas directement l'acquisition de protocoles OSI, elles sont abordées ici afin de permettre aux autorités responsables des acquisitions de définir un environnement efficace pour la mise en œuvre et l'utilisation des protocoles IGOSS. 1, fiche 22, Français, - protocole%20IGOSS
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés de la norme : «TBITS 6.2 The Industry/Government Open Systems Specification (IGOSS) - Technical Specifications» publiée par les Services des technologies de l'information du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 2, fiche 22, Français, - protocole%20IGOSS
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-01-12
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Environmental Management
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- conservation of the environment
1, fiche 23, Anglais, conservation%20of%20the%20environment
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- environment conservation 2, fiche 23, Anglais, environment%20conservation
correct
- environmental conservation 3, fiche 23, Anglais, environmental%20conservation
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
conservation :[The] planned management [by a governmental authority or by a private association or business] of a natural resource to prevent exploitation, destruction, or neglect. [For example :] wild-life conservation, conservation of the Northwest, [or as] the wise utilization of a natural product especially by a manufacturer so as to prevent waste and insure future use of resources that have been depleted. 4, fiche 23, Anglais, - conservation%20of%20the%20environment
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
conservancy: conservation especially of natural resources. [For example:] conservancy work being done on the ... rivers to control floods. [Note] specifically, means an organization designed and often government-sponsored to conserve and protect natural resources (as trees or wildlife). 4, fiche 23, Anglais, - conservation%20of%20the%20environment
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
Ex-situ, in-situ conservation. 5, fiche 23, Anglais, - conservation%20of%20the%20environment
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Fiche 23, La vedette principale, Français
- conservation de l'environnement
1, fiche 23, Français, conservation%20de%20l%27environnement
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Protection d'un environnement donné contre une évolution dans un sens défavorable, assurée par la mise en œuvre de mesures de gestion garantissant une utilisation viable des ressources naturelles ou la remise en état de celles-ci. 2, fiche 23, Français, - conservation%20de%20l%27environnement
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Outre l'utilisation durable des ressources, la conservation comporte des activités de protection, d'entretien, de réhabilitation, de restauration et d'amélioration des populations et des écosystèmes. 3, fiche 23, Français, - conservation%20de%20l%27environnement
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Certains auteurs rendent cette notion en français par le terme «protection de l'environnement». Malheureusement, ce terme ne couvre pas complètement l'aire sémantique de la notion. La protection de l'environnement est, bien sûr, au centre des préoccupations des législateurs, mais elle ne constitue que l'aspect passif de la notion; en effet, cette notion comprend aussi un autre aspect, plus dynamique et en conformité avec les principes récents du développement durable, celui de l'utilisation rationnelle et à long terme à des fins économiques de l'environnement en question. 4, fiche 23, Français, - conservation%20de%20l%27environnement
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- conservación del medio ambiente
1, fiche 23, Espagnol, conservaci%C3%B3n%20del%20medio%20ambiente
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- conservación medioambiental 2, fiche 23, Espagnol, conservaci%C3%B3n%20medioambiental
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Government Accounting
- Public Sector Budgeting
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- statutory authority
1, fiche 24, Anglais, statutory%20authority
correct, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A permanent spending authority which is based on legislation, and is valid until the legislation is repealed or changed. 2, fiche 24, Anglais, - statutory%20authority
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Parliament grants two types of authority for expenditures. One is by annual appropriation ...; the second is by continuing statutory authority based on legislation that may or may not provide an annual ceiling, the authority for which extends into future years until the legislation is repealed or changed. 3, fiche 24, Anglais, - statutory%20authority
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Statutory authority : Officially approved by the Management Committee for the BCF(budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 4, fiche 24, Anglais, - statutory%20authority
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Budget des collectivités publiques
Fiche 24, La vedette principale, Français
- autorisation législative
1, fiche 24, Français, autorisation%20l%C3%A9gislative
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- autorisation statutaire 2, fiche 24, Français, autorisation%20statutaire
à éviter, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Autorisation de dépenser permanente accordée par le Parlement dans une loi autre que les lois de crédits et qui vaut jusqu'à ce que la mesure législative ait été abrogée ou modifiée. 3, fiche 24, Français, - autorisation%20l%C3%A9gislative
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La plupart des décrets sont pris en vertu d'une disposition précise d'une loi, et l'autorisation législative est toujours mentionnée dans le décret même. 4, fiche 24, Français, - autorisation%20l%C3%A9gislative
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Autorisation législative : terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la fonction publique fédérale. 5, fiche 24, Français, - autorisation%20l%C3%A9gislative
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Weapon Systems
- CBRNE Weapons
- CBRNE Operations
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- releasing commander
1, fiche 25, Anglais, releasing%20commander
correct, OTAN
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
In nuclear warfare, a commander who has been delegated authority to approve the use of nuclear weapons within prescribed limits. 1, fiche 25, Anglais, - releasing%20commander
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
releasing commander: This term has been removed from the NATO Glossary of Terms and Definitions. 2, fiche 25, Anglais, - releasing%20commander
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Armes CBRNE
- Opérations CBRNE
Fiche 25, La vedette principale, Français
- commandant approbateur
1, fiche 25, Français, commandant%20approbateur
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
En guerre nucléaire, autorité habilitée par délégation à approuver l'emploi d'armes nucléaires dans des limites prescrites. 1, fiche 25, Français, - commandant%20approbateur
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
commandant approbateur : Ce terme a été retiré du Glossaire OTAN de termes et définitions. 2, fiche 25, Français, - commandant%20approbateur
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Military Equipment
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- vibration laboratory 1, fiche 26, Anglais, vibration%20laboratory
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The technical authority is seeking a qualified contractor to supply and provide support for a high speed DAQ [digital data acquisition system] for use by the vibration laboratory for field data collection of acoustic impulse noise. 1, fiche 26, Anglais, - vibration%20laboratory
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Matériel militaire
Fiche 26, La vedette principale, Français
- laboratoire de vibrations
1, fiche 26, Français, laboratoire%20de%20vibrations
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le responsable technique désire obtenir les services d’un entrepreneur qualifié pour fournir et entretenir un SAD [système d’acquisition de données numériques] à haute vitesse qui sera utilisé par le laboratoire de vibrations pour recueillir sur le terrain des données sur le bruit acoustique impulsionnel. 1, fiche 26, Français, - laboratoire%20de%20vibrations
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2015-09-15
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Banking
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- bank resolution
1, fiche 27, Anglais, bank%20resolution
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
What is bank resolution? Resolution occurs at the point when the authorities determine that a bank is failing or likely to fail, that there is no other private sector intervention that can restore the institution back to viability within a short timeframe and that normal insolvency proceedings would cause financial instability. "Resolution" means the restructuring of a bank by a resolution authority, through the use of resolution tools, to ensure the continuity of its critical functions, preservation of financial stability and restoration of the viability of all or part of that institution, while the remaining parts are put into normal insolvency proceedings. 1, fiche 27, Anglais, - bank%20resolution
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Banque
Fiche 27, La vedette principale, Français
- résolution bancaire
1, fiche 27, Français, r%C3%A9solution%20bancaire
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La résolution bancaire vise à éviter la faillite pure et simple d’une banque [...] En effet, pour un établissement bancaire ou financier, une telle défaillance se traduit quasi automatiquement par sa mise en liquidation judiciaire avec tous les effets induits que cela implique : blocage des comptes de la clientèle et effets en chaîne sur les créanciers ou débiteurs des clients, interruption des services bancaires et financiers, blocage prolongé et perte de valeur des fonds apportés par les créanciers et les actionnaires, perte de valeur des actifs de l’établissement, etc. 1, fiche 27, Français, - r%C3%A9solution%20bancaire
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- resolución bancaria
1, fiche 27, Espagnol, resoluci%C3%B3n%20bancaria
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
[...] el caso sueco fue relativamente exitoso, gracias en parte a que la recuperación de la economía permitió que la resolución bancaria fuera más rápida de lo inicialmente previsto [...] y el coste fiscal directo (valorado en un 4 % del PIB) fuera recobrado con los ingresos de vender las participaciones del Estado en las entidades intervenidas [...] 1, fiche 27, Espagnol, - resoluci%C3%B3n%20bancaria
Fiche 28 - données d’organisme interne 2015-03-02
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Market Prices
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- capitalized market value
1, fiche 28, Anglais, capitalized%20market%20value
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
For a regulating authority to use capitalized market value as a base for measuring capital would be tantamount to recognizing any level of earnings, high or low, as fair. 1, fiche 28, Anglais, - capitalized%20market%20value
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- capitalised market value
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- valeur capitalisée par le marché
1, fiche 28, Français, valeur%20capitalis%C3%A9e%20par%20le%20march%C3%A9
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- valeur capitalisée sur le marché 1, fiche 28, Français, valeur%20capitalis%C3%A9e%20sur%20le%20march%C3%A9
nom féminin
- valeur extrinsèque capitalisée 1, fiche 28, Français, valeur%20extrins%C3%A8que%20capitalis%C3%A9e
nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2015-02-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Records Management (Management)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- intermediate storage
1, fiche 29, Anglais, intermediate%20storage
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Most countries... believe that effective control of records is possible only if sufficient account is taken of the need to provide adequate storage facilities for papers during the time they are still in use by the organization which has created them... The generally accepted solution is for the public archival authority to provide intermediate storage of the kind which has come to be known as the records centre. 2, fiche 29, Anglais, - intermediate%20storage
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The French theory of préarchivage does not correspond exactly to the English or American notion of "records management". Intermediate storage, which is a component of records management is the closest term to "préarchivage". See record: "records management". 3, fiche 29, Anglais, - intermediate%20storage
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- préarchivage
1, fiche 29, Français, pr%C3%A9archivage
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- pré-archivage 2, fiche 29, Français, pr%C3%A9%2Darchivage
correct, nom masculin, vieilli
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des opérations de conservation et de classement des documents semi-actifs entre le moment où ils sortent du bureau qui les a produits et [celui] où ils entrent aux archives historiques si leur valeur pour la recherche se justifie. 3, fiche 29, Français, - pr%C3%A9archivage
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
[...] L'anglais n'a pas de terme pour traduire exactement le mot français «préarchivage», ni le français pour traduire exactement l'anglais «record management». 4, fiche 29, Français, - pr%C3%A9archivage
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Voir fiche : «records management». 5, fiche 29, Français, - pr%C3%A9archivage
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
- Corporate Economics
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- resident-owned business
1, fiche 30, Anglais, resident%2Downed%20business
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- resident-owned company 1, fiche 30, Anglais, resident%2Downed%20company
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Making use of special procurement provisions that allow housing authorities to give preferential access to businesses that are 51 percent resident owned, the Housing Authority has implemented a unique program in which five resident-owned businesses have been paired with private construction companies. 1, fiche 30, Anglais, - resident%2Downed%20business
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
- Économie de l'entreprise
Fiche 30, La vedette principale, Français
- entreprise appartenant aux résidants
1, fiche 30, Français, entreprise%20appartenant%20aux%20r%C3%A9sidants
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le service du logement offre des modalités d'acquisition particulières qui lui permettent d'accorder un accès préférentiel aux entreprises dont les actionnaires majoritaires sont des résidants; ainsi, le service du logement a mis en œuvre un programme unique dans le cadre duquel cinq entreprises appartenant à des résidants ont été jumelées à des entreprises privées de construction sous forme de coentreprises. 1, fiche 30, Français, - entreprise%20appartenant%20aux%20r%C3%A9sidants
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
- Corporate Structure
- Corporate Economics
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- private construction company
1, fiche 31, Anglais, private%20construction%20company
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Making use of special procurement provisions that allow housing authorities to give preferential access to businesses that are 51 percent resident owned, the Housing Authority has implemented a unique program in which five resident-owned businesses have been paired with private construction companies. 1, fiche 31, Anglais, - private%20construction%20company
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
- Structures de l'entreprise
- Économie de l'entreprise
Fiche 31, La vedette principale, Français
- entreprise privée de construction
1, fiche 31, Français, entreprise%20priv%C3%A9e%20de%20construction
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Le service du logement offre des modalités d'acquisition particulières qui lui permettent d'accorder un accès préférentiel aux entreprises dont les actionnaires majoritaires sont des résidants; ainsi, le service du logement a mis en œuvre un programme unique dans le cadre duquel cinq entreprises appartenant à des résidants ont été jumelées à des entreprises privées de construction sous forme de coentreprises. 1, fiche 31, Français, - entreprise%20priv%C3%A9e%20de%20construction
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Real Estate
- Trade
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- preferential access
1, fiche 32, Anglais, preferential%20access
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Making use of special procurement provisions that allow housing authorities to give preferential access to businesses that are 51 percent resident owned, the Housing Authority has implemented a unique program in which five resident-owned businesses have been paired with private construction companies. 1, fiche 32, Anglais, - preferential%20access
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Immobilier
- Commerce
Fiche 32, La vedette principale, Français
- accès préférentiel
1, fiche 32, Français, acc%C3%A8s%20pr%C3%A9f%C3%A9rentiel
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Le service du logement offre des modalités d'acquisition particulières qui lui permettent d'accorder un accès préférentiel aux entreprises dont les actionnaires majoritaires sont des résidants; ainsi, le service du logement a mis en œuvre un programme unique dans le cadre duquel cinq entreprises appartenant à des résidants ont été jumelées à des entreprises privées de construction sous forme de coentreprises. 1, fiche 32, Français, - acc%C3%A8s%20pr%C3%A9f%C3%A9rentiel
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Corporate Economics
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- pair
1, fiche 33, Anglais, pair
correct, verbe
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Making use of special procurement provisions that allow housing authorities to give preferential access to businesses that are 51 percent resident owned, the Housing Authority has implemented a unique program in which five resident-owned businesses have been paired with private construction companies. 1, fiche 33, Anglais, - pair
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Économie de l'entreprise
Fiche 33, La vedette principale, Français
- jumeler
1, fiche 33, Français, jumeler
correct
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Le service du logement offre des modalités d'acquisition particulières qui lui permettent d'accorder un accès préférentiel aux entreprises dont les actionnaires majoritaires sont des résidants; ainsi, le service du logement a mis en œuvre un programme unique dans le cadre duquel cinq entreprises appartenant à des résidants ont été jumelées à des entreprises privées de construction sous forme de coentreprises. 1, fiche 33, Français, - jumeler
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Real Estate
- Trade
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- procurement provisions
1, fiche 34, Anglais, procurement%20provisions
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Making use of special procurement provisions that allow housing authorities to give preferential access to businesses that are 51 percent resident owned, the Housing Authority has implemented a unique program in which five resident-owned businesses have been paired with private construction companies. 1, fiche 34, Anglais, - procurement%20provisions
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- procurement provision
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Immobilier
- Commerce
Fiche 34, La vedette principale, Français
- modalités d'acquisition
1, fiche 34, Français, modalit%C3%A9s%20d%27acquisition
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le service du logement offre des modalités d'acquisition particulières qui lui permettent d'accorder un accès préférentiel aux entreprises dont les actionnaires majoritaires sont des résidants; ainsi, le service du logement a mis en œuvre un programme unique dans le cadre duquel cinq entreprises appartenant à des résidants ont été jumelées à des entreprises privées de construction sous forme de coentreprises. 1, fiche 34, Français, - modalit%C3%A9s%20d%27acquisition
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- modalité d'acquisition
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2014-10-24
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Air Navigation Aids
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- ground forwarding function 1, fiche 35, Anglais, ground%20forwarding%20function
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The capability for a ground system to forward a controller-pilot data link communications (CPDLC) message to another ground system via a CPDLC message with an indication of success, failure or non-support from the receiving ground system. 1, fiche 35, Anglais, - ground%20forwarding%20function
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
This function may be invoked by the current data authority in order to avoid retransmission of a request by an aircraft by forwarding the information to the next data authority. The downstream data authority may use this function in order to relay a message to the current data authority which then performs the actual transmission to the aircraft. 1, fiche 35, Anglais, - ground%20forwarding%20function
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Aides à la navigation aérienne
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 35, La vedette principale, Français
- fonction de retransmission à un système sol
1, fiche 35, Français, fonction%20de%20retransmission%20%C3%A0%20un%20syst%C3%A8me%20sol
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Possibilité pour un système sol de retransmettre un message de communications contrôleur-pilote par liaison de données (CPDLC) à un autre système sol au moyen d'un message CPDLC, le système sol récepteur indiquant le succès, l'échec ou la non-prise en charge. 1, fiche 35, Français, - fonction%20de%20retransmission%20%C3%A0%20un%20syst%C3%A8me%20sol
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Cette fonction peut être invoquée par le point de contact autorisé actif, qui réexpédie les informations au prochain point de contact autorisé, afin d'éviter la retransmission de la demande par l'aéronef. Le point de contact autorisé en aval peut utiliser cette fonction pour relayer un message au point de contact autorisé actif qui le transmet ensuite à l'aéronef. 1, fiche 35, Français, - fonction%20de%20retransmission%20%C3%A0%20un%20syst%C3%A8me%20sol
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2014-10-10
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Military Organization
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Canadian Ranger national authority
1, fiche 36, Anglais, Canadian%20Ranger%20national%20authority
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- CRNA 1, fiche 36, Anglais, CRNA
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The Commander of Canadian Army is the Canadian Ranger national authority(CRNA), but he delegates this authority to the Chief of Staff Army Reserve. The CRNA is authorized to set priorities, manage uncertainty and risk and have oversight of the use of resources pertaining to all Canadian Rangers. 1, fiche 36, Anglais, - Canadian%20Ranger%20national%20authority
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organisation militaire
Fiche 36, La vedette principale, Français
- autorité nationale des Rangers canadiens
1, fiche 36, Français, autorit%C3%A9%20nationale%20des%20Rangers%20canadiens
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
- ANRC 1, fiche 36, Français, ANRC
correct, nom féminin
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Le commandant de l’Armée canadienne (cmdt AC) est l’autorité nationale des Rangers canadiens (ANRC), mais il délègue ce pouvoir au chef d’état-major de la Réserve de l’Armée. L’autorité nationale des Rangers canadiens est autorisée à établir des priorités, à gérer les incertitudes et le risque et est chargée de la surveillance de l’utilisation des ressources touchant à tous les Rangers canadiens 1, fiche 36, Français, - autorit%C3%A9%20nationale%20des%20Rangers%20canadiens
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2014-08-27
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Library Science
- Records Management (Management)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- institution-specific disposition authority
1, fiche 37, Anglais, institution%2Dspecific%20disposition%20authority
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- ISDA 1, fiche 37, Anglais, ISDA
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A records disposition authority related to records managed by a single government institution, and which allow the institution empowered to use the authority to dispose of records under certain terms and conditions. 2, fiche 37, Anglais, - institution%2Dspecific%20disposition%20authority
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
ISDAs take precedence over all other records disposition authorities issued by the National Archivist. 2, fiche 37, Anglais, - institution%2Dspecific%20disposition%20authority
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Bibliothéconomie
- Gestion des documents (Gestion)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- autorisation spécifique de disposer de documents
1, fiche 37, Français, autorisation%20sp%C3%A9cifique%20de%20disposer%20de%20documents
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
- ASDD 1, fiche 37, Français, ASDD
correct, nom féminin
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Une autorisation spécifique de disposer de documents vise les documents gérés par [une] seule institution et habilite l'institution à disposer de ses documents en autant qu'elle respecte les modalités qui sont contenues dans un accord négocié entre l'archiviste national et l'institution. 2, fiche 37, Français, - autorisation%20sp%C3%A9cifique%20de%20disposer%20de%20documents
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Les autorisations spécifiques [de disposer de documents] (ASDD) ont préséance sur toutes les autres autorisations de disposer de documents émises par l'archiviste national. 2, fiche 37, Français, - autorisation%20sp%C3%A9cifique%20de%20disposer%20de%20documents
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2014-07-08
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Military Equipment
- Weapon Systems
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces service ammunition
1, fiche 38, Anglais, Canadian%20Forces%20service%20ammunition
correct, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Service ammunition that has been validated by the Ammunition Safety and Suitability Board and whose use has subsequently been approved by an authority identified in Defence Administrative Order and Directive 3002-0. 1, fiche 38, Anglais, - Canadian%20Forces%20service%20ammunition
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Canadian Forces service ammunition: term and definition officially approved by the Ammunition & Explosives Terminology Panel. 2, fiche 38, Anglais, - Canadian%20Forces%20service%20ammunition
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Matériel militaire
- Systèmes d'armes
Fiche 38, La vedette principale, Français
- munitions réglementaires des Forces canadiennes
1, fiche 38, Français, munitions%20r%C3%A9glementaires%20des%20Forces%20canadiennes
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Munitions réglementaires qui ont été validées par le Bureau de la sécurité et de l'aptitude au service des munitions et dont l'utilisation est approuvée par une autorité désignée dans la Directive et ordonnance administrative de la Défense 3002-0. 1, fiche 38, Français, - munitions%20r%C3%A9glementaires%20des%20Forces%20canadiennes
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
munitions réglementaires des Forces canadiennes : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie des explosifs et munitions. 2, fiche 38, Français, - munitions%20r%C3%A9glementaires%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2014-06-27
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Legal Actions
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- compulsory power
1, fiche 39, Anglais, compulsory%20power
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The report provides a detailed overview of the administration required by the new compulsory powers and assesses the impact of this work on the workload, roles and responsibilities of relevant professional groups. 2, fiche 39, Anglais, - compulsory%20power
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
If the request requires the use of compulsory powers, for example, the execution of a search warrant, this summary should contain sufficient information to enable a judicial authority to justify the use of those powers... 3, fiche 39, Anglais, - compulsory%20power
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Actions en justice
Fiche 39, La vedette principale, Français
- pouvoir contraignant
1, fiche 39, Français, pouvoir%20contraignant
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- pouvoir coercitif 2, fiche 39, Français, pouvoir%20coercitif
correct, nom masculin
- moyen contraignant 1, fiche 39, Français, moyen%20contraignant
correct, nom masculin
- moyen de contrainte 1, fiche 39, Français, moyen%20de%20contrainte
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Si la requête fait appel aux pouvoirs coercitifs, par exemple à l'exécution d'un mandat de perquisition, le résumé doit contenir des informations suffisantes pour qu'une autorité judiciaire puisse justifier de l'utilisation de ces pouvoirs [...] 1, fiche 39, Français, - pouvoir%20contraignant
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2014-06-12
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Veterinary Drugs
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Canadian Centre for Veterinary Biologics
1, fiche 40, Anglais, Canadian%20Centre%20for%20Veterinary%20Biologics
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- CCVB 1, fiche 40, Anglais, CCVB
correct
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- Veterinary Biologics Section 2, fiche 40, Anglais, Veterinary%20Biologics%20Section
ancienne désignation, correct
- VBS 2, fiche 40, Anglais, VBS
ancienne désignation, correct
- VBS 2, fiche 40, Anglais, VBS
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Centre for Veterinary Biologics(CCVB) of the Canadian Food Inspection Agency(CFIA) is responsible for regulating the manufacturing, testing, importation and use of veterinary biologics in Canada, including veterinary biologics produced using modern techniques of biotechnology, under the authority of the Health of Animals Act and Health of Animals Regulations. 1, fiche 40, Anglais, - Canadian%20Centre%20for%20Veterinary%20Biologics
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Médicaments vétérinaires
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Centre canadien des produits biologiques vétérinaires
1, fiche 40, Français, Centre%20canadien%20des%20produits%20biologiques%20v%C3%A9t%C3%A9rinaires
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
- CCPBV 1, fiche 40, Français, CCPBV
correct, nom masculin
Fiche 40, Les synonymes, Français
- Section des produits biologiques vétérinaires 2, fiche 40, Français, Section%20des%20produits%20biologiques%20v%C3%A9t%C3%A9rinaires
ancienne désignation, correct, nom féminin
- SPBV 2, fiche 40, Français, SPBV
ancienne désignation, correct, nom féminin
- SPBV 2, fiche 40, Français, SPBV
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Le Centre canadien des produits biologiques vétérinaires (CCPBV) de l'Agence canadienne d'inspection des aliments (ACIA) est chargé de réglementer la fabrication, l'analyse, l'importation et l'utilisation des produits biologiques vétérinaires au Canada, y compris les produits biologiques vétérinaires obtenus au moyen des techniques de biotechnologie modernes, en vertu de la Loi sur la santé des animaux et du Règlement sur la santé des animaux. 1, fiche 40, Français, - Centre%20canadien%20des%20produits%20biologiques%20v%C3%A9t%C3%A9rinaires
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2014-06-05
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Library Science
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- bibliographic network
1, fiche 41, Anglais, bibliographic%20network
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A network established and maintained for the sharing of bibliographic data through the use of a standard communication format and authority control. 2, fiche 41, Anglais, - bibliographic%20network
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Bibliothéconomie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- réseau bibliographique
1, fiche 41, Français, r%C3%A9seau%20bibliographique
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2013-05-21
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- right of subjacent support
1, fiche 42, Anglais, right%20of%20subjacent%20support
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- subjacent support 1, fiche 42, Anglais, subjacent%20support
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
The rationale that there is no right to support for a building or the additional weight which the building causes is that the right to support is a natural right and any structure artificially imposed upon the land does not itself so exist. It has been suggested, however, that in some circumstances the right to subjacent support might be extended to the use of the surface in more than its natural condition. There is authority in the United States that(as contrasted with the right of lateral support) the right of subjacent support extends "to all superincumbent pressures existing on the date when the subjacent estate is severed from the surface".(Anger and Honsberger, 2nd, p. 954-955) 1, fiche 42, Anglais, - right%20of%20subjacent%20support
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
Subjacent support is the right of land to be supported by the land which lies under it. (Black, 5th, p. 1291) 1, fiche 42, Anglais, - right%20of%20subjacent%20support
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- droit d'appui sous-jacent
1, fiche 42, Français, droit%20d%27appui%20sous%2Djacent
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- droit d'appui tréfoncier 1, fiche 42, Français, droit%20d%27appui%20tr%C3%A9foncier
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Le premier équivalent est générique. Le second, spécifique, vise plus précisément les cas d'appui venant du sous-sol, notamment dans le cas d'exploitations minières, de canalisations souterraines. 1, fiche 42, Français, - droit%20d%27appui%20sous%2Djacent
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
droit d'appui sous-jacent; droit d'appui tréfoncier : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 42, Français, - droit%20d%27appui%20sous%2Djacent
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2013-03-06
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- irremovable fixture
1, fiche 43, Anglais, irremovable%20fixture
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- non-removable fixture 1, fiche 43, Anglais, non%2Dremovable%20fixture
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
(T) he true criterion of an irremovable fixture consists in the united application of several tests : 1st. Real or constructive annexation of the article in question to the realty; 2nd. Appropriation or adaptation to the use or purpose of that part of the realty with which it is connected; 3rd. The intention of the party making the annexation to make the article a permanent accession to the freehold, this intention being inferred from the nature of the article affixed, the relation and situation of the party making the annexation, and the policy of the law in relation thereto, the structure and mode of the annexation and the purpose or use for which the annexation was made. Of these three tests, the clear tendency of modern authority seems to give pre-eminence to the question of intention to make the article a permanent accession to the freehold, and the others seem to derive their chief value as evidence of such intention.(Reiter, Risk & McLellan, 2nd ed., 1982, pp. 131-2) 1, fiche 43, Anglais, - irremovable%20fixture
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- nonremovable fixture
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- accessoire fixe inenlevable
1, fiche 43, Français, accessoire%20fixe%20inenlevable
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
accessoire fixe inenlevable : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 43, Français, - accessoire%20fixe%20inenlevable
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2012-10-03
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- affirmative easement
1, fiche 44, Anglais, affirmative%20easement
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- positive easement 1, fiche 44, Anglais, positive%20easement
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
An easement which entitles the owner of the dominant tenement to use the servient tenement, or which clothes him with authority to do some act on the servient tenement which would otherwise be unlawful.(Ballentine, 1969, p. 46) 1, fiche 44, Anglais, - affirmative%20easement
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
An easement is positive when it entitles the dominant owner to make active use of the servient tenement, or to do some act which, in the absence of an easement, would be a nuisance or a trespass. (Jowitt, p. 676) 1, fiche 44, Anglais, - affirmative%20easement
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- servitude positive
1, fiche 44, Français, servitude%20positive
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
servitude positive : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 44, Français, - servitude%20positive
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2012-09-06
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Ecosystems
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Convention on Wetlands of International Importance especially as Waterfowl Habitat
1, fiche 45, Anglais, Convention%20on%20Wetlands%20of%20International%20Importance%20especially%20as%20Waterfowl%20Habitat
correct, international
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- Convention on Wetlands (Ramsar, Iran, 1971) 1, fiche 45, Anglais, Convention%20on%20Wetlands%20%28Ramsar%2C%20Iran%2C%201971%29
correct, international
- Convention on Wetlands 1, fiche 45, Anglais, Convention%20on%20Wetlands
correct, international
- Ramsar Convention 1, fiche 45, Anglais, Ramsar%20Convention
correct, international
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The Convention on Wetlands is an intergovernmental treaty adopted on 2 February 1971 in the Iranian city of Ramsar, on the southern shore of the Caspian Sea. Thus, though nowadays the name of the Convention is usually written "Convention on Wetlands(Ramsar, Iran, 1971) ", it has come to be known popularly as the "Ramsar Convention"... The official name of the treaty-The Convention on Wetlands of International Importance especially as Waterfowl Habitat-reflects its original emphasis on the conservation and wise use of wetlands primarily to provide habitat for waterbirds. Over the years, however, the Convention has broadened its scope to cover all aspects of wetland conservation and wise use, recognizing wetlands as ecosystems that are extremely important for biodiversity conservation in general and for the well-being of human communities. For this reason, the increasingly common use of the short form of the treaty's title, the "Convention on Wetlands", is entirely appropriate. The Convention entered into force in 1975... UNESCO serves as Depositary for the Convention, but its administration has been entrusted to a secretariat known as the "Ramsar Bureau", which is housed in the headquarters of IUCN-The World Conservation Union in Gland, Switzerland, under the authority of the Conference of the Parties and the Standing Committee of the Convention 1, fiche 45, Anglais, - Convention%20on%20Wetlands%20of%20International%20Importance%20especially%20as%20Waterfowl%20Habitat
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- Convention on Wetlands of International Importance
- Ramsar Convention on Wetlands of International Importance
- Ramsar Convention on Wetlands of International Importance especially as Waterfowl Habitat
- Ramsar Convention on Wetlands
- Wetlands Convention
- Ramsar Wetlands Convention
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Écosystèmes
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Convention relative aux zones humides d'importance internationale, particulièrement comme habitats des oiseaux d'eau
1, fiche 45, Français, Convention%20relative%20aux%20zones%20humides%20d%27importance%20internationale%2C%20particuli%C3%A8rement%20comme%20habitats%20des%20oiseaux%20d%27eau
correct, nom féminin, international
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- Convention sur les zones humides (Ramsar, Iran, 1971) 1, fiche 45, Français, Convention%20sur%20les%20zones%20humides%20%28Ramsar%2C%20Iran%2C%201971%29
correct, nom féminin, international
- Convention sur les zones humides 1, fiche 45, Français, Convention%20sur%20les%20zones%20humides
correct, nom féminin, international
- Convention de Ramsar 1, fiche 45, Français, Convention%20de%20Ramsar
correct, nom féminin, international
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
La Convention sur les zones humides est un traité intergouvernemental adopté le 2 février 1971 dans la ville iranienne de Ramsar, sur les bords de la mer Caspienne. C'est la raison pour laquelle, même si l'on écrit communément «Convention sur les zones humides (Ramsar, Iran, 1971)», la Convention est plus connue du public sous le nom de «Convention de Ramsar». [...]. Le nom officiel du traité - Convention relative aux zones humides d'importance internationale, particulièrement comme habitats des oiseaux d'eau - reflète l'accent qui avait été mis à l'origine sur la conservation et l'utilisation rationnelle des zones humides essentiellement en vue de fournir un habitat aux oiseaux d'eau. Avec le temps, toutefois, la Convention a élargi son horizon afin de couvrir tous les aspects de la conservation et de l'utilisation rationnelle des zones humides, reconnaissant celles-ci comme des écosystèmes extrêmement importants pour la conservation de la diversité biologique et pour le bien-être des communautés humaines. Voilà pourquoi l'usage de plus en plus répandu du nom abrégé du traité, «Convention sur les zones humides», est tout à fait justifié. La Convention est entrée en vigueur en 1975 [...]. L'UNESCO est le Dépositaire de la Convention, mais l'administration de celle-ci est entièrement assumée par un secrétariat appelé «Bureau Ramsar» qui se trouve dans les locaux du Siège de l'UICN-Union mondiale pour la nature à Gland, Suisse, et travaille sous l'autorité de la Conférence des Parties contractantes et du Comité permanent de la Convention. 1, fiche 45, Français, - Convention%20relative%20aux%20zones%20humides%20d%27importance%20internationale%2C%20particuli%C3%A8rement%20comme%20habitats%20des%20oiseaux%20d%27eau
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- Convention relative aux zones humides d'importance internationale
- Convention de ramsar sur les zones humides
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Ecosistemas
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- Convención relativa a los Humedales de Importancia Internacional, especialmente como Hábitat de Aves Acuáticas
1, fiche 45, Espagnol, Convenci%C3%B3n%20relativa%20a%20los%20Humedales%20de%20Importancia%20Internacional%2C%20especialmente%20como%20H%C3%A1bitat%20de%20Aves%20Acu%C3%A1ticas
correct, nom féminin, international
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
- Convención sobre los Humedales 1, fiche 45, Espagnol, Convenci%C3%B3n%20sobre%20los%20Humedales
correct, nom féminin, international
- Convención de Ramsar 1, fiche 45, Espagnol, Convenci%C3%B3n%20de%20Ramsar
correct, nom féminin, international
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
La Convención sobre los Humedales es un tratado intergubernamental aprobado el 2 de febrero de 1971 en la ciudad iraní de Ramsar, situada en la costa meridional del Mar Caspio. Por tanto, si bien el nombre de la Convención suele escribirse "Convención sobre los Humedales", ha pasado a conocerse comúnmente como la "Convención de Ramsar".[...] El nombre oficial del tratado - Convención relativa a los Humedales de Importancia Internacional, especialmente como Hábitat de Aves Acuáticas - expresa su énfasis inicial en la conservación y el uso racional de los humedales sobre todo para proporcionar hábitat para aves acuáticas. Sin embargo, con los años, la Convención ha ampliado su alcance a fin de abarcar todos los aspectos de la conservación y el uso racional de los humedales, reconociendo que los humedales son ecosistemas extremadamente importantes para la conservación de la diversidad biológica en general y el bienestar de las comunidades humanas. Por este motivo, el uso cada vez más difundido de la versión abreviada del título del tratado, "Convención sobre los Humedales", es enteramente apropiado. La Convención entró en vigor en 1975 [...] La UNESCO sirve de depositaria de la Convención, pero su administración ha sido confiada a una secretaría conocida como la "Oficina de Ramsar", alojada en la sede de la UICN - Unión Mundial para la Naturaleza, en Gland, Suiza, bajo la autoridad de la Conferencia de las Partes y del Comité Permanente de la Convención. 1, fiche 45, Espagnol, - Convenci%C3%B3n%20relativa%20a%20los%20Humedales%20de%20Importancia%20Internacional%2C%20especialmente%20como%20H%C3%A1bitat%20de%20Aves%20Acu%C3%A1ticas
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- Convención relativa a los Humedales de Importancia Internacional
- Convention de Ramsar sobre los Humedales
Fiche 46 - données d’organisme interne 2012-05-01
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Political Theories and Doctrines
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- liberal
1, fiche 46, Anglais, liberal
correct, adjectif
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
In the original, British and Canadian use of the term, characteristic of a political theory favouring civil and political liberties, government by law with the consent of the governed, and protection from arbitrary authority. 1, fiche 46, Anglais, - liberal
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Théories et doctrines politiques
Fiche 46, La vedette principale, Français
- libéral
1, fiche 46, Français, lib%C3%A9ral
correct, adjectif
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Favorable aux libertés individuelles, dans le domaine politique, économique et social. 1, fiche 46, Français, - lib%C3%A9ral
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Opposé à étatique, socialiste. Prônant la libre entreprise, la libre concurrence et le libre jeu des initiatives individuelles. 1, fiche 46, Français, - lib%C3%A9ral
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Teorías y doctrinas políticas
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- liberal
1, fiche 46, Espagnol, liberal
correct, adjectif
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Social Movements
- Philosophy (General)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Enlightenment
1, fiche 47, Anglais, Enlightenment
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- Aufklärung 2, fiche 47, Anglais, Aufkl%C3%A4rung
correct, voir observation
- aufklärung 3, fiche 47, Anglais, aufkl%C3%A4rung
- Illuminationism 2, fiche 47, Anglais, Illuminationism
moins fréquent
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A philosophic movement of the 18th century characterized by an untrammeled but frequently uncritical use of reason, a lively questioning of authority and traditional doctrines and values, a tendency toward individualism, and on the empirical method in science. 3, fiche 47, Anglais, - Enlightenment
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The Age of Enlightenment ... was an eighteenth-century movement in European and American philosophy, or the longer period including the Age of Reason. The term can more narrowly refer to the intellectual movement of The Enlightenment, which advocated Reason as the primary basis of authority. Developing in France, Britain and Germany, its sphere of influence also included Austria, Italy, the Netherlands, Poland, Russia, Scandinavia, Spain and, as a matter of fact, the whole Europe. 4, fiche 47, Anglais, - Enlightenment
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Aufklärung: correct term; refers more specifically to the Enlightment movement in Germany. 5, fiche 47, Anglais, - Enlightenment
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Enlightenment: Rarely used with an initial small letter "e" ("enlightenment"). 5, fiche 47, Anglais, - Enlightenment
Record number: 47, Textual support number: 1 PHR
Age of, dialectic of, path of Enlightenment. 5, fiche 47, Anglais, - Enlightenment
Record number: 47, Textual support number: 2 PHR
European, spiritual Enlightenment. 5, fiche 47, Anglais, - Enlightenment
Record number: 47, Textual support number: 3 PHR
Enlightenment art, period, philosophy, thinker. 5, fiche 47, Anglais, - Enlightenment
Record number: 47, Textual support number: 4 PHR
Buddhism Enlightenment. 5, fiche 47, Anglais, - Enlightenment
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- Aufklaerung
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Mouvements sociaux
- Philosophie (Généralités)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Lumières
1, fiche 47, Français, Lumi%C3%A8res
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- Aufklärung 2, fiche 47, Français, Aufkl%C3%A4rung
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Mouvement philosophique qui domina le monde des idées en Europe au XVIIIe s. 2, fiche 47, Français, - Lumi%C3%A8res
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Le mot Lumières définit métaphoriquement le mouvement intellectuel, culturel et philosophique qui a dominé, en Europe et particulièrement en France, le XVIIIe siècle auquel il a donné, par extension, son nom de siècle des Lumières. Les Lumières ont marqué le domaine des idées et de la littérature par leurs remises en question fondées sur la «raison éclairée» de l'être humain et sur l'idée de liberté. Par leurs engagements contre les oppressions religieuses, morales et politiques, les membres de ce mouvement, qui se voyaient comme une élite avancée ouvrant pour un progrès du monde, combattant l'irrationalité, la superstition et la tyrannie des siècles passés, ont procédé au renouvellement du savoir, de l'éthique et de l'esthétique de leur temps. Leur rôle a été déterminant dans les grands évènements de la fin du XVIIIe siècle que sont la Révolution française et la déclaration d'indépendance des États-Unis d'Amérique. 3, fiche 47, Français, - Lumi%C3%A8res
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Les principaux représentants des Lumières sont en Grande-Bretagne («Enlightenment») J. Locke, D. Hume, I. Newton, en Allemagne («Aufklärung») C. Wolff, Lessing, Herder, en France Montesquieu, Voltaire, Diderot, J.-J. Rousseau, tous les Encyclopédistes, Condillac et Buffon. 2, fiche 47, Français, - Lumi%C3%A8res
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
On parle aussi des Lumières pour désigner les intellectuels, écrivains, philosophes emblématiques de ce mouvement de pensée. 3, fiche 47, Français, - Lumi%C3%A8res
Record number: 47, Textual support number: 3 OBS
Aufklärung : terme correct; il se rapporte plus spécifiquement au mouvement des Lumières en Allemagne. 4, fiche 47, Français, - Lumi%C3%A8res
Record number: 47, Textual support number: 1 PHR
Courant, mouvement, philosophie, siècle des Lumières. 4, fiche 47, Français, - Lumi%C3%A8res
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- Aufklaerung
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Movimientos sociales
- Filosofía (Generalidades)
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- Ilustración
1, fiche 47, Espagnol, Ilustraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
- Siglo de las luces 1, fiche 47, Espagnol, Siglo%20de%20las%20luces
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Se denomina habitualmente Ilustración o Siglo de las luces a la corriente intelectual de pensamiento que dominó Europa y en especial Francia e Inglaterra (donde tuvieron su expresión más enérgica) durante casi todo el siglo XVIII y que abarca desde el Racionalismo y el Empirismo del siglo XVII hasta la Revolución Industrial del siglo XVIII, la Revolución Francesa y el Liberalismo. La expresión estética de este movimiento intelectual se denominará Neoclasicismo. 1, fiche 47, Espagnol, - Ilustraci%C3%B3n
Fiche 48 - données d’organisme interne 2011-01-31
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- IT Security
- Federal Administration
- Electronic Commerce
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- cross-certification
1, fiche 48, Anglais, cross%2Dcertification
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- cross certification 2, fiche 48, Anglais, cross%20certification
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Cross-certification is the process undertaken by Certification Authorities to establish a trust relationship. When two Certification Authorities are cross-certified, they agree to trust and rely upon each other’s public key certificates and keys as if they had issued them themselves. The two Certification Authorities exchange cross-certificates, enabling their respective users to interact securely. 3, fiche 48, Anglais, - cross%2Dcertification
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
The Government of Canada is proposing that what makes an electronic signature trustworthy is the use of a reliable technology, such as digital signature technology, combined with a reliable certification authority(CA), such as those operating under the Government of Canada Public Key Infrastructure(GOC PKI) and those CAs that have cross-certification or are otherwise recognized by the GOC PKI [Government of Canada Public Key Infrastructure]. 4, fiche 48, Anglais, - cross%2Dcertification
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Administration fédérale
- Commerce électronique
Fiche 48, La vedette principale, Français
- cocertification
1, fiche 48, Français, cocertification
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- co-certification 2, fiche 48, Français, co%2Dcertification
correct, nom féminin
- certification réciproque 3, fiche 48, Français, certification%20r%C3%A9ciproque
correct, nom féminin
- certification mutuelle 2, fiche 48, Français, certification%20mutuelle
correct, nom féminin
- certification croisée 4, fiche 48, Français, certification%20crois%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Processus entrepris par des autorités de certification afin d'établir un lien de confiance [et de garantir la sécurité des sites Internet]. 5, fiche 48, Français, - cocertification
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement du Canada estime que ce qui rend une signature électronique digne de confiance, c'est l'utilisation d'une technologie fiable, comme celle des signatures numériques, de pair avec une autorité de certification fiable telle que celle de l'Infrastructure à clé publique du gouvernement du Canada (ICP) et celle qui dispose d'un pouvoir de certification réciproque ou celle qui est reconnue autrement par l'ICP. 6, fiche 48, Français, - cocertification
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Quand deux autorités de certification concluent une entente de certification réciproque, elles acceptent de se faire confiance et de se fier aux certificats de clé publique et aux clés de l'autre comme si elles les avaient émis elles-mêmes. Les deux autorités de certification échangent des certificats réciproques, permettant ainsi à leurs utilisateurs respectifs d'entrer en interaction en toute sûreté. 5, fiche 48, Français, - cocertification
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Administración federal
- Comercio electrónico
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- certificación recíproca
1, fiche 48, Espagnol, certificaci%C3%B3n%20rec%C3%ADproca
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
- certificación cruzada 1, fiche 48, Espagnol, certificaci%C3%B3n%20cruzada
correct, nom féminin, Mexique
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2010-12-01
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Transportation
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Commander, United States Forces, Japan
1, fiche 49, Anglais, Commander%2C%20United%20States%20Forces%2C%20Japan
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- COMUSJAPAN 2, fiche 49, Anglais, COMUSJAPAN
correct
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
The Commander, United States Forces, Japan(COMUSJAPAN) is the coordinating authority for vehicle insurance, registration, licensing, and payment of charges to GOJ [Government of Japan] authorities for the use of roads. COMUSJAPAN insures uniformity in control of traffic and motor vehicle operations and establishes the minimum motor vehicle safety training standards. 3, fiche 49, Anglais, - Commander%2C%20United%20States%20Forces%2C%20Japan
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Transport militaire
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Commander, United States Forces, Japan
1, fiche 49, Français, Commander%2C%20United%20States%20Forces%2C%20Japan
correct
Fiche 49, Les abréviations, Français
- COMUSJAPAN 1, fiche 49, Français, COMUSJAPAN
correct
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2010-09-17
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- International Public Law
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- territorial integrity
1, fiche 50, Anglais, territorial%20integrity
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Article 10 of the Covenant of the League of Nations which stipulates that the reciprocal obligation on States to respect and preserve as against external aggression each other's territorial integrity and existing political independence(was one of the means) for attempting to eliminate the resort to the use of force on the individual authority of each State and to ban wars of aggression from international life. 2, fiche 50, Anglais, - territorial%20integrity
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Droit international public
Fiche 50, La vedette principale, Français
- intégrité territoriale
1, fiche 50, Français, int%C3%A9grit%C3%A9%20territoriale
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
[...] l’affirmation des principes de la justice, de l’égalité et de l’avantage mutuel dans les relations entre pays et la réalisation du droit des peuples assujettis à une domination étrangère et coloniale et à une occupation étrangère à l’autodétermination et à l’indépendance, ainsi que le respect de la souveraineté nationale et de l’intégrité territoriale favoriseront le progrès social et le développement et contribueront par conséquent à la réalisation de la pleine égalité entre l’homme et la femme [...] 2, fiche 50, Français, - int%C3%A9grit%C3%A9%20territoriale
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional público
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- integridad territorial
1, fiche 50, Espagnol, integridad%20territorial
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2010-04-08
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Urban Planning
- Regulations (Urban Studies)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- development plan
1, fiche 51, Anglais, development%20plan
normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A document which covers an extensive area, and which controls both development and use of land and water areas, etc. and which is normally prepared by a planning authority. [Definition standardized by ISO. ] 1, fiche 51, Anglais, - development%20plan
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
development plan: term standardized by ISO. 2, fiche 51, Anglais, - development%20plan
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Aménagement urbain
- Réglementation (Urbanisme)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- plan d'aménagement
1, fiche 51, Français, plan%20d%27am%C3%A9nagement
nom masculin, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Document couvrant une surface étendue, [réglementant] à la fois l'aménagement et l'utilisation des zones terrestres et aquatiques, etc. et normalement élaboré par un service de planification. [Définition normalisée par l'ISO.] 1, fiche 51, Français, - plan%20d%27am%C3%A9nagement
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
plan d'aménagement : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 51, Français, - plan%20d%27am%C3%A9nagement
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2009-01-05
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Banking
- Offences and crimes
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- cheque fraud
1, fiche 52, Anglais, cheque%20fraud
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- check fraud 2, fiche 52, Anglais, check%20fraud
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
... the use of a cheque to obtain financial advantage by : altering the cheque(payee/amount) without appropriate authority; theft of legitimate cheques and subsequent alteration or conversion; duplication or counterfeiting of cheques; the use of false invoices to solicit legitimate cheques; depositing a cheque into a third party account without authority; depositing a cheque for payment knowing that insufficient funds are in the account to cover the deposited cheque. 3, fiche 52, Anglais, - cheque%20fraud
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
The preferred Canadian spelling form is "cheque," not "check." 4, fiche 52, Anglais, - cheque%20fraud
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Banque
- Infractions et crimes
Fiche 52, La vedette principale, Français
- fraude par chèque
1, fiche 52, Français, fraude%20par%20ch%C3%A8que
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
[Fraude qui] consiste à s'approprier le bien ou l'argent d'autrui de façon malhonnête à l'aide de faux chèques, de chèques sans provision, de chèques volés, etc. 2, fiche 52, Français, - fraude%20par%20ch%C3%A8que
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Un individu commet une fraude par chèque s'il fait une fausse déclaration écrite en vue d'en soutirer un bénéfice ou de léser une personne. Exemples : effectuer une transaction avec un chèque sans provision ou avec un chèque certifié contrefait; induire une personne à accepter un chèque volé sur lequel une signature a été imitée; encaisser un chèque sur lequel le montant a été modifié; etc. 3, fiche 52, Français, - fraude%20par%20ch%C3%A8que
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
La fraude par chèque est l'un des crimes financiers qui croît le plus rapidement à l'heure actuelle. 4, fiche 52, Français, - fraude%20par%20ch%C3%A8que
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2008-12-01
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Ceremonial and Traditions (Military)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Frontenac Club
1, fiche 53, Anglais, Frontenac%20Club
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The Frontenac Club, established under the authority of the Cmdt CLFCSC [Commandant of the Canadian Land Force Command and Staff College], is a mixed military and civilian facility for the use of NCMs [non-commissioned members] and civilians working in Fort Frontenac [Kingston, Ontario. ] 1, fiche 53, Anglais, - Frontenac%20Club
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Club Frontenac
1, fiche 53, Français, Club%20Frontenac
non officiel, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Le Club Frontenac, établi avec l'autorisation du cmdt CCEFTC [commandant du Collège de commandement et d'état-major de la Force terrestre canadienne], est une installation mixte (militaires et civils) réservée à l'usage des MR [militaires du rang] et des civils qui travaillent à Fort Frontenac [Kingston, Ontario.] 1, fiche 53, Français, - Club%20Frontenac
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2008-01-24
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Policy on Recording of Refunds of Expenditures and Repayments of Advances
1, fiche 54, Anglais, Policy%20on%20Recording%20of%20Refunds%20of%20Expenditures%20and%20Repayments%20of%20Advances
correct, Canada
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. The Policy objective is to ensure proper use of the authority to credit refunds of expenditures and repayments of advances to the appropriations from which they were originally spent. 1, fiche 54, Anglais, - Policy%20on%20Recording%20of%20Refunds%20of%20Expenditures%20and%20Repayments%20of%20Advances
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Politique sur la comptabilisation des remboursements de dépenses et d'avances
1, fiche 54, Français, Politique%20sur%20la%20comptabilisation%20des%20remboursements%20de%20d%C3%A9penses%20et%20d%27avances
correct, nom féminin, Canada
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. L'objectif de la politique est de veiller à l'utilisation judicieuse du pouvoir de verser les remboursements de dépenses et d'avances dans les crédits sur lesquels ces sommes ont été imputées à l'origine. 1, fiche 54, Français, - Politique%20sur%20la%20comptabilisation%20des%20remboursements%20de%20d%C3%A9penses%20et%20d%27avances
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2007-11-19
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Organizations and Associations (Admin.)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Foundations: an Update
1, fiche 55, Anglais, Foundations%3A%20an%20Update
correct, Canada
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Foundations are governance arrangement whereby the government delegates to separate legal entities the discretionary authority to redistribute public money, use public assets, or deliver public services on the federal government's behalf. 1, fiche 55, Anglais, - Foundations%3A%20an%20Update
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Ottawa, Library of Parliament, 2005. 1, fiche 55, Anglais, - Foundations%3A%20an%20Update
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Organismes et associations (Admin.)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Les fondations : mise à jour
1, fiche 55, Français, Les%20fondations%20%3A%20mise%20%C3%A0%20jour
correct, Canada
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Les fondations représentent un mécanisme de régie par lequel le gouvernement délègue à des entités juridiques distinctes le pouvoir discrétionnaire de redistribuer l'argent des contribuables, d'utiliser les biens publics ou d'offrir les services publics au nom du gouvernement. 1, fiche 55, Français, - Les%20fondations%20%3A%20mise%20%C3%A0%20jour
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Ottawa, Bibliothèque du Parlement, 2005. 1, fiche 55, Français, - Les%20fondations%20%3A%20mise%20%C3%A0%20jour
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2007-10-09
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Heraldry
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Canadian Heraldic Authority
1, fiche 56, Anglais, Canadian%20Heraldic%20Authority
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Heraldic Authority is responsible for the creation of new coats of arms, flags and badges for Canadian citizens and corporate bodies. The Authority's principal objective is to ensure that all Canadians who wish to use heraldry will have access to it. It also encourages good heraldic practice in Canada by working to the highest standards of the art form and by developing research and registration procedures that are consistent with an international level of excellence. The Authority is headed by Her Excellency the Governor General. 1, fiche 56, Anglais, - Canadian%20Heraldic%20Authority
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- CHA
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Héraldique
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Autorité héraldique du Canada
1, fiche 56, Français, Autorit%C3%A9%20h%C3%A9raldique%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
L'Autorité héraldique du Canada est chargée de créer de nouvelles armoiries, des drapeaux et des insignes pour les citoyens et les organismes canadiens. L'objectif principal de l'Autorité est de rendre l'héraldique accessible à tous les Canadiens. Elle favorise en outre de bonnes pratiques au Canada en ce qui concerne l'héraldique en appliquant les plus hautes normes de cet art ainsi qu'en élaborant des méthodes de recherche et d'enregistrement à la mesure de ce qui se fait dans d'autres pays. Le Gouverneur général est le chef de l'Autorité. 1, fiche 56, Français, - Autorit%C3%A9%20h%C3%A9raldique%20du%20Canada
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- AHC
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2007-08-01
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Food Industries
- Food Additives
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- coating agent
1, fiche 57, Anglais, coating%20agent
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
The European Food Safety Authority(EFSA) was asked to evaluate polyvinyl alcohol(PVA) as a food additive used as film coating agent for food supplements... PVA is commonly used in film coating formulations for pharmaceutical tablets and capsules in Europe, Japan, and the United States. There is no evidence that such use has resulted in any adverse effects in humans. Generally, the petitioner intends to use PVA for coating of food supplement products in the same way as it is currently used in the pharmaceutical industry. 1, fiche 57, Anglais, - coating%20agent
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Additifs alimentaires
Fiche 57, La vedette principale, Français
- agent d'enrobage
1, fiche 57, Français, agent%20d%27enrobage
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Substance qui n'adhère qu'à la surface de la denrée alimentaire, lui conférant un aspect adéquat, et qui peut en outre exercer certains effets physiques notamment de protection. 1, fiche 57, Français, - agent%20d%27enrobage
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Aditivos alimentarios
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- agente de recubrimiento
1, fiche 57, Espagnol, agente%20de%20recubrimiento
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2007-07-31
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Real Estate
- Federal Administration
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- surplus federal real property
1, fiche 58, Anglais, surplus%20federal%20real%20property
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
At the same time the TB(Treasury Board) approved an increase in authority for the minister of DIAND to accept the transfer of surplus federal real property under the comprehensive claims program from $250, 000 to $75, 000 as well as an increase in authority for all custodial ministers from $250, 000 to $750, 000 to transfer to the minister of DIAND the administration of surplus federal real properties for use in settling comprehensive claims. 2, fiche 58, Anglais, - surplus%20federal%20real%20property
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Immobilier
- Administration fédérale
Fiche 58, La vedette principale, Français
- biens immobiliers fédéraux excédentaires
1, fiche 58, Français, biens%20immobiliers%20f%C3%A9d%C3%A9raux%20exc%C3%A9dentaires
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Ce dernier peut maintenant accepter le transfert de biens immobiliers fédéraux excédentaires dont la valeur s'élève jusqu'à 750 000 $ contrairement à 250 000 $ auparavant, dans le cadre du programme de revendications globales. 2, fiche 58, Français, - biens%20immobiliers%20f%C3%A9d%C3%A9raux%20exc%C3%A9dentaires
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- bien immobilier fédéral excédentaire
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2007-05-07
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Quarries
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Alberta Oil Sands Technology and Research Authority
1, fiche 59, Anglais, Alberta%20Oil%20Sands%20Technology%20and%20Research%20Authority
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- AOSTRA 1, fiche 59, Anglais, AOSTRA
correct
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Alberta Oil Sands Technology and Research Authority, an Alberta crown corporation funded by the Alberta Heritage Savings Trust Fund, was established in 1975 to promote the development and use of new technology for oil sand and heavy-oil production, with emphasis on reduced costs, increased recovery oil was added to AOSTRA's mandate in 1979. AOSTRA reports to the minister of Energy. 1, fiche 59, Anglais, - Alberta%20Oil%20Sands%20Technology%20and%20Research%20Authority
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Carrières
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Bureau de recherche et de technologie des sables bitumineux de l'Alberta
1, fiche 59, Français, Bureau%20de%20recherche%20et%20de%20technologie%20des%20sables%20bitumineux%20de%20l%27Alberta
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau de recherche et de technologie des sables bitumineux de l'Alberta est une société de la couronne albertaine financée par le Fonds du patrimoine de l'Alberta qui est fondée en 1975 pour promouvoir la mise au point et l'utilisation des nouvelles technologies pour les sables bitumineux et la production de pétrole lourd en s'efforçant de diminuer le prix, de récupérer davantage et de rendre l'exploitation respectueuse de l'environnement. Une plus grande récupération du pétrole brut classique est ajoutée au mandat du bureau en 1979. Le bureau rend des comptes au ministre de l'Énergie. 1, fiche 59, Français, - Bureau%20de%20recherche%20et%20de%20technologie%20des%20sables%20bitumineux%20de%20l%27Alberta
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2007-04-12
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Biologics and Genetic Therapies Directorate
1, fiche 60, Anglais, Biologics%20and%20Genetic%20Therapies%20Directorate
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
- BGTD 1, fiche 60, Anglais, BGTD
correct
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Health Products and Food Branch. The Biologics and Genetic Therapies Directorate(BGTD) is the regulatory authority in Canada which is responsible for ensuring the safety, efficacy and quality of all biologics and radiopharmaceuticals for human use, marketed in Canada. These include blood and blood products, viral and bacterial vaccines, genetic therapeutic products, tissues, organs and xenografts, which are manufactured in Canada or elsewhere. 2, fiche 60, Anglais, - Biologics%20and%20Genetic%20Therapies%20Directorate
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Direction des produits biologiques et des thérapies génétiques
1, fiche 60, Français, Direction%20des%20produits%20biologiques%20et%20des%20th%C3%A9rapies%20g%C3%A9n%C3%A9tiques
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
- DPBTG 1, fiche 60, Français, DPBTG
correct, nom féminin
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction générale des produits de santé et des aliments. La Direction des produits biologiques et des thérapies génétiques (DPBTG) est l'organisme de réglementation au Canada responsable d'assurer la sécurité, l'efficacité et la qualité de tous les produits biologiques et radiopharmaceutiques à usage humain commercialisés au Canada. Ces produits comprennent le sang et les produits sanguins, les tissus, les organes et les xénogreffes fabriqués au Canada ou ailleurs dans le monde. 2, fiche 60, Français, - Direction%20des%20produits%20biologiques%20et%20des%20th%C3%A9rapies%20g%C3%A9n%C3%A9tiques
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2007-03-07
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Corporate Security
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- minimization procedure
1, fiche 61, Anglais, minimization%20procedure
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Minimization procedures are designed to prevent the broad power of "foreign intelligence gathering" from being used for routine criminal investigations. In a number of instances, however, there are overlaps between foreign intelligence gathering and criminal investigations. One common minimization procedure is what is known as an "information-screening wall. "These "walls" require an official not involved in the criminal investigation to review the raw materials gathered by FISA [Foreign Intelligence Surveillance Act] surveillance and only pass on information that might be relevant evidence. The purpose is to ensure that criminal investigators do not use FISA authority for criminal investigations. 1, fiche 61, Anglais, - minimization%20procedure
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
Fiche 61, La vedette principale, Français
- procédure de minimisation
1, fiche 61, Français, proc%C3%A9dure%20de%20minimisation
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
La procédure de minimisation des menaces mécaniques peut mettre en lumière d'autres risques de sécurité : en effet, les étapes de cette procédure peuvent contribuer à élargir la surface d'attaque. Cette dernière correspond à l'ensemble des possibilités d'accès à une ressource compte tenu du nombre de points d'entrée permettant de s'introduire dans le système. L'ajout de fonctionnalités destinées à sécuriser une ressource informatique peut contribuer à exposer d'autres vulnérabilités. Toutefois, les menaces mécaniques n'occupent généralement pas une place importante dans une procédure de sécurisation et ne seront donc pas traitées dans le cadre de ce guide. 1, fiche 61, Français, - proc%C3%A9dure%20de%20minimisation
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2007-02-05
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Internet and Telematics
- IT Security
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Government of Canada Public Key Infrastructure
1, fiche 62, Anglais, Government%20of%20Canada%20Public%20Key%20Infrastructure
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- Government of Canada PKI 2, fiche 62, Anglais, Government%20of%20Canada%20PKI
correct
- GC PKI 3, fiche 62, Anglais, GC%20PKI
correct
- GOC PKI 4, fiche 62, Anglais, GOC%20PKI
voir observation
- GoC PKI 2, fiche 62, Anglais, GoC%20PKI
voir observation
- GC PKI 3, fiche 62, Anglais, GC%20PKI
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The Government of Canada is proposing that what makes an electronic signature trustworthy is the use of a reliable technology, such as digital signature technology, combined with a reliable certification authority(CA), such as those operating under the Government of Canada Public Key Infrastructure(GOC PKI) and those CAs that have cross-certification or are otherwise recognized by the GOC PKI. 4, fiche 62, Anglais, - Government%20of%20Canada%20Public%20Key%20Infrastructure
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
GoC: Government of Canada. 5, fiche 62, Anglais, - Government%20of%20Canada%20Public%20Key%20Infrastructure
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
GOC; GoC: Although the abbreviation GoC and GOC are widely used on government sites, GC is the correct abbreviation for Government of Canada, as specified in Linguistic Recommendation LR-2 of the Translation Bureau. 3, fiche 62, Anglais, - Government%20of%20Canada%20Public%20Key%20Infrastructure
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Infrastructure à clé publique du gouvernement du Canada
1, fiche 62, Français, Infrastructure%20%C3%A0%20cl%C3%A9%20publique%20du%20gouvernement%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- ICP du gouvernement du Canada 2, fiche 62, Français, ICP%20du%20gouvernement%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Le gouvernement du Canada estime que ce qui rend une signature électronique digne de confiance, c'est l'utilisation d'une technologie fiable, comme celle des signatures numériques, de pair avec une autorité de certification fiable telle que celle de l'Infrastructure à clé publique du gouvernement du Canada (ICP) et celle qui dispose d'un pouvoir de certification réciproque ou celle qui est reconnue autrement par l'ICP. 3, fiche 62, Français, - Infrastructure%20%C3%A0%20cl%C3%A9%20publique%20du%20gouvernement%20du%20Canada
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- ICP GC
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2006-11-03
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Rail Networks
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Grade Crossing Closure Program
1, fiche 63, Anglais, Grade%20Crossing%20Closure%20Program
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Transport Canada. This program promotes railway safety by making it easier to close certain railway crossings. The program resulted from the review of the Railway Safety Act held between 1994 and 1999, which recognized that closing passive railway crossings in Canada(those that do not have automated warning systems) would help improve the safety of the rail system. As a result, the act was amended in 1999, giving the Minister of Transport the authority to enter into agreements with parties possessing the rights to use such crossings so that the crossings could be closed. 1, fiche 63, Anglais, - Grade%20Crossing%20Closure%20Program
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- GCCP
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Réseaux ferroviaires
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Programme de fermeture de passages à niveau
1, fiche 63, Français, Programme%20de%20fermeture%20de%20passages%20%C3%A0%20niveau
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Ce programme de Transports Canada favorise la sécurité ferroviaire en facilitant la fermeture de certains passages à niveau. Le Programme a été mis sur pied à la suite de l'examen de la Loi sur la sécurité ferroviaire, effectué entre 1994 et 1999, qui recommandait la fermeture de passages à niveau sans signalisation automatique au Canada (ceux qui n'ont pas de système d'avertissement automatique) pour améliorer la sécurité du réseau ferroviaire. La loi a donc été modifiée, en 1999, pour donner au ministre des Transports le pouvoir de conclure des accords avec des instances titulaires des droits d'utilisation de ces passages à niveau en vue de les fermer. 1, fiche 63, Français, - Programme%20de%20fermeture%20de%20passages%20%C3%A0%20niveau
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- PFPN
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2006-09-01
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Banking
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- unauthorized use
1, fiche 64, Anglais, unauthorized%20use
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
"Unauthorized use, "for purposes of determining liability of a credit cardholder, is use of a credit card by a person, other than the cardholder, who does not have actual, implied or apparent authority for such use and from which the cardholder receives no benefit. Unauthorized use of a credit card occurs when a card bearer is not authorized and where there is no proof that the bearer was cardholder's agent or that the cardholder ratified bearer's conduct. 2, fiche 64, Anglais, - unauthorized%20use
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
A fraudulent transaction could involve an invalid account number or a valid number with unauthorized use. 3, fiche 64, Anglais, - unauthorized%20use
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Banque
Fiche 64, La vedette principale, Français
- utilisation non autorisée
1, fiche 64, Français, utilisation%20non%20autoris%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Le titulaire d'une carte n'est pas responsable des pertes attribuables à des situations indépendantes de sa volonté. Ces situations comprennent, par exemple [...] l'utilisation non autorisée d'une carte et d'un NIP [numéro d'identification personnel] lorsqu'il incombait à l'émetteur de la carte d'empêcher une telle situation [...] 2, fiche 64, Français, - utilisation%20non%20autoris%C3%A9e
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
Par utilisation non autorisée, on entend les cas [...] qui sont initiés par une personne autre que le détenteur de la carte. 3, fiche 64, Français, - utilisation%20non%20autoris%C3%A9e
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2006-03-06
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Storehouses and Warehouses
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- inland clearance depot 1, fiche 65, Anglais, inland%20clearance%20depot
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A common user facility with public authority status equipped with fixed installations and offering services for handling and temporary storage of import/export laden and empty containers carried under customs control and with customs and other agencies competent to clear goods for home use, warehousing, temporary admission, re-export, temporary storage for onward transit and outright export. Transhipment of cargo can also take place from such stations. 1, fiche 65, Anglais, - inland%20clearance%20depot
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Magasins de stockage
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Fiche 65, La vedette principale, Français
- plate-forme multimodale de dédouanement
1, fiche 65, Français, plate%2Dforme%20multimodale%20de%20d%C3%A9douanement
nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 2, fiche 65, Français, - plate%2Dforme%20multimodale%20de%20d%C3%A9douanement
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 65, Français, - plate%2Dforme%20multimodale%20de%20d%C3%A9douanement
Fiche 65, Terme(s)-clé(s)
- plateforme multimodale de dédouanement
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2006-01-31
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour Relations
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Labour Relations Board
1, fiche 66, Anglais, Labour%20Relations%20Board
correct, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
The Board is an independent, impartial tribunal that acts within its statutory authority. The objectives of the Board are to : 1. Process all applications efficiently and fairly. 2. Make decisions that are clear and consistent, based on sound legal principles and provide guidance to employers, employees, unions and the labour/management community. 3. Encourages settlement of disputes by the use of mediation and appropriate dispute resolution methods. Inform the public about labour laws and the procedures of the Board. 1, fiche 66, Anglais, - Labour%20Relations%20Board
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Relations du travail
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Commission des relations de travail
1, fiche 66, Français, Commission%20des%20relations%20de%20travail
correct, nom féminin, Terre-Neuve-et-Labrador
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
L'appellation française est entérinée par le Bureau des services en français, Gouvernement de Terre-Neuve-et-Labrador. 2, fiche 66, Français, - Commission%20des%20relations%20de%20travail
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme externe 2006-01-10
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Nuclear Physics
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- x-ray dosimetry
1, fiche 67, Anglais, x%2Dray%20dosimetry
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
In the case of x-ray dosimetry services, the provincial regulatory authority will assess a dosimetry service against the standards in this document in determining whether use of the service by x-ray users can be approved. 1, fiche 67, Anglais, - x%2Dray%20dosimetry
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Physique nucléaire
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 67, La vedette principale, Français
- dosimétrie des rayons X
1, fiche 67, Français, dosim%C3%A9trie%20des%20rayons%20X
nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Pour ce qui est des services de dosimétrie des rayons X, les autorités réglementaires provinciales les évalueront en fonction des normes énoncées dans le présent document avant de permettre aux usagers de rayons X d'y avoir recours. 1, fiche 67, Français, - dosim%C3%A9trie%20des%20rayons%20X
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2005-08-02
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Penal Law
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- blanket legislative authority
1, fiche 68, Anglais, blanket%20legislative%20authority
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
The Criminal Code provides a blanket legislative authority for everyone who is required or authorized by law to do anything in the enforcement of the law, if he acts on reasonable and probable grounds, to use as much force as is necessary for that purpose. 1, fiche 68, Anglais, - blanket%20legislative%20authority
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Droit pénal
Fiche 68, La vedette principale, Français
- autorisation légale générale
1, fiche 68, Français, autorisation%20l%C3%A9gale%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Le Code criminel donne à toute personne obligée ou autorisée par la loi à accomplir un acte dans l'application de la loi l'autorisation légale générale d'utiliser la force nécessaire à cette fin, pourvu qu'elle se fonde sur des motifs raisonnables et probables. 2, fiche 68, Français, - autorisation%20l%C3%A9gale%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2004-10-04
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Biological Sciences
- Microbiology and Parasitology
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Budapest Treaty on the International Recognition of the Deposit of Microorganisms for the Purposes of Patent Procedure
1, fiche 69, Anglais, Budapest%20Treaty%20on%20the%20International%20Recognition%20of%20the%20Deposit%20of%20Microorganisms%20for%20the%20Purposes%20of%20Patent%20Procedure
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
The Budapest Treaty provides for the deposit of microorganisms in an international depositary authority where a deposit is necessary to satisfy the descriptive requirements of patents legislation for inventions involving a microorganism or the use of a microorganism. The deposit assures access to the microorganism by persons other than the inventor for the pusposes of testing or experimenting, or for commercial use when the patent expires. 1, fiche 69, Anglais, - Budapest%20Treaty%20on%20the%20International%20Recognition%20of%20the%20Deposit%20of%20Microorganisms%20for%20the%20Purposes%20of%20Patent%20Procedure
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Sciences biologiques
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Traité de Budapest sur la reconnaissance internationale du dépôt des micro-organismes aux fins de la procédure en matière de brevets
1, fiche 69, Français, Trait%C3%A9%20de%20Budapest%20sur%20la%20reconnaissance%20internationale%20du%20d%C3%A9p%C3%B4t%20des%20micro%2Dorganismes%20aux%20fins%20de%20la%20proc%C3%A9dure%20en%20mati%C3%A8re%20de%20brevets
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Ciencias biológicas
- Microbiología y parasitología
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- Tratado de Budapest sobre el reconocimiento internacional del depósito de microorganismos a los fines del procedimiento en materia de patentes
1, fiche 69, Espagnol, Tratado%20de%20Budapest%20sobre%20el%20reconocimiento%20internacional%20del%20dep%C3%B3sito%20de%20microorganismos%20a%20los%20fines%20del%20procedimiento%20en%20materia%20de%20patentes
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2004-08-19
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Construction
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Wascana Centre Authority
1, fiche 70, Anglais, Wascana%20Centre%20Authority
correct, Saskatchewan
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The Wascana Centre Authority is responsible for reviewing and approving all exterior construction activities which take place in the Centre. It coordinates use, development, conservation, maintenance, and improvement of land within Wascana Centre according to the Master Plan. 2, fiche 70, Anglais, - Wascana%20Centre%20Authority
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Construction
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Wascana Centre Authority
1, fiche 70, Français, Wascana%20Centre%20Authority
correct, nom féminin, Saskatchewan
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Officiellement il n'y a pas d'équivalent en français. Information obtenue par l'Office de coordination des affaires francophones (OCAF) et le Bureau de la minorité de langue officielle (BMLO). 2, fiche 70, Français, - Wascana%20Centre%20Authority
Fiche 70, Terme(s)-clé(s)
- Régie du Centre Wascana
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2004-02-04
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Meteorology
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- monomolecular film
1, fiche 71, Anglais, monomolecular%20film
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Layer of a substance with a depth of 1 molecule usually on a surface between water and air. 2, fiche 71, Anglais, - monomolecular%20film
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
... a Division in Melbourne... suggested that the use of monomolecular films on water surfaces could reduce evaporation.... While Mansfield's research was directed at reducing evaporation on small storages such as farm dams SMHEA [Snowy Mountains Hydro-Electric Authority] decided to conduct an experiment on Lake Eucumbene. 3, fiche 71, Anglais, - monomolecular%20film
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Such a layer reduces evaporation and can therefore conserve water in a reservoir. 2, fiche 71, Anglais, - monomolecular%20film
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Météorologie
Fiche 71, La vedette principale, Français
- pellicule monomoléculaire
1, fiche 71, Français, pellicule%20monomol%C3%A9culaire
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Couche de substance d'une molécule d'épaisseur habituellement à l'interface entre l'eau et l'air. 1, fiche 71, Français, - pellicule%20monomol%C3%A9culaire
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Une telle couche diminue l'évaporation et permet de conserver ainsi l'eau dans un réservoir. 1, fiche 71, Français, - pellicule%20monomol%C3%A9culaire
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Mecánica de fluidos e hidráulica (Física)
- Meteorología
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- película monomolecular
1, fiche 71, Espagnol, pel%C3%ADcula%20monomolecular
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Capa de una sustancia de una molécula de espesor, habitualmente en una superficie entre el agua y el aire. 1, fiche 71, Espagnol, - pel%C3%ADcula%20monomolecular
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Esa capa reduce la evaporación y puede así conservar el agua en un depósito. 1, fiche 71, Espagnol, - pel%C3%ADcula%20monomolecular
Fiche 72 - données d’organisme interne 2004-01-22
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Building Names
- Air Terminals
- Airfields
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Montréal Pierre Elliott Trudeau International Airport
1, fiche 72, Anglais, Montr%C3%A9al%20Pierre%20Elliott%20Trudeau%20International%20Airport
correct, voir observation, international, Québec
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
- Montréal-Trudeau Airport 2, fiche 72, Anglais, Montr%C3%A9al%2DTrudeau%20Airport
correct, voir observation, international, Québec
- Montréal-Trudeau 2, fiche 72, Anglais, Montr%C3%A9al%2DTrudeau
correct, voir observation, international, Québec
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- Montréal - Pierre Elliott Trudeau International Airport 3, fiche 72, Anglais, Montr%C3%A9al%20%2D%20Pierre%20Elliott%20Trudeau%20International%20Airport
correct, voir observation, international, Québec
- Montréal-Trudeau 2, fiche 72, Anglais, Montr%C3%A9al%2DTrudeau
correct, voir observation, international, Québec
- Montréal-Trudeau 2, fiche 72, Anglais, Montr%C3%A9al%2DTrudeau
- Pierre Elliott Trudeau International Airport 3, fiche 72, Anglais, Pierre%20Elliott%20Trudeau%20International%20Airport
correct, voir observation, international, Québec
- Montréal Pierre Elliott Trudeau Airport 3, fiche 72, Anglais, Montr%C3%A9al%20Pierre%20Elliott%20Trudeau%20Airport
correct, voir observation, international, Québec
- Montréal - Pierre Elliott Trudeau Airport 3, fiche 72, Anglais, Montr%C3%A9al%20%2D%20Pierre%20Elliott%20Trudeau%20Airport
correct, voir observation, international, Québec
- Pierre Elliott Trudeau Airport 3, fiche 72, Anglais, Pierre%20Elliott%20Trudeau%20Airport
correct, voir observation, international, Québec
- Montréal International Airport 3, fiche 72, Anglais, Montr%C3%A9al%20International%20Airport
correct, voir observation, international, Québec, générique
- Montréal Airport 3, fiche 72, Anglais, Montr%C3%A9al%20Airport
correct, voir observation, international, Québec, générique
- Montréal Dorval International Airport 4, fiche 72, Anglais, Montr%C3%A9al%20Dorval%20International%20Airport
ancienne désignation, correct, voir observation, international, Québec
- Montréal-Dorval Airport 3, fiche 72, Anglais, Montr%C3%A9al%2DDorval%20Airport
ancienne désignation, correct, voir observation, international, Québec
- Montréal-Dorval 5, fiche 72, Anglais, Montr%C3%A9al%2DDorval
ancienne désignation, correct, voir observation, international, Québec
- Montréal-Dorval Airport 3, fiche 72, Anglais, Montr%C3%A9al%2DDorval%20Airport
- Montreal International Airport, Dorval 6, fiche 72, Anglais, Montreal%20International%20Airport%2C%20Dorval
ancienne désignation, à éviter
- Montréal Dorval Airport 3, fiche 72, Anglais, Montr%C3%A9al%20Dorval%20Airport
ancienne désignation, correct, voir observation, Canada, Québec
- Dorval International Airport 3, fiche 72, Anglais, Dorval%20International%20Airport
ancienne désignation, correct, voir observation, international, Québec
- Dorval Airport 3, fiche 72, Anglais, Dorval%20Airport
ancienne désignation, correct, voir observation, international, Québec
- YUL 7, fiche 72, Anglais, YUL
correct, voir observation, international
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
An airport located in Dorval, now a part of the city of Montréal, and used for private, local, national and international flights. The airport was first the "Dorval Airport, "from the name of the city in the suburbs of Montréal, then the "Dorval International Airport, "to become the airport for domestic flights, that is the flights limited to Canada, with the construction of the "Mirabel International Airport" inaugurated in 1975 and intended for international flights. But inadequate terrestrial links between Montréal and Mirabel contributed to give to the Montréal Dorval Airport("Montréal-Dorval") its international status, leaving the charter(up to Autumn 2004) and cargo flights to the Mirabel Airport("Montréal-Mirabel") ;political decisions for these ends were accompanied by important subsidies for the building of added accommodations to what has become the "Montréal Dorval International Airport. "With the amalgamation or merging of all the cities on the Île de Montréal, including the former cities of Montréal and of Dorval, to form the new city of Montréal on the 1 January 2002, the airport became the "Montréal Airport, "a reality usage had already confirmed. On the 1 January 2004, the airport's name changed to "Montréal Pierre Elliott Trudeau International Airport" to honour a former Prime Minister of Canada as do other important airports in the country. The official name will, no doubt, not be quoted at length all the time; the forms mentioned as correct on the present record will surely be used instead, including the recommendation of the airport authority as to the use of "Montréal-Trudeau" as the current short form("fly from Montréal-Trudeau", or "land at the Montréal-Trudeau Airport"). Even if the airport encountered many name and status changes, it never had a name that includes a comma, and had always been represented by YUL, its IATA three-letter code. 3, fiche 72, Anglais, - Montr%C3%A9al%20Pierre%20Elliott%20Trudeau%20International%20Airport
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
The Montréal Dorval International Airport has been officially renamed "Montréal Pierre Elliott Trudeau International Airport," written "Montréal - Pierre Elliott Trudeau International Airport" (a dash with a space before and after) in some governmental documents, during a ceremony held on September 9, 2003. The new name is effective starting January 1, 2004. Pierre Elliott Trudeau, of the Liberal Party, has been Prime Minister of Canada from April 20, 1968 to June 3, 1979, and from March 3, 1980 to June 29, 1984; he died in Montréal on September 28, 2000. 3, fiche 72, Anglais, - Montr%C3%A9al%20Pierre%20Elliott%20Trudeau%20International%20Airport
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
On the picture reproduced in La Presse, Montréal, Wednesday December 31, 2003, page A11, can be seen the panel at the entrance of the airport on which is written, on the French side "Aéroport international Pierre-Elliott-Trudeau de Montréal" and, on the English side, "Montréal Pierre Elliott Trudeau International Airport" (without a dash after the name of the city). In the legend, it is mentioned that the administrator, Aéroports de Montréal, recommends the use of "Montréal-Trudeau" as a current short form and that the code identifying the airport will remain YUL, the code of the International Air Transport Association (IATA) being international and the same in all languages. 3, fiche 72, Anglais, - Montr%C3%A9al%20Pierre%20Elliott%20Trudeau%20International%20Airport
Record number: 72, Textual support number: 3 OBS
The Government of Canada English document on Internet cannot be quoted as a source because the name of the city is reproduced without its accent on all the pages found, while the Internet source of the airport administrator gives it correctly. In Canada (with seven exceptions as of December 31, 2004, and "Montréal" is not among them), the name of an inhabited place has the same form in English and French, which form is listed in the Gazetteer of the province or territory in accordance with the inscription in the Incorporation Act of the entity. 3, fiche 72, Anglais, - Montr%C3%A9al%20Pierre%20Elliott%20Trudeau%20International%20Airport
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
- Aérogares
- Aérodromes
Fiche 72, La vedette principale, Français
- aéroport international Pierre-Elliott-Trudeau de Montréal
1, fiche 72, Français, a%C3%A9roport%20international%20Pierre%2DElliott%2DTrudeau%20de%20Montr%C3%A9al
correct, voir observation, nom masculin, international, Québec
Fiche 72, Les abréviations, Français
- aéroport de Montréal-Trudeau 2, fiche 72, Français, a%C3%A9roport%20de%20Montr%C3%A9al%2DTrudeau
correct, voir observation, nom masculin, international, Québec
- Montréal-Trudeau 2, fiche 72, Français, Montr%C3%A9al%2DTrudeau
correct, voir observation, nom masculin, international, Québec
Fiche 72, Les synonymes, Français
- aéroport international Pierre-Elliott-Trudeau 3, fiche 72, Français, a%C3%A9roport%20international%20Pierre%2DElliott%2DTrudeau
correct, voir observation, nom masculin, international, Québec
- aéroport de Montréal-Dorval 4, fiche 72, Français, a%C3%A9roport%20de%20Montr%C3%A9al%2DDorval
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, international, Québec
- Montréal-Dorval 5, fiche 72, Français, Montr%C3%A9al%2DDorval
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, international, Québec
- aéroport de Montréal-Dorval 4, fiche 72, Français, a%C3%A9roport%20de%20Montr%C3%A9al%2DDorval
- aéroport Pierre-Elliott-Trudeau de Montréal 4, fiche 72, Français, a%C3%A9roport%20Pierre%2DElliott%2DTrudeau%20de%20Montr%C3%A9al
correct, voir observation, nom masculin, international, Québec
- aéroport Pierre-Elliott-Trudeau 6, fiche 72, Français, a%C3%A9roport%20Pierre%2DElliott%2DTrudeau
correct, voir observation, nom masculin, international, Québec
- aéroport international de Montréal 4, fiche 72, Français, a%C3%A9roport%20international%20de%20Montr%C3%A9al
correct, voir observation, nom masculin, international, Québec, générique
- aéroport de Montréal 4, fiche 72, Français, a%C3%A9roport%20de%20Montr%C3%A9al
correct, voir observation, nom masculin, international, Québec, générique
- aéroport international de Montréal à Dorval 4, fiche 72, Français, a%C3%A9roport%20international%20de%20Montr%C3%A9al%20%C3%A0%20Dorval
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, international, Québec
- aéroport international de Montréal, Dorval 7, fiche 72, Français, a%C3%A9roport%20international%20de%20Montr%C3%A9al%2C%20Dorval
ancienne désignation, à éviter
- aéroport de Montréal à Dorval 8, fiche 72, Français, a%C3%A9roport%20de%20Montr%C3%A9al%20%C3%A0%20Dorval
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, Canada, Québec
- aéroport international de Dorval 4, fiche 72, Français, a%C3%A9roport%20international%20de%20Dorval
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, international, Québec
- aéroport de Dorval 3, fiche 72, Français, a%C3%A9roport%20de%20Dorval
ancienne désignation, correct, voir observation, nom masculin, international, Québec
- YUL 9, fiche 72, Français, YUL
correct, voir observation, international
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Aéroport situé dans l'arrondissement de Dorval de la ville de Montréal et desservant la ville pour les envolées privées, locales, nationales et internationales. L'aéroport a d'abord été l'«aéroport de Dorval», du nom d'une ville en banlieue de Montréal, puis l'«aéroport international de Dorval», pour devenir l'aéroport des vols dits «domestiques», soient les vols limités au territoire canadien, avec la construction de l'«aéroport international de Mirabel» inauguré en 1975 et destiné à accueillir les vols internationaux. Mais le manque de lien terrestre entre Montréal et Mirabel a contribué à accorder à l'aéroport de Montréal à Dorval («Montréal-Dorval») sa vocation internationale, laissant à l'aéroport de Mirabel («Montréal-Mirabel») les vols nolisés (jusqu'à l'automne 2004) et les vols cargo; les décisions politiques en ce sens ont entraîné le versement de sommes importantes en vue de l'agrandissement des installations à ce qui était devenu l'«aéroport international de Montréal à Dorval». Avec la fusion de toutes les villes de l'île de Montréal, y compris les anciennes villes de Montréal et de Dorval, pour former la nouvelle ville de Montréal le 1er janvier 2002, l'aéroport est devenu davantage l'«aéroport de Montréal», ce que l'usage avait déjà consacré. Le 1er janvier 2004, il est renommé «aéroport international Pierre-Elliott-Trudeau de Montréal», prenant le nom d'un ancien premier ministre du Canada comme d'autres importants aéroports au pays. On peut croire que le nom officiel sera peu souvent cité et que l'usage courant retiendra toutes les formules indiquées correctes sur cette fiche, y compris la recommandation d'Aéroports de Montréal, l'administrateur, d'utiliser dans la langue courante la formule courte «Montréal-Trudeau» (ex. : «quitter depuis l'aéroport Montréal-Trudeau» ou «atterrir à Montréal-Trudeau»). Malgré tous ses changements de nom et de vocation, l'aéroport n'a jamais porté de nom comprenant une virgule et a toujours 4, fiche 72, Français, - a%C3%A9roport%20international%20Pierre%2DElliott%2DTrudeau%20de%20Montr%C3%A9al
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
L'aéroport international de Montréal à Dorval a été renommé officiellement «aéroport international Pierre-Elliott-Trudeau de Montréal» lors d'une cérémonie tenue le 9 septembre 2003. Le nouveau nom est en vigueur à compter du 1er janvier 2004. Pierre Elliott Trudeau, du parti Libéral, a été Premier ministre du Canada du 20 avril 1968 au 3 juin 1979 et du 3 mars 1980 au 29 juin 1984; il est décédé à Montréal le 28 septembre 2000. 8, fiche 72, Français, - a%C3%A9roport%20international%20Pierre%2DElliott%2DTrudeau%20de%20Montr%C3%A9al
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
Extrait de la légende sous une photo du panneau d'entrée de l'aéroport sur lequel on lit «Aéroport international Pierre-Elliott-Trudeau de Montréal» du côté français, et «Montréal Pierre Elliott Trudeau International Airport» du côté anglais : Aéroports de Montréal, le gestionnaire de l'endroit, recommande l'emploi de «Montréal-Trudeau» dans le langage courant. Le code identificateur de l'aéroport demeure YUL. Ce code, celui de l'Association du transport aérien international (IATA), est international et ne change pas d'une langue à l'autre. 3, fiche 72, Français, - a%C3%A9roport%20international%20Pierre%2DElliott%2DTrudeau%20de%20Montr%C3%A9al
Record number: 72, Textual support number: 3 OBS
Le terme «aéroport» s'écrit avec une minuscule dans tous les textes courants où il est suivi de l'une ou l'autre forme des noms dont l'installation aéroportuaire a été désignée. Ce n'est que dans une liste, sur une affiche ou un panneau routier que le générique prend la majuscule initiale. 4, fiche 72, Français, - a%C3%A9roport%20international%20Pierre%2DElliott%2DTrudeau%20de%20Montr%C3%A9al
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2003-01-30
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Translation (General)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- outweigh
1, fiche 73, Anglais, outweigh
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
The present classification policy requires the departmental classification of financial transactions in terms of authority, purpose, responsibility and object. Where the expenditure or revenue transactions relate to a process producing more than one output in two or more activities, an allocation method is required to assign these expenditures or revenues to the appropriate activities. While it is preferable that this be done on a transaction-by-transaction basis, in those operations where departments use a cost accounting or other system to undertake the required allocations, the costs of maintaining a transaction-based allocation system may outweigh the benefits. 2, fiche 73, Anglais, - outweigh
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Traduction (Généralités)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- l'emporter sur
1, fiche 73, Français, l%27emporter%20sur
correct
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Conformément à la politique en vigueur, les ministères doivent classifier les opérations financières par autorisation, par objet, par responsabilité et par article. Lorsque les opérations de dépenses ou de recettes entraînent plus d'un extrant dans deux activités ou plus, il faut adopter une méthode de répartition permettant de les rattacher à des activités précises. Bien qu'il soit préférable de procéder ainsi pour chaque opération, les ministères qui se servent d'un système de comptabilité analytique ou d'un autre type de système pour effectuer la répartition nécessaire constatent bien souvent que les coûts d'un système de répartition axé sur les opérations l'emportent sur les avantages. 2, fiche 73, Français, - l%27emporter%20sur
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
- Traducción (Generalidades)
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- importar más que 1, fiche 73, Espagnol, importar%20m%C3%A1s%20que
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
- contrapesar 1, fiche 73, Espagnol, contrapesar
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2002-10-31
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Urban Planning
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- central area development
1, fiche 74, Anglais, central%20area%20development
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
In 1992, the town authority entrusted Guangzhou Urban Planning & Design Institute to undertake comprehensive planning of the town territory and its central area. In 1994, the general planning for the town's central area of 9 square kilometers was finished, thus a scientific basis is provided for the general arrangement of down town area in respect of roads & transport system, industrial land use, reserved agricultural land, residential & commercial buildings, commercial areas, recreational centers and cultural-medical service facilities. All construction projects must follow this general arrangement. This plan may be modified only if it is approved by the town's National Congress to be modified. In these years, great achievement was gained in central area development and capital-business introduction within the frame of general planning. 2, fiche 74, Anglais, - central%20area%20development
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Aménagement urbain
Fiche 74, La vedette principale, Français
- aménagement de la zone centrale
1, fiche 74, Français, am%C3%A9nagement%20de%20la%20zone%20centrale
nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Dossier d'étude préalable à l'aménagement de la zone centrale, Strasbourg / NEUHOF,URB, 09/1983 [...] 1, fiche 74, Français, - am%C3%A9nagement%20de%20la%20zone%20centrale
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Centre urbain. L'espace central des villes est, surtout en Europe, l'espace urbain par excellence. Le centre d'une ville est le lieu de référence de l'ensemble de l'agglomération, le lieu privilégié de l'ambiance urbaine. [...] Le concept de centre urbain est cependant un concept fonctionnel, avant d'être un concept spatial : il désigne moins la zone située au centre que la zone où s'exercent les fonctions centrales de l'agglomération. [...] Bien que les centres des villes soient l'objet d'une problématique bien spécifique, il est pratiquement impossible d'en donner une définition qui permette de les délimiter précisément. On peut dire que le centre est une zone qui se caractérise par une forte densité de fréquentation et une importante complexité des activités. [...] Noyau urbain. Notion de morphologie urbaine servant à désigner la partie du tissu urbain la plus ancienne et la plus dense. Le recouvrement entre noyau urbain et zone centrale n'est parfois que partiel. 2, fiche 74, Français, - am%C3%A9nagement%20de%20la%20zone%20centrale
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2002-05-08
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Toponymy
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- geographical names standardization
1, fiche 75, Anglais, geographical%20names%20standardization
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
The prescription by a names authority of one or more particular names, together with their precise written form, for application to a specific geographical feature, as well as the conditions for their use. 1, fiche 75, Anglais, - geographical%20names%20standardization
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Toponymie
Fiche 75, La vedette principale, Français
- normalisation des noms géographiques
1, fiche 75, Français, normalisation%20des%20noms%20g%C3%A9ographiques
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- normalisation toponymique 1, fiche 75, Français, normalisation%20toponymique
correct, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Élimination ou recommandation d'une ou de plusieurs formes graphiques spécifiques par une autorité toponymique particulière, accompagnées de leur orthographe normalisée, pour désigner un objet géographique donné, ainsi que des modalités d'emploi de cette forme ou de ces formes graphiques. Dans un sens large, on parle de normalisation toponymique. 1, fiche 75, Français, - normalisation%20des%20noms%20g%C3%A9ographiques
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2002-02-18
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
- Air Traffic Control
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- airspace reservation
1, fiche 76, Anglais, airspace%20reservation
correct, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- reserved airspace 2, fiche 76, Anglais, reserved%20airspace
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A defined volume of airspace normally under the jurisdiction of one aviation authority and temporarily reserved, by common agreement, for exclusive use by another aviation authority. [Definition officially approved by ICAO. ] 3, fiche 76, Anglais, - airspace%20reservation
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
airspace reservation: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 76, Anglais, - airspace%20reservation
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- air space reservation
- air-space reservation
- reserved air space
- reserved air-space
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 76, La vedette principale, Français
- espace aérien réservé
1, fiche 76, Français, espace%20a%C3%A9rien%20r%C3%A9serv%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Volume d'espace aérien déterminé, dépendant normalement d'une seule administration aéronautique, mais temporairement réservé, par accord mutuel, à l'usage exclusif d'une autre administration aéronautique. [Définition uniformisée par l'OACI.] 2, fiche 76, Français, - espace%20a%C3%A9rien%20r%C3%A9serv%C3%A9
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
espace aérien réservé : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 76, Français, - espace%20a%C3%A9rien%20r%C3%A9serv%C3%A9
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- espacio aéreo reservado
1, fiche 76, Espagnol, espacio%20a%C3%A9reo%20reservado
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Volumen definido de espacio aéreo que se encuentra normalmente bajo la jurisdicción de una autoridad aeronáutica y que se reserva temporalmente para el uso exclusivo de otra autoridad aeronáutica, de común acuerdo con ésta. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 76, Espagnol, - espacio%20a%C3%A9reo%20reservado
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
espacio aéreo reservado: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 76, Espagnol, - espacio%20a%C3%A9reo%20reservado
Fiche 77 - données d’organisme interne 2002-01-15
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- gold tranche purchase 1, fiche 77, Anglais, gold%20tranche%20purchase
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
the Fund will continue to have authority... to declare a member ineligible to use the Fund's resources even if the member makes gold tranche purchases without observing the principle of need. 2, fiche 77, Anglais, - gold%20tranche%20purchase
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
Fiche 77, La vedette principale, Français
- achat dans la tranche-or
1, fiche 77, Français, achat%20dans%20la%20tranche%2Dor
nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
le Fonds continuera à [...] déclarer irrecevable la demande d'un membre visant à utiliser les ressources du Fonds [dans la tranche-or si ce membre effectue des achats dans la tranche-or sans se conformer au principe du besoin. 1, fiche 77, Français, - achat%20dans%20la%20tranche%2Dor
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- compra en el tramo de oro
1, fiche 77, Espagnol, compra%20en%20el%20tramo%20de%20oro
nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2001-12-16
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- rated output
1, fiche 78, Anglais, rated%20output
correct, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
- Foo 1, fiche 78, Anglais, Foo
correct, uniformisé
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
For engine emissions purposes, the maximum power/thrust available for take-off under normal operating conditions at ISA sea level static conditions without the use of water injection as approved by the certificating authority. 1, fiche 78, Anglais, - rated%20output
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Thrust is expressed in kilonewtons. 1, fiche 78, Anglais, - rated%20output
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
rated output; Foo: term, abbreviation and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 78, Anglais, - rated%20output
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 78, La vedette principale, Français
- régime nominal de décollage
1, fiche 78, Français, r%C3%A9gime%20nominal%20de%20d%C3%A9collage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Français
- Foo 1, fiche 78, Français, Foo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Aux fins des émissions de moteurs, puissance ou poussée maximale disponible pour le décollage en exploitation normale, dans les conditions statiques, en atmosphère type internationale au niveau de la mer, sans injection d'eau, approuvée par le service de certification. 1, fiche 78, Français, - r%C3%A9gime%20nominal%20de%20d%C3%A9collage
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
La poussée est exprimée en kilonewtons. 1, fiche 78, Français, - r%C3%A9gime%20nominal%20de%20d%C3%A9collage
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
régime nominal de décollage; Foo : terme, abréviation et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 78, Français, - r%C3%A9gime%20nominal%20de%20d%C3%A9collage
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de propulsión de aeronaves
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- potencia nominal
1, fiche 78, Espagnol, potencia%20nominal
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
- Foo 1, fiche 78, Espagnol, Foo
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A los efectos de las emisiones de los motores, significa la potencia o empuje máximos disponibles para despegar en condiciones normales de operación y estáticas en la atmósfera tipo internacional (ISA) al nivel del mar, sin utilizar la inyección de agua, que haya aprobado la autoridad encargada de la certificación. 1, fiche 78, Espagnol, - potencia%20nominal
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
El empuje se expresa en kilonewtons. 1, fiche 78, Espagnol, - potencia%20nominal
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
potencia nominal; Foo: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 78, Espagnol, - potencia%20nominal
Fiche 79 - données d’organisme interne 2001-10-22
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Library Science (General)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- MARC 21 Format for Authority Data: Including Guidelines for Content Designation
1, fiche 79, Anglais, MARC%2021%20Format%20for%20Authority%20Data%3A%20Including%20Guidelines%20for%20Content%20Designation
correct, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A format defining the codes and conventions(tags, indicators, subfield codes, and coded values that identify the data elements in MARC authority records). This document is intended for the use of personnel involved in the design and maintenance of systems for communication and processing of bibliographic records. 2, fiche 79, Anglais, - MARC%2021%20Format%20for%20Authority%20Data%3A%20Including%20Guidelines%20for%20Content%20Designation
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: National Library of Canada, 2000. 2, fiche 79, Anglais, - MARC%2021%20Format%20for%20Authority%20Data%3A%20Including%20Guidelines%20for%20Content%20Designation
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Bibliothéconomie (Généralités)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Le Format MARC 21 pour les vedettes d'autorité : comprenant les lignes directrices pour l'indication du contenu
1, fiche 79, Français, Le%20Format%20MARC%2021%20pour%20les%20vedettes%20d%27autorit%C3%A9%20%3A%20comprenant%20les%20lignes%20directrices%20pour%20l%27indication%20du%20contenu
correct, nom masculin, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Format définissant les codes et les conventions (les étiquettes, les indicateurs, les codes de sous-zones et les valeurs codées qui identifient les éléments de données dans les notices d'autorité MARC). Le présent document s'adresse au personnel qui participe à la création et à la tenue des notices d'autorité de même qu'à ceux et celles qui participent à la conception et à l'entretien des systèmes aux fins de communication et de traitement des notices bibliographiques. 1, fiche 79, Français, - Le%20Format%20MARC%2021%20pour%20les%20vedettes%20d%27autorit%C3%A9%20%3A%20comprenant%20les%20lignes%20directrices%20pour%20l%27indication%20du%20contenu
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Bibliothèque nationale du Canada, 2000. 2, fiche 79, Français, - Le%20Format%20MARC%2021%20pour%20les%20vedettes%20d%27autorit%C3%A9%20%3A%20comprenant%20les%20lignes%20directrices%20pour%20l%27indication%20du%20contenu
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2001-08-06
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Special-Language Phraseology
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- constraint upon the use 1, fiche 80, Anglais, constraint%20upon%20the%20use
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
The contractor agrees that its obtention of and its right to use the database(s) is subject to the contractor's complying with the directions given by the technical authority with regard to, and imposing constraints upon the use, storage, reception and transmission of the database(s), particularly but not solely for purposes of ensuring adherence to those policies listed in Section 2. 2, fiche 80, Anglais, - constraint%20upon%20the%20use
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 80, La vedette principale, Français
- contrainte d'utilisation
1, fiche 80, Français, contrainte%20d%27utilisation
nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Il est entendu avec l'entrepreneur que pour qu'il puisse obtenir les bases de données et avoir le droit de s'en servir, il doit respecter les directives fournies par le responsable technique en ce qui concerne les contraintes d'utilisation, d' archivage, de réception et de transmission des bases de données, en particulier, mais non seulement, pour assurer le respect des politiques énumérées dans la section 2. 2, fiche 80, Français, - contrainte%20d%27utilisation
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2001-08-06
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Real Estate
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- operation and maintenance manual
1, fiche 81, Anglais, operation%20and%20maintenance%20manual
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
As is stipulated in the statement of work, the technical authority shall provide or make available to the contractor a set of architectural, mechanical and electrical drawings and specifications, construction drawings and other graphical representations, show drawings and operation and maintenance manuals relating to the properties comprised in the portfolio, where such material is available, for the contractor's use during in performing the work. 2, fiche 81, Anglais, - operation%20and%20maintenance%20manual
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Immobilier
Fiche 81, La vedette principale, Français
- manuel de fonctionnement et d'entretien
1, fiche 81, Français, manuel%20de%20fonctionnement%20et%20d%27entretien
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Conformément aux modalités stipulées dans l'énoncé des travaux, le responsable technique devra fournir à l'entrepreneur ou mettre à sa disposition un ensemble de dessins et de devis d'architecture, de mécanique et d'électricité, de dessins de construction et d'autres représentations graphiques, de dessins d'atelier et de manuels de fonctionnement et d'entretien relativement aux propriétés comprises dans le portefeuille, dans les cas où ces documents sont disponibles, à l'intention de l'entrepreneur, pendant l'exécution des travaux. 2, fiche 81, Français, - manuel%20de%20fonctionnement%20et%20d%27entretien
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2001-07-16
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Combined Forces (Military)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- combined logistics
1, fiche 82, Anglais, combined%20logistics
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
The pooling of specified logistic functions related to services and/or resources provided by two or more force agencies of two or more allies for common use under a coordinating authority. 1, fiche 82, Anglais, - combined%20logistics
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Interarmées
Fiche 82, La vedette principale, Français
- logistique combinée
1, fiche 82, Français, logistique%20combin%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2001-05-28
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- drop-off recycling
1, fiche 83, Anglais, drop%2Doff%20recycling
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- drop off recycling 2, fiche 83, Anglais, drop%20off%20recycling
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Drop-Off Recycling Sites. The City of Mesa has established drop-off locations throughout the City for recyclable materials. The listing below will indicate each location and the commodities that can be recycled at that particular site. Types of recycled material that can be dropped off at these locations: AC = Aluminum Containers; CB = Corrugated Cardboard; GL = Glass (three colors - amber, green, clear); HDPE = no. 2 Plastics; NP = Newspapers (including inserts); PET = no. 1 Plastics. 1, fiche 83, Anglais, - drop%2Doff%20recycling
Record number: 83, Textual support number: 2 CONT
Following each Holiday season, the Indiana County Solid Waste Authority accepts live Christmas Trees during its Christmas Tree Drop Off Recycling Collection.... All tinsel, decorations, wires, hooks, and bags MUST be removed from the trees prior to dropping them off at the Recycling Center. This is a drop off collection ONLY! No trees will be picked up at the curbside. All trees dropped off at the Recycling Center are chipped and the material is donated for use in Indiana County Parks. 2, fiche 83, Anglais, - drop%2Doff%20recycling
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- waste drop-off recycling
- drop-off recycling of wastes
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 83, La vedette principale, Français
- collecte sélective par apport volontaire
1, fiche 83, Français, collecte%20s%C3%A9lective%20par%20apport%20volontaire
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- collecte en apport volontaire 2, fiche 83, Français, collecte%20en%20apport%20volontaire
nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Mode de collecte de matières recyclables (telles que le papier, le carton, le verre, le métal et le plastique) qui repose sur le volontariat des habitants qui vont déposer ces matières dans des bacs collectifs, en vue de leur récupération et de leur recyclage. 3, fiche 83, Français, - collecte%20s%C3%A9lective%20par%20apport%20volontaire
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
S'oppose à la collecte sélective porte-à-porte (en anglais : «curbside recycling collection») par laquelle des camions passent de porte en porte afin de ramasser les déchets que les citoyens ont au préalable placés dans des bacs de récupération en bordure de la rue. 3, fiche 83, Français, - collecte%20s%C3%A9lective%20par%20apport%20volontaire
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2001-03-14
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Industrial Standardization
- Occupational Health and Safety
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- standard
1, fiche 84, Anglais, standard
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
(Specification). A term used to categorize a specification established by authority, custom, or general consent of those affected, and intended for general recurrent use. It provides a precise description of a material, component, level of equipment, or a method of performing a task that has been developed to insure uniform quality, safety, interchangeability, etc. It can refer to dimensions, performance, methods of measurement, terminology or symbols and classifications. 2, fiche 84, Anglais, - standard
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Normalisation industrielle
- Santé et sécurité au travail
Fiche 84, La vedette principale, Français
- norme
1, fiche 84, Français, norme
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
(Spécification). Mot servant à classer une spécification établie en vertu d'une autorité, de l'usage ou de l'assentiment général des intéressés et destinée à un emploi général et répétitif. La norme décrit avec précision un matériel, un composant, un niveau d'équipement ou une méthode de travail mise au point pour assurer l'uniformité de la qualité, la sécurité, l'interchangeabilité, etc. La norme peut concerner les dimensions, le rendement, le mesurage, la terminologie ou les symboles, et les classifications. 2, fiche 84, Français, - norme
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Gestión de existencias y materiales
- Normalización industrial
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- norma
1, fiche 84, Espagnol, norma
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2001-01-09
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Licensing Authority
1, fiche 85, Anglais, Licensing%20Authority
correct, uniformisé
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
The Authority designated by a contracting state as responsible for the licensing of personnel. 1, fiche 85, Anglais, - Licensing%20Authority
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
The Licensing Authority is deemed to have been given the following responsibilities by the contracting state : a) assessment of an applicant's qualifications to hold a licence or rating; b) issue and endorsement of licences and ratings; c) designation and authorization of approved persons; d) approval of training courses; e) approval of the use of synthetic flight trainers and authorization for their use in gaining the experience or in demonstrating the skill required for the issue of a licence or rating; and f) validation of licences issued by other contracting states. 1, fiche 85, Anglais, - Licensing%20Authority
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Licensing Authority: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 85, Anglais, - Licensing%20Authority
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- service de délivrance des licences
1, fiche 85, Français, service%20de%20d%C3%A9livrance%20des%20licences
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Service désigné par un état contractant comme responsable de la délivrance des licences au personnel. 1, fiche 85, Français, - service%20de%20d%C3%A9livrance%20des%20licences
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Le service de délivrance des licences est considéré comme ayant été chargé des responsabilités suivantes par l'état contractant : a) évaluation des compétences d'un candidat à une licence ou à une qualification; b) délivrance des licences et inscription des qualifications; c) désignation et autorisation des personnes habilitées; d) homologation des cours d'instruction; e) approbation de l'utilisation des entraîneurs synthétiques de vol et autorisation de leur utilisation en vue de l'acquisition de l'expérience requise ou de la démonstration de l'habilité requise pour l'obtention d'une licence ou d'une qualification; f) validation des licences délivrées par d'autres états contractants. 1, fiche 85, Français, - service%20de%20d%C3%A9livrance%20des%20licences
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
service de délivrance des licences : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 85, Français, - service%20de%20d%C3%A9livrance%20des%20licences
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- autoridad otorgadora de licencias
1, fiche 85, Espagnol, autoridad%20otorgadora%20de%20licencias
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Autoridad, designada por el Estado contratante, encargada del otorgamiento de licencias a los interesados. Se considera que el estado contratante ha encargado de lo siguiente a la autoridad otorgadora de licencias : a) evaluar la idoneidad del candidato para ser titular de una licencia o habilitación; b) expedir y anotar licencias y habilitaciones; c) designar y autorizar a las personas aprobadas; d) aprobar los cursos de instrucción; e) aprobar el uso de entrenadores sintéticos de vuelo y autorizar para dicho uso con objeto de adquirir la experiencia o demostrar la pericia exigida para la expedición de una licencia o habilitación; y f) convalidar las licencias expedidas por otros Estados contratantes. 1, fiche 85, Espagnol, - autoridad%20otorgadora%20de%20licencias
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
autoridad otorgadora de licencias: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 85, Espagnol, - autoridad%20otorgadora%20de%20licencias
Fiche 86 - données d’organisme interne 2000-07-07
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- COMSEC emergency
1, fiche 86, Anglais, COMSEC%20emergency
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
An operational situation as perceived by the appropriate authority, in which the alternative to strict compliance with procedural restrictions affecting use of a COMSEC equipment would be plain text communications. 1, fiche 86, Anglais, - COMSEC%20emergency
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 86, La vedette principale, Français
- urgence COMSEC
1, fiche 86, Français, urgence%20COMSEC
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Situation opérationnelle telle que perçue par l'autorité appropriée, dans laquelle l'alternative au strict respect des restrictions procédurales affectant l'usage des équipements COMSEC serait des communications en texte clair. 1, fiche 86, Français, - urgence%20COMSEC
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2000-02-02
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Airfields
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- aerodrome layout
1, fiche 87, Anglais, aerodrome%20layout
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
The extent of guidance and control to be provided by the use of visual aids depends on three factors : a) the visibility conditions under which the aerodrome authority plans to maintain operations; b) the traffic density; and c) the complexity of the aerodrome layout. 2, fiche 87, Anglais, - aerodrome%20layout
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Aérodromes
Fiche 87, La vedette principale, Français
- disposition générale d'un aérodrome
1, fiche 87, Français, disposition%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20d%27un%20a%C3%A9rodrome
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- plan de l'aérodrome 2, fiche 87, Français, plan%20de%20l%27a%C3%A9rodrome
nom masculin
- plan d'un aérodrome 1, fiche 87, Français, plan%20d%27un%20a%C3%A9rodrome
correct, nom masculin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
L'étendue du guidage et du contrôle que l'on doit assurer au moyen d'aides visuelles dépend : a) des conditions de visibilité dans lesquelles l'administration de l'aérodrome prévoit de maintenir l'aérodrome ouvert; b) de la densité de la circulation; et c) de la complexité du plan de l'aérodrome. 2, fiche 87, Français, - disposition%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20d%27un%20a%C3%A9rodrome
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- disposición general de un aeródromo
1, fiche 87, Espagnol, disposici%C3%B3n%20general%20de%20un%20aer%C3%B3dromo
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1999-09-28
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- cost accounting system
1, fiche 88, Anglais, cost%20accounting%20system
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
The present classification policy requires the departmental classification of financial transactions in terms of authority, purpose, responsibility and object. Where the expenditure or revenue transactions relate to a process producing more than one output in two or more activities, an allocation method is required to assign these expenditures or revenues to the appropriate activities. While it is preferable that this be done on a transaction-by-transaction basis, in those operations where departments use a cost accounting or other system to undertake the required allocations, the costs of maintaining a transactions-based allocation system may outweigh the benefits. 1, fiche 88, Anglais, - cost%20accounting%20system
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 88, La vedette principale, Français
- système de comptabilité analytique
1, fiche 88, Français, syst%C3%A8me%20de%20comptabilit%C3%A9%20analytique
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Conformément à la politique en vigueur, les ministères doivent classifier les opérations financières par autorisation, par objet, par responsabilité et par article. Lorsque les opérations de dépenses ou de recettes entraînent plus d'un extrant dans deux activités ou plus, il faut adopter une méthode de répartition permettant de les rattacher à des activités précises. Bien qu'il soit préférable de procéder ainsi pour chaque opération, les ministères qui se servent d'un système de comptabilité analytique ou d'un autre type de système pour effectuer la répartition nécessaire constatent bien souvent que les coûts d'un système de répartition axé sur les opérations l'emportent sur les avantages. 1, fiche 88, Français, - syst%C3%A8me%20de%20comptabilit%C3%A9%20analytique
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- régime de comptabilité analytique
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1998-12-17
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- non-statutory appropriation
1, fiche 89, Anglais, non%2Dstatutory%20appropriation
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Expenditure transactions are classified by Parliamentary appropriation or vote so that an accounting can be made for the actual use of the related authorities.... Authority is normally conferred by annual lapsing authorities obtained by Appropriation Acts through which specific votes in the Main and Supplementary Estimates are approved as voted or "non-statutory appropriations" on an annual basis. 2, fiche 89, Anglais, - non%2Dstatutory%20appropriation
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- non statutory appropriation
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 89, La vedette principale, Français
- crédit non législatif
1, fiche 89, Français, cr%C3%A9dit%20non%20l%C3%A9gislatif
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Les dépenses sont classées par autorisation ou crédit parlementaire, de manière que l'on puisse rendre compte de l'utilisation réelle des autorisations. [...] Les autorisations sont habituellement conférées par des autorisations annuelles obtenues par les lois de crédits au moyen desquelles les crédits figurant dans le Budget des dépenses principal et dans le Budget des dépenses supplémentaire sont approuvés chaque année à titre des crédits non législatifs. 2, fiche 89, Français, - cr%C3%A9dit%20non%20l%C3%A9gislatif
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil du Trésor du Canada a annoncé, le 5 février 1998, que l'équivalent français de Main Estimates devient «Budget principal des dépenses», et celui de Supplementary Estimates, «Budget supplémentaire des dépenses». 3, fiche 89, Français, - cr%C3%A9dit%20non%20l%C3%A9gislatif
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1998-04-22
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Investment
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- General Investment Authorization 1, fiche 90, Anglais, General%20Investment%20Authorization
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Formal name for Bank and IDA invetsment authority, approved by the Executive Directors April 18, 1989, which extends the right of the Bank to invest in certain instruments. Changes include removal of specific limitations on futures and options, authorization to use currency-hedged, covered forward invetsments, acceptability of foreign currency denominated government obligations if equivalent to AA rated securities, IDA's authority equivalent to the Bank's and others. 1, fiche 90, Anglais, - General%20Investment%20Authorization
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Investissements et placements
Fiche 90, La vedette principale, Français
- pouvoir général de placement
1, fiche 90, Français, pouvoir%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20placement
nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- facultad general para efectuar inversiones
1, fiche 90, Espagnol, facultad%20general%20para%20efectuar%20inversiones
nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1998-03-11
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- alternative tariff
1, fiche 91, Anglais, alternative%20tariff
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
A tariff containing two or more rates from and to the same points, on the same goods, with authority to use the one that produces the lowest charge. 1, fiche 91, Anglais, - alternative%20tariff
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 91, La vedette principale, Français
- tarif variable
1, fiche 91, Français, tarif%20variable
proposition, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- tarifa alternativa
1, fiche 91, Espagnol, tarifa%20alternativa
proposition, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme externe 1998-01-12
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- user pay principle
1, fiche 92, Anglais, user%20pay%20principle
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- principle of "user pay" 2, fiche 92, Anglais, principle%20of%20%5C%22user%20pay%5C%22
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Two recent developments are encouraging increased use of fee charging : the increased use of user pay principles for services offered to the public, and the initiative toward increased ministerial and managerial autonomy and authority. 3, fiche 92, Anglais, - user%20pay%20principle
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 92, La vedette principale, Français
- principe de l'utilisateur-payeur
1, fiche 92, Français, principe%20de%20l%27utilisateur%2Dpayeur
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Toute autre méthode de répartition des coûts ne serait pas conforme à l'objectif du gouvernement qui consiste à appliquer des frais à assumer par les utilisateurs. 2, fiche 92, Français, - principe%20de%20l%27utilisateur%2Dpayeur
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- principe de l'utilisateur payeur
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1997-12-10
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Government Accounting
- Public Sector Budgeting
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- over-utilization of an appropriation
1, fiche 93, Anglais, over%2Dutilization%20of%20an%20appropriation
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
This process is controlled by establishing a reserved allotment for the amount of the excess against the equivalent appropriation and the equivalent allotment in the subsequent fiscal year. This is a mandatory reserved allotment established by legislation rather than management and restricts the use of spending authority granted by Parliament in the following fiscal year. It is required to compensate for the over-utilization of the old-year appropriation authority, and must be established when the excess has been determined. This reserved allotment must be approved by the Treasury Board, since its establishment will require adjustments to new-year allotments previously authorized by them. 1, fiche 93, Anglais, - over%2Dutilization%20of%20an%20appropriation
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- appropriation over-utilization
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Budget des collectivités publiques
Fiche 93, La vedette principale, Français
- surutilisation de crédit
1, fiche 93, Français, surutilisation%20de%20cr%C3%A9dit
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Ce processus est contrôlé par l'établissement d'une affectation réservée du montant de l'excédent sur le crédit équivalent de l'affectation équivalente dans l'exercice suivant. Il s'agit là d'une affectation réservée établie par voie législative plutôt qu'administrative et elle limite l'utilisation du pouvoir de dépenser accordé par le Parlement pour l'exercice suivant. Cette affectation est nécessaire pour compenser la surutilisation du crédit de l'exercice précédent et doit être établie lorsque l'excédent a été constaté. L'affectation réservée doit être approuvée par le Conseil du Trésor, étant donné que sa création exigera des rajustements aux affectations du nouvel exercice déjà autorisées par le Conseil. 1, fiche 93, Français, - surutilisation%20de%20cr%C3%A9dit
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1997-03-24
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Finance
- Government Accounting
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- payment transaction
1, fiche 94, Anglais, payment%20transaction
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
... until the department has been reimbursed, these payments constitute a use of spending authority and must be aggregated with other payment transactions to ensure the department's expenditures do not exceed the amount of its appropriation. 2, fiche 94, Anglais, - payment%20transaction
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Finances
- Comptabilité publique
Fiche 94, La vedette principale, Français
- opération de paiement
1, fiche 94, Français, op%C3%A9ration%20de%20paiement
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1997-03-24
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- overestimate of a debt
1, fiche 95, Anglais, overestimate%20of%20a%20debt
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Subject to Treasury Board approval, the reserved allotment may be reduced by the amount of over-utilization caused by an overestimate of debts established under the prior year's PAYE. The remainder of the reserved allotment represents overuse of the prior year's lapsed authority which must be compensated for by the authority reported in the Public Accounts as a part of the source and use of authority must be reduced by the final balances of any frozen allotments established for the year. 2, fiche 95, Anglais, - overestimate%20of%20a%20debt
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 95, La vedette principale, Français
- surestimation d'une dette
1, fiche 95, Français, surestimation%20d%27une%20dette
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Sous réserve de l'approbation du Conseil du Trésor, l'affectation réservée peut être réduite du montant du dépassement causé par une surestimation des dettes établies dans le cadre des CAFE de l'exercice précédent. Le reste de l'affectation réservée représente la surutilisation du crédit périmé de l'exercice précédent qui doit être compensée par la réduction de l'autorisation de dépenser pour l'exercice courant. L'autorisation pour l'exercice suivant inscrite dans les Comptes publics, en ce qui a trait à la provenance et à l'utilisation des autorisations, doit être réduite des soldes finals des affectations réservées établies pour l'exercice. 2, fiche 95, Français, - surestimation%20d%27une%20dette
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1997-03-11
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- new-year allotment
1, fiche 96, Anglais, new%2Dyear%20allotment
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Where the limit of an appropriation is exceeded, the Financial Administration Act requires that the subsequent year’s appropriations should be reduced by the amount of the overspending. 2, fiche 96, Anglais, - new%2Dyear%20allotment
Record number: 96, Textual support number: 2 CONT
This process is controlled by establishing a reserved allotment for the amount of the excess against the equivalent appropriation and the equivalent allotment in the subsequent fiscal year. This is a mandatory reserved allotment established by legislation rather than management and restricts the use of spending authority granted by Parliament in the following fiscal year. It is required to compensate for the over-utilization of the old-year appropriation authority, and must be established when the excess has been determined. This reserved allotment must be approved by the Treasury Board, since its establishment will require adjustments to new-year allotments previously authorized by them. 2, fiche 96, Anglais, - new%2Dyear%20allotment
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
cf. allotment 3, fiche 96, Anglais, - new%2Dyear%20allotment
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- new year allotment
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 96, La vedette principale, Français
- affectation du nouvel exercice
1, fiche 96, Français, affectation%20du%20nouvel%20exercice
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la limite d'un crédit est dépassée, la Loi sur la gestion des finances publiques exige que le crédit de l'année suivante soit réduit du montant du dépassement. 2, fiche 96, Français, - affectation%20du%20nouvel%20exercice
Record number: 96, Textual support number: 2 CONT
Ce processus est contrôlé par l'établissement d'une affectation équivalente dans l'exercice suivant. Il s'agit là d'une affectation réservée établie par voie législative plutôt qu'administrative et elle limite l'utilisation du pouvoir de dépenser accordé par le Parlement pour l'exercice suivant. Cette affectation est nécessaire pour compenser la surutilisation du crédit de l'exercice précédent et doit être établie lorsque l'excédent a été constaté. L'affectation réservée doit être approuvée par le Conseil du Trésor, étant donné que sa création exigera des rajustements aux affectations du nouvel exercice déjà autorisées par le Conseil. 2, fiche 96, Français, - affectation%20du%20nouvel%20exercice
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1995-02-28
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Government Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- transaction-based allocation system
1, fiche 97, Anglais, transaction%2Dbased%20allocation%20system
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
The present classification policy requires the departmental classification of financial transactions in terms of authority, purpose, responsibility and object. Where the expenditure or revenue transactions relate to a process producing more than one output in two or more activities, an allocation method is required to assign these expenditures or revenues to the appropriate activities. While it is preferable that this be done on a transaction-by-transaction basis, in those operations where departments use a cost accounting or other system to undertake the required allocations, the costs of maintaining a transaction-based allocation system may outweigh the benefits. In these cases a more aggregated approach is necessary to provide monthly information to the Central Accounting System. 1, fiche 97, Anglais, - transaction%2Dbased%20allocation%20system
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 97, La vedette principale, Français
- système de répartition axé sur les opérations
1, fiche 97, Français, syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9partition%20ax%C3%A9%20sur%20les%20op%C3%A9rations
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Conformément à la politique en vigueur, les ministères doivent classifier les opérations financières par autorisation, par objet, par responsabilité et par article. Lorsque les opérations de dépenses ou de recettes entraînent plus d'un extrant dans deux activités ou plus, il faut adopter une méthode de répartition permettant de les rattacher à des activités précises. Bien qu'il soit préférable de procéder ainsi pour chaque opération, les ministères qui se servent d'un système de comptabilité analytique ou d'un autre type de système pour effectuer la répartition nécessaire constatent bien souvent que les coûts d'un système de répartition axé sur les opérations l'emportent sur les avantages. Dans ce cas, ils doivent adopter une autre méthode, plus globale, qui leur permettra de fournir tous les mois des renseignements au système central de comptabilité. 1, fiche 97, Français, - syst%C3%A8me%20de%20r%C3%A9partition%20ax%C3%A9%20sur%20les%20op%C3%A9rations
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1995-02-16
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Government Accounting
- Financial and Budgetary Management
- Translation (General)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- required allocation 1, fiche 98, Anglais, required%20allocation
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
The present classification policy requires the departmental classification of financial transactions in terms of authority, purpose, responsibility and object. Where the expenditure or revenue transactions relate to a process producing more than one output in two or more activities, an allocation method is required to assign these expenditures or revenues to the appropriate activities. While it is preferable that this be done on a transaction-by-transaction basis, in those operations where departments use a cost accounting or other system to undertake the required allocations, the costs of maintaining a transaction-based allocation system may outweigh the benefits. In these cases a more aggregated approach is necessary to provide monthly information to the Central Accounting System. 1, fiche 98, Anglais, - required%20allocation
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Gestion budgétaire et financière
- Traduction (Généralités)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- répartition nécessaire
1, fiche 98, Français, r%C3%A9partition%20n%C3%A9cessaire
nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Conformément à la politique en vigueur, les ministères doivent classifier les opérations financières par autorisation, par objet, par responsabilité et par article. Lorsque les opérations de dépenses ou de recettes entraînent plus d'un extrant dans deux activités ou plus, il faut adopter une méthode de répartition permettant de les rattacher à des activités précises. Bien qu'il soit préférable de procéder ainsi pour chaque opération, les ministères qui se servent d'un système de comptabilité analytique ou d'un autre type de système pour effectuer la répartition nécessaire constatent bien souvent que les coûts d'un système de répartition axé sur les opérations l'emportent sur les avantages. Dans ce cas, ils doivent adopter une autre méthode, plus globale, qui leur permettra de fournir tous les mois des renseignements au système central de comptabilité. 1, fiche 98, Français, - r%C3%A9partition%20n%C3%A9cessaire
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1995-02-08
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Government Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- allocation method
1, fiche 99, Anglais, allocation%20method
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
The present classification policy requires the departmental classification of financial transactions in terms of authority, purpose, responsibility and object. Where the expenditure or revenue transactions relate to a process producing more than one output in two or more activities, an allocation method is required to assign these expenditures or revenues to the appropriate activities. While it is preferable that this be done on a transaction-by-transaction basis, in those operations where departments use a cost accounting or other system to undertake the required allocations, the costs of maintaining a transaction-based allocation system may outweigh the benefits. In these cases a more aggregated approach is necessary to provide monthly information to the Central Accounting System. 1, fiche 99, Anglais, - allocation%20method
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- system of allocation
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 99, La vedette principale, Français
- méthode de répartition
1, fiche 99, Français, m%C3%A9thode%20de%20r%C3%A9partition
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Conformément à la politique en vigueur, les ministères doivent classifier les opérations financières par autorisation, par objet, par responsabilité et par article. Lorsque les opérations de dépenses ou de recettes entraînent plus d'un extrant dans deux activités ou plus, il faut adopter une méthode de répartition permettant de les rattacher à des activités précises. Bien qu'il soit préférable de procéder ainsi pour chaque opération, les ministères qui se servent d'un système de comptabilité analytique ou d'un autre type de système pour effectuer la répartition nécessaire constatent bien souvent que les coûts d'un système de répartition axé sur les opérations l'emportent sur les avantages. Dans ce cas, ils doivent adopter une autre méthode, plus globale, qui leur permettra de fournir tous les mois des renseignements au système central de comptabilité. 1, fiche 99, Français, - m%C3%A9thode%20de%20r%C3%A9partition
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1992-06-23
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- International Relations
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- war powers resolution 1, fiche 100, Anglais, war%20powers%20resolution
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
The authority expressly granted by the Constitution implied from it or inherent in the duty of protecting the nation from its enemies. 2, fiche 100, Anglais, - war%20powers%20resolution
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
War powers resolution limits the president's ability to commit troops to combat. The president can use troops... when congress has declared war, when congress has given him specific authority to do so, or when an attack on the United States or its military creates a national crisis. 3, fiche 100, Anglais, - war%20powers%20resolution
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Relations internationales
Fiche 100, La vedette principale, Français
- résolution sur les pouvoirs de guerre
1, fiche 100, Français, r%C3%A9solution%20sur%20les%20pouvoirs%20de%20guerre
nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Pouvoirs au temps de guerre; pouvoirs exceptionnellement conférés au président des États-Unis pendant la durée d'un conflit. 1, fiche 100, Français, - r%C3%A9solution%20sur%20les%20pouvoirs%20de%20guerre
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


