TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

USE CLAIM [25 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Insurance
  • Foreign Trade
CONT

For expropriation, the investor may file a claim one year from the date that the host government began action which unduly restricted the investor from carrying on business, or forced the investor to give up the rights to his assets. For war, revolution and insurrection, the investor may file a claim one year from the date of the event that first prevent operation of the foreign enterprise in the case of loss of use...

Français

Domaine(s)
  • Assurances
  • Commerce extérieur
CONT

Dans le cas d'une expropriation, l'investisseur peut présenter une demande d'indemnité un an après la date à laquelle le gouvernement hôte a pris des mesures visant à empêcher indûment l'investisseur de poursuivre ses activités ou à le forcer d'abandonner une partie ou l'ensemble des droits qu'il a à l'égard de ses biens. Dans le cas d'une guerre, d'une révolution ou d'une insurrection, l'investisseur peut présenter une demande d'indemnité un an après la date à laquelle [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
  • Comercio exterior
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Biometrics
DEF

A claim that a biometric capture subject ... is or is not the bodily source of a specified or unspecified biometric reference.

OBS

A biometric claim can be made by any use... of the biometric system...

OBS

The phrase "claim of identity" is often used to label this concept.

OBS

Claims can be positive, i.e. that the biometric capture subject is enrolled[;] negative, i.e. that the biometric capture subject is not enrolled; specific, i.e. that the biometric capture subject is or is not enrolled as a specified biometric enrollee[;] or non-specific, i.e. that the biometric capture subject is or is not among the set or subset of biometric enrollees.

OBS

Biometric claims are not necessarily made by the biometric capture subject.

OBS

The biometric reference could be on a database, card or distributed throughout a network.

OBS

The biometric claim has to fall within the biometric system boundary.

OBS

biometric claim: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission.

Français

Domaine(s)
  • Biométrie
DEF

[Action de] déclarer qu'un sujet de capture biométrique [...] est ou n'est pas la source corporelle d'une référence biométrique [...] spécifiée ou non spécifiée.

OBS

Une déclaration biométrique peut être effectuée par tout utilisateur [...] du système biométrique [...]

OBS

Le terme «déclaration d'identité» est souvent utilisé pour désigner ce concept.

OBS

Les déclarations peuvent être : positives, c'est-à-dire que le sujet de capture biométrique est enrôlé[;] négatives, c'est-à-dire que le sujet de capture biométrique n'est pas enrôlé; spécifiques, c'est-à-dire que le sujet de capture biométrique est ou n'est pas enrôlé en tant qu'enrôlé biométrique [...] spécifié; ou non spécifiques, c'est-à-dire que le sujet de capture biométrique fait partie ou ne fait pas partie de l'ensemble ou du sous-ensemble d'enrôlés biométriques.

OBS

Les déclarations biométriques ne sont pas nécessairement effectuées par le sujet de capture biométrique.

OBS

La référence biométrique pourrait se trouver dans une base de données, une carte ou distribuée à travers un réseau.

OBS

La déclaration biométrique doit se situer dans les limites du système biométrique.

OBS

déclaration biométrique : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Biometría
CONT

La autenticación tiene por objeto confirmar una declaración biométrica mediante comparación.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • General Medicine, Hygiene and Health
  • Genetics
CONT

... in precision medicine, the focus is on identifying which approaches will be effective for which patients based on genetic, environmental, and lifestyle factors.

CONT

Precision medicine, also commonly referred to as personalized medicine, is one of the most promising approaches to tackling diseases [such as cancer, neurodegenerative diseases, and rare genetic conditions] that have thus far eluded effective treatments or cures.

OBS

precision medicine; personalized medicine : In English, there has been a shift in usage with the National Research Council(NRC) of the United States National Academies of Sciences, Engineering, and Medicine advising the preferred use of "precision medicine. "The NRC explains that "personalized medicine" could be misinterpreted to imply that individualized treatments are being developed for each patient, which is not the case. Some researchers claim that there has been a decline in the use of "personalized medicine" since 2015 in favour of "precision medicine. "

Terme(s)-clé(s)
  • personalised medicine

Français

Domaine(s)
  • Médecine générale, hygiène et santé
  • Génétique
CONT

La médecine de précision peut [...] servir à prédire le risque de cancer, à diagnostiquer le cancer plus tôt et à aider les personnes atteintes à choisir le traitement qui leur convient.

OBS

[La médecine personnalisée] propose de regrouper, au sein de catégories définies par un même profil, en particulier génétique, à l'égard de la réponse à un médicament donné, des patients susceptibles de recevoir un traitement adapté. Une telle conception n'est pas entièrement nouvelle et les réalités de la clinique ont parfois imposé aux médecins une adaptation individuelle des traitements.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicina, Higiene y Salud
  • Genética
CONT

La medicina de precisión permite que un porcentaje de pacientes con diferentes tumores puedan recibir tratamientos dirigidos (personalizados, dirigidos a estas alteraciones moleculares o genómicas que provocan el desarrollo del tumor) los cuales tienen una mayor especificidad y por tanto una mayor eficacia y menor toxicidad comparados con los tratamientos convencionales.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2018-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Water Transport
  • Transport of Goods
  • Trade
  • Maritime Law
CONT

A charterer will generally base his performance claim on a report prepared by his appointed weather routing company. Such companies generally use weather data from their own sources and make their own vessel performance calculations based on that data.

Français

Domaine(s)
  • Transport par eau
  • Transport de marchandises
  • Commerce
  • Droit maritime
DEF

Réclamation sur vitesse insuffisante ou consommation excessive faite par l'affréteur à temps quand le navire ne satisfait pas les conditions de vitesse/consommation stipulées par la charte-partie.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Aboriginal Law
  • Territories (Indigenous Peoples)
CONT

Aboriginal land means(a) reserves, surrendered lands and any other lands that are set apart for the use and benefit of a band and that are subject to the Indian Act;(b) land, including any water, that is subject to a comprehensive or specific claim agreement, or a self-government agreement, between the Government of Canada and Aboriginal people where title remains with Her Majesty in right of Canada; and(c) air and all layers of the atmosphere above and the subsurface below land mentioned in paragraph(a) or(b).

OBS

In the Canadian government, to align with international usage, the term "Indigenous" should be used instead of "Aboriginal" to refer to First Nations, Inuit and Métis.

Français

Domaine(s)
  • Droit autochtone
  • Territoires (Peuples Autochtones)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho indígena
  • Territorios (Pueblos indígenas)
OBS

En el contexto canadiense, el término "aborigen" incluye a los indígenas, a los inuits y a los métis.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Patents (Law)
  • Copyright, Patent and Trademark Law
CONT

Product claim ... i.e. a claim covering a product.

CONT

... a restriction of a product claim to a claim directed to the use of the product could alter the scope of protection of the patent since then also another product, namely the result of the use, would be protected as a product directly obtained by the use.

Français

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
  • Propriété industrielle et intellectuelle
CONT

Outre une première revendication pour un produit : une revendication pour un procédé de fabrication de ce produit, une revendication pour un moyen de mise en œuvre de ce procédé, et une revendication pour une utilisation de ce produit.

Terme(s)-clé(s)
  • revendication à l'égard de produits

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2015-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
CONT

Use of this part of the claimed route since l975 will be insufficient to establish a public right of way and the claim must therefore fail unless there is sufficient evidence of use before l975 to amount to twenty years’ user prior to the date of challenge.

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2015-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Maritime Law
DEF

[A] claim arising out of one or more of the following :(a) damage caused by any ship either in collision or otherwise;(b) loss of life or personal injury caused by any ship or occurring in connexion with the operation of any ship;(c) salvage;(d) agreement relating to the use or hire of any ship whether by charter-party or otherwise;(e) agreement relating to the carriage of goods in any ship whether by charter-party or otherwise...

Français

Domaine(s)
  • Droit maritime
DEF

[...] Allégation d'un droit ou d'une créance ayant l'une des causes suivantes : (a) dommages causés par un navire soit par abordage, soit autrement; (b) pertes de vies humaines ou dommages corporels causés par un navire ou provenant de l'exploitation d'un navire; (c) assistance et sauvetage; (d) contrats relatifs à l'utilisation ou la location d'un navire par charte-partie ou autrement; (e) contrats relatifs au transport des marchandises par un navire en vertu d'une charte-partie, d'un connaissement [...]

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2015-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
CONT

That contract involved, in my view, an obligation on the part of Devon Lumber to use its best effort to fill as expeditiously as possible those purchase orders received by it from East Coast. I am satisfied that until May 17 that obligation had been met. But there could be no legal justification for Mr. Gill' s on that day, merely because East Coast indicated that it would claim a charge-back, unilaterally renouncing his company's further then-standing obligations. His doing so amounted, in my opinion, to at least a technical breach of his agreement with East Coast.(Recueil des arrêts du Nouveau-Brunswick, Maritime Law Book, 90 R. N.-B(2e) 291, à la p. 311)

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2015-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
OBS

The Sahtu Dene and Metis Comprehensive Land Claim Agreement provided for the establishment of implementing bodies to determine who is qualified to participate as a beneficiary of the Agreement, manage wildlife resources, plan and regulate land and water use, settle disputes that may arise in the interpretation of the Agreement and conduct environmental impact assessments and reviews of development proposals. In the period from the enactment of settlement legislation to March 31, 1995, only the Enrolment Board began operating.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
OBS

L'Entente sur la revendication territoriale globale des Dénés et Métis du Sahtu prévoyait l'établissement des organismes de mise en œuvre chargés de déterminer qui peut avoir qualité de participant à l'Entente; de gérer les ressources fauniques; de planifier et de réglementer l'utilisation des terres et des eaux; de régler les différends relatifs à l'interprétation de l'Entente et de procéder à l'examen des propositions de projets de développement. Au cours de la période du 23 juin 1994 au 31 mars 1995, seul le Conseil d'inscription est entré en fonction.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2014-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Patents (Law)
CONT

The provision of a dosage within the use claims does not transform a previously acceptable use claim into a method of medical treatment claim.

Français

Domaine(s)
  • Brevets d'invention (Droit)
CONT

Le fait qu'une dose soit prévue dans la revendication ne transforme pas une revendication d'usage préalablement acceptable en une méthode de traitement médical.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2012-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
DEF

The continuing exercise of a claim to the exclusive use of a material thing. The elements of this possession are first, the mental attitude of the claimant, the intent to possess, to appropriate to oneself; and second, the effective realization of this attitude....(A) n intent to exclude others must coexist with the external facts, and must be fulfilled in the external physical facts in order to constitute possession.(Black's, 5th ed., 1979, p. 1047)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

possession corporelle : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2012-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Territories (Indigenous Peoples)
OBS

Provision for the Gwich’in Land Use Planning Board was made through the Gwich’in Comprehensive Land Claim Agreement in 1992. Soon after the Land Claim was signed, the Planning Board operated as an interim board until it was officially established by the Mackenzie Valley Resource Management Act in 1998. The Planning Board developed and will implement a land use plan for the Gwich’in Settlement Area. In following the principles outlined in the Land Claim and the Mackenzie Valley Act, the Planning Board developed a land use plan that provides for the conservation, development and utilization of land, water and resources. The plan is particularly devoted to the needs of the Gwich’in, while considering the needs of all Canadians.

Terme(s)-clé(s)
  • Land Use Planning Board

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Territoires (Peuples Autochtones)
OBS

Traduction officielle obtenue des Services en français, Bureau des langues des Territoires du Nord-Ouest

Terme(s)-clé(s)
  • Conseil de l'aménagement du territoire

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2012-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Administration (Indigenous Peoples)
OBS

Established in 1992, the Gwich’in Tribal Council(GTC) is an Aboriginal organization that represents Gwich’in Beneficiaries in the Mackenzie-Delta of the Northwest Territories and across Canada. The objectives of the GTC are to : protect and preserve the rights, interest and benefits of the Gwich’in in reference to their use, ownership and management of lands, waters, and resources in the Gwich’in Settlement Area; retain, preserve and enhance the traditional and cultural values, customs and language of the Gwich’in in a changing society; develop and promote economic, social, educational and cultural programs that will enable the Gwich’in to become self-sufficient and full participating members in a global society; uphold the rights, interest and benefits of the Gwich’in in reference to the Constitution Act, Treaty 11 and the Gwich’in Comprehensive Land Claim Agreement; and The GTC accomplishes these objectives through various wholly-owned organizations such as the Gwich’in Settlement Corporation, the Gwich’in Social and Cultural Institute, and the Gwich’in Development Corporation.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Administration (Peuples Autochtones)
OBS

Le Conseil tribal des Gwich’in a désigné l’Institut social et culturel pour assumer les nombreuses responsabilités patrimoniales découlant de l’Entente sur la revendication territoriale globale des Gwich’in, signée en 1992 avec le gouvernement du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2010-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
CONT

The auditor should plan and perform the audit to obtain reasonable, but not absolute, assurance that the client's claim is in compliance with the criteria established by provisions of the funding agreement taken in all material respects. Absolute assurance in auditing is not attainable because of such factors as : the nature of audit evidence which is based on the use of testing and where much of the evidence available to the auditor is persuasive, rather than conclusive; the inherent limitations of internal control; and the characteristics of fraud.

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
DEF

Caractère d'un élément probant qui, sans être nécessairement concluant, incite l'auditeur à reconnaître la validité d'une assertion.

OBS

Par exemple, si un contrôle interne particulier demande qu'un membre du personnel vérifie un calcul et appose ses initiales sur le document pour indiquer que le calcul est exact, l'auditeur peut juger nécessaire de contrôler si l'employé s'est bien acquitté de sa tâche. Pour ce faire, il peut demander à l'employé s'il sait que son travail comporte une telle vérification, constater la présence des initiales de l'employé et revérifier le calcul. Toutefois, rien ne prouve que l'employé n'a pas en fait opposé ses initiales sans vérifier le calcul qui se trouvait être exact.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Verificación (Contabilidad)
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2010-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Taxation
Universal entry(ies)
TD1X
code de formulaire, voir observation
OBS

TD1X: Code of a form used by Revenue Canada.

OBS

An RCCET(Revenue Canada-Customs, Excise and Taxation) form which a commission-remunerated employee may use to claim his/her personal expenses at source.

Terme(s)-clé(s)
  • TD1X

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Fiscalité
Entrée(s) universelle(s)
TD1X
code de formulaire, voir observation
OBS

TD1X : Code d’un formulaire employé par Revenu Canada.

OBS

Formulaire de RCADI (Revenu Canada - Accise, Douanes et Impôt) que les employés rémunérés à la commission peuvent utiliser pour déduire des dépenses personnelles à la source.

Terme(s)-clé(s)
  • TD1X

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2007-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
  • Environmental Law
  • Labelling (Packaging)
CONT

Pre-consumer material indicates material recycled prior to use by the consumer, i. e., industrial scrap material left over from an industrial process that is not capable of being reused or reprocessed within the same plant or process(e. g. Boxboard trim). To make an appropriate "pre-consumer" recycled content claim, a supplier must be able to substantiate that the pre-consumer material would otherwise have gone into the solid waste stream.

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
  • Droit environnemental
  • Étiquetage (Emballages)
CONT

Les matières recyclées avant consommation sont [...] les déchets industriels provenant d'un processus industriel qui ne peuvent être réutilisés dans la même usine ou pour le même procédé (p. ex., des rognures de carton compact). Pour faire une allégation appropriée de matières recyclées «avant consommation», un fournisseur doit être en mesure de prouver qu'autrement, ces matières se seraient retrouvées dans le courant des déchets solides.

Terme(s)-clé(s)
  • matière de pré-consommation

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2007-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Legal Actions
CONT

Motion to dismiss. A person who alleges that an action or claim has been brought for the purpose of limiting a person's enjoyment or use of the right in section 2 may, at any time, bring a motion to dismiss the action.

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Actions en justice
CONT

L'audition de la requête demandant le rejet de l'action a été fixée au 4 novembre 2004.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2006-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Planning
CONT

There are tax strategies that you may be able to use to reduce the amount of income tax you pay if you operate a small business in Canada... : always collect receipts for business-related activities; maximize your RRSP contribution; maximize your non-capital losses; maximize your charitable income tax credits; maximize your Capital Cost Allowance(CCA) income tax claim; split your income; take full advantage of the income tax deductions available to home-based businesses; incorporate your business.

CONT

Year-end tax strategies usually come down to one time-tested principle: accelerate deductions, defer income.

Français

Domaine(s)
  • Planification économique
CONT

[...] la stratégie fiscale fédérale canadienne a consisté à maintenir l'impôt sur les sociétés à un niveau inférieur à celui des États-Unis.

CONT

La clé de toute stratégie fiscale est le taux marginal d'imposition, c'est-à-dire le taux applicable à la dernière tranche de revenu.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2003-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Estates (common law)
DEF

The personal right to the beneficial, peaceful and uninterrupted use of the home property free from claim of creditors.

CONT

The western provinces abolished dower but replaced it with homestead rights. ... Rights in the homestead include the right to refuse consent to a change of homestead or to its sale (sales made without consent are void), a life estate in the whole of the homestead to the surviving spouse, and certain immunity from seizure of the homestead by creditors. ... Homestead rights give the wife somewhat better protection than does dower: during her husband’s lifetime she can prevent the sale of the homestead completely; and if she survives him, she has an exclusive life interest in the whole of the homestead rather than the one-third interest of dower. Homestead rights are less cumbersome than dower-they do not affect other real property of the spouse.

OBS

Homestead rights are often referred to as "dower" in the western provinces.

PHR

Inchoate homestead right

Français

Domaine(s)
  • Droit successoral (common law)
CONT

M. et Mme Rathwell se sont séparés en 1967 à la suite de difficultés conjugales. Par la suite M. Rathwell, avec le consentement de sa femme, a donné en location des terres à leur fils Duane et en a hypothéqué une partie pour se procurer des fonds pour lui acheter d'autres terres. Pour favoriser les intérêts de son fils, Mme Rathwell a renoncé à ses droits sur le domicile familial (homestead) en faveur du créancier hypothécaire.

OBS

À éviter : «droit sur les biens de famille», «exploitation rurale», «droit d'établissement».

PHR

Droit de propriété imparfait

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho hereditario (common law)
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2003-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

As part of a conformance claim, people may use a conformance icon on a Web site, on product packaging, in documentation, etc. Each conformance icon(chosen according to the appropriate conformance level) must link to the W3C explanation of the icon. The appearance of a conformance icon does not imply that W3C has reviewed or validated the claim. An icon must be accompanied by a well-formed claim.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Lors du respect du label de conformité, les personnes peuvent utiliser une icône de conformité sur un site Web, sur l'emballage d'un produit, dans la documentation, etc. Chaque icône de conformité (choisie en fonction du niveau de conformité approprié) doit établir un lien avec l'explication du W3C de l'icône. La présence d'une icône de conformité du W3C n'implique pas que le W3C ait examiné ou validé le label. Une icône doit être accompagnée par un label bien formé.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2001-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising
CONT

You order, we WILL deliver within time, everytime! Try us. That's our promise. This is not a tall claim. We truly believe that technology is of no use unless it fullfills a REAL NEED for goods and services and delivers them to a customer, when promised.

Français

Domaine(s)
  • Publicité

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1996-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Taxation
OBS

A Ministère du Revenu du Québec(MRQ) form, similar to the federal TD1X form, which a commission remunerated employee employed in Québec may use to claim his/her personal expenses at source incurred while earning commission.

Terme(s)-clé(s)
  • MR-19.C-V

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Fiscalité
OBS

Formulaire du ministère du Revenu du Québec, semblable au formulaire TD1X du gouvernement fédéral, que les employés rémunérés à la commission et travaillant au Québec peuvent utiliser pour déduire des dépenses personnelles à la source.

Terme(s)-clé(s)
  • MR-19.C

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1988-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
OBS

By use of this endorsement the insurer provides additional benefits to the named insured and other insured persons(as defined in the policy) who have a claim against another motorist for injuries or death if the other motorist has insufficient insurance to pay the claim.

Français

Domaine(s)
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
OBS

En vertu de cet avenant, l'assureur procure une assurance complémentaire à l'assuré désigné, ainsi qu'aux autres assurés, qui ont doit à des indemnités pour blessures ou décès. d'un autre automobiliste, si ce dernier n'a pas suffisamment d'assurance pour payer les indemnités.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1986-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Public Administration (General)
  • Federal Administration
CONT

There must be duly completed supporting documents before a travel advance or reimbursement can be processed. Two examples of such documents would be the Travel Authority and Advance form and the Travel Expense Claim. The use of this compliance standard would ensure adherence to the travel policy requirement that written pre-authorization for travel shall be prepared for each journey on government business.

Français

Domaine(s)
  • Administration publique (Généralités)
  • Administration fédérale
CONT

Il faut avoir en main des documents d'appui dûment remplis avant de s'occuper d'une avance permanente ou d'un remboursement. Les formules intitulées Autorisation de voyager et avance et Demande d'indemnité de déplacement en sont deux exemples. La mise en pratique de cette norme d'observation permettrait de veiller au respect de la disposition de la politique concernant les voyages portant qu'il faut préparer par écrit une autorisation préalable de voyager pour chaque trajet en service commandé.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :