TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
USE CHARGE [71 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-11-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
- Natural Gas and Derivatives
- Air Pollution
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fuel charge
1, fiche 1, Anglais, fuel%20charge
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Under the Greenhouse Gas Pollution Pricing Act, the fuel charge generally applies to 21 fossil fuels and combustible waste upon delivery, importation or use in listed provinces. 2, fiche 1, Anglais, - fuel%20charge
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Combustion et combustibles (Foyers)
- Gaz naturel et dérivés
- Pollution de l'air
Fiche 1, La vedette principale, Français
- redevance sur les combustibles
1, fiche 1, Français, redevance%20sur%20les%20combustibles
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En vertu de la Loi sur la tarification de la pollution causée par les gaz à effet de serre, la redevance sur les combustibles s'applique généralement à 21 combustibles fossiles et déchets combustibles au moment de la livraison, de l'importation ou de l'utilisation dans les provinces assujetties. 2, fiche 1, Français, - redevance%20sur%20les%20combustibles
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
- Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
- Gas natural y derivados
- Contaminación del aire
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- impuesto sobre los combustibles
1, fiche 1, Espagnol, impuesto%20sobre%20los%20combustibles
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- impuesto a los combustibles 1, fiche 1, Espagnol, impuesto%20a%20los%20combustibles
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] los impuestos a los combustibles [...] suelen ser considerados difíciles de evadir porque suelen ser recaudados en unas pocas refinerías o importadores de combustibles, fuertemente fiscalizados por las administraciones tributarias. 1, fiche 1, Espagnol, - impuesto%20sobre%20los%20combustibles
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Capacitors (Static Electr.)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- high voltage capacitor
1, fiche 2, Anglais, high%20voltage%20capacitor
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- HV capacitor 2, fiche 2, Anglais, HV%20capacitor
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
High voltage capacitors are passive electronic components that store charge and energy for use in high voltage applications. They consist of two conducting plates separated by an insulating material called the dielectric. 3, fiche 2, Anglais, - high%20voltage%20capacitor
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Condensateurs (Élect. statique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- condensateur à haute tension
1, fiche 2, Français, condensateur%20%C3%A0%20haute%20tension
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- condensateur haute tension 2, fiche 2, Français, condensateur%20haute%20tension
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Pricing (Water Transport)
- Ports
- Maritime Law
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- harbour due
1, fiche 3, Anglais, harbour%20due
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- port due 2, fiche 3, Anglais, port%20due
correct
- harbor due 3, fiche 3, Anglais, harbor%20due
correct
- port charge 4, fiche 3, Anglais, port%20charge
correct
- harbour charge 5, fiche 3, Anglais, harbour%20charge
correct
- harbor charge 6, fiche 3, Anglais, harbor%20charge
correct
- harbour fees 7, fiche 3, Anglais, harbour%20fees
correct, pluriel
- harbor fees 7, fiche 3, Anglais, harbor%20fees
correct, pluriel
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A charge for the use of a harbour [or port]. 8, fiche 3, Anglais, - harbour%20due
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
port due; harbour due; harbor due: terms usually used in the plural. 9, fiche 3, Anglais, - harbour%20due
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
harbour due : The plural of this term (harbour dues) has been standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB). 10, fiche 3, Anglais, - harbour%20due
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- port dues
- harbour dues
- harbor dues
- port charges
- harbour charges
- harbor charge
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tarification (Transport par eau)
- Ports
- Droit maritime
Fiche 3, La vedette principale, Français
- droit de port
1, fiche 3, Français, droit%20de%20port
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- droit portuaire 2, fiche 3, Français, droit%20portuaire
correct, nom masculin
- frais portuaires 3, fiche 3, Français, frais%20portuaires
correct, nom masculin, pluriel
- frais de port 4, fiche 3, Français, frais%20de%20port
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Somme perçue par les autorités portuaires pour l'usage de leurs installations. 5, fiche 3, Français, - droit%20de%20port
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
droit de port; droit portuaire : termes habituellement utilisés au pluriel. 2, fiche 3, Français, - droit%20de%20port
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- droits de port
- droits portuaires
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tarificación (Transporte por agua)
- Puertos
- Derecho marítimo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- derecho portuario
1, fiche 3, Espagnol, derecho%20portuario
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- derecho de puerto 2, fiche 3, Espagnol, derecho%20de%20puerto
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Derecho que por estadía se carga al armador de un buque por el uso del muelle. 2, fiche 3, Espagnol, - derecho%20portuario
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- derechos portuarios
- derechos de puerto
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-07-08
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Management Control
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- controller
1, fiche 4, Anglais, controller
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- comptroller 2, fiche 4, Anglais, comptroller
correct, uniformisé
- compt 3, fiche 4, Anglais, compt
correct, uniformisé
- compt 3, fiche 4, Anglais, compt
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In financial management or company administration, the person directly in charge of budget control, major expenses or investments and use of analytical accounting information and computer data. 4, fiche 4, Anglais, - controller
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 5, fiche 4, Anglais, - controller
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
comptroller; compt: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 4, Anglais, - controller
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Contrôle de gestion
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- contrôleur
1, fiche 4, Français, contr%C3%B4leur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- contr 2, fiche 4, Français, contr
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
- contrôleur de gestion 3, fiche 4, Français, contr%C3%B4leur%20de%20gestion
correct, nom masculin
- contrôleuse 3, fiche 4, Français, contr%C3%B4leuse
correct, nom féminin
- contrôleuse de gestion 3, fiche 4, Français, contr%C3%B4leuse%20de%20gestion
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Cadre dirigeant chargé des activités de contrôle (notamment contrôle interne, contrôle comptable, contrôle budgétaire, contrôle de gestion) de l'entité. 3, fiche 4, Français, - contr%C3%B4leur
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
contrôleur : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 4, Français, - contr%C3%B4leur
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
contrôleur; contr : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 4, Français, - contr%C3%B4leur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Control de gestión
- Verificación (Contabilidad)
- Contabilidad pública
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- director de control
1, fiche 4, Espagnol, director%20de%20control
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dentro de la dirección financiera o de administración de una empresa el responsable directo del control del presupuesto, de la supervisión de los principales pagos por gastos o inversiones y de la explotación de la información que proviene de la contabilidad analítica y del sistema de información de la empresa. 1, fiche 4, Espagnol, - director%20de%20control
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
director de control: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 4, Espagnol, - director%20de%20control
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Cells and Batteries
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- magnetic-amplifier charger
1, fiche 5, Anglais, magnetic%2Damplifier%20charger
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- magnetic-amplifier battery charger 2, fiche 5, Anglais, magnetic%2Damplifier%20battery%20charger
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Magnetic-amplifier chargers are rugged and therefore well suited for industrial use. They have the lowest peak electrical demand of the three types, but power loss is high and efficiency drops gradually through the charge cycle. 1, fiche 5, Anglais, - magnetic%2Damplifier%20charger
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Piles et accumulateurs
Fiche 5, La vedette principale, Français
- chargeur à amplificateur magnétique
1, fiche 5, Français, chargeur%20%C3%A0%20amplificateur%20magn%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les chargeurs à amplificateur magnétique sont robustes et conviennent à une utilisation industrielle. Ils ont la puissance maximale la plus basse des trois types, mais la perte de puissance est élevée et le rendement diminue graduellement du début à la fin du cycle. 1, fiche 5, Français, - chargeur%20%C3%A0%20amplificateur%20magn%C3%A9tique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-01-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Banking
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- annual fee
1, fiche 6, Anglais, annual%20fee
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A charge levied each year for use of a credit card. 2, fiche 6, Anglais, - annual%20fee
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The annual fee is one of the most common fees charged by the card companies. Some major credit cards carry an annual fee simply for the privilege of using it. 3, fiche 6, Anglais, - annual%20fee
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
annual fee: term usually used in the plural in this field. 4, fiche 6, Anglais, - annual%20fee
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- annual fees
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Banque
Fiche 6, La vedette principale, Français
- frais annuels
1, fiche 6, Français, frais%20annuels
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Frais imposés par une société émettrice de carte de crédit et donnant droit à sa carte et à ses avantages. 2, fiche 6, Français, - frais%20annuels
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Frais annuels - Ceux-ci sont les frais annuels qui vous sont imputés pour posséder la carte. À moins que vous vouliez gagner des récompenses ou des milles (ou une prime quelconque), vous préférerez peut-être une carte sans frais annuels. 3, fiche 6, Français, - frais%20annuels
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
frais annuels : terme tiré du mini-lexique «Protection du consommateur» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 4, fiche 6, Français, - frais%20annuels
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Air Conditioning and Heating
- Modern Construction Methods
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- thermal cool storage
1, fiche 7, Anglais, thermal%20cool%20storage
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- cool storage 1, fiche 7, Anglais, cool%20storage
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Thermal cool storage relies on an inexpensive storage medium with a high specific or latent heat(such as water, ice, or eutectic salts) to store cooling produced during off-peak hours for use during peak hours. Refrigeration is provided by conventional chillers or industrial-grade ice-making units which charge the storage tanks during off-peak hours. On-peak cooling is provided by circulating chilled liquid from storage through the building's fan coils or a secondary heat exchanger. 2, fiche 7, Anglais, - thermal%20cool%20storage
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Conditionnement de l'air et chauffage
- Procédés de construction modernes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- stockage du froid
1, fiche 7, Français, stockage%20du%20froid
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le stockage du froid peut être effectué en utilisant des plaques eutectiques adaptées au niveau de température souhaité. 1, fiche 7, Français, - stockage%20du%20froid
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Acondicionamiento de aire y calefacción
- Métodos de construcción modernos
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- almacenamiento del frío
1, fiche 7, Espagnol, almacenamiento%20del%20fr%C3%ADo
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Otro uso del almacenamiento estacional de energía térmica (STES por sus siglas en inglés) es el almacenamiento del frío invernal en forma subterránea, para ser utilizado en verano para aire acondicionado 1, fiche 7, Espagnol, - almacenamiento%20del%20fr%C3%ADo
Fiche 8 - données d’organisme interne 2019-07-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Taxation
- Public Utilities (Civil Engineering)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- water rate
1, fiche 8, Anglais, water%20rate
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- water tax 2, fiche 8, Anglais, water%20tax
correct
- water rent 1, fiche 8, Anglais, water%20rent
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A charge made for use of a public water supply. 1, fiche 8, Anglais, - water%20rate
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Fiscalité
- Services d'utilité publique (Génie civil)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- taxe d'eau
1, fiche 8, Français, taxe%20d%27eau
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Charge fiscale qui peut être prélevée par une municipalité pour le service d'aqueduc. 1, fiche 8, Français, - taxe%20d%27eau
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2019-07-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Pricing (Electricity)
- Hydroelectric Power Stations
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- water rental fee
1, fiche 9, Anglais, water%20rental%20fee
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- water rental charge 2, fiche 9, Anglais, water%20rental%20charge
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The water rental charge is the main rent paid by the facility owner for the use of Crown land to produce power. 2, fiche 9, Anglais, - water%20rental%20fee
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tarification (Électricité)
- Centrales hydro-électriques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- redevance hydraulique
1, fiche 9, Français, redevance%20hydraulique
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[…] la redevance hydraulique est la rémunération que paient les producteurs d'électricité aux cantons et aux communes afin d'indemniser l'utilisation de la ressource «eau» à des fins de production d'électricité. 1, fiche 9, Français, - redevance%20hydraulique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-08-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Administrative Law
- Property Law (civil law)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- franchise
1, fiche 10, Anglais, franchise
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
In Canada, no private person can establish a public highway or a public ferry or railroad or charge tolls for the use of the same without authority from the legislature direct or derived, and the power to invade public rights by the establishment of these public utilities is generally referred to as a "franchise"... A franchise to operate a street railway and to collect tolls is a property right, an incorporeal hereditament. 2, fiche 10, Anglais, - franchise
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit administratif
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- concession
1, fiche 10, Français, concession
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Terme générique désignant des actes très divers, unilatéraux ou conventionnels, par lesquels l'administration (concédant) soit confère à un particulier (concessionnaire) des droits et avantages spéciaux sur le domaine, soit confie à une tierce personne l'exécution d'une opération administrative. 2, fiche 10, Français, - concession
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Concession de service public. Acte partiellement conventionnel par lequel l'administration confie à une personne choisie à raison de ses qualités la gestion à ses risques et périls d'un service public, moyennant une rémunération perçue sur les usagers de ce service. 2, fiche 10, Français, - concession
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-04-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Blasting Work (Mining)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- booster
1, fiche 11, Anglais, booster
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
In the applications of the secondary explosive one always requires the use of a detonator and in some cases also a booster in order that detonation may be produced easily and reliably. A booster is usually a small, pressed, cast, or low density(loose-packed) charge of one of the more sensitive secondary explosives capable of being detonated readily by a detonator. It is used to reinforce the detonation wave from the detonator and thus deliver to the secondary explosive a more powerful detonation wave than is possible with a detonator alone. This makes possible the use of many relatively insensitive explosives that otherwise would have no direct application. 2, fiche 11, Anglais, - booster
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- booster
1, fiche 11, Français, booster
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- relais d'amorçage 2, fiche 11, Français, relais%20d%27amor%C3%A7age
correct, nom masculin
- détonateur auxiliaire 3, fiche 11, Français, d%C3%A9tonateur%20auxiliaire
nom masculin
- bousteur 4, fiche 11, Français, bousteur
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Artifice destiné à amplifier l'énergie d'amorçage. 5, fiche 11, Français, - booster
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les boosters ou relais d'amorçage. L'apparition de nouveaux explosifs peu sensibles rend peu efficace les dispositifs classiques d'amorçage. Il faut avoir recours à des explosifs beaucoup plus puissants. Ainsi le booster, ou renforçateur de détonation, permet d'atteindre avec des explosifs peu sensibles rapidement un bon régime de détonation (avec une énergie libérée optimale). Ce sont des cylindres constitués d'un cœur d'explosif sensible (pentrite) entouré d'un explosif puissant. Ils peuvent être associés à un détonateur ou un cordeau à faible énergie particulièrement adaptés à l'amorçage fond de trou ou à l'amorçage multipoint. 6, fiche 11, Français, - booster
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-05-12
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Trusts (common law)
- Property Law (common law)
- Law of Estates (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- beneficial interest
1, fiche 12, Anglais, beneficial%20interest
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The interest of a beneficial owner or beneficiary, as contrasted with a nominal or bare legal owner .... [Jowitt, p. 205.] 2, fiche 12, Anglais, - beneficial%20interest
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
In the absence of a contrary provision in the settlement, a tenant for life has no power to mortgage or charge the legal estate for his own benefit. If he wishes to raise money for his own use, he can of course do so by mortgaging his beneficial interest, consisting of his life interest, entail or whatever interest he has.(Megarry and Wade, p. 339) 2, fiche 12, Anglais, - beneficial%20interest
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des fiducies (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit successoral (common law)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- intérêt bénéficiaire
1, fiche 12, Français, int%C3%A9r%C3%AAt%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaire
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
intérêt bénéficiaire : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 12, Français, - int%C3%A9r%C3%AAt%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaire
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2015-10-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Air Conditioning and Heating
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- electrostatic air filtration
1, fiche 13, Anglais, electrostatic%20air%20filtration
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The use of electronic air cleaners or plastic fibres to clean air by attracting particles with an electric charge. 1, fiche 13, Anglais, - electrostatic%20air%20filtration
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Conditionnement de l'air et chauffage
Fiche 13, La vedette principale, Français
- filtration d’air électrostatique
1, fiche 13, Français, filtration%20d%26rsquo%3Bair%20%C3%A9lectrostatique
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Utilisation d’un purificateur d’air électronique ou de fibres de plastique pour assainir l’air en attirant les particules au moyen d’une charge électrique. 1, fiche 13, Français, - filtration%20d%26rsquo%3Bair%20%C3%A9lectrostatique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-09-14
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
- Loans
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- registered mortgage
1, fiche 14, Anglais, registered%20mortgage
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Although the term "legal mortgage" is inappropriate to a mortgage under the land titles system and is not in fact in common use, the term "equitable mortgage", which under the old system is used in contradistinction to a legal mortgage, is under the new system commonly used to indicate a mortgage or charge other than a registered or statutory mortgage. Under the old system any mortgage subsequent to a legal mortgage is necessarily an equitable mortgage, but under the new system a second mortgage is of the same nature as a first mortgage. In other respects, however, the ordinary rules as to equitable mortgages prevail under the land titles system. Thus, an equitable mortgage may be created by an agreement to execute a mortgage or to charge money on land or by deposit of documents of title.(Falconbridge on Mortgages, 1977, 4th ed., s. 10. 11) 2, fiche 14, Anglais, - registered%20mortgage
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
- Prêts et emprunts
Fiche 14, La vedette principale, Français
- hypothèque enregistrée
1, fiche 14, Français, hypoth%C3%A8que%20enregistr%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
hypothèque enregistrée : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 14, Français, - hypoth%C3%A8que%20enregistr%C3%A9e
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2015-09-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- equitable charge
1, fiche 15, Anglais, equitable%20charge
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Often land is devised, charged with the payment of debts of the testator, or with the payment of legacies. Such an equitable charge may be created by apt language, such as the use of the word "charge, "or by use of the phrase "on condition that. "The ordinary method of enforcing the charge is by a sale of the land and payment of the charge from the proceeds. 2, fiche 15, Anglais, - equitable%20charge
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Fiche 15, La vedette principale, Français
- charge en equity
1, fiche 15, Français, charge%20en%20equity
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
charge en equity : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 15, Français, - charge%20en%20equity
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2014-11-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- non-monetary contribution
1, fiche 16, Anglais, non%2Dmonetary%20contribution
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The commercial value of a service, other than volunteer labour, or of property or of the use of property or money to the extent that they are provided without charge or at less than their commercial value. 2, fiche 16, Anglais, - non%2Dmonetary%20contribution
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- nonmonetary contribution
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- contribution non monétaire
1, fiche 16, Français, contribution%20non%20mon%C3%A9taire
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Valeur commerciale d'un service, sauf d'un travail bénévole, ou de biens ou de l'usage de biens ou d'argent, s'ils sont fournis sans frais ou à un prix inférieur à leur valeur commerciale. 2, fiche 16, Français, - contribution%20non%20mon%C3%A9taire
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- contribución no monetaria
1, fiche 16, Espagnol, contribuci%C3%B3n%20no%20monetaria
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2014-10-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
- International Bodies and Committees
- Nuclear Science and Technology
- Atomic Physics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- International Atomic Energy Agency
1, fiche 17, Anglais, International%20Atomic%20Energy%20Agency
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- IAEA 2, fiche 17, Anglais, IAEA
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
United Nations Organization created in 1957. Headquarters in Vienna. In charge of international cooperation on the use of atomic energy for peaceful purposes. 3, fiche 17, Anglais, - International%20Atomic%20Energy%20Agency
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
- Organismes et comités internationaux
- Sciences et techniques nucléaires
- Physique atomique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Agence internationale de l'énergie atomique
1, fiche 17, Français, Agence%20internationale%20de%20l%27%C3%A9nergie%20atomique
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- AIEA 2, fiche 17, Français, AIEA
correct, nom féminin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Organisme des Nations Unies créé en 1957 dont le siège est à Vienne et qui est responsable de la coopération internationale en matière d'énergie atomique dans un but pacifique. 3, fiche 17, Français, - Agence%20internationale%20de%20l%27%C3%A9nergie%20atomique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2014-10-29
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Nuclear Science and Technology
- Atomic Physics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- International Atomic Energy Agency
1, fiche 18, Anglais, International%20Atomic%20Energy%20Agency
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- IAEA 2, fiche 18, Anglais, IAEA
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
United Nations Organization created in 1957. Headquarters in Vienna. In charge of international cooperation on the use of atomic energy for peaceful purposes. 3, fiche 18, Anglais, - International%20Atomic%20Energy%20Agency
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sciences et techniques nucléaires
- Physique atomique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Agence internationale de l'énergie atomique
1, fiche 18, Français, Agence%20internationale%20de%20l%27%C3%A9nergie%20atomique
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- AIEA 2, fiche 18, Français, AIEA
correct, nom féminin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Organisme des Nations Unies créé en 1957 dont le siège est à Vienne et qui est responsable de la coopération internationale en matière d'énergie atomique dans un but pacifique. 3, fiche 18, Français, - Agence%20internationale%20de%20l%27%C3%A9nergie%20atomique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Ciencia y tecnología nucleares
- Física atómica
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- Organismo Internacional de Energía Atómica
1, fiche 18, Espagnol, Organismo%20Internacional%20de%20Energ%C3%ADa%20At%C3%B3mica
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
- OIEA 2, fiche 18, Espagnol, OIEA
correct, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Organismo de las Naciones Unidas creado en 1957, con sede en Viena, responsable de la cooperación internacional en materia de energía atómica con fines pacíficos. 3, fiche 18, Espagnol, - Organismo%20Internacional%20de%20Energ%C3%ADa%20At%C3%B3mica
Fiche 19 - données d’organisme interne 2014-08-25
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Finance
- Telecommunications
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- capacity-based model
1, fiche 19, Anglais, capacity%2Dbased%20model
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
... there are two acceptable ways for large telephone and cable companies to charge independent service providers for the use of their networks : the flat-rate model, and the capacity-based model. 1, fiche 19, Anglais, - capacity%2Dbased%20model
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Finances
- Télécommunications
Fiche 19, La vedette principale, Français
- modèle basé sur la capacité
1, fiche 19, Français, mod%C3%A8le%20bas%C3%A9%20sur%20la%20capacit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[...] il existe deux modèles de facturation acceptables que les grandes entreprises de câblodistribution et de téléphonie peuvent utiliser concernant les fournisseurs de services indépendants qui utilisent leurs réseaux, soit le modèle d’un tarif fixe et le modèle basé sur la capacité. 1, fiche 19, Français, - mod%C3%A8le%20bas%C3%A9%20sur%20la%20capacit%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2014-08-25
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Finance
- Telecommunications
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- flat-rate model
1, fiche 20, Anglais, flat%2Drate%20model
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
... there are two acceptable ways for large telephone and cable companies to charge independent service providers for the use of their networks : the flat-rate model, and the capacity-based model. 1, fiche 20, Anglais, - flat%2Drate%20model
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Finances
- Télécommunications
Fiche 20, La vedette principale, Français
- modèle d'un tarif fixe
1, fiche 20, Français, mod%C3%A8le%20d%27un%20tarif%20fixe
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[...] il existe deux modèles de facturation acceptables que les grandes entreprises de câblodistribution et de téléphonie peuvent utiliser concernant les fournisseurs de services indépendants qui utilisent leurs réseaux, soit le modèle d’un tarif fixe et le modèle basé sur la capacité. 1, fiche 20, Français, - mod%C3%A8le%20d%27un%20tarif%20fixe
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2014-07-30
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Telephone Services
- Internet and Telematics
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- roaming charge
1, fiche 21, Anglais, roaming%20charge
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Roaming normally involves at least two charges, an end-user retail charge paid by the end-user to a service provider, and an intercarrier retail charge paid from one service provider to another for network use. 2, fiche 21, Anglais, - roaming%20charge
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Services téléphoniques
- Internet et télématique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- frais d'itinérance
1, fiche 21, Français, frais%20d%27itin%C3%A9rance
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
[L'itinérance] comprend normalement au moins deux sortes de frais : les frais de détail d'utilisateur final, que paie l'utilisateur final à un fournisseur de service; les frais de détail entre télécommunicateurs, lesquels sont payés par un fournisseur de service à un autre à la suite de l'utilisation d'un réseau. 2, fiche 21, Français, - frais%20d%27itin%C3%A9rance
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Servicios telefónicos
- Internet y telemática
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- costo de itinerancia
1, fiche 21, Espagnol, costo%20de%20itinerancia
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
costo de itinerancia: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda "itinerancia" como alternativa al anglicismo "roaming". 1, fiche 21, Espagnol, - costo%20de%20itinerancia
Fiche 22 - données d’organisme interne 2014-05-15
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- constructive malice
1, fiche 22, Anglais, constructive%20malice
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Constructive malice : the trial judge ruled that there was no defence to the charge of murder once the parties were found engaged in a common purpose to use some violence to resist arrest. The mens rea(Latin for "guilty mind") of murder then included :(1) an intent to commit any felony whatever, and(2) an intent to oppose by force any officer of justice... in... the execution of [his duty] provided the offender has notice that the person killed is such an officer so employed... 2, fiche 22, Anglais, - constructive%20malice
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 22, La vedette principale, Français
- intention malicieuse implicite
1, fiche 22, Français, intention%20malicieuse%20implicite
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- intention malveillante implicite 1, fiche 22, Français, intention%20malveillante%20implicite
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2014-02-25
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Weapon Systems
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- spotting charge
1, fiche 23, Anglais, spotting%20charge
correct, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- marking charge 2, fiche 23, Anglais, marking%20charge
correct, uniformisé
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
An explosive used in ammunition to give a visible indication of the functioning or the point of impact of the ammunition. 3, fiche 23, Anglais, - spotting%20charge
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
A spotting charge may use either high explosive or low explosive. 3, fiche 23, Anglais, - spotting%20charge
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
spotting charge: term and definition officially approved by the Ammunition & Explosives Terminology Panel, the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 4, fiche 23, Anglais, - spotting%20charge
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
marking charge: term officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 5, fiche 23, Anglais, - spotting%20charge
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Systèmes d'armes
Fiche 23, La vedette principale, Français
- charge de repérage
1, fiche 23, Français, charge%20de%20rep%C3%A9rage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- marqueuse d'impact 2, fiche 23, Français, marqueuse%20d%27impact
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Explosif utilisé dans une munition pour indiquer visiblement le fonctionnement ou le point d'impact de celle-ci. 3, fiche 23, Français, - charge%20de%20rep%C3%A9rage
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Une charge de repérage peut être composée d'un explosif déflagrant ou d'un explosif détonant. 3, fiche 23, Français, - charge%20de%20rep%C3%A9rage
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
charge de repérage : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie des explosifs et munitions, par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions et par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, fiche 23, Français, - charge%20de%20rep%C3%A9rage
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
marqueuse d’impact : [ce synonyme est] déconseillé à cause de la confusion potentielle avec les méthodes d’indication d’impact qui n’utilisent pas d’explosifs. 5, fiche 23, Français, - charge%20de%20rep%C3%A9rage
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2013-07-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Wireless and Mobile Communications
- Telephone Services
- Internet and Telematics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- overage charge
1, fiche 24, Anglais, overage%20charge
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- over usage charge 2, fiche 24, Anglais, over%20usage%20charge
correct
- overusage charge 3, fiche 24, Anglais, overusage%20charge
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A charge for exceeding an established limit on the use of a service. 4, fiche 24, Anglais, - overage%20charge
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Customers requiring additional bandwidth are able to purchase additional top-ups or opt for a per 1GB [gigabyte] over usage charge. 5, fiche 24, Anglais, - overage%20charge
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Communications sans fil et mobiles
- Services téléphoniques
- Internet et télématique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- frais d’utilisation excédentaire
1, fiche 24, Français, frais%20d%26rsquo%3Butilisation%20exc%C3%A9dentaire
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Frais imposés en raison du dépassement de la limite établie pour l’utilisation d’un service. 2, fiche 24, Français, - frais%20d%26rsquo%3Butilisation%20exc%C3%A9dentaire
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2013-07-16
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- The Economy
- Nuclear Power Stations
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- fuel use charge
1, fiche 25, Anglais, fuel%20use%20charge
correct, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- fuel charge 1, fiche 25, Anglais, fuel%20charge
correct, normalisé
- use charge 1, fiche 25, Anglais, use%20charge
correct, normalisé
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The rent for nuclear fuel. 1, fiche 25, Anglais, - fuel%20use%20charge
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
fuel use charge; fuel charge; use charge : terms related to economics. 2, fiche 25, Anglais, - fuel%20use%20charge
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
fuel use charge; fuel charge; use charge : terms and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO). 2, fiche 25, Anglais, - fuel%20use%20charge
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Économie
- Centrales nucléaires
Fiche 25, La vedette principale, Français
- frais de location du combustible
1, fiche 25, Français, frais%20de%20location%20du%20combustible
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- charge de combustible 1, fiche 25, Français, charge%20de%20combustible
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Loyer du combustible nucléaire. 1, fiche 25, Français, - frais%20de%20location%20du%20combustible
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
frais de location du combustible; charge de combustible : termes relatifs à l'économie. 2, fiche 25, Français, - frais%20de%20location%20du%20combustible
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
frais de location du combustible; charge de combustible : termes et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 25, Français, - frais%20de%20location%20du%20combustible
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-09-24
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Chemical Engineering
- Biochemistry
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- nanochemistry
1, fiche 26, Anglais, nanochemistry
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The study of the synthesis and analysis of materials in the nanoscale range (1-10 nanometers), including large organic molecules, inorganic cluster compounds, and metallic or semiconductor particles. 2, fiche 26, Anglais, - nanochemistry
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Nanochemistry ... is the science of tools, technologies, and methodologies for chemical synthesis, analysis, and biochemical diagnostics, performed in nanolitre to femtolitre domains. 3, fiche 26, Anglais, - nanochemistry
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
Nanochemistry is a new discipline concerned with the unique properties associated with assemblies of atoms or molecules on a scale between that of the individual building blocks and the bulk material.... Nanochemistry is the use of synthetic chemistry to make nanoscale building blocks of desired shape, size, composition and surface structure, charge and functionality with an optional target to control self-assembly of these building blocks at various scale-lengths. Nanochemistry uses semi-conductors that only conduct electricity in specific conductions. As the semi-conductors are much smaller than normal conductors the product can be much smaller. 3, fiche 26, Anglais, - nanochemistry
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- nano-chemistry
- nano chemistry
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Physique atomique
- Génie chimique
- Biochimie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- nanochimie
1, fiche 26, Français, nanochimie
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La nanochimie trouve sa légitimité dans la capacité que les chimistes ont acquise au cours des dernières décennies à synthétiser des structures présentant une complexité et une architecture inédite. [...] Les grands défis de la nanochimie concerneront donc les aspects suivants : - les nouvelles méthodes de synthèse dont certaines s'inspireront de méthodes en vigueur dans le vivant (méthodes biomimétiques). Ces méthodes permettront d'obtenir des structures inédites liant entre elles des atomes divers dont des métaux; - l'auto-assemblage et l'auto-organisation de nouvelles molécules conduisant à des structures de taille importante; - la conception de nano-matériaux aux propriétés physico-chimiques nouvelles ainsi qu'à la fonctionnalisation de ces nanomatériaux pour varier leurs actions. Les domaines d'applications sont par construction formidablement étendus mais on peut citer les catalyseurs, le nanomagnétisme, l'électronique moléculaire, voire l'optique [...] 2, fiche 26, Français, - nanochimie
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- nano-chimie
- nano chimie
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
- Ingenieria química
- Bioquímica
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- nanoquímica
1, fiche 26, Espagnol, nanoqu%C3%ADmica
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-04-03
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Software
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- freeware
1, fiche 27, Anglais, freeware
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A copyrighted program that has been made available without charge for public use, and that cannot be resold for profit. 2, fiche 27, Anglais, - freeware
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 27, La vedette principale, Français
- gratuiciel
1, fiche 27, Français, gratuiciel
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- graticiel 2, fiche 27, Français, graticiel
correct, nom masculin
- logiciel gratuit 3, fiche 27, Français, logiciel%20gratuit
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Logiciel que l'auteur met à la disposition des utilisateurs sans exiger de rémunération, mais en conservant l'intégralité de ses droits. 4, fiche 27, Français, - gratuiciel
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
logiciel gratuit : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 20 avril 2007. 5, fiche 27, Français, - gratuiciel
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- gratuitiel
- gratisciel
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- software gratuito
1, fiche 27, Espagnol, software%20gratuito
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- freeware 2, fiche 27, Espagnol, freeware
nom masculin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Aplicación informática que se pone a disposición del público sin mediar pago. 3, fiche 27, Espagnol, - software%20gratuito
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
El término freeware define un tipo de software no libre que se distribuye sin costo, disponible para su uso y por tiempo ilimitado, siendo una variante gratuita del shareware, en el que la meta es lograr que un usuario pruebe el producto durante un tiempo ("trial") limitado, y si le satisface, pague por él, habilitando toda su funcionalidad. A veces se incluye el código fuente pero no es lo usual. 4, fiche 27, Espagnol, - software%20gratuito
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
No confundir “software gratuito” con “software libre”, que es el equivalente de “free software”. “Free” en inglés es polisémico y en el caso de “free software” no indica que sea gratis sino libre. 5, fiche 27, Espagnol, - software%20gratuito
Fiche 28 - données d’organisme interne 2012-01-16
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Residential Architecture
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- common area
1, fiche 28, Anglais, common%20area
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- connecting space 2, fiche 28, Anglais, connecting%20space
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Reduce the number and/or rating of incandescent lamps in common areas ... such as lobbies, corridors, garages, stairwells, mechanical/elevator rooms, and locker/storage rooms. 1, fiche 28, Anglais, - common%20area
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
There are two options for calculating the size of the space to be used : 1. To charge only for the specific room or space occupied. 2. To charge related to where the spaces exist within the premises. As an example of this when groups are using the Chancery they would generally use most of the floor space due to the fact that they would have to use the various, connecting spaces, i. e. offices, toilets, kitchen, inclusive of the using the reception area to accept their guests. In other words, to cost recover the entire space rather than portions of it. 2, fiche 28, Anglais, - common%20area
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Fiche 28, La vedette principale, Français
- aire commune
1, fiche 28, Français, aire%20commune
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- espace commun 2, fiche 28, Français, espace%20commun
nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Appareils d'éclairage situés dans les aires communes comme les halls d'entrée, les corridors, les garages, les escaliers, les locaux techniques, les locaux de machinerie d'ascenseurs et les aires de rangement ou d'entreposage. 1, fiche 28, Français, - aire%20commune
Record number: 28, Textual support number: 2 CONT
Un immeuble de bureaux peut être occupé par une seule entreprise, propriétaire ou locataire, ou divisé en de multiples espaces loués par des entreprises de taille variable. Dans ce dernier cas, l'immeuble comprend des espaces communs et des espaces exclusifs à chaque entreprise. L'espace commun de l'immeuble comprend le hall d'entrée, des équipements de circulation verticale (escaliers et ascenseurs), des couloirs (si l'étage est occupé par plusieurs usagers), ainsi que des salles de toilette. 2, fiche 28, Français, - aire%20commune
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-07-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- series hybrid vehicle
1, fiche 29, Anglais, series%20hybrid%20vehicle
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- series hybrid 2, fiche 29, Anglais, series%20hybrid
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Hybrid electric vehicles... are vehicles that use two sources of motive energy, electrical and mechanical, to propel the vehicle.... In a series configuration, the internal combustion engine, turbine, or fuel cell is used to generate electricity to charge the batteries, flywheel, or ultracapacitor. The drivetrain is powered solely from the motor connected to the electrical storage device. 1, fiche 29, Anglais, - series%20hybrid%20vehicle
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Fiche 29, La vedette principale, Français
- véhicule hybride à configuration en série
1, fiche 29, Français, v%C3%A9hicule%20hybride%20%C3%A0%20configuration%20en%20s%C3%A9rie
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Les véhicules électriques hybrides (VÉH) comprennent généralement un moteur à combustion interne, un moteur électrique, un générateur et un bloc-batterie. [...] Les moteurs et les blocs-batteries peuvent être montés en parallèle, en série ou dans une disposition combinant les deux configurations. [...] Dans un groupe motopropulseur hybride en série [...] le moteur à combustion interne fournit de l'énergie au générateur, qui charge à son tour le bloc-batterie afin d'activer le moteur électrique qui fait tourner les roues. Ce système a l'avantage principal de permettre au véhicule de fonctionner essentiellement comme un véhicule électrique, sans utiliser le moteur à combustion en conduite urbaine. Il en résulte une réduction des émissions du véhicule. 2, fiche 29, Français, - v%C3%A9hicule%20hybride%20%C3%A0%20configuration%20en%20s%C3%A9rie
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- vehículo híbrido en serie
1, fiche 29, Espagnol, veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido%20en%20serie
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- híbrido en serie 1, fiche 29, Espagnol, h%C3%ADbrido%20en%20serie
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Híbridos en serie. El motor de combustión proporciona movimiento a un generador que o carga las baterías o directamente suministra la potencia al sistema de propulsión (motor eléctrico). 1, fiche 29, Espagnol, - veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido%20en%20serie
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Según la configuración del motor, los vehículos híbridos pueden subdividirse en vehículos híbridos en serie, vehículos híbridos en paralelo y vehículos híbridos en serie-paralelo. 2, fiche 29, Espagnol, - veh%C3%ADculo%20h%C3%ADbrido%20en%20serie
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- thermostaic cross charge
1, fiche 30, Anglais, thermostaic%20cross%20charge
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- cross charge 2, fiche 30, Anglais, cross%20charge
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The thermostatic charge is the constituents used in the sensing bulb. A ’cross charge’ indicates the ’bulb charge’ P-T curve crosses the P-T curve of the refrigerant used in the system. As a result, a ’cross charge’ doesn’t use the same refrigerant used in the system the valve is being applied. 2, fiche 30, Anglais, - thermostaic%20cross%20charge
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Thermomostatic Expansion Valves ... Charges: Power elements may be system charged (charged with the same refrigerant used in the system) or cross charged (refrigerant different from that used in the system). 3, fiche 30, Anglais, - thermostaic%20cross%20charge
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- hétérocharge thermostatique
1, fiche 30, Français, h%C3%A9t%C3%A9rocharge%20thermostatique
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- hétérocharge 2, fiche 30, Français, h%C3%A9t%C3%A9rocharge
nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Charge du train thermostatique d'un détendeur constituée d'un fluide différent du frigorigène employé dans l'installation frigorifique. 3, fiche 30, Français, - h%C3%A9t%C3%A9rocharge%20thermostatique
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-02-15
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Hygiene and Health
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- break-away neck cord
1, fiche 31, Anglais, break%2Daway%20neck%20cord
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- break-away lanyard 1, fiche 31, Anglais, break%2Daway%20lanyard
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
As a client of Bruyère Helpline, your safety and health are of utmost concern to us. Keeping this in mind, we recently learned of some possible hazards in regards to the type of neck cords currently in use. The neck cord could present a hazard, if it does not break away when pulled upon. To guard against this identified risk, Bruyère Helpline is now offering to provide at no charge a break-away neck cord to all our clients. 1, fiche 31, Anglais, - break%2Daway%20neck%20cord
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- break away neck cord
- break away lanyard
- breakaway neck cord
- breakaway lanyard
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Hygiène et santé
Fiche 31, La vedette principale, Français
- cordon détachable
1, fiche 31, Français, cordon%20d%C3%A9tachable
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Stylo-bille avec cordon détachable. 1, fiche 31, Français, - cordon%20d%C3%A9tachable
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
cordon détachable : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé. 2, fiche 31, Français, - cordon%20d%C3%A9tachable
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-02-04
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Dyes and Pigments (Industries)
Universal entry(ies) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- diazodinitrophenol
1, fiche 32, Anglais, diazodinitrophenol
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Diazodinitrophenol... Explodes when shocked or heated to 180°C;... an initiating explosive. Use : Primary charge in blasting caps. 2, fiche 32, Anglais, - diazodinitrophenol
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
diazodinitrophenol: A commercial name used to designate the two following compounds (q.v.): 5,7-dinitro-1,2,3-benzodiazole (CAS No. 87-31-0); 6-diazo-2,4-dinitrocyclohexa-2,4-dien-1-one (CAS No. 7008-81-3). 3, fiche 32, Anglais, - diazodinitrophenol
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Chemical formulas: (NO2)2C6H2ON2 or C6H2N4O5 4, fiche 32, Anglais, - diazodinitrophenol
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Explosifs et artifices (Industries)
- Teintures et pigments (Industries)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Français
- diazodinitrophénol
1, fiche 32, Français, diazodinitroph%C3%A9nol
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Diazocétone [...] obtenue par diazotation de l'acide picramique et pouvant être utilisée pour la préparation d'amorces et de colorants. 2, fiche 32, Français, - diazodinitroph%C3%A9nol
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
diazodinitrophénol : terme commercial utilisé pour désigner les deux composés suivants (voir ces fiches) : 5,7-dinitro-1,2,3-benzodiazole (N° CAS 87-31-0); 6-diazo-2,4-dinitrocyclohexa-2,4-dién-1-one (N° CAS 7008-81-3). 3, fiche 32, Français, - diazodinitroph%C3%A9nol
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Formules chimiques : (NO2)2C6H2ON2 ou C6H2N4O5 4, fiche 32, Français, - diazodinitroph%C3%A9nol
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2010-12-14
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- units of production method
1, fiche 33, Anglais, units%20of%20production%20method
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- unit of production method 2, fiche 33, Anglais, unit%20of%20production%20method
correct
- production method 3, fiche 33, Anglais, production%20method
correct
- service-output method 2, fiche 33, Anglais, service%2Doutput%20method
correct
- service outpupt method 1, fiche 33, Anglais, service%20outpupt%20method
correct
- production unit method 1, fiche 33, Anglais, production%20unit%20method
correct
- sum-of-the-units method 1, fiche 33, Anglais, sum%2Dof%2Dthe%2Dunits%20method
correct, voir observation
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The method in which the periodic charge is that proportion of the depreciation base that the production or use during the period bears to the total estimated production or use to be obtained from the asset. 2, fiche 33, Anglais, - units%20of%20production%20method
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
sum-of-the-units method: term used by the International Accounting Standards Board. 4, fiche 33, Anglais, - units%20of%20production%20method
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 33, La vedette principale, Français
- méthode de l'amortissement proportionnel à l'utilisation
1, fiche 33, Français, m%C3%A9thode%20de%20l%27amortissement%20proportionnel%20%C3%A0%20l%27utilisation
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- amortissement proportionnel à l'utilisation 1, fiche 33, Français, amortissement%20proportionnel%20%C3%A0%20l%27utilisation
correct, nom masculin
- méthode de l'amortissement proportionnel au rendement 1, fiche 33, Français, m%C3%A9thode%20de%20l%27amortissement%20proportionnel%20au%20rendement
correct, nom féminin
- amortissement proportionnel au rendement 1, fiche 33, Français, amortissement%20proportionnel%20au%20rendement
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'amortissement variable qui consiste à exprimer la durée de vie utile en fonction d'un nombre d'unités d'œuvre (nombre de kilomètres pour une automobile, quantité d'articles fabriqués ou d'heures d'utilisation pour une machine) et à calculer l'amortissement périodique en multipliant le coût amortissable par une fraction égale au nombre d'unités produites (ou utilisées) divisé par le nombre total d'unités que le bien en question permettra de produire (ou d'utiliser) au cours de sa durée de vie utile. 1, fiche 33, Français, - m%C3%A9thode%20de%20l%27amortissement%20proportionnel%20%C3%A0%20l%27utilisation
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- método de la depreciación proporcional a la utilización
1, fiche 33, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20la%20depreciaci%C3%B3n%20proporcional%20a%20la%20utilizaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Método de cálculo de la depreciación de un activo en un tiempo dado. 2, fiche 33, Espagnol, - m%C3%A9todo%20de%20la%20depreciaci%C3%B3n%20proporcional%20a%20la%20utilizaci%C3%B3n
Fiche 34 - données d’organisme interne 2010-09-24
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Production Management
- Cost Accounting
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- job card
1, fiche 34, Anglais, job%20card
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- job ticket 2, fiche 34, Anglais, job%20ticket
correct
- job sheet 3, fiche 34, Anglais, job%20sheet
correct
- work sheet 2, fiche 34, Anglais, work%20sheet
correct
- work ticket 2, fiche 34, Anglais, work%20ticket
correct
- operation card 4, fiche 34, Anglais, operation%20card
correct, Grande-Bretagne
- work report 5, fiche 34, Anglais, work%20report
correct
- work slip 1, fiche 34, Anglais, work%20slip
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The core document in a job-costing system is the job card(or job sheet), one of which is assigned to each job or task performed by the particular production of service facility concerned. The job card records all cost elements charged to a particular job : materials withdrawn from stock, labour used, orther services applied, and, in many cases, a fixed charge for the use of the marchinary and other fixed facilities. 6, fiche 34, Anglais, - job%20card
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Gestion de la production
- Comptabilité analytique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- fiche de lot
1, fiche 34, Français, fiche%20de%20lot
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- fiche de travail 2, fiche 34, Français, fiche%20de%20travail
correct, nom féminin
- bon de travail 2, fiche 34, Français, bon%20de%20travail
correct, nom masculin
- relevé d'opération 3, fiche 34, Français, relev%C3%A9%20d%27op%C3%A9ration
nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Document sur lequel on enregistre les heures de travail consacrées par différentes personnes à une commande ou à une série [...] les matières consommées dans la production d'une commande ou d'une série [...] 1, fiche 34, Français, - fiche%20de%20lot
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Documentos comerciales y administrativos
- Gestión de la producción
- Contabilidad de costos
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- informe de trabajo
1, fiche 34, Espagnol, informe%20de%20trabajo
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2010-07-07
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Cargo (Water Transport)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- stevedoring and wharfage charges 1, fiche 35, Anglais, stevedoring%20and%20wharfage%20charges
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Stevedoring: to load or unload a ship, to assume responsibility for loading and unloading cargoes. 1, fiche 35, Anglais, - stevedoring%20and%20wharfage%20charges
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
wharfage : the handling or stowing of goods on a wharf; the charge for the use of a wharf for freight handling or ship dockage. 1, fiche 35, Anglais, - stevedoring%20and%20wharfage%20charges
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Cargaisons (Transport par eau)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- acconage
1, fiche 35, Français, acconage
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- aconage 1, fiche 35, Français, aconage
nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Prestation de service comprenant, outre les activités de stevedoring, les pointages contradictoires et la prise en charge des marchandises en attente de chargement ou de remise à leurs destinataires. 1, fiche 35, Français, - acconage
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2010-06-21
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
- Military Organization
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- rebel fighting compound
1, fiche 36, Anglais, rebel%20fighting%20compound
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- rebel fighting base 2, fiche 36, Anglais, rebel%20fighting%20base
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
In Sierra Leone, key findings include the widespread use of girls by nearly all forces involved in the 1991–2002 war. This includes first-time documentationand analysis of the roles and experiences of girls within government-sponsored militias,“small girl units” and those in charge of rebel fighting compounds. 1, fiche 36, Anglais, - rebel%20fighting%20compound
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
- Organisation militaire
Fiche 36, La vedette principale, Français
- base de combat rebelle
1, fiche 36, Français, base%20de%20combat%20rebelle
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
En Sierra Leone, l'incorporation généralisée de filles dans presque toutes les forces mêlées au conflit qui a sévi de 1991 à 2002 est l'un des principaux constats. Pour la première fois sont documentées et analysées les fonctions et les expériences des filles incorporées dans les milices pro-gouvernementales et les «petites unités de filles», ainsi que celle des filles et jeunes femmes chargées de diriger les bases de combat rebelles. 1, fiche 36, Français, - base%20de%20combat%20rebelle
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2009-09-24
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Electrochemistry
- Electrometallurgy
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- electrolytic furnace
1, fiche 37, Anglais, electrolytic%20furnace
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
An important industrial use of electrolysis is in the electrolytic furnace, which is employed in the manufacture of aluminum, magnesium, and sodium. In this furnace the resistance of a charge of metallic salts is used to heat the charge until it becomes molten and ionizes. The metal is then deposited electrolytically. 1, fiche 37, Anglais, - electrolytic%20furnace
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Électrochimie
- Électrométallurgie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- four électrolytique
1, fiche 37, Français, four%20%C3%A9lectrolytique
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Parmi les fours électriques, on distingue le four à arc (la matière est fondue par un arc électrique jaillissant entre des électrodes), le four à résistance, le four à induction (le four lui-même constitue le secondaire d'une bobine d'induction), le four électrolytique (outre l'action thermique de l'électricité, il utilise le phénomène d'électrolyse). 1, fiche 37, Français, - four%20%C3%A9lectrolytique
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Electroquímica
- Electrometalurgia
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- horno electrolítico
1, fiche 37, Espagnol, horno%20electrol%C3%ADtico
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
- horno crisol 1, fiche 37, Espagnol, horno%20crisol
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2008-07-08
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Banking
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- point-of-sale fee
1, fiche 38, Anglais, point%2Dof%2Dsale%20fee
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- POS fee 2, fiche 38, Anglais, POS%20fee
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- point of sale fee 3, fiche 38, Anglais, point%20of%20sale%20fee
correct
- point-of-sale transaction fee 4, fiche 38, Anglais, point%2Dof%2Dsale%20transaction%20fee
correct
- POS transaction fee 5, fiche 38, Anglais, POS%20transaction%20fee
correct
- point of sale transaction fee 6, fiche 38, Anglais, point%20of%20sale%20transaction%20fee
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The fee that the institution charges its own account holders to use its card at point of sale location such as a merchant or gas station. 7, fiche 38, Anglais, - point%2Dof%2Dsale%20fee
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
POS Fees are point-of-sale fees. Banks charge POS fees when you use your debit card in certain transactions. This would apply to transactions where you use your PIN number, or when you choose ’debit’ on the retailer's payment machine. 8, fiche 38, Anglais, - point%2Dof%2Dsale%20fee
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- P-O-S Fees
- P.O.S. Fees
- point of sale charges
- POS charges
- point of sale transaction charges
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Banque
Fiche 38, La vedette principale, Français
- frais de transaction dans un point de vente
1, fiche 38, Français, frais%20de%20transaction%20dans%20un%20point%20de%20vente
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- frais au point de vente 2, fiche 38, Français, frais%20au%20point%20de%20vente
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Frais de transaction dans un point de vente (TPV) pour un achat auprès d'un détaillant. 3, fiche 38, Français, - frais%20de%20transaction%20dans%20un%20point%20de%20vente
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Ces frais s'appliquent aux transactions dont le numéro d'identification personnel est requis pour valider la transaction chez le commerçant. 4, fiche 38, Français, - frais%20de%20transaction%20dans%20un%20point%20de%20vente
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2007-11-02
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Banking
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- private ATM
1, fiche 39, Anglais, private%20ATM
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- private ABM 2, fiche 39, Anglais, private%20ABM
correct
- privately owned ATM 3, fiche 39, Anglais, privately%20owned%20ATM
correct
- privately owned ABM 4, fiche 39, Anglais, privately%20owned%20ABM
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
If you use the ABM of another bank, it will charge you a fee. The fee is even larger when you use a private ABM. These machines are found in corner stores, restaurants and other places. They often charge you a lot of money just to take out money. It is cheaper to use only the machines owned by one of the banks or credit unions. 5, fiche 39, Anglais, - private%20ATM
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
... the number of private ATMs has mushroomed since they were approved by a competition tribunal in 1996. 6, fiche 39, Anglais, - private%20ATM
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- private automatic teller machine
- private automated teller machine
- private automated banking machine
- private bank machine
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Banque
Fiche 39, La vedette principale, Français
- guichet automatique privé
1, fiche 39, Français, guichet%20automatique%20priv%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- guichet privé 2, fiche 39, Français, guichet%20priv%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Au dépanneur du coin, le guichet automatique bancaire a récemment été remplacé par un guichet privé. Lorsqu'on utilise un guichet privé pour faire un retrait (la seule opération que l'on puisse d'ailleurs y faire), on doit payer ce qui est appelé des frais de commodité. 3, fiche 39, Français, - guichet%20automatique%20priv%C3%A9
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
Ils sont partout : dans les restaurants, les bars, les dépanneurs, les marchés, les cinémas [...] Il y a maintenant près de 20 000 guichets automatiques privés au Canada. 4, fiche 39, Français, - guichet%20automatique%20priv%C3%A9
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- guichet bancaire privé
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2006-10-12
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Beverages
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- brew on premises operation
1, fiche 40, Anglais, brew%20on%20premises%20operation
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- brew-on-premises operation 2, fiche 40, Anglais, brew%2Don%2Dpremises%20operation
correct
- brew-on-premises establishment 3, fiche 40, Anglais, brew%2Don%2Dpremises%20establishment
correct
- u-brew 4, fiche 40, Anglais, u%2Dbrew
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A commercial establishment providing equipment, raw materials and technical advice, where a person can brew and package beer for personal or family consumption or to be given away without charge, and not for sale or commercial use. 1, fiche 40, Anglais, - brew%20on%20premises%20operation
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- brew on premises establishment
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- centre de brassage libre-service
1, fiche 40, Français, centre%20de%20brassage%20libre%2Dservice
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- brasserie libre-service 2, fiche 40, Français, brasserie%20libre%2Dservice
nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Établissement commercial qui fournit l'équipement, les matières brutes et les conseils techniques, où une personne peut brasser et emballer de la bière pour usage personnel ou celui de sa famille ou pour être donné gratuitement et non pour la vente ni un usage commercial. 1, fiche 40, Français, - centre%20de%20brassage%20libre%2Dservice
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- brasserie libre service
- centre de brassage libre service
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2004-09-23
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- e-tutoring
1, fiche 41, Anglais, e%2Dtutoring
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- online tutoring 2, fiche 41, Anglais, online%20tutoring
correct
- virtual tutoring 3, fiche 41, Anglais, virtual%20tutoring
correct
- electronic tutoring 4, fiche 41, Anglais, electronic%20tutoring
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Tutoring taking place through the use of Internet. In contrast to "normal" tutoring, the tutor and the student(s) are not in the same location. 5, fiche 41, Anglais, - e%2Dtutoring
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Virtual tutoring is a service by which tutoring can be done over the internet, using Microsoft Net meeting. Students can use their digital camera to conference with their tutor, face to face in a virtual setting. It is quick, convenient and easy to use. Best of all, there is no extra charge for this service. 6, fiche 41, Anglais, - e%2Dtutoring
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 41, La vedette principale, Français
- tutorat en ligne
1, fiche 41, Français, tutorat%20en%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- tutorat virtuel 2, fiche 41, Français, tutorat%20virtuel
correct, nom masculin
- cybertutorat 3, fiche 41, Français, cybertutorat
correct, nom masculin
- e-tutorat 4, fiche 41, Français, e%2Dtutorat
correct, nom masculin
- tutorat électronique 5, fiche 41, Français, tutorat%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Formation en ligne et en présentiel (avec tutorat en ligne). C'est plutôt le modèle des Universités, Écoles et organisme de formation. En mettant en ligne, le contenu de la formation, des tests, des évaluations et un tutorat, cela permet de réduire le temps de présentiel et d'individualiser la formation. 6, fiche 41, Français, - tutorat%20en%20ligne
Record number: 41, Textual support number: 2 CONT
Le e-tutorat se caractérise par le fait d'offrir une aide et un accompagnement à distance à un ou plusieurs apprenants en complément d'une formation en ligne ou à titre de la formation. 4, fiche 41, Français, - tutorat%20en%20ligne
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- tutoría virtual
1, fiche 41, Espagnol, tutor%C3%ADa%20virtual
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Las tutorías virtuales, como todos los demás medios que ofrece la UNED, no son un sustituto, sino un complemento. Las tutorías virtuales complementan la presencia del profesor, los sistemas de autoaprendizaje o el estudio en la biblioteca. La tutoría virtual consiste en que cada alumno matriculado en una asignatura dispone de una clave para acceder a un aula virtual de esa asignatura, donde encuentra materiales para el estudio, puede hacer preguntas al profesor, tiene exámenes de autoevaluación, foros y chat. 1, fiche 41, Espagnol, - tutor%C3%ADa%20virtual
Fiche 42 - données d’organisme interne 2003-12-12
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Taxation
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
- Anti-pollution Measures
- Water Distribution (Water Supply)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- feebate
1, fiche 42, Anglais, feebate
correct, États-Unis
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
A blend of fee and rebate, this is an idea that seeks to improve energy efficiency and reduce pollution. For example, when you bought a new car, you would pay an extra fee if it were energy-efficient user of fuel, or alternatively get a rebate if it were energy-efficient. The neutral point would be set so that fees and rebates balanced, so it became neither an inflationary measure nor a disguised tax. 2, fiche 42, Anglais, - feebate
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Similar schemes have been proposed to reduce the consumption of water and other resources and as a way to improve the energy efficiency of new buildings. 2, fiche 42, Anglais, - feebate
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
The term is mainly to be found in the USA; it has been around since the early 1990s at least(it appeared in Bill Clinton's 1992 campaign literature), and under this name. Initiatives that penalise heavy users(gaz-guzzler taxes, for example) strictly aren’t freebate schemes, as there's no rebate element; others, like the British licence-tax reductions for small cars, should equally fall outside its scope, as there's no explicit balancing penalty. But most environmentalists seem to use the term loosely to mean any tax or charge that is scaled to encourage economy; the word is still mostly to be found in the jargon of such groups. 2, fiche 42, Anglais, - feebate
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- fee-bate
- gas guzzler tax with rebate
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Fiscalité
- Alimentation (Véhicules automobiles)
- Mesures antipollution
- Distribution de l'eau
Fiche 42, La vedette principale, Français
- taxation avec remise
1, fiche 42, Français, taxation%20avec%20remise
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Il s'agirait de taxer les automobiles neuves dont la consommation dépasse un niveau cible, tandis que les véhicules consommant moins donneraient droit à une remise. 2, fiche 42, Français, - taxation%20avec%20remise
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Source : Instruments économiques et obstacles à de saines pratiques environnementales. Rapport final du Groupe de travail, novembre 1994 (angl. p. 17 et fr. p. 18). 2, fiche 42, Français, - taxation%20avec%20remise
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- taxation des véhicules en fonction de leur consommation d'essence avec remise
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Alimentación de combustible (Vehículos automotores)
- Medidas contra la contaminación
- Distribución del agua
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- canon-rebaja
1, fiche 42, Espagnol, canon%2Drebaja
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2003-06-02
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- advanced indirect fire system
1, fiche 43, Anglais, advanced%20indirect%20fire%20system
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- AIFS 2, fiche 43, Anglais, AIFS
correct
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
A propellant charge was designed and developed for use with the advanced indirect fire system(AIFS) projectile when fired from the M110E2 self-propelled 8 inch howitzer. The interior ballistics of this system is unique because the rear half of the projectile is a ramjet combustion chamber that is pressurized with propellant gas during the entire ballistic cycle. 3, fiche 43, Anglais, - advanced%20indirect%20fire%20system
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 43, La vedette principale, Français
- système d'artillerie perfectionné à tir indirect
1, fiche 43, Français, syst%C3%A8me%20d%27artillerie%20perfectionn%C3%A9%20%C3%A0%20tir%20indirect
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2003-03-05
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Pricing (Electricity)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- transmission tariff
1, fiche 44, Anglais, transmission%20tariff
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
The authorized charge levied for provision and use of transmission services. 1, fiche 44, Anglais, - transmission%20tariff
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Tarification (Électricité)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- tarif de transport
1, fiche 44, Français, tarif%20de%20transport
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Frais qui ont été autorisés pour la prestation et l'utilisation des services de transport. 1, fiche 44, Français, - tarif%20de%20transport
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2002-11-15
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- point-source explosive
1, fiche 45, Anglais, point%2Dsource%20explosive
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The use of a linear charge, rather than a point-source explosive, during seismic exploration, may reduce fish mortality. 1, fiche 45, Anglais, - point%2Dsource%20explosive
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- explosif à source ponctuelle
1, fiche 45, Français, explosif%20%C3%A0%20source%20ponctuelle
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2002-10-15
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
- Advertising
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- push and pull
1, fiche 46, Anglais, push%20and%20pull
correct, locution nominale
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
In this text I will primarily be talking about the push and pull concepts of information. The web is(mostly) a pull medium : the user clicks links to weave an individual path through available sites and searches actively for information. A good metaphor for the web is a library where anyone can leave their own papers and books on shelves for others to pick up. Many traditional information purveyors have however been trying to implement push into webspace, since then they can also push advertising and so be able to charge sponsors. The increasing use of sponsor graphics and banners on sites with high hits is another expression of this. 2, fiche 46, Anglais, - push%20and%20pull
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- push-pull
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Techniques marchandes
- Publicité
Fiche 46, La vedette principale, Français
- pousser-tirer
1, fiche 46, Français, pousser%2Dtirer
correct, locution nominale, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Expression désignant l'action combinée de la publicité générale et des promotions : la publicité générale «tire» le consommateur potentiel vers le produit. La promotion «pousse» l'article vers le prospect, à travers les circuits de distribution. 2, fiche 46, Français, - pousser%2Dtirer
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Technologies de vérification de la promotion et de la publicité (pousser-tirer ou "push and pull"), qui permet aux utilisateurs de contrôler leurs besoins d'information. 1, fiche 46, Français, - pousser%2Dtirer
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2002-09-25
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Market Prices
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- cost-plus pricing
1, fiche 47, Anglais, cost%2Dplus%20pricing
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- markup pricing 1, fiche 47, Anglais, markup%20pricing
correct
- cost-markup pricing 2, fiche 47, Anglais, cost%2Dmarkup%20pricing
correct
- cost markup pricing 3, fiche 47, Anglais, cost%20markup%20pricing
correct
- cost-plus-markup pricing 4, fiche 47, Anglais, cost%2Dplus%2Dmarkup%20pricing
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Cost-plus or markup pricing occurs when firms determine the retail price of a commodity as a given multiple of the wholesale price-if there is a 50% markup, a good that costs the firm $10 to acquire will be sold for $15. If all firms use the same markup percentage, they will all tend to charge the same price. Manufacturers of goods often facilitate this practice by posting "recommended retail prices" on the products. 1, fiche 47, Anglais, - cost%2Dplus%20pricing
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Prix (Commercialisation)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- fixation des prix par majoration des coûts
1, fiche 47, Français, fixation%20des%20prix%20par%20majoration%20des%20co%C3%BBts
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- fixation des prix par le mark-up 1, fiche 47, Français, fixation%20des%20prix%20par%20le%20mark%2Dup
correct, nom féminin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Les pratiques courantes de fixation des prix : analyse et critique. Le prix par majoration des coûts ou le mark-up. 1, fiche 47, Français, - fixation%20des%20prix%20par%20majoration%20des%20co%C3%BBts
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- separate loading ammunition
1, fiche 48, Anglais, separate%20loading%20ammunition
correct, OTAN, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Ammunition in which the projectile and charge are loaded into a gun separately. [Definition standardized by NATO.] 2, fiche 48, Anglais, - separate%20loading%20ammunition
Record number: 48, Textual support number: 2 DEF
A type of ammunition in which the propelling charge is contained in fabric bags and does not use a cartridge case, therefore obturation becomes a function of the breech mechanism. It is loaded separately; the fuzed projectile is rammed, seating it securely in the bore; the bags containing the propelling charge are adjusted as required and placed in the chamber; finally, the breech is closed and the primer is inserted in the firing mechanism. This type of ammunition is always used in breech loading guns. 3, fiche 48, Anglais, - separate%20loading%20ammunition
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
separate loading ammunition: term standardized by NATO. 4, fiche 48, Anglais, - separate%20loading%20ammunition
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- munition à charge séparée
1, fiche 48, Français, munition%20%C3%A0%20charge%20s%C3%A9par%C3%A9e
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- munition à chargement séparé 2, fiche 48, Français, munition%20%C3%A0%20chargement%20s%C3%A9par%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Munition dans laquelle le projectile et la charge sont introduits séparément dans le canon. [Définition normalisée par l'OTAN.] 3, fiche 48, Français, - munition%20%C3%A0%20charge%20s%C3%A9par%C3%A9e
Record number: 48, Textual support number: 2 DEF
Munition dont la charge propulsive se trouve dans des gargousses en tissu et qui n'a pas de douille; c'est par la culasse que l'obturation doit se faire. La munition à chargement séparé est chargée en plusieurs opérations; d'abord, on refoule le projectile équipé d'une fusée en prenant soin de bien le placer dans l'âme, puis on choisit les gargousses qui vont constituer la charge propulsive et on les place dans la chambre, enfin, on ferme la culasse et on introduit l'amorce dans le mécanisme de tir. Les munitions à chargement séparé sont toujours utilisées dans des pièces à obturation par la culasse. 4, fiche 48, Français, - munition%20%C3%A0%20charge%20s%C3%A9par%C3%A9e
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
munition à charge séparée : terme normalisé par l'OTAN. 5, fiche 48, Français, - munition%20%C3%A0%20charge%20s%C3%A9par%C3%A9e
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
munition à chargement séparé : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie. 5, fiche 48, Français, - munition%20%C3%A0%20charge%20s%C3%A9par%C3%A9e
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Cañones (Ejército de tierra)
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- munición con carga separada
1, fiche 48, Espagnol, munici%C3%B3n%20con%20carga%20separada
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Munición en la que el proyectil y la carga se introducen en el cañón de forma separada. 1, fiche 48, Espagnol, - munici%C3%B3n%20con%20carga%20separada
Fiche 49 - données d’organisme interne 2002-02-19
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Urban Furnishings and Equipment
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- light plant and tools
1, fiche 49, Anglais, light%20plant%20and%20tools
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Shovels, brooms, wheelbarrows, and so on, the use of which it is not practical to charge against specific maintenance jobs. 2, fiche 49, Anglais, - light%20plant%20and%20tools
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Équipements urbains
Fiche 49, La vedette principale, Français
- équipement léger
1, fiche 49, Français, %C3%A9quipement%20l%C3%A9ger
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- équipements légers
- outillage léger
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2001-07-31
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Pricing (Air Transport)
- Airfields
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- aeronautical charge
1, fiche 50, Anglais, aeronautical%20charge
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
"Aeronautical charge" means a charge for, or in respect of :(a) the use by an aircraft of a Federal airport; or(b) services or facilities provided by the Corporation; and, without limiting the generality of the foregoing, includes :(c) a charge for the landing or parking of an aircraft at a Federal airport;(d) a charge relating to the embarkation or disembarkation of aircraft passengers at a Federal airport; and(e) a charge relating to the handling of cargo carried on an aircraft;... 1, fiche 50, Anglais, - aeronautical%20charge
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Tarification (Transport aérien)
- Aérodromes
Fiche 50, La vedette principale, Français
- redevance aéronautique
1, fiche 50, Français, redevance%20a%C3%A9ronautique
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Les exploitants d'aéroports ont [...] examiné en détail les sujets spécifiques suivants : - détermination du niveau des redevances aéronautiques, principales ressources des aéroports, en tenant compte à la fois des besoins des aéroports et de la faculté contributive des compagnies aériennes et des passagers; [...] 1, fiche 50, Français, - redevance%20a%C3%A9ronautique
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2001-04-19
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Trade
- Internet and Telematics
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- usage-based charge
1, fiche 51, Anglais, usage%2Dbased%20charge
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The charges include both those levied by the Internet Service Provider(IAP) and by the PTO for the use of the Public Switched Telephone Network(PSTN). The PSTN charges include both an element of connection and rental charge as well as usage-based charges, but not long distance charges. 1, fiche 51, Anglais, - usage%2Dbased%20charge
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Commerce
- Internet et télématique
Fiche 51, La vedette principale, Français
- frais basé sur l'utilisation
1, fiche 51, Français, frais%20bas%C3%A9%20sur%20l%27utilisation
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Les frais incluent ceux prélevés par le fournisseur de services Internet (FSI) et les entreprises téléphoniques publiques pour le réseau public commuté (RTPC). Les frais de RTPC incluent une portion de connexion et des frais de location, ainsi que des frais basés sur l'utilisation, mais non sur les frais interurbains. 1, fiche 51, Français, - frais%20bas%C3%A9%20sur%20l%27utilisation
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2000-10-26
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- internal supercharger
1, fiche 52, Anglais, internal%20supercharger
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- internally driven supercharger 2, fiche 52, Anglais, internally%20driven%20supercharger
correct
- geared supercharger 3, fiche 52, Anglais, geared%20supercharger
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
A supercharger which is located between the carburetor outlet and the intake manifold of the engine is called an internal supercharger. A supercharger thus located serves to provide a uniform distribution of the fuel-air charge to the various cylinders, as well as to increase the density of the charge. Maintaining a high manifold pressure ahead of the intake valves allows the use of "valve overlap" in the engine, so that the intake valve opens just before the exhaust valve closes at the end of the exhaust stroke. This allows the compressed mixture from the intake manifold to scavenge the spent gases out of the clearance volume of the cylinder and also tends to improve the cooling of the exhaust valve. This cooling is of particular importance when operating at "military" or "take-off" power. With no supercharging between the carburetor and the intake valves, "valve overlapping" would permit exhaust gases to flow back into the intake manifold. This would cause backfiring and dilution of the next charge of mixture with burned exhaust gases. 4, fiche 52, Anglais, - internal%20supercharger
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
There is another difference between internally driven superchargers and turbochargers ... The internal supercharger compresses the fuel/air mixture after it leaves the carburetor or fuel metering device, while the turbocharger compresses the air before it is mixed with metered fuel. 2, fiche 52, Anglais, - internal%20supercharger
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 52, La vedette principale, Français
- compresseur de suralimentation interne
1, fiche 52, Français, compresseur%20de%20suralimentation%20interne
proposition, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1999-05-11
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Loans
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- proprietary card
1, fiche 53, Anglais, proprietary%20card
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A specialized charge card for the use of customers of a specific institution, for example Sears credit cards, Texaco credit cards, etc. 2, fiche 53, Anglais, - proprietary%20card
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 53, La vedette principale, Français
- carte privative
1, fiche 53, Français, carte%20privative
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Carte de paiement créée par une société à l'usage de sa propre clientèle. 1, fiche 53, Français, - carte%20privative
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- tarjeta de compra
1, fiche 53, Espagnol, tarjeta%20de%20compra
nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Tipo de tarjeta emitida por empresas, especialmente grandes almacenes, para facilitar a sus clientes los pagos de las compras realizadas. 1, fiche 53, Espagnol, - tarjeta%20de%20compra
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Las tarjetas de compra son un tipo de las denominadas tarjetas de cliente. 1, fiche 53, Espagnol, - tarjeta%20de%20compra
Fiche 54 - données d’organisme interne 1999-05-10
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- control unit
1, fiche 54, Anglais, control%20unit
correct, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Fire appliance equipped as a mobile control room for use by the officer in charge at major incidents. Usually equipped with radio and other telecommunication systems. 2, fiche 54, Anglais, - control%20unit
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 3, fiche 54, Anglais, - control%20unit
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- véhicule PC
1, fiche 54, Français, v%C3%A9hicule%20PC
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- véhicule poste de commandement 2, fiche 54, Français, v%C3%A9hicule%20poste%20de%20commandement
correct, nom masculin
- poste de commandement motorisé 2, fiche 54, Français, poste%20de%20commandement%20motoris%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Engin d'incendie équipé en poste mobile de commandement pour le directeur des secours dans le cas d'opérations importantes. Généralement muni de la radio et d'autres systèmes de télécommunications. 1, fiche 54, Français, - v%C3%A9hicule%20PC
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Véhicule poste de commandement tout terrain. 3, fiche 54, Français, - v%C3%A9hicule%20PC
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
PC est l'abréviation de Poste de Commandement. 2, fiche 54, Français, - v%C3%A9hicule%20PC
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Véhicule PC : Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 54, Français, - v%C3%A9hicule%20PC
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1998-10-16
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Electric Power Distribution
- Market Prices
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- wheeling charge
1, fiche 55, Anglais, wheeling%20charge
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Charge levied by an intermediary who allows the producer to use his equipment to transmit electricity to the consumer. 2, fiche 55, Anglais, - wheeling%20charge
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Distribution électrique
- Prix (Commercialisation)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- frais de transit
1, fiche 55, Français, frais%20de%20transit
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Selon Hydro-Québec, il s'agit de frais exigés par un intermédiaire qui permet au producteur d'utiliser ses installations afin d'assurer la transmission de l'électricité au consommateur. 1, fiche 55, Français, - frais%20de%20transit
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Distribución de energía eléctrica
- Precios (Comercialización)
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- cargo por transmisión
1, fiche 55, Espagnol, cargo%20por%20transmisi%C3%B3n
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1998-03-11
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- alternative tariff
1, fiche 56, Anglais, alternative%20tariff
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A tariff containing two or more rates from and to the same points, on the same goods, with authority to use the one that produces the lowest charge. 1, fiche 56, Anglais, - alternative%20tariff
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 56, La vedette principale, Français
- tarif variable
1, fiche 56, Français, tarif%20variable
proposition, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- tarifa alternativa
1, fiche 56, Espagnol, tarifa%20alternativa
proposition, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1995-04-21
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Miznay Schardin effect 1, fiche 57, Anglais, Miznay%20Schardin%20effect
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
... the BGM-71F Tow 2B, which carries twin... explosively-formed penetrator warheads. Like a shaped charge, this type of warhead is based upon a combination of explosives and metal. They use the Miznay Schardin effect to create a slug of metal capable of travelling a long distance along a stable flight path at a speed of around 2000 metres per second. 1, fiche 57, Anglais, - Miznay%20Schardin%20effect
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 57, La vedette principale, Français
- effet Miznay Schardin
1, fiche 57, Français, effet%20Miznay%20Schardin
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1995-02-07
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Government Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- expenditure for purchase
1, fiche 58, Anglais, expenditure%20for%20purchase
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- purchase expenditure 2, fiche 58, Anglais, purchase%20expenditure
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
All departments, including those that use revolving funds, must charge their expenditures for purchase from outside the government to standard objects 01 to 12. 1, fiche 58, Anglais, - expenditure%20for%20purchase
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 58, La vedette principale, Français
- dépense d'achat
1, fiche 58, Français, d%C3%A9pense%20d%27achat
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Tous les ministères, y compris ceux qui ont recours à un fonds renouvelable, doivent inscrire comme un débit aux articles courants 01 à 12 leurs dépenses d'achats auprès de fournisseurs externes. 1, fiche 58, Français, - d%C3%A9pense%20d%27achat
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1994-06-27
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Telephone Facilities
- Internet and Telematics
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- personal phone number
1, fiche 59, Anglais, personal%20phone%20number
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
personal phone number service : Needless to say, the service is not exactly cheap. All unplanned long-distance costs are borne by the subscriber, and the basic fixed charge is the equivalent of around FF70 per month. However, in addition to the automatic "scheduling agent, "the user can make use of services which filter calls in various ways. For example, one can decide to only let through calls from people who have a predetermined code, or find out who the caller is before answering. Bell is reluctant to portray the new service as heralding the lifetime individual phone number. "People already have enough numbers to deal with, ": says Jacques Houpert. "Surveys have shown that in most user's eyes, the idea of a lifetime number smacks too much of regimentation and compulsory ID cards. It's seen as like being tattooed. "(Approach, Paris Airports, June 1994, p. 16). 1, fiche 59, Anglais, - personal%20phone%20number
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
- Internet et télématique
Fiche 59, La vedette principale, Français
- numéro personnel unique
1, fiche 59, Français, num%C3%A9ro%20personnel%20unique
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
AccèsTotal, système inédit mis au point par Bell, la compagnie de téléphone de l'Est canadien, permet de contacter un abonné partout dans le monde à un numéro unique et sur n'importe quel appareil. Il lui suffit pour cela de programmer, depuis un téléphone à touches, l'acheminement de ses appels vers l'endroit où il doit se rendre. L'ordinateur de la centrale téléphonique se charge du reste. Une vraie révolution : numéroter les personnes plutôt que les appareils va modifier complètement la façon de gérer les communications téléphoniques. «AccèsTotal fait le travail d'une secrétaire et d'un service de messagerie vocale et s'adresse d'abord aux gens très mobiles» (Approche, Aéroports de Paris, juin 1994, page 16). 1, fiche 59, Français, - num%C3%A9ro%20personnel%20unique
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1993-03-31
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Penal Law
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- community shock test
1, fiche 60, Anglais, community%20shock%20test
correct, Canada
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- shock test 2, fiche 60, Anglais, shock%20test
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Since the enactment of the Canadian Charter of Rights and Freedoms in 1982 there have been many cases in which courts in Canada at all levels excepting the Supreme Court of Canada have expressed views on the meaning of "bringing the administration of justice into disrepute" within the meaning of s. 24(2) of the Charter. The most helpful views are contained in several cases extensively reviewed by Coleman, J., in Lysohirka et al.... and start with the comment of Lamer, J. A., in Rothman...(Pre-Charter) wherein he comments at page 152 :... "The judge, in determining whether under the circumstances the use of the statement in the proceedings would bring the administration of justice into disrepute, should consider all of the circumstances of the proceedings, the manner in which the statement was obtained, the degree to which there was a breach of social values, the seriousness of the charge and the effect the exclusion would have on the result of the proceedings. It must also be borne in mind that the investigation of crime and the detection of criminals is not a game to be governed by the Marquess of Queensbury rules. The authorities, in dealing with shrewd and often sophisticated criminals, must sometimes of necessity resort to tricks or other forms of deceit, and should not through the rule be hampered in their work. What should be repressed vigorously is conduct on their part that shocks the community". These comments are now often referred to as the "community shock" test.... 3, fiche 60, Anglais, - community%20shock%20test
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Droit pénal
Fiche 60, La vedette principale, Français
- critère de la conduite qui choque la collectivité
1, fiche 60, Français, crit%C3%A8re%20de%20la%20conduite%20qui%20choque%20la%20collectivit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Le seuil d'exclusion (...) est fixé plus bas que celui qui découle du "critère de la conduite qui choque la collectivité" énoncé dans l'arrêt Rothman c. La Reine, (1981) 1 R.C.S. 640. 1, fiche 60, Français, - crit%C3%A8re%20de%20la%20conduite%20qui%20choque%20la%20collectivit%C3%A9
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Les autorités, qui ont affaire à des criminels rusés et souvent sophistiqués, doivent parfois user d'artifices et d'autres formes de supercherie, et ne devraient pas être entravées dans leur travail par l'application de la règle. Ce qu'il faut réprimer avec vigueur, c'est, de leur part, une conduite qui choque la collectivité. 2, fiche 60, Français, - crit%C3%A8re%20de%20la%20conduite%20qui%20choque%20la%20collectivit%C3%A9
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1993-03-08
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Pumps
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- diaphragm type air volume control 1, fiche 61, Anglais, diaphragm%20type%20air%20volume%20control
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Another air volume control commonly used for both shallow and deep well ejector pump service is the diaphragm type of the floatless construction.... This control dare not be used with reciprocating pumps. In service a small charge of air is put into the tank each time the pump stops, but only if air is needed. When the tank contains sufficient air no more is added as the air merely works back and forth in the control body. The location of this control is generally lower on the side of the tank because it does not use a float. 1, fiche 61, Anglais, - diaphragm%20type%20air%20volume%20control
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Pompes
Fiche 61, La vedette principale, Français
- régulateur à membrane
1, fiche 61, Français, r%C3%A9gulateur%20%C3%A0%20membrane
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- régulateur à membrane sans flotteur 1, fiche 61, Français, r%C3%A9gulateur%20%C3%A0%20membrane%20sans%20flotteur
nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Un autre type de régulateur de volume d'air couramment en usage sur les pompes à hydro-éjecteur pour puits peu profonds ou profonds est le régulateur à membrane sans flotteur [...] Ce type est à déconseiller dans le cas des installations à pompe alternative. Chaque fois que la pompe s'arrête une faible charge d'air est admise dans le réservoir au besoin. Lorsque le réservoir contient suffisamment d'air, l'admission d'air est coupée et celui-ci ne fait que se comprimer et se détendre dans le corps du régulateur. Comme ce régulateur ne comporte pas de flotteur, il est généralement installé plus bas, sur le côté du réservoir. 1, fiche 61, Français, - r%C3%A9gulateur%20%C3%A0%20membrane
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1992-06-09
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Pre-Fire Planning
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- sublimation coating 1, fiche 62, Anglais, sublimation%20coating
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The result of two full-scaled fire engulfment test on a liquefied petroleum gaz tank protection with a "sublimation coating" (THERMO-LAG 440) and an a tank protected with an intumescent coating (CHARTEK-III) are presented. 1, fiche 62, Anglais, - sublimation%20coating
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Workpieces having dimensions less than 4 in. can be powder coated with a device known as an electrostatic fluidized bed. In this process, powder is held in a container having an open top and a porous bottom through which an upward flow of air causes the powder mass to levitate or "fluidize". Charging electrodes near the surface impart an electrical charge to the powder. Electrically grounded workpieces pass over the surface of the bed and collect a coating of powder. The coating is then cured in a baking oven. There are techniques for applying dry powder coatings without the use of electrostatics.... These processes typically involve preheating the workpiece to a temperature substantially above the melting point of the powder and then applying the powder, either by dipping the workpiece into a fluidized bed or by spraying air-suspended powder directly onto the hot surface of the workpiece. The powder melts immediately upon contact and flows to form a film, which is subsequently cured in a bake oven. 2, fiche 62, Anglais, - sublimation%20coating
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Prévision des incendies
Fiche 62, La vedette principale, Français
- revêtement appliqué par sublimation
1, fiche 62, Français, rev%C3%AAtement%20appliqu%C3%A9%20par%20sublimation
proposition, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- revêtement par sublimation 1, fiche 62, Français, rev%C3%AAtement%20par%20sublimation
proposition, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Le terme "sublimation" désigne le passage d'un corps de l'état solide à l'état gazeux. Le terme "revêtement (appliqué) par sublimation" a été proposé par analogie avec celui de "teinture par sublimation" (dans TERMIUM, tiré de la source VETEX). Voir la justification qui se trouve dans la partie anglaise de la présente fiche. Elle décrit des techniques de revêtement qui se rapprochent peut-être de la notion qui nous intéresse ici. 1, fiche 62, Français, - rev%C3%AAtement%20appliqu%C3%A9%20par%20sublimation
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1991-01-03
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Industrial Raw Materials
- Industries - General
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- non-linear optical material
1, fiche 63, Anglais, non%2Dlinear%20optical%20material
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Another promising development is that of "non linear" optical materials which go from clear to dark when subjected to an electrical charge. This transition can serve as the on-off switch that is the essence of digital transmission of data. Non-linear optical materials are expected to figure prominently in the fiber-optic data transmission networks that are expected to develop during the decade. Present fiber-optic systems use glass, which act not as a switch but as a passive conduit. 1, fiche 63, Anglais, - non%2Dlinear%20optical%20material
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Matières premières industrielles
- Industries - Généralités
Fiche 63, La vedette principale, Français
- matériel optique non linéaire
1, fiche 63, Français, mat%C3%A9riel%20optique%20non%20lin%C3%A9aire
proposition, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Voir "optique non linéaire". 1, fiche 63, Français, - mat%C3%A9riel%20optique%20non%20lin%C3%A9aire
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1990-04-02
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Demolition (Military)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- percussion detonator 1, fiche 64, Anglais, percussion%20detonator
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
This detonator is designed for use with the. 45 kg Scare Charge only. 1, fiche 64, Anglais, - percussion%20detonator
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- détonateur à mèche
1, fiche 64, Français, d%C3%A9tonateur%20%C3%A0%20m%C3%A8che
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1987-10-26
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Diplomacy
- Religion (General)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- right of chapel
1, fiche 65, Anglais, right%20of%20chapel
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- right of private religious worship 2, fiche 65, Anglais, right%20of%20private%20religious%20worship
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Right of chapel. Another privilege or prerogative of comity rather than law is the right of private religious worship, or the droit de chapelle. This privilege included the right of constructing a chapel for the diplomatic mission and making use of it; of maintaining an ecclesiastic in it in charge of the religious service and permission for other persons particularly the fellow citizens of the envoy, to take part in the religious services. 2, fiche 65, Anglais, - right%20of%20chapel
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
The right of chapel or the freedom of worship was of great importance in the past when Protestant States considered its Catholic subjects as potential traitors and when Catholic States severely punished any subject that confessed to heresy. Nowadays this privilege has a mere academic importance. Mentioned by some textwriters, the right of chapel is duly covered by the inviolability of the mission’s premises. 3, fiche 65, Anglais, - right%20of%20chapel
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Diplomatie
- Religion (Généralités)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- droit de culte privé
1, fiche 65, Français, droit%20de%20culte%20priv%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- droit de chapelle 2, fiche 65, Français, droit%20de%20chapelle
correct
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Droit de culte privé. La coutume générale autorise les envoyés diplomatiques à entretenir une chapelle particulière à l'intérieur de leur hôtel. Cette disposition a perdu maintenant beaucoup d'intérêt en raison de la large tolérance qui existe à peu près partout. 1, fiche 65, Français, - droit%20de%20culte%20priv%C3%A9
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1986-08-11
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- ionography 1, fiche 66, Anglais, ionography
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
New punting technology that makes use of a print cartridge to create an iron charge pattern on a receiving drum. 1, fiche 66, Anglais, - ionography
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
Fiche 66, La vedette principale, Français
- ionographie 1, fiche 66, Français, ionographie
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
il s'agit d'un néologisme en français comme en anglais. 1, fiche 66, Français, - ionographie
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1985-05-14
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Official Documents
- Patents (Law)
- Copyright, Patent and Trademark Law
- Legal Documents
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- non-exclusive licence
1, fiche 67, Anglais, non%2Dexclusive%20licence
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- nonexclusive license 2, fiche 67, Anglais, nonexclusive%20license
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
... one where the licensor is free to grant further licences of the same kind. 1, fiche 67, Anglais, - non%2Dexclusive%20licence
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
A nonexclusive license gives to a party the right to make and/or use and/or sell; however, the patent owner retains the right to practice the invention and to grant licences to any number of other parties. The nonexclusive license is merely an assurance that patent owner will not charge the licensee with infringement for any conduct that would otherwise be an infringement. If the patent owner does not sue others who are infringing the patent, the nonexclusive licensee has no right to enforce the patent against such infringers without the consent of the patent owner. 2, fiche 67, Anglais, - non%2Dexclusive%20licence
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Documents officiels
- Brevets d'invention (Droit)
- Propriété industrielle et intellectuelle
- Documents juridiques
Fiche 67, La vedette principale, Français
- licence non exclusive
1, fiche 67, Français, licence%20non%20exclusive
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
En accordant une licence non exclusive, le breveté se réserve le droit d'accorder d'autres licences et d'exploiter lui-même l'invention. En pratique, la conclusion d'une telle licence non exclusive se produit le plus souvent lorsque le breveté réalise qu'il est plus avantageux pour lui d'accorder une telle licence à son concurrent que d'exploiter lui-même l'invention. Ordinairement, lors de la négociation d'un tel contrat, le licencié exige l'inclusion d'une clause dite la plus favorable par laquelle il est prévu que si le breveté accorde une licence plus avantageuse à un tiers, il aura alors droit de bénéficier des mêmes privilèges. 1, fiche 67, Français, - licence%20non%20exclusive
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1982-03-09
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- wide-field telescope
1, fiche 68, Anglais, wide%2Dfield%20telescope
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
The payload of the SPOT satellite will include two HRV instruments which will use the "pushbroom technique" for analyzing images without mechanical scanning. Each instrument consists of a wide-field telescope at the focus of which are mounted four arrays of CCD(Charge Coupled Device) sensors. 1, fiche 68, Anglais, - wide%2Dfield%20telescope
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 68, La vedette principale, Français
- télescope à grand champ 1, fiche 68, Français, t%C3%A9lescope%20%C3%A0%20grand%20champ
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
La charge utile de SPOT comprendra deux HRV identiques. Chaque instrument, du type "push broom" (emploi de la technique dite du râteau pour l'analyse de l'image sans balayage mécanique), est constitué d'un télescope à grand champ au foyer duquel sont placées quatre barrettes de détecteurs à dispositif de couplage de charge. 1, fiche 68, Français, - t%C3%A9lescope%20%C3%A0%20grand%20champ
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1982-03-09
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- pushbroom
1, fiche 69, Anglais, pushbroom
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
The payload of the SPOT satellite will include two HRV instruments which will use the "pushbroom technique" for analyzing images without mechanical scanning. Each instrument consists of a wide-field telescope at the focus of which are mounted four arrays of CCD(Charge Coupled Device) sensors. 1, fiche 69, Anglais, - pushbroom
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 69, La vedette principale, Français
- push broom 1, fiche 69, Français, push%20broom
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
La charge utile de SPOT comprendra deux HRV identiques. Chaque instrument, du type "push broom" (emploi de la technique dite du râteau pour l'analyse de l'image sans balayage mécanique), est constitué d'un télescope à grand champ au foyer duquel sont placées quatre barrettes de détecteurs à dispositif de couplage de charge. 1, fiche 69, Français, - push%20broom
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1980-04-03
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mining Engineering
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- high-tension separation
1, fiche 70, Anglais, high%2Dtension%20separation
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- high tension separation 2, fiche 70, Anglais, high%20tension%20separation
correct
- H.T.S. 2, fiche 70, Anglais, H%2ET%2ES%2E
correct
- H.T.S. 2, fiche 70, Anglais, H%2ET%2ES%2E
- high-tension process 3, fiche 70, Anglais, high%2Dtension%20process
correct
- electrostatic separation 4, fiche 70, Anglais, electrostatic%20separation
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
(...) the use of high-voltage direct current at between 18, 000 and 80, 000 volts to charge small particles of dry ore as they fall through its field(emanating as a spray or a point discharge). These are then sorted into relatively charge-retaining and charge-losing minerals in accordance with their conducting power. 4, fiche 70, Anglais, - high%2Dtension%20separation
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
High Tension Separation (H.T.S.). This, which includes electrostatic separation, is an operation applicable to the dry separation of small particles. It is based on their relative ability to acquire and to retain electric charge applied at a high voltage. Suitably exposed minerals can capture (or alternatively lose) electrons and then be attracted to, repelled from or neutralized by other bodies which are either grounded or charged. 2, fiche 70, Anglais, - high%2Dtension%20separation
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Génie minier
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- séparation à haute tension
1, fiche 70, Français, s%C3%A9paration%20%C3%A0%20haute%20tension
correct
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
[méthode de séparation électrostatique qui] utilise, en général, des séparatrices à cylindre (...). Les surfaces minérales sont chargées électriquement par effet Corona: si la densité des charges électriques sur une électrode devient importante pour un potentiel élevé, le champ électrique augmente au point qu'une décharge se produit dans l'air (...). Un courant d'ionisation s'établit entre l'électrode portée à haute tension et l'électrode mise à la terre et confère, par convexion, une charge positive ou négative aux surfaces minérales suivant que l'électrode est positive ou négative. (...) Sortis de la zone d'influence du champ Corona, les grains, selon leur résistance interfaciale, perdent leur charge plus ou moins rapidement et quittent plus ou moins rapidement le cylindre, l'électrode statique attirant les grains à faible résistance interfaciale, alors que les grains à très forte résistance interfaciale restent collés au cylindre et doivent être décollés (...) 1, fiche 70, Français, - s%C3%A9paration%20%C3%A0%20haute%20tension
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1979-09-06
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Government Accounting
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- memorandum allocation 1, fiche 71, Anglais, memorandum%20allocation
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
The following situations may be appropriate for the use of memorandum allocations : to record fixed assets which are not included in the accounts of Canada; to record liabilities or reserves such as provisions for declining values in inventories, depreciation, or doubtful accounts; to charge depreciation to responsibility centres; and to record costs charged to other appropriations or fiscal years. 1, fiche 71, Anglais, - memorandum%20allocation
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
allocation: In accounting, allocation is the spreading of an income or expense but not necessarily on a "time" basis. 2, fiche 71, Anglais, - memorandum%20allocation
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Fiche 71, La vedette principale, Français
- affectation pour mémoire 1, fiche 71, Français, affectation%20pour%20m%C3%A9moire
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
affectation: Destination, application à un usage déterminé: Affectation (...) d'une somme à telle dépense. 2, fiche 71, Français, - affectation%20pour%20m%C3%A9moire
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


