TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
USE DRUGS [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- Pharmacology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pharmacotherapy
1, fiche 1, Anglais, pharmacotherapy
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- pharmacological therapy 2, fiche 1, Anglais, pharmacological%20therapy
correct, nom
- pharmacologic therapy 3, fiche 1, Anglais, pharmacologic%20therapy
correct, nom
- drug therapy 4, fiche 1, Anglais, drug%20therapy
correct, nom
- drug treatment 5, fiche 1, Anglais, drug%20treatment
correct, nom
- medication therapy 6, fiche 1, Anglais, medication%20therapy
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The treatment of disease through the use of drugs. 7, fiche 1, Anglais, - pharmacotherapy
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
If pharmacotherapy is recommended, a specific drug, dose, route, schedule, and duration of therapy should be specified. 8, fiche 1, Anglais, - pharmacotherapy
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Pharmacologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pharmacothérapie
1, fiche 1, Français, pharmacoth%C3%A9rapie
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- traitement pharmacologique 2, fiche 1, Français, traitement%20pharmacologique
correct, nom masculin
- traitement médicamenteux 3, fiche 1, Français, traitement%20m%C3%A9dicamenteux
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Emploi thérapeutique de médicaments. 4, fiche 1, Français, - pharmacoth%C3%A9rapie
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pharmacothérapie : terme entériné par le réseau Entraide Traduction Santé. 5, fiche 1, Français, - pharmacoth%C3%A9rapie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento sin cirugía
- Farmacología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- farmacoterapia
1, fiche 1, Espagnol, farmacoterapia
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Terapia o tratamiento que emplea medicamentos o drogas. 2, fiche 1, Espagnol, - farmacoterapia
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-03-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Medication
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- safer supply
1, fiche 2, Anglais, safer%20supply
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A safer supply refers to providing prescribed medications as a safer alternative to the toxic illegal drug supply to people who are at high risk of overdose. Safer supply services can help prevent overdoses, save lives, and connect people who use drugs to other health and social services. 2, fiche 2, Anglais, - safer%20supply
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Médicaments
Fiche 2, La vedette principale, Français
- approvisionnement plus sécuritaire
1, fiche 2, Français, approvisionnement%20plus%20s%C3%A9curitaire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'approvisionnement plus sécuritaire consiste à fournir des médicaments prescrits comme solution de rechange plus sécuritaire aux drogues illégales toxiques à ceux qui présentent un risque élevé de surdose. Ces services peuvent contribuer à prévenir les surdoses, à sauver des vies et à mettre les personnes qui consomment des drogues en contact avec d'autres services sociaux et de santé. 2, fiche 2, Français, - approvisionnement%20plus%20s%C3%A9curitaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Nervous System
- Music
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- music-induced analgesia
1, fiche 3, Anglais, music%2Dinduced%20analgesia
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- MIA 2, fiche 3, Anglais, MIA
correct, nom
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Music-induced analgesia: this term can be found in a growing body of literature demonstrating a pain-relieving effect of music. 3, fiche 3, Anglais, - music%2Dinduced%20analgesia
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
analgesia : The relief or reduction of pain, by the use of drugs or other treatments. 4, fiche 3, Anglais, - music%2Dinduced%20analgesia
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Système nerveux
- Musique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- analgésie induite par la musique
1, fiche 3, Français, analg%C3%A9sie%20induite%20par%20la%20musique
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'effet de réduction de la douleur que possède la musique s'appelle l'analgésie induite par la musique [...] 1, fiche 3, Français, - analg%C3%A9sie%20induite%20par%20la%20musique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-12-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Pharmacy
- Risks and Threats (Security)
- Hygiene and Health
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Access to Drugs in Exceptional Circumstances: Notification of Urgent Public Health Need Form
1, fiche 4, Anglais, Access%20to%20Drugs%20in%20Exceptional%20Circumstances%3A%20Notification%20of%20Urgent%20Public%20Health%20Need%20Form
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A form used by a public health official to notify the Minister of Health of an urgent public health need for the immediate use of a drug and the drug's intended use or purpose within their jurisdiction. It can also be used to withdraw a previous notification. 2, fiche 4, Anglais, - Access%20to%20Drugs%20in%20Exceptional%20Circumstances%3A%20Notification%20of%20Urgent%20Public%20Health%20Need%20Form
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Access to Drugs in Exceptional Circumstances
- Notification of Urgent Public Health Need Form
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Pharmacie
- Risques et menaces (Sécurité)
- Hygiène et santé
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Accès à des drogues — circonstances exceptionnelles : Formulaire d'avis d'un besoin urgent en matière de santé publique
1, fiche 4, Français, Acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20drogues%20%26mdash%3B%20circonstances%20exceptionnelles%20%3A%20Formulaire%20d%27avis%20d%27un%20besoin%20urgent%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9%20publique
correct, voir observation, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Formulaire utilisé par un responsable de la santé publique pour aviser le ou la ministre de la Santé d'un besoin urgent en matière de santé publique concernant l'utilisation immédiate d'un médicament et de l'utilisation prévue du médicament dans sa juridiction. Le formulaire peut également être utilisé pour retirer un avis antérieur. 2, fiche 4, Français, - Acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20drogues%20%26mdash%3B%20circonstances%20exceptionnelles%20%3A%20Formulaire%20d%27avis%20d%27un%20besoin%20urgent%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9%20publique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Accès à des drogues — circonstances exceptionnelles : Formulaire d'avis d'un besoin urgent en matière de santé publique : Le terme «drogue» peut désigner un médicament uniquement dans le contexte de la Loi sur les aliments et drogues et de son application. 2, fiche 4, Français, - Acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20drogues%20%26mdash%3B%20circonstances%20exceptionnelles%20%3A%20Formulaire%20d%27avis%20d%27un%20besoin%20urgent%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9%20publique
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Accès à des drogues — circonstances exceptionnelles
- Formulaire d'avis d'un besoin urgent en matière de santé publique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-10-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- disease-modifying treatment
1, fiche 5, Anglais, disease%2Dmodifying%20treatment
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- DMT 1, fiche 5, Anglais, DMT
correct, nom
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- disease-modifying therapy 2, fiche 5, Anglais, disease%2Dmodifying%20therapy
correct, nom
- DMT 3, fiche 5, Anglais, DMT
correct, nom
- DMT 3, fiche 5, Anglais, DMT
- disease modifying treatment 4, fiche 5, Anglais, disease%20modifying%20treatment
correct, nom
- DMT 5, fiche 5, Anglais, DMT
correct, nom masculin
- DMT 5, fiche 5, Anglais, DMT
- disease modifying therapy 5, fiche 5, Anglais, disease%20modifying%20therapy
correct, nom
- DMT 5, fiche 5, Anglais, DMT
correct, nom
- DMT 5, fiche 5, Anglais, DMT
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A class of treatment that targets the underlying processes of the disease in order to delay, stop, or reverse the disease. 3, fiche 5, Anglais, - disease%2Dmodifying%20treatment
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A DMT [disease modifying therapy] could be a drug you take [or] a treatment that uses stem cells.... Some people call these MS [multiple sclerosis] treatments disease modifying drugs(DMDs), while others call them disease modifying therapies(DMTs). The MS [Multiple Sclerosis] Society, the NHS [National Health Service] and the Association of British Neurologists use DMTs [disease modifying therapies]. 5, fiche 5, Anglais, - disease%2Dmodifying%20treatment
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- traitement modificateur de la maladie
1, fiche 5, Français, traitement%20modificateur%20de%20la%20maladie
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- TMM 1, fiche 5, Français, TMM
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- thérapie modificatrice de la maladie 2, fiche 5, Français, th%C3%A9rapie%20modificatrice%20de%20la%20maladie
correct, nom féminin
- traitement modificateur de l'évolution de la maladie 3, fiche 5, Français, traitement%20modificateur%20de%20l%27%C3%A9volution%20de%20la%20maladie
correct, nom masculin
- thérapie modificatrice de l'évolution de la maladie 4, fiche 5, Français, th%C3%A9rapie%20modificatrice%20de%20l%27%C3%A9volution%20de%20la%20maladie
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Il est recommandé que les personnes ayant reçu un diagnostic de SP [sclérose en plaques] récurrente-rémittente commencent un traitement modificateur de l'évolution de la maladie peu après la confirmation du diagnostic afin de réduire le risque d'aggravation de l'invalidité au fil du temps et que le choix d'un traitement modificateur de l'évolution de la maladie fasse l'objet d'une décision conjointe entre la personne et son/sa neurologue. 3, fiche 5, Français, - traitement%20modificateur%20de%20la%20maladie
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento sin cirugía
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- tratamiento modificador de la enfermedad
1, fiche 5, Espagnol, tratamiento%20modificador%20de%20la%20enfermedad
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- TME 1, fiche 5, Espagnol, TME
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- terapia modificadora de la enfermedad 1, fiche 5, Espagnol, terapia%20modificadora%20de%20la%20enfermedad
correct, nom féminin
- TME 2, fiche 5, Espagnol, TME
correct, nom féminin
- TME 2, fiche 5, Espagnol, TME
- tratamiento modificador del curso de la enfermedad 3, fiche 5, Espagnol, tratamiento%20modificador%20del%20curso%20de%20la%20enfermedad
correct, nom masculin
- TME 4, fiche 5, Espagnol, TME
correct, nom masculin
- TME 4, fiche 5, Espagnol, TME
- terapia modificadora del curso de la enfermedad 5, fiche 5, Espagnol, terapia%20modificadora%20del%20curso%20de%20la%20enfermedad
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
TME: tratamiento modificador de la enfemedad. ... El objetivo del tratamiento es el control de la actividad de la enfermedad para reducir la frecuencia y la gravedad de los brotes y prevenir o retrasar la acumulación de la discapacidad. 4, fiche 5, Espagnol, - tratamiento%20modificador%20de%20la%20enfermedad
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-10-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Pharmacy
- Risks and Threats (Security)
- Hygiene and Health
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- block release regulation
1, fiche 6, Anglais, block%20release%20regulation
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Special Access Program(SAP) administers the block release regulations in Division 11 of the FDR [Food and Drug Regulations]. These regulations give the Minister of Health the authority to consider applications from public health officials(PHOs) to purchase drugs that are not authorized for sale in Canada, for immediate use in a public or military health emergency, and/or for stockpiling in anticipation of such an emergency. PHOs interested in requesting drugs through the block release regulations should contact the SAP. 2, fiche 6, Anglais, - block%20release%20regulation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
block release regulation: designation usually used in the plural. 3, fiche 6, Anglais, - block%20release%20regulation
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- block release regulations
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pharmacie
- Risques et menaces (Sécurité)
- Hygiène et santé
Fiche 6, La vedette principale, Français
- règlement sur la distribution en bloc
1, fiche 6, Français, r%C3%A8glement%20sur%20la%20distribution%20en%20bloc
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le Programme d'accès spécial (PAS) [applique le règlement] sur la distribution en bloc du titre 11 du RAD [Règlement sur les aliments et drogues]. Ce règlement donne au ministre de la Santé le pouvoir d'examiner les demandes des responsables de la santé publique (RSP) pour l'achat de médicaments dont la vente n'est pas autorisée au Canada, pour une utilisation immédiate en cas d'urgence sanitaire publique ou militaire, et/ou pour la mise en réserve en prévision d'une telle urgence. Les RSP intéressés à demander des médicaments dans le cadre du règlement sur la distribution en bloc doivent contacter le PAS. 2, fiche 6, Français, - r%C3%A8glement%20sur%20la%20distribution%20en%20bloc
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-10-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Pharmacy
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Pharmaceutical Drugs Directorate
1, fiche 7, Anglais, Pharmaceutical%20Drugs%20Directorate
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- PDD 1, fiche 7, Anglais, PDD
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Therapeutic Products Directorate 2, fiche 7, Anglais, Therapeutic%20Products%20Directorate
ancienne désignation, correct
- TPD 3, fiche 7, Anglais, TPD
ancienne désignation, correct
- TPD 3, fiche 7, Anglais, TPD
- Drugs and Medical Devices Directorate 4, fiche 7, Anglais, Drugs%20and%20Medical%20Devices%20Directorate
ancienne désignation, correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Pharmaceutical Drugs Directorate... is Canada's regulator of prescription pharmaceutical drugs for human use. 5, fiche 7, Anglais, - Pharmaceutical%20Drugs%20Directorate
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
On May 1, 1997, the Drugs and Medical Devices Directorate was renamed the Therapeutic Products Directorate. As of May 2, 2022, it has been known as the Pharmaceutical Drugs Directorate. 6, fiche 7, Anglais, - Pharmaceutical%20Drugs%20Directorate
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pharmacie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Direction des médicaments pharmaceutiques
1, fiche 7, Français, Direction%20des%20m%C3%A9dicaments%20pharmaceutiques
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- DMP 1, fiche 7, Français, DMP
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Direction des produits thérapeutiques 2, fiche 7, Français, Direction%20des%20produits%20th%C3%A9rapeutiques
ancienne désignation, correct, nom féminin
- DPT 3, fiche 7, Français, DPT
ancienne désignation, correct, nom féminin
- DPT 3, fiche 7, Français, DPT
- Direction des médicaments et des matériels médicaux 4, fiche 7, Français, Direction%20des%20m%C3%A9dicaments%20et%20des%20mat%C3%A9riels%20m%C3%A9dicaux
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La Direction des médicaments pharmaceutiques (DMP) de Santé Canada est l'autorité fédérale canadienne qui réglemente les médicaments sur ordonnance pour usage humain. 5, fiche 7, Français, - Direction%20des%20m%C3%A9dicaments%20pharmaceutiques
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Le 1er mai 1997, la Direction des médicaments et des matériels médicaux a été renommée Direction des produits thérapeutiques. Depuis le 2 mai 2022, elle s'appelle Direction des médicaments thérapeutiques. 6, fiche 7, Français, - Direction%20des%20m%C3%A9dicaments%20pharmaceutiques
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Farmacia
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Dirección de Productos Terapéuticos
1, fiche 7, Espagnol, Direcci%C3%B3n%20de%20Productos%20Terap%C3%A9uticos
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- Programa de Productos Terapéuticos 1, fiche 7, Espagnol, Programa%20de%20Productos%20Terap%C3%A9uticos
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-10-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Medication
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- List of Drugs for an Urgent Public Health Need
1, fiche 8, Anglais, List%20of%20Drugs%20for%20an%20Urgent%20Public%20Health%20Need
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The List of Drugs for an Urgent Public Health Need(the List) contains the following drug-related details : the brand name, the medicinal ingredient(s), the route of administration, the strength, the dosage form and the identifying code or number, if any, assigned to the country in which the drug was authorized for sale. The List also contains other information obtained through the public health official notification, including : the foreign regulatory authority which authorized the drug, the foreign country from which the drug can be imported, the Canadian jurisdiction notifying for the drug(i. e., the Canadian jurisdiction in which the drug is allowed to be sold), the urgent public health need for the drug, the intended use or purpose of the drug(i. e., the purpose for which the drug must be used in the Canadian jurisdiction) and the date of notification by a public health official. 1, fiche 8, Anglais, - List%20of%20Drugs%20for%20an%20Urgent%20Public%20Health%20Need
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Médicaments
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Liste des médicaments utilisés pour des besoins urgents en matière de santé publique
1, fiche 8, Français, Liste%20des%20m%C3%A9dicaments%20utilis%C3%A9s%20pour%20des%20besoins%20urgents%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9%20publique
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La Liste des médicaments utilisés pour des besoins urgents en matière de santé publique (la Liste) contient les renseignements suivants sur les médicaments : la marque nominative, les ingrédients médicinaux, la voie d'administration, la concentration, la forme posologique et le code ou numéro d'identification assigné à l'étranger par le pays dans lequel la vente du médicament est autorisée, le cas échéant. La Liste contient aussi d'autres renseignements provenant de l'avis soumis par l'agent de santé publique, dont : l'organisme de réglementation étranger ayant autorisé le médicament, le pays d'origine, la province ou le territoire du Canada ayant présenté un avis (c.-à-d. la province ou le territoire dans lequel le médicament peut être vendu), le besoin urgent en santé publique, l'usage ou les fins prévus (c.-à-d. la raison pour laquelle le médicament doit être utilisé dans la province ou le territoire du Canada) et la date de l'avis de l'agent de santé publique. 1, fiche 8, Français, - Liste%20des%20m%C3%A9dicaments%20utilis%C3%A9s%20pour%20des%20besoins%20urgents%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9%20publique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-09-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Veterinary Drugs
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Veterinary Drugs Directorate
1, fiche 9, Anglais, Veterinary%20Drugs%20Directorate
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- VDD 1, fiche 9, Anglais, VDD
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Veterinary Drugs Directorate (VDD) is part of Health Canada’s Health Products and Food Branch. 1, fiche 9, Anglais, - Veterinary%20Drugs%20Directorate
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
The Veterinary Drugs Directorate(VDD) works to protect human and animal health and the safety of Canada's food supply. [It does] this by evaluating and monitoring the safety, quality, and effectiveness of veterinary drugs. [It] also set[ s] standards for food safety and promote[ s] the responsible use of veterinary drugs for pets and food-producing animals. 1, fiche 9, Anglais, - Veterinary%20Drugs%20Directorate
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Médicaments vétérinaires
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Direction des médicaments vétérinaires
1, fiche 9, Français, Direction%20des%20m%C3%A9dicaments%20v%C3%A9t%C3%A9rinaires
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- DMV 1, fiche 9, Français, DMV
correct, nom féminin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La Direction des médicaments vétérinaires (DMV) fait partie de la Direction générale des produits de santé et des aliments (DGPSA) de Santé Canada. 1, fiche 9, Français, - Direction%20des%20m%C3%A9dicaments%20v%C3%A9t%C3%A9rinaires
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
La Direction des médicaments vétérinaires (DMV) travaille pour protéger la santé humaine et animale de même que pour protéger l'approvisionnement alimentaire du Canada. Pour ce faire, elle évalue et surveille l'innocuité, la qualité et l'efficacité des médicaments vétérinaires. La DMV fixe aussi les normes pour la salubrité des aliments et favorise l'utilisation responsable des médicaments vétérinaires chez les animaux de compagnie et les animaux destinés à l'alimentation. 1, fiche 9, Français, - Direction%20des%20m%C3%A9dicaments%20v%C3%A9t%C3%A9rinaires
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2025-09-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Consumer Product Safety
- Regulations and Standards (Food)
- Medication
- Medical Instruments and Devices
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- intended use
1, fiche 10, Anglais, intended%20use
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
... the purpose for which [a] product is specifically stated or could reasonably be presumed to be intended having regard to its nature, packaging, presentation and identification. 2, fiche 10, Anglais, - intended%20use
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Foods and drugs are regulated in part by their intended use, which is determined by label claims, the direction of use on the product label, and accompanying label information. 3, fiche 10, Anglais, - intended%20use
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sécurité des produits de consommation
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Médicaments
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- utilisation prévue
1, fiche 10, Français, utilisation%20pr%C3%A9vue
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- usage prévu 2, fiche 10, Français, usage%20pr%C3%A9vu
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[...] usage spécifique auquel [un] produit est destiné, tel que stipulé, ou tel que présumé compte tenu de la nature, de l'emballage, de la présentation et de l'identification dudit produit. 3, fiche 10, Français, - utilisation%20pr%C3%A9vue
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de los productos de consumo
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
- Medicamentos
- Instrumental médico
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- finalidad prevista
1, fiche 10, Espagnol, finalidad%20prevista
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Utilización a la que se destina el producto según las indicaciones proporcionadas por el fabricante en el etiquetado, las instrucciones de utilización y/o el material publicitario. 1, fiche 10, Espagnol, - finalidad%20prevista
Fiche 11 - données d’organisme interne 2025-09-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Pharmacy
- Veterinary Drugs
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- pre-positioning
1, fiche 11, Anglais, pre%2Dpositioning
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- prepositioning 2, fiche 11, Anglais, prepositioning
correct, nom
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Certain drugs are frequently requested through the SAP [Special Access Program] and the EDR [Emergency Drug Release] program. Manufacturers are aware that certain drugs they produce are frequently requested and used in the Canadian health care system. To account for this, and to reduce the length of time it takes to get a drug from a manufacturer to a practitioner for patient use, foreign manufacturers currently export an unauthorized drug into Canada to be placed in a Canadian affiliate's facility in anticipation of a request for it by a practitioner and the authorization by the SAP or the EDR program(referred to as "pre-positioning"). 3, fiche 11, Anglais, - pre%2Dpositioning
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
drug pre-positioning 4, fiche 11, Anglais, - pre%2Dpositioning
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Pharmacie
- Médicaments vétérinaires
Fiche 11, La vedette principale, Français
- prépositionnement
1, fiche 11, Français, pr%C3%A9positionnement
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- pré-positionnement 2, fiche 11, Français, pr%C3%A9%2Dpositionnement
correct, nom masculin
- mise en place préalable 2, fiche 11, Français, mise%20en%20place%20pr%C3%A9alable
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Certains médicaments sont fréquemment demandés dans le cadre du PAS [Programme d'accès spécial] et du programme [...] DMU [Distribution de médicaments d'urgence]. Les fabricants savent que certains médicaments qu'ils produisent sont fréquemment demandés et utilisés dans le système de santé canadien. Ainsi, afin de réduire le délai nécessaire pour obtenir un médicament auprès d'un fabricant pour qu'un praticien puisse traiter un patient, les fabricants étrangers exportent des médicaments non autorisés au Canada pour les placer dans l'établissement d'une société affiliée canadienne en prévision d'une demande par le praticien et de l'autorisation délivrée en vertu du PAS ou du programme [...] DMU (c'est ce qu'on appelle la «mise en place préalable» ou le «pré-positionnement»). 2, fiche 11, Français, - pr%C3%A9positionnement
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
prépositionnement d'un médicament 3, fiche 11, Français, - pr%C3%A9positionnement
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2025-09-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Medication
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- senolytic drug
1, fiche 12, Anglais, senolytic%20drug
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- senolytic medicine 2, fiche 12, Anglais, senolytic%20medicine
correct, nom
- senolytic medication 3, fiche 12, Anglais, senolytic%20medication
correct, nom
- senolytic 4, fiche 12, Anglais, senolytic
correct, nom
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The clearance of senescent cells has the potential to become a therapeutic strategy that could be used in many pathologies, ranging from pulmonary fibrosis and diabetes to ageing itself. The initial genetic experiments performed in mouse models are now being recapitulated using chemical compounds that preferentially kill senescent cells... Senolytic drugs hold an immense clinical potential but their lack of specificity could lead to side effects that would limit their use, especially when treating otherwise healthy aged individuals. 5, fiche 12, Anglais, - senolytic%20drug
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 12, La vedette principale, Français
- médicament antisénescence
1, fiche 12, Français, m%C3%A9dicament%20antis%C3%A9nescence
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- antisénescent 1, fiche 12, Français, antis%C3%A9nescent
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Médicament ciblant les cellules sénescentes qui s'accumulent avec l'âge, dans le but de les détruire et d'atténuer ainsi différents effets du vieillissement. 1, fiche 12, Français, - m%C3%A9dicament%20antis%C3%A9nescence
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
médicament antisénescence; antisénescent : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 16 janvier 2020. 2, fiche 12, Français, - m%C3%A9dicament%20antis%C3%A9nescence
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2025-09-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Medication
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- biological drug
1, fiche 13, Anglais, biological%20drug
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- biologic drug 2, fiche 13, Anglais, biologic%20drug
correct, nom
- biological medicine 3, fiche 13, Anglais, biological%20medicine
correct, nom
- biologic medicine 4, fiche 13, Anglais, biologic%20medicine
correct, nom
- biological medication 5, fiche 13, Anglais, biological%20medication
correct, nom
- biologic medication 4, fiche 13, Anglais, biologic%20medication
correct, nom
- biological 6, fiche 13, Anglais, biological
correct, nom
- biologic 7, fiche 13, Anglais, biologic
correct, nom
- biological product 8, fiche 13, Anglais, biological%20product
correct, nom
- biologic product 9, fiche 13, Anglais, biologic%20product
correct, nom
- biodrug 10, fiche 13, Anglais, biodrug
correct, nom
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Biologics, also called biologicals, are drugs made from living things. Sometimes, these substances come from human donors, such as donated blood. Other times, they are grown in a laboratory. For example, scientists might grow a type of bacteria that makes a helpful substance. Then, they harvest and purify the substance to use it as medicine. The substance is usually a type of protein, but it could also be sugar, nucleic acids, or a combination of multiple substances. 4, fiche 13, Anglais, - biological%20drug
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 13, La vedette principale, Français
- médicament biologique
1, fiche 13, Français, m%C3%A9dicament%20biologique
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- biomédicament 2, fiche 13, Français, biom%C3%A9dicament
correct, nom masculin
- produit biologique 3, fiche 13, Français, produit%20biologique
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Médicament dont la substance active est produite à partir d'une source biologique ou en est extraite. 4, fiche 13, Français, - m%C3%A9dicament%20biologique
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Un médicament dérivé du sang, un vaccin, un anticorps monoclonal sont des exemples de médicaments biologiques. 4, fiche 13, Français, - m%C3%A9dicament%20biologique
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
médicament biologique; biomédicament : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 18 juillet 2025. 5, fiche 13, Français, - m%C3%A9dicament%20biologique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- producto biológico
1, fiche 13, Espagnol, producto%20biol%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Término proveniente del Código Zoosanitario Internacional, 2002. 2, fiche 13, Espagnol, - producto%20biol%C3%B3gico
Fiche 14 - données d’organisme interne 2025-09-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Pharmacy
- Pharmaceutical Manufacturing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- drug establishment licence holder
1, fiche 14, Anglais, drug%20establishment%20licence%20holder
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- DEL holder 1, fiche 14, Anglais, DEL%20holder
correct, nom
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[The Interim Order Respecting Drug Shortages(Safeguarding the Drug Supply) ] prohibits a drug establishment licence(DEL) holder(e. g. a fabricator, wholesaler, or distributor) from distributing certain drugs intended for the Canadian market to another person(i. e. individual or business) for consumption or use outside Canada, unless the DEL holder is able to demonstrate that the sale will not cause or exacerbate a shortage. 1, fiche 14, Anglais, - drug%20establishment%20licence%20holder
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- drug establishment license holder
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Pharmacie
- Fabrication des produits pharmaceutiques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- titulaire d'une licence d'établissement de produits pharmaceutiques
1, fiche 14, Français, titulaire%20d%27une%20licence%20d%27%C3%A9tablissement%20de%20produits%20pharmaceutiques
correct, nom masculin et féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- titulaire d'une LEPP 1, fiche 14, Français, titulaire%20d%27une%20LEPP
correct, nom masculin et féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[L'Arrêté d'urgence sur les pénuries de drogues (protection de l'approvisionnement en drogues)] interdit au titulaire d'une licence d'établissement de produits pharmaceutiques (LEPP) (p. ex. un fabricant, un grossiste ou un distributeur) de distribuer certaines drogues destinées au marché canadien à une tierce partie (c'est-à-dire un particulier ou une entreprise) pour consommation ou utilisation à l'extérieur du Canada, à moins que le titulaire de la LEPP ne puisse démontrer que la vente ne causera pas ou n'exacerbera pas une pénurie. 1, fiche 14, Français, - titulaire%20d%27une%20licence%20d%27%C3%A9tablissement%20de%20produits%20pharmaceutiques
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2025-06-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Sexology
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- chemsex
1, fiche 15, Anglais, chemsex
correct, nom, familier
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- party and play 2, fiche 15, Anglais, party%20and%20play
correct, nom, familier
- PnP 3, fiche 15, Anglais, PnP
correct, nom, familier
- PnP 3, fiche 15, Anglais, PnP
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Sexual activity... sustained, enhanced, or facilitated by the use of disinhibiting and stimulant drugs, and often taking place over several days... 4, fiche 15, Anglais, - chemsex
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Chemsex usually refers to men who have sex with other men using drugs like methamphetamine or mephedrone to enhance and prolong their sexual experience. 5, fiche 15, Anglais, - chemsex
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Sexologie
- Drogues et toxicomanie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- sexualité sous drogues
1, fiche 15, Français, sexualit%C3%A9%20sous%20drogues
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- SSD 2, fiche 15, Français, SSD
correct, nom féminin
Fiche 15, Les synonymes, Français
- relation sexuelle avec consommation de drogue de synthèse 3, fiche 15, Français, relation%20sexuelle%20avec%20consommation%20de%20drogue%20de%20synth%C3%A8se
nom féminin
- chemsex 4, fiche 15, Français, chemsex
anglicisme, nom masculin, familier
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Pratique qui consiste à consommer des produits psychoactifs, le plus souvent illicites, dans le but de faciliter, de prolonger ou d'améliorer les rapports sexuels. 1, fiche 15, Français, - sexualit%C3%A9%20sous%20drogues
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
sexualité sous drogues; SSD : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 19 juin 2024. 5, fiche 15, Français, - sexualit%C3%A9%20sous%20drogues
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2025-03-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- polysubstance use disorder
1, fiche 16, Anglais, polysubstance%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- polysubstance addiction 2, fiche 16, Anglais, polysubstance%20addiction
correct, voir observation, nom
- polyaddiction 3, fiche 16, Anglais, polyaddiction
correct, voir observation, nom
- polysubstance dependence 4, fiche 16, Anglais, polysubstance%20dependence
ancienne désignation, correct, voir observation, nom
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
... an important feature of substance use disorder is the use of multiple substances in combination(e. g., cocaine, heroin, nicotine, and alcohol), referred to as polysubstance use disorder. Although any combination of drugs may be used, studies have shown that alcohol is commonly used with another substance... 5, fiche 16, Anglais, - polysubstance%20use%20disorder
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
polysubstance addiction; polyaddiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 6, fiche 16, Anglais, - polysubstance%20use%20disorder
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
polysubstance dependence: The description of "polysubstance dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "polysubstance use disorder." 6, fiche 16, Anglais, - polysubstance%20use%20disorder
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- poly-substance use disorder
- poly-substance addiction
- poly-addiction
- poly-substance dependence
- polysubstance dependency
- poly-substance dependency
- polysubstance dependance
- poly-substance dependance
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- trouble lié à l'utilisation de plusieurs substances psychoactives
1, fiche 16, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- trouble lié à l'usage de plusieurs substances psychoactives 2, fiche 16, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation de plusieurs substances psychoactives 1, fiche 16, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
correct, nom masculin
- trouble lié à l'utilisation de plusieurs substances 3, fiche 16, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20plusieurs%20substances
correct, voir observation, nom masculin
- trouble lié à l'usage de plusieurs substances 1, fiche 16, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20plusieurs%20substances
correct, voir observation, nom masculin
- trouble lié à la consommation de plusieurs substances 1, fiche 16, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20plusieurs%20substances
correct, voir observation, nom masculin
- polytoxicomanie 2, fiche 16, Français, polytoxicomanie
correct, voir observation, nom féminin
- dépendance à plusieurs substances psychoactives 2, fiche 16, Français, d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20plusieurs%20substances%20psychoactives
voir observation, nom féminin
- dépendance à plusieurs substances 4, fiche 16, Français, d%C3%A9pendance%20%C3%A0%20plusieurs%20substances
voir observation, nom féminin
- polydépendance 5, fiche 16, Français, polyd%C3%A9pendance
voir observation, nom féminin
- polyaddiction 5, fiche 16, Français, polyaddiction
voir observation, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
trouble lié à l'utilisation de plusieurs substances; trouble lié à l'usage de plusieurs substances; trouble lié à la consommation de plusieurs substances; dépendance à plusieurs substances : La désignation «substance» n'a pas en français le sens de «substance psychoactive». Par contre, il est parfois indiqué de l'utiliser dans ce sens, notamment lorsqu'on fait référence à certaines classifications. 1, fiche 16, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
polytoxicomanie : Les désignations formées à partir du mot «toxicomanie» sont parfois considérées comme stigmatisantes. 1, fiche 16, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
dépendance à plusieurs substances psychoactives; dépendance à plusieurs substances; polydépendance : Les désignations formées à l'aide du mot «dépendance» correspondent à la notion représentée par «trouble lié à l'utilisation de plusieurs substances psychoactives» lorsque le mot «dépendance» est utilisé selon la définition trouvée dans le DSM-IV (quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux). 1, fiche 16, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
Record number: 16, Textual support number: 4 OBS
polyaddiction : Au Québec, l'anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 1, fiche 16, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20plusieurs%20substances%20psychoactives
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- trouble de l'utilisation de plusieurs substances psychoactives
- trouble de l'usage de plusieurs substances psychoactives
- trouble de la consommation de plusieurs substances psychoactives
- trouble de l'utilisation de plusieurs substances
- trouble de l'usage de plusieurs substances
- trouble de la consommation de plusieurs substances
- poly-toxicomanie
- poly-dépendance
- poly-addiction
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Human Behaviour
- Clinical Psychology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- psychological dependence
1, fiche 17, Anglais, psychological%20dependence
correct, nom
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- psychologic dependence 2, fiche 17, Anglais, psychologic%20dependence
correct, nom
- psychic dependence 3, fiche 17, Anglais, psychic%20dependence
correct, nom
- psychological dependency 4, fiche 17, Anglais, psychological%20dependency
correct, nom
- psychologic dependency 5, fiche 17, Anglais, psychologic%20dependency
correct, nom
- psychic dependency 6, fiche 17, Anglais, psychic%20dependency
correct, nom
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Psychological dependence can be described as a compulsion or a craving to continue to take the substance because of the need for stimulation, or because it relieves anxiety or depression. Psychological dependence is recognized as the most widespread and the most important form of dependence. This kind of dependence is not only attributed to the use of psychoactive drugs, but also to food, sex, gambling, relationships or physical activities. 7, fiche 17, Anglais, - psychological%20dependence
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- psychological dependance
- psychologic dependance
- psychic dependance
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Comportement humain
- Psychologie clinique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- dépendance psychologique
1, fiche 17, Français, d%C3%A9pendance%20psychologique
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- dépendance psychique 2, fiche 17, Français, d%C3%A9pendance%20psychique
correct, nom féminin
- psychodépendance 3, fiche 17, Français, psychod%C3%A9pendance
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La dépendance psychique est une tendance à consommer la substance en cause soit parce qu'elle produit un effet agréable, soit parce qu'elle soulage un trouble tel que l'anxiété. 4, fiche 17, Français, - d%C3%A9pendance%20psychologique
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- psycho-dépendance
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Drogas y toxicomanía
- Comportamiento humano
- Psicología clínica
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- dependencia psíquica
1, fiche 17, Espagnol, dependencia%20ps%C3%ADquica
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- dependencia psicológica 1, fiche 17, Espagnol, dependencia%20psicol%C3%B3gica
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Deseo -en ocasiones inmediato y compulsivo- de repetir la administración de una droga para obtener la vivencia de efectos agradables y placenteros. 1, fiche 17, Espagnol, - dependencia%20ps%C3%ADquica
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
dependencia psicológica: Algunos expertos arguyen que "dependencia psicológica" significa dependencia a la psicoterapia, por ejemplo, y no hace referencia a la dependencia del efecto que produce la habituación a una sustancia adictiva. 2, fiche 17, Espagnol, - dependencia%20ps%C3%ADquica
Fiche 18 - données d’organisme interne 2025-02-10
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Medication
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- nonmedical use
1, fiche 18, Anglais, nonmedical%20use
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- non-medical use 2, fiche 18, Anglais, non%2Dmedical%20use
correct
- misuse 3, fiche 18, Anglais, misuse
- abuse 4, fiche 18, Anglais, abuse
à éviter, péjoratif
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Misuse of prescription drugs means taking a medication in a manner or dose other than prescribed; taking someone else's prescription, even if for a legitimate medical complaint such as pain; or taking a medication to feel euphoria(i. e., to get high). The term nonmedical use of prescription drugs also refers to these categories of misuse. 1, fiche 18, Anglais, - nonmedical%20use
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Médicaments
- Drogues et toxicomanie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- usage non médical
1, fiche 18, Français, usage%20non%20m%C3%A9dical
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- utilisation non médicale 2, fiche 18, Français, utilisation%20non%20m%C3%A9dicale
correct, nom féminin
- usage à des fins non médicales 3, fiche 18, Français, usage%20%C3%A0%20des%20fins%20non%20m%C3%A9dicales
correct, nom masculin
- utilisation à des fins non médicales 4, fiche 18, Français, utilisation%20%C3%A0%20des%20fins%20non%20m%C3%A9dicales
correct, nom féminin
- mésusage 5, fiche 18, Français, m%C3%A9susage
nom masculin
- abus 6, fiche 18, Français, abus
à éviter, nom masculin, péjoratif
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L'utilisation non médicale des médicaments stimulants disponibles sous ordonnance, c'est-à-dire leur consommation par des individus qui ne détiennent pas de prescription et qui utilisent ces médicaments hors de leurs indications thérapeutiques pour améliorer leur performance, a surtout été documentée chez les populations étudiantes. 2, fiche 18, Français, - usage%20non%20m%C3%A9dical
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Drogas y toxicomanía
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- abuso de medicamentos
1, fiche 18, Espagnol, abuso%20de%20medicamentos
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- uso incorrecto 1, fiche 18, Espagnol, uso%20incorrecto
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Se debe distinguir entre el consumo y el abuso. A partir del momento en que el uso se haga excesivo o indebido, estaremos hablando de abuso. Sin embargo, la distinción se pierde cuando nos referimos a sustancias cuyo consumo ya representa un uso indebido y es por eso común ver consumo, uso y abuso utilizados como sinónimos. 2, fiche 18, Espagnol, - abuso%20de%20medicamentos
Fiche 19 - données d’organisme interne 2025-02-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- drug culture
1, fiche 19, Anglais, drug%20culture
correct, nom
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Drug culture refers to the set of behaviors, beliefs, and actions that are influenced by the use of illegal drugs. It encompasses the attitudes and practices of individuals who engage in the illicit consumption of controlled substances, and the social norms and values that emerge from this behavior. Drug culture is characterized by a range of practices, including drug use, drug trafficking, drug-related crime, and drug-related health problems. It is often associated with a subculture that is defined by its members’ shared experiences and values related to drug use. 2, fiche 19, Anglais, - drug%20culture
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Drogues et toxicomanie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- culture de la drogue
1, fiche 19, Français, culture%20de%20la%20drogue
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de comportements, croyances, attitudes et pratiques influencés par la consommation de drogues illégales. 2, fiche 19, Français, - culture%20de%20la%20drogue
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2025-01-24
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- rehabilitation
1, fiche 20, Anglais, rehabilitation
correct, nom
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- rehab 2, fiche 20, Anglais, rehab
correct, nom, familier
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
There are two phases of treatment [for substance use disorders] detoxification and rehabilitation.... Rehabilitation is the treatment of the patient by psychiatrists, psychologists, drug and alcohol counselors, and social workers that teaches the patient ways to resist drugs and alcohol in the future. 3, fiche 20, Anglais, - rehabilitation
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- réadaptation
1, fiche 20, Français, r%C3%A9adaptation
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La réadaptation est donc un processus d'évolution personnelle qui permet à la personne toxicomane, qui le désire, de reprendre progressivement du pouvoir sur sa vie et de se reconstruire ainsi un équilibre physique, psychologique et social. 2, fiche 20, Français, - r%C3%A9adaptation
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Servicios sociales y trabajo social
- Drogas y toxicomanía
- Psicología clínica
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- rehabilitación del consumo de drogas
1, fiche 20, Espagnol, rehabilitaci%C3%B3n%20del%20consumo%20de%20drogas
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Acciones contempladas en el Plan Municipal sobre Drogas: [...] Brindar orientación especializada, y tratamiento para la rehabilitación del consumo de drogas el cual incluye la asistencia social, médico-toxicológica, y psicoterapéutica del paciente consumidor y su grupo familiar [...] 1, fiche 20, Espagnol, - rehabilitaci%C3%B3n%20del%20consumo%20de%20drogas
Fiche 21 - données d’organisme interne 2025-01-10
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- person who uses drugs
1, fiche 21, Anglais, person%20who%20uses%20drugs
correct, nom
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- PWUD 2, fiche 21, Anglais, PWUD
correct, voir observation, nom
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- drug user 3, fiche 21, Anglais, drug%20user
à éviter, nom, péjoratif
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The overdose crisis is a complex public health issue that has significant impacts on people who use drugs and their loved ones. 4, fiche 21, Anglais, - person%20who%20uses%20drugs
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
PWUD: The use of an abbreviation to refer to a person is sometimes considered stigmatizing. 5, fiche 21, Anglais, - person%20who%20uses%20drugs
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- personne qui consomme des drogues
1, fiche 21, Français, personne%20qui%20consomme%20des%20drogues
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- personne qui utilise des drogues 2, fiche 21, Français, personne%20qui%20utilise%20des%20drogues
correct, nom féminin
- PUD 2, fiche 21, Français, PUD
correct, voir observation, nom féminin
- PUD 2, fiche 21, Français, PUD
- personne utilisatrice de drogues 3, fiche 21, Français, personne%20utilisatrice%20de%20drogues
correct, nom féminin
- PUD 3, fiche 21, Français, PUD
correct, voir observation, nom féminin
- PUD 3, fiche 21, Français, PUD
- consommateur de drogues 4, fiche 21, Français, consommateur%20de%20drogues
correct, voir observation, nom masculin
- utilisateur de drogues 5, fiche 21, Français, utilisateur%20de%20drogues
correct, voir observation, nom masculin
- usager de drogues 6, fiche 21, Français, usager%20de%20drogues
correct, voir observation, nom masculin
- drogué 7, fiche 21, Français, drogu%C3%A9
à éviter, nom masculin, péjoratif
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La crise des surdoses est un problème de santé publique complexe qui a des répercussions importantes sur les personnes qui consomment des drogues, de même que sur leurs proches. 8, fiche 21, Français, - personne%20qui%20consomme%20des%20drogues
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
PUD : L'utilisation d'une abréviation pour désigner une personne est parfois considérée comme stigmatisante. 9, fiche 21, Français, - personne%20qui%20consomme%20des%20drogues
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
consommateur de drogues; utilisateur de drogues; usager de drogues : Ces désignations sont parfois considérées comme stigmatisantes. 9, fiche 21, Français, - personne%20qui%20consomme%20des%20drogues
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- consumidor de drogas
1, fiche 21, Espagnol, consumidor%20de%20drogas
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Es un error afirmar que todo consumidor de drogas sea un delincuente. El que algunos consumidores se vean involucrados en problemas delictivos, no quiere decir que todos lo sean. 1, fiche 21, Espagnol, - consumidor%20de%20drogas
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Todas las personas que experimentan, prueban o consumen ocasionalmente no son dependientes (drogadictos). 1, fiche 21, Espagnol, - consumidor%20de%20drogas
Fiche 22 - données d’organisme interne 2025-01-09
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Toxicology
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- fentanyl test strip
1, fiche 22, Anglais, fentanyl%20test%20strip
correct, nom
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- FTS 2, fiche 22, Anglais, FTS
correct, nom
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Fentanyl test strips can identify the presence of fentanyl in unregulated drugs. They can be used to test injectable drugs, powders, and pills. 3, fiche 22, Anglais, - fentanyl%20test%20strip
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Fentanyl test strips(FTS) are a harm reduction tool available to people who use drugs(PWUD). Originally an immunoassay for urine drug testing, FTS can detect fentanyl and some analogs in drug solution. 2, fiche 22, Anglais, - fentanyl%20test%20strip
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Toxicologie
- Drogues et toxicomanie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- bandelette de détection de fentanyl
1, fiche 22, Français, bandelette%20de%20d%C3%A9tection%20de%20fentanyl
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2024-12-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- cannabis use
1, fiche 23, Anglais, cannabis%20use
correct, voir observation, nom
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- cannabis consumption 2, fiche 23, Anglais, cannabis%20consumption
correct, nom
- cannabis abuse 3, fiche 23, Anglais, cannabis%20abuse
à éviter, nom, péjoratif
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Although the public health burden of cannabis use is clearly smaller than for alcohol, tobacco, and... illicit drugs, it is associated with risks for various adverse health outcomes, although causality is not established for all of these... 4, fiche 23, Anglais, - cannabis%20use
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
cannabis use: The word "use" has been suggested to replace the word "abuse." In some contexts, it might be necessary to qualify it to distinguish between different types of use (for example, "harmful use," "hazardous use," "problematic use" or "risky use"). In this case and depending on the context, the reason for the chosen qualifiers should be explained, and the different designations clearly defined. However, some people prefer to avoid qualifying the word "use" as they see this as stigmatizing. 5, fiche 23, Anglais, - cannabis%20use
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- use of cannabis
- consumption of cannabis
- abuse of cannabis
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- consommation de cannabis
1, fiche 23, Français, consommation%20de%20cannabis
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- usage de cannabis 2, fiche 23, Français, usage%20de%20cannabis
correct, voir observation, nom masculin
- utilisation de cannabis 3, fiche 23, Français, utilisation%20de%20cannabis
correct, voir observation, nom féminin
- abus de cannabis 4, fiche 23, Français, abus%20de%20cannabis
à éviter, nom masculin, péjoratif
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
consommation de cannabis; usage de cannabis; utilisation de cannabis : Les mots «utilisation», «usage» et «consommation» ont été proposés pour remplacer le mot «abus». Dans certains contextes, il peut être nécessaire de les qualifier (par exemple «utilisation nocive», «usage à risque» ou «utilisation problématique») pour distinguer différents types d'utilisation. Dans ce cas, selon le contexte, le choix de qualificatif doit être expliqué et les désignations choisies, clairement définies. Toutefois, certaines personnes préfèrent ne pas qualifier les mots «utilisation», «usage» ou «consommation», ce qu'elles considèrent comme stigmatisant. 5, fiche 23, Français, - consommation%20de%20cannabis
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- consumo de cannabis
1, fiche 23, Espagnol, consumo%20de%20cannabis
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- uso de cannabis 1, fiche 23, Espagnol, uso%20de%20cannabis
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 PHR
consumo responsable de cannabis 1, fiche 23, Espagnol, - consumo%20de%20cannabis
Fiche 24 - données d’organisme interne 2024-12-10
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Conference Titles
- Medication
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Conference of Experts on the Rational Use of Drugs
1, fiche 24, Anglais, Conference%20of%20Experts%20on%20the%20Rational%20Use%20of%20Drugs
correct, international
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
[The] Conference of Experts on the Rational Use of Drugs, convened by the World Health Organization in Nairobi in 1985 defined that :"Rational use of drugs requires that patients receive medications appropriate to their clinical needs, in doses that meet their own individual requirements for an adequate period of time, and [at] the lowest cost to them and their community. " 2, fiche 24, Anglais, - Conference%20of%20Experts%20on%20the%20Rational%20Use%20of%20Drugs
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Médicaments
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Conférence d'experts sur l'usage rationnel des médicaments
1, fiche 24, Français, Conf%C3%A9rence%20d%27experts%20sur%20l%27usage%20rationnel%20des%20m%C3%A9dicaments
correct, nom féminin, international
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Medicamentos
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia de Expertos sobre Uso Racional de los Medicamentos
1, fiche 24, Espagnol, Conferencia%20de%20Expertos%20sobre%20Uso%20Racional%20de%20los%20Medicamentos
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2024-12-06
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- substance abuse
1, fiche 25, Anglais, substance%20abuse
correct, voir observation
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- psychoactive substance abuse 2, fiche 25, Anglais, psychoactive%20substance%20abuse
correct, voir observation
- psychotropic substance abuse 3, fiche 25, Anglais, psychotropic%20substance%20abuse
correct, voir observation
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
The use of illegal drugs or the use of prescription or over-the-counter drugs or alcohol for purposes other than those for which they are meant to be used, or in excessive amounts. 4, fiche 25, Anglais, - substance%20abuse
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Substance abuse may lead to social, physical, emotional, and job-related problems. 4, fiche 25, Anglais, - substance%20abuse
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
substance abuse; psychoactive substance abuse; psychotropic substance abuse: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "substance abuse" and "substance dependence" have been replaced with the overarching category "substance use disorder." This change was made to avoid the confusion between "dependence" and "addiction" and the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 5, fiche 25, Anglais, - substance%20abuse
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- abus de substance psychoactive
1, fiche 25, Français, abus%20de%20substance%20psychoactive
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- abus de substance psychotrope 2, fiche 25, Français, abus%20de%20substance%20psychotrope
correct, voir observation, nom masculin
- abus de psychotrope 3, fiche 25, Français, abus%20de%20psychotrope
correct, voir observation, nom masculin
- abus de substance 4, fiche 25, Français, abus%20de%20substance
voir observation, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
abus de substance : La désignation «substance» n'a pas en français le sens de «substance psychoactive». Par contre, il est parfois indiqué de l'utiliser dans ce sens, notamment lorsqu'on fait référence à certaines classifications. 5, fiche 25, Français, - abus%20de%20substance%20psychoactive
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
abus de substance psychoactive; abus de substance psychotrope; abus de psychotrope; abus de substance : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus de substance» et «dépendance à une substance» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage d'une substance». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 5, fiche 25, Français, - abus%20de%20substance%20psychoactive
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- abus de substance psycho-active
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Drogas y toxicomanía
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- abuso de sustancias
1, fiche 25, Espagnol, abuso%20de%20sustancias
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- abuso de sustancias psicoactivas 2, fiche 25, Espagnol, abuso%20de%20sustancias%20psicoactivas
correct, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
En el DSM-IIIR1 [Manual diagnóstico y estadístico de los trastornos mentales], el "abuso de sustancias psicoactivas" se define como "un modelo desadaptativo de uso de una sustancia psicoactiva caracterizado por un consumo continuado, a pesar de que el sujeto sabe que tiene un problema social, laboral, psicológico o físico, persistente o recurrente, provocado o estimulado por el consumo o consumo recurrente en situaciones en las que es físicamente peligroso". 3, fiche 25, Espagnol, - abuso%20de%20sustancias
Fiche 26 - données d’organisme interne 2024-08-02
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- person who occasionally uses drugs
1, fiche 26, Anglais, person%20who%20occasionally%20uses%20drugs
correct, voir observation
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- person with non-problematic drug use 2, fiche 26, Anglais, person%20with%20non%2Dproblematic%20drug%20use
correct, voir observation
- recreational drug user 3, fiche 26, Anglais, recreational%20drug%20user
à éviter, péjoratif
- recreational user 4, fiche 26, Anglais, recreational%20user
à éviter, péjoratif
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
person who occasionally uses drugs; person with non-problematic drug use : Depending on the context, these designations can be used to replace the designations "recreational drug user" and "recreational user, "which are considered stigmatizing. 5, fiche 26, Anglais, - person%20who%20occasionally%20uses%20drugs
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- personne qui utilise des drogues occasionnellement
1, fiche 26, Français, personne%20qui%20utilise%20des%20drogues%20occasionnellement
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- personne qui consomme des drogues occasionnellement 1, fiche 26, Français, personne%20qui%20consomme%20des%20drogues%20occasionnellement
correct, voir observation, nom féminin
- personne qui utilise des drogues de manière non problématique 1, fiche 26, Français, personne%20qui%20utilise%20des%20drogues%20de%20mani%C3%A8re%20non%20probl%C3%A9matique
correct, voir observation, nom féminin
- personne qui consomme des drogues de manière non problématique 1, fiche 26, Français, personne%20qui%20consomme%20des%20drogues%20de%20mani%C3%A8re%20non%20probl%C3%A9matique
correct, voir observation, nom féminin
- consommateur à des fins récréatives 2, fiche 26, Français, consommateur%20%C3%A0%20des%20fins%20r%C3%A9cr%C3%A9atives
à éviter, nom masculin, péjoratif
- consommatrice à des fins récréatives 3, fiche 26, Français, consommatrice%20%C3%A0%20des%20fins%20r%C3%A9cr%C3%A9atives
à éviter, nom féminin, péjoratif
- utilisateur à des fins récréatives 4, fiche 26, Français, utilisateur%20%C3%A0%20des%20fins%20r%C3%A9cr%C3%A9atives
à éviter, nom masculin, péjoratif
- utilisatrice à des fins récréatives 3, fiche 26, Français, utilisatrice%20%C3%A0%20des%20fins%20r%C3%A9cr%C3%A9atives
à éviter, nom féminin, péjoratif
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
personne qui utilise des drogues occasionnellement; personne qui consomme des drogues occasionnellement; personne qui utilise des drogues de manière non problématique; personne qui consomme des drogues de manière non problématique : Ces désignations peuvent être utilisées, selon le contexte, pour remplacer les désignations incluant l'adjectif «récréatif» qui est considéré comme stigmatisant. 1, fiche 26, Français, - personne%20qui%20utilise%20des%20drogues%20occasionnellement
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2024-07-31
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- negative
1, fiche 27, Anglais, negative
correct, adjectif
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- clean 2, fiche 27, Anglais, clean
à éviter, adjectif, péjoratif
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
A negative sample, meaning the drug is not contained in the urine,... has limitations of interpretation. Since drugs have different clearance rates in urine, it is possible that a negative test could result from not sampling soon enough after drug consumption. It is also possible that the dose of the drug taken was not large enough to result in sufficient quantities of drug metabolites to be detected with the current cut-off levels of the laboratory tests. It could also be that the drugs were not used chronically. Intermittent drug use will result in periods of time where no drug or metabolite is contained in the sample. 3, fiche 27, Anglais, - negative
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 27, La vedette principale, Français
- négatif
1, fiche 27, Français, n%C3%A9gatif
correct, adjectif
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- propre 2, fiche 27, Français, propre
à éviter, adjectif, péjoratif
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
L'interprétation d'un échantillon négatif, c'est-à-dire d'un échantillon qui ne renferme pas la drogue recherchée, présente [...] des limites. Comme les drogues ont différents taux d'élimination dans l'urine, il est possible qu'un résultat négatif soit attribuable au fait que l'échantillon n'a pas été prélevé assez rapidement après la consommation de la drogue. Il se peut également que la dose consommée n'ait pas été assez forte pour produire des quantités suffisantes de métabolites de drogues qui peuvent être détectés à l'aide des seuils actuels des tests en laboratoire. La drogue peut aussi ne pas avoir été consommée régulièrement. La consommation intermittente d'une drogue aboutit à des périodes où l'échantillon ne renferme ni drogue ni métabolite. 1, fiche 27, Français, - n%C3%A9gatif
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2024-07-23
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- gateway drug hypothesis
1, fiche 28, Anglais, gateway%20drug%20hypothesis
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- gateway hypothesis 2, fiche 28, Anglais, gateway%20hypothesis
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The gateway hypothesis argues that using drugs such as marijuana, alcohol, and tobacco makes one much more likely to use drugs such as cocaine and heroin. 3, fiche 28, Anglais, - gateway%20drug%20hypothesis
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
As opposed to the stepping-stone theory that considered cannabis use as an inevitable first step to harder drugs, supporters of the gateway hypothesis argue that this isn’t always the case. 4, fiche 28, Anglais, - gateway%20drug%20hypothesis
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- hypothèse de la drogue d'introduction
1, fiche 28, Français, hypoth%C3%A8se%20de%20la%20drogue%20d%27introduction
proposition, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2024-06-13
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Pharmacology
- Epidemiology
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- pharmacoepidemiology
1, fiche 29, Anglais, pharmacoepidemiology
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Pharmacoepidemiology is the study of interactions between drugs and human populations, investigating, in real conditions of life, benefits, risks and use of drugs. Pharmacoepidemiology applies to drugs and their pharmacological evaluations, the different methods also used in epidemiology to assess in real conditions of life, benefits, risks and use of drugs. 2, fiche 29, Anglais, - pharmacoepidemiology
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- pharmaco-epidemiology
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Pharmacologie
- Épidémiologie
Fiche 29, La vedette principale, Français
- pharmacoépidémiologie
1, fiche 29, Français, pharmaco%C3%A9pid%C3%A9miologie
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
[...] discipline mettant en application les méthodes et/ou le raisonnement épidémiologique pour évaluer, généralement sur de grandes populations, l'efficacité, l'innocuité, le bénéfice, la prescription et l'usage des médicaments en situation réelle. 2, fiche 29, Français, - pharmaco%C3%A9pid%C3%A9miologie
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- pharmaco-épidémiologie
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2024-06-04
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Social Problems
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- survival sex
1, fiche 30, Anglais, survival%20sex
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Survival sex is defined as sex work that is engaged in by a person because of their extreme need. It involves trading sex for food, a place to sleep, other basic needs or drugs and is often the result of familial abuse and violence, mental illness or illegal drug use. This practice is most apparent with teenage runaways, where their body is often their currency... 2, fiche 30, Anglais, - survival%20sex
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
Unlike sex trafficking, survival sex is not a financial transaction. 3, fiche 30, Anglais, - survival%20sex
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
Fiche 30, La vedette principale, Français
- sexe de survie
1, fiche 30, Français, sexe%20de%20survie
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le sexe de survie est défini comme étant le travail du sexe dans lequel s'engage une personne par besoin extrême. Il implique l'échange de rapports sexuels contre de la nourriture, un endroit où dormir ou la satisfaction d'autres besoins fondamentaux, ou contre de la drogue; il est souvent le résultat de la violence familiale, de la maladie mentale ou de la consommation de drogues illicites. Cette pratique est le plus en évidence chez les fugueurs adolescents, dont le corps est souvent la seule monnaie d'échange [...] 1, fiche 30, Français, - sexe%20de%20survie
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Problemas sociales
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- sexo de supervivencia
1, fiche 30, Espagnol, sexo%20de%20supervivencia
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
[...] debe destacarse que el sexo transaccional no suele ser la principal fuente de ingresos y que se realiza normalmente de forma intermitente u ocasional según necesidades, pero que puede llegar a convertirse en lo que se ha llamado sexo de supervivencia en condiciones de extrema penuria. 1, fiche 30, Espagnol, - sexo%20de%20supervivencia
Fiche 31 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- stepping-stone theory
1, fiche 31, Anglais, stepping%2Dstone%20theory
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The stepping-stone theory refers to a process by which users move from soft drugs such as marijuana to hard drugs such as crack or cocaine. 2, fiche 31, Anglais, - stepping%2Dstone%20theory
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
As opposed to the stepping-stone theory that considered cannabis use as an inevitable first step to harder drugs, supporters of the gateway hypothesis argue that this isn’t always the case. 3, fiche 31, Anglais, - stepping%2Dstone%20theory
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- stepping stone theory
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- théorie de l'escalade
1, fiche 31, Français, th%C3%A9orie%20de%20l%27escalade
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
[...] la «théorie de l'escalade», qui veut que la drogue «douce» conduise nécessairement à la drogue «dure», ne tient pas [...] 2, fiche 31, Français, - th%C3%A9orie%20de%20l%27escalade
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2024-05-01
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- re-use
1, fiche 32, Anglais, re%2Duse
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- reuse 2, fiche 32, Anglais, reuse
correct, verbe
- resume 3, fiche 32, Anglais, resume
correct, verbe
- relapse 4, fiche 32, Anglais, relapse
à éviter, verbe, péjoratif
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The chronic nature of addiction means that re-using drugs or alcohol after stopping use is common. 1, fiche 32, Anglais, - re%2Duse
Record number: 32, Textual support number: 1 PHR
re-use alcohol, re-use drugs 5, fiche 32, Anglais, - re%2Duse
Record number: 32, Textual support number: 2 PHR
resume the use of alcohol, resume the use of drugs, resume the use of substances 5, fiche 32, Anglais, - re%2Duse
Record number: 32, Textual support number: 3 PHR
resume alcohol use, resume drug use, resume substance use 5, fiche 32, Anglais, - re%2Duse
Record number: 32, Textual support number: 4 PHR
resume drinking 5, fiche 32, Anglais, - re%2Duse
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- consommer à nouveau
1, fiche 32, Français, consommer%20%C3%A0%20nouveau
correct
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- reprendre la consommation 2, fiche 32, Français, reprendre%20la%20consommation
correct
- rechuter 3, fiche 32, Français, rechuter
à éviter, péjoratif
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
La nature chronique de la dépendance signifie qu'il est courant de consommer à nouveau des drogues ou de l'alcool après avoir cessé de le faire. 4, fiche 32, Français, - consommer%20%C3%A0%20nouveau
Record number: 32, Textual support number: 1 PHR
consommer à nouveau de l'alcool, consommer à nouveau des drogues, consommer à nouveau des substances psychoactives 5, fiche 32, Français, - consommer%20%C3%A0%20nouveau
Record number: 32, Textual support number: 2 PHR
reprendre la consommation d'alcool, reprendre la consommation de drogues, reprendre la consommation de substances psychoactives 5, fiche 32, Français, - consommer%20%C3%A0%20nouveau
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- recaer
1, fiche 32, Espagnol, recaer
correct
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
recaer: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el verbo "recaer" con el significado de "volver a caer, especialmente en una enfermedad o en un vicio", se construye con la preposición en, tal como indican el Diccionario panhispánico de dudas y el Diccionario del español actual, de Seco, Andrés y Ramos. 1, fiche 32, Espagnol, - recaer
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
recaer: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el Diccionario académico recoge "recaer" simplemente como "volver a caer", pero en otros diccionarios, como el Clave, se incide más en los ámbitos de uso donde es frecuente, como el médico o el deportivo, y el verbo es definido como "empeorar una persona o volver a caer enferma de la enfermedad de la que se estaba recuperando". De este modo, para referirse a la primera recaída, lo apropiado es decir "volver a caer" o "recaer" y no "volver a recaer", porque se incurre en una redundancia. En cambio, si la persona se cura y tiempo después vuelve a enfermar por tercera vez, entonces sí podría hablarse de "volver a recaer". 1, fiche 32, Espagnol, - recaer
Fiche 33 - données d’organisme interne 2024-03-11
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- drug use
1, fiche 33, Anglais, drug%20use
correct, voir observation
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- drug abuse 2, fiche 33, Anglais, drug%20abuse
à éviter, péjoratif
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
People who use drugs, especially those struggling with addiction, face discrimination and barriers to getting help. Stigma can :... cause a person to hide their drug use or use drugs alone... 3, fiche 33, Anglais, - drug%20use
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
drug use: The word "use" has been suggested to replace the word "abuse." In some contexts, it might be necessary to qualify it to distinguish between different types of use (for example, "harmful use," "hazardous use," "problematic use" or "risky use"). In this case and depending on the context, the reason for the chosen qualifiers should be explained, and the different designations clearly defined. However, some people prefer to avoid qualifying the word "use" as they see this as stigmatizing. 4, fiche 33, Anglais, - drug%20use
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- utilisation de drogues
1, fiche 33, Français, utilisation%20de%20drogues
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- usage de drogues 2, fiche 33, Français, usage%20de%20drogues
correct, voir observation, nom masculin
- consommation de drogues 3, fiche 33, Français, consommation%20de%20drogues
correct, voir observation, nom féminin
- abus de drogues 1, fiche 33, Français, abus%20de%20drogues
à éviter, nom masculin, péjoratif
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Les personnes qui consomment des drogues, en particulier celles qui sont aux prises avec une dépendance, sont confrontées à la discrimination et à des obstacles pour obtenir de l'aide. La stigmatisation peut : [...] pousser une personne à cacher sa consommation de drogues ou à en consommer seule [...] 3, fiche 33, Français, - utilisation%20de%20drogues
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
utilisation de drogues; usage de drogues; consommation de drogues; abus de drogues: Les mots «utilisation», «usage» et «consommation» ont été proposés pour remplacer le mot «abus». Dans certains contextes, il peut être nécessaire de les qualifier (par exemple «utilisation nocive», «usage à risque» ou «utilisation problématique») pour distinguer différents types d'utilisation. Dans ce cas, selon le contexte, le choix de qualificatif doit être expliqué et les désignations choisies, clairement définies. Toutefois, certaines personnes préfèrent ne pas qualifier les mots «utilisation», «usage» ou «consommation», ce qu'elles considèrent comme stigmatisant. 4, fiche 33, Français, - utilisation%20de%20drogues
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2024-02-21
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Rehabilitation (Medicine)
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- pink cloud syndrome
1, fiche 34, Anglais, pink%20cloud%20syndrome
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- PCS 2, fiche 34, Anglais, PCS
correct
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- pink cloud phase 1, fiche 34, Anglais, pink%20cloud%20phase
correct
- pink cloud stage 2, fiche 34, Anglais, pink%20cloud%20stage
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Pink cloud syndrome... refers to a phenomenon where a recovering person feels exhilaration and enthusiasm for addiction treatment during early recovery.... It can be very similar to the high felt during active use of drugs or alcohol. 2, fiche 34, Anglais, - pink%20cloud%20syndrome
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Réadaptation (Médecine)
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- syndrome du nuage rose
1, fiche 34, Français, syndrome%20du%20nuage%20rose
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Le syndrome du nuage rose est un phénomène qui survient chez les patients directement après une désintoxication aiguë. Il fait référence à un sentiment presque euphorique ressenti par les alcooliques et les toxicomanes en convalescence [...] 2, fiche 34, Français, - syndrome%20du%20nuage%20rose
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2024-01-26
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Statistical Surveys
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Canadian Alcohol and Drugs Survey
1, fiche 35, Anglais, Canadian%20Alcohol%20and%20Drugs%20Survey
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- CADS 1, fiche 35, Anglais, CADS
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Alcohol and Drugs Survey(CADS) is a biennial general population survey of alcohol and drug use among Canadians aged 15 years and older. CADS is conducted by Health Canada, in partnership with Statistics Canada for data collection. 1, fiche 35, Anglais, - Canadian%20Alcohol%20and%20Drugs%20Survey
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
The CADS evolved from the Canadian Tobacco, Alcohol and Drugs Survey(CTADS), which was conducted biennially from 2013 to 2017, whereupon Health Canada decided to separate CTADS into two surveys : CADS, focused on alcohol and drug surveillance, and the Canadian Tobacco and Nicotine Survey(CTNS), focused on tobacco use and vaping. 1, fiche 35, Anglais, - Canadian%20Alcohol%20and%20Drugs%20Survey
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Enquête canadienne sur l'alcool et les drogues
1, fiche 35, Français, Enqu%C3%AAte%20canadienne%20sur%20l%27alcool%20et%20les%20drogues
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- ECAD 1, fiche 35, Français, ECAD
correct, nom féminin
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
L'Enquête canadienne sur l'alcool et les drogues (ECAD) est une enquête qui est menée tous les deux ans auprès de la population générale, dans le but d'évaluer la consommation d'alcool et de drogues chez les Canadiens âgés de 15 ans et plus. L'ECAD est menée par Santé Canada, en partenariat avec Statistique Canada (pour la collecte des données). 1, fiche 35, Français, - Enqu%C3%AAte%20canadienne%20sur%20l%27alcool%20et%20les%20drogues
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
L'ECAD a été élaborée à partir de l'Enquête canadienne sur le tabac, l'alcool et les drogues (ECTAD) qui a été menée tous les deux ans de 2013 à 2017, date à laquelle Santé Canada a décidé de scinder l'ECTAD en deux enquêtes distinctes : l'ECAD, axée sur la surveillance de la consommation d'alcool et de drogues, et l'Enquête canadienne sur le tabac et la nicotine (ECTN) qui porte sur la consommation de tabac et le vapotage. 1, fiche 35, Français, - Enqu%C3%AAte%20canadienne%20sur%20l%27alcool%20et%20les%20drogues
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2024-01-26
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Statistical Surveys
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Canadian Tobacco, Alcohol and Drugs Survey
1, fiche 36, Anglais, Canadian%20Tobacco%2C%20Alcohol%20and%20Drugs%20Survey
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- CTADS 2, fiche 36, Anglais, CTADS
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Tobacco, Alcohol and Drugs Survey(CTADS) is a biennial general population survey of tobacco, alcohol and drug use among Canadians aged 15 years and older. The CTADS is conducted by Statistics Canada on behalf of Health Canada. 3, fiche 36, Anglais, - Canadian%20Tobacco%2C%20Alcohol%20and%20Drugs%20Survey
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
In 2019, the CTADS split into the CADS [Canadian Alcohol and Drugs Survey] and the Canadian Tobacco and Nicotine Survey (CTNS). 4, fiche 36, Anglais, - Canadian%20Tobacco%2C%20Alcohol%20and%20Drugs%20Survey
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Enquête canadienne sur le tabac, l'alcool et les drogues
1, fiche 36, Français, Enqu%C3%AAte%20canadienne%20sur%20le%20tabac%2C%20l%27alcool%20et%20les%20drogues
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
- ECTAD 2, fiche 36, Français, ECTAD
correct, nom féminin
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
L'Enquête canadienne sur le tabac, l'alcool et les drogues (ECTAD) est une enquête bisannuelle auprès de la population générale sur la consommation de tabac, d'alcool et de drogues chez les Canadiens âgés de 15 ans et plus. L'ECTAD est menée par Statistique Canada au nom de Santé Canada. 3, fiche 36, Français, - Enqu%C3%AAte%20canadienne%20sur%20le%20tabac%2C%20l%27alcool%20et%20les%20drogues
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
En 2019, l'ECTAD a été séparée en 2 enquêtes : l'ECAD [Enquête canadienne sur l'alcool et les drogues] et l'Enquête canadienne sur le tabac et la nicotine (ECTN). 4, fiche 36, Français, - Enqu%C3%AAte%20canadienne%20sur%20le%20tabac%2C%20l%27alcool%20et%20les%20drogues
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2024-01-25
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Psychometry and Psychotechnology
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Drug Avoidance Self-Efficacy Scale
1, fiche 37, Anglais, Drug%20Avoidance%20Self%2DEfficacy%20Scale
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- DASES 1, fiche 37, Anglais, DASES
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The DASES is a 16-item self-reported questionnaire. Clients are asked to imagine themselves in a particular situation and to rate their level of confidence(self-efficacy) to resist drug use in that situation. Each of the scale items represents a different situation in which a drug user might be tempted to use drugs. 1, fiche 37, Anglais, - Drug%20Avoidance%20Self%2DEfficacy%20Scale
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Psychométrie et psychotechnique
- Drogues et toxicomanie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Drug Avoidance Self-Efficacy Scale
1, fiche 37, Français, Drug%20Avoidance%20Self%2DEfficacy%20Scale
correct
Fiche 37, Les abréviations, Français
- DASES 1, fiche 37, Français, DASES
correct
Fiche 37, Les synonymes, Français
- Échelle d'évaluation de l'autoefficacité à résister aux drogues 2, fiche 37, Français, %C3%89chelle%20d%27%C3%A9valuation%20de%20l%27autoefficacit%C3%A9%20%C3%A0%20r%C3%A9sister%20aux%20drogues
proposition, voir observation, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Échelle d'évaluation de l'autoefficacité à résister aux drogues : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement. 2, fiche 37, Français, - Drug%20Avoidance%20Self%2DEfficacy%20Scale
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- Échelle d'évaluation de l'auto-efficacité à résister aux drogues
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2024-01-15
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Drug Abuse Council
1, fiche 38, Anglais, Drug%20Abuse%20Council
correct, États-Unis
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- DAC 2, fiche 38, Anglais, DAC
correct, États-Unis
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
In 1970, the Ford Foundation initiated the Drug Abuse Survey Project to pinpoint more precisely what should be done to combat drug abuse. Its final report, Dealing with Drug Abuse..., analyzed in detail the great gaps in basic knowledge of drug actions within the body, psychological factors involved in deciding to use drugs, and the role of drugs in contemporary American society; it also made a strong appeal for more research. The report's practical outcome was the creation of the Drug Abuse Council(DAC), which funded studies on illicit drug abuse from 1971 until 1978. 3, fiche 38, Anglais, - Drug%20Abuse%20Council
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Drogues et toxicomanie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Drug Abuse Council
1, fiche 38, Français, Drug%20Abuse%20Council
correct, États-Unis
Fiche 38, Les abréviations, Français
- DAC 2, fiche 38, Français, DAC
correct, États-Unis
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2023-11-07
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Medication
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- abuse liability
1, fiche 39, Anglais, abuse%20liability
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- abuse risk 2, fiche 39, Anglais, abuse%20risk
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
"Abuse liability" captures not only the abuse potential of a drug, but also other factors, including ease of synthesis, chemical and pharmacokinetic (PK) characteristics, fads in use and abuse, and diversion history. 3, fiche 39, Anglais, - abuse%20liability
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
As with other drugs that have an abuse liability, stimulants can either be abused by the patient or diverted and sold to those who want to use them for their euphoria-inducing effect instead of helping treat ADHD [attention deficit hyperactivity disorder]. 4, fiche 39, Anglais, - abuse%20liability
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Médicaments
- Drogues et toxicomanie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- risque d'abus
1, fiche 39, Français, risque%20d%27abus
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2023-08-03
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Pharmacodynamics
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- euphoric effect
1, fiche 40, Anglais, euphoric%20effect
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- euphoria-inducing effect 2, fiche 40, Anglais, euphoria%2Dinducing%20effect
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Drugs that have euphoric effects activate the brain's reward system, which reinforces their use and makes them addictive. Some substances that produce feelings of euphoria include LSD, psilocybin, cocaine, methamphetamines, ecstasy(MDMA), ketamine, some benzodiazepines, heroin, codeine, fentanyl, and marijuana. 1, fiche 40, Anglais, - euphoric%20effect
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Pharmacodynamie
- Drogues et toxicomanie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- effet euphorisant
1, fiche 40, Français, effet%20euphorisant
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
La personne qui inhale du protoxyde d'azote connaîtra des effets euphorisants, comme celui de se mettre à rire de façon incontrôlable, [...] ce qui justifie son surnom de «gaz hilarant». 1, fiche 40, Français, - effet%20euphorisant
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2023-06-19
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Pharmacology
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- companion diagnostic test
1, fiche 41, Anglais, companion%20diagnostic%20test
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
- CDx 2, fiche 41, Anglais, CDx
correct
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- companion diagnostic 3, fiche 41, Anglais, companion%20diagnostic
correct
- CDx 4, fiche 41, Anglais, CDx
correct
- CDx 4, fiche 41, Anglais, CDx
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Within the last few years, we have seen an increasing number of predictive biomarker assays being developed to guide the use of targeted cancer drugs. This type of assay is called companion diagnostics and is most often developed in parallel to the drug using the drug-diagnostic co-development model. 5, fiche 41, Anglais, - companion%20diagnostic%20test
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Pharmacologie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- test diagnostique compagnon
1, fiche 41, Français, test%20diagnostique%20compagnon
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- test de diagnostic compagnon 2, fiche 41, Français, test%20de%20diagnostic%20compagnon
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Le test est indiqué comme test diagnostique compagnon destiné à sélectionner les patients atteints d'un CPNPC [cancer du poumon non à petites cellules] en vue d'un traitement par les médicaments ciblés [...] 1, fiche 41, Français, - test%20diagnostique%20compagnon
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2023-06-15
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- self-medication
1, fiche 42, Anglais, self%2Dmedication
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Studies found that people with a mental disorder, such as anxiety, depression, or post-traumatic stress disorder(PTSD), may use drugs or alcohol as a form of self-medication. 2, fiche 42, Anglais, - self%2Dmedication
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- selfmedication
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- automédication
1, fiche 42, Français, autom%C3%A9dication
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
En effet, plusieurs PUDI [personnes qui font usage de drogues par injection] composent avec de la souffrance, de la douleur, des difficultés existentielles et des sentiments de solitude, d'exclusion ou de désespoir au point où consommer représente parfois une forme d'automédication. 2, fiche 42, Français, - autom%C3%A9dication
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- auto-médication
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2023-05-04
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Pharmacology
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- self-medication
1, fiche 43, Anglais, self%2Dmedication
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- SM 2, fiche 43, Anglais, SM
correct
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The World Health Organization(WHO) defines self-medication(SM) as the selection and utilization of medicines to treat self-recognized symptoms or ailments without consulting a physician. It also includes the usage or re-usage of previously prescribed or unused drugs, direct purchasing of prescription drugs without consultation, and irrational use of over-the-counter(OTC) drugs. 2, fiche 43, Anglais, - self%2Dmedication
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- selfmedication
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Pharmacologie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- automédication
1, fiche 43, Français, autom%C3%A9dication
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
L'automédication est définie comme la prise d'un ou plusieurs médicaments, sur sa propre initiative sans avis médical et sans le conseil d'un pharmacien. Le médicament peut être acheté sans ordonnance en pharmacie ou être présent dans la pharmacie familiale. Les médicaments utilisés en automédication sont utilisés pour le traitement des pathologies dites «mineures» avec un profil d'effet indésirable «sécurisant» lorsqu'ils sont utilisés de manière appropriée. 2, fiche 43, Français, - autom%C3%A9dication
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- auto-médication
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Higiene y Salud
- Farmacología
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- automedicación
1, fiche 43, Espagnol, automedicaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Práctica inadecuada de tomar fármacos sin la indicación y la mayor de las veces, sin el conocimiento del médico, ya sea porque leyó sobre sus resultados, o alguien indica que le ha sido benéfico o por que se sabe que algún producto [tiene] resultados maravillosos. 2, fiche 43, Espagnol, - automedicaci%C3%B3n
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
La automedicación puede ser de graves consecuencias, pues puede contraponerse con otro fármaco que esté tomando, sinergizar sus efectos negativos o en algunos casos provocar nuevas afecciones. 2, fiche 43, Espagnol, - automedicaci%C3%B3n
Fiche 44 - données d’organisme externe 2022-02-15
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Aboriginal Shield Program
1, fiche 44, Anglais, Aboriginal%20Shield%20Program
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- ASP 1, fiche 44, Anglais, ASP
correct
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The Aboriginal Shield Program(ASP), one of Drugs and Organized Crime Awareness Service's(DOCAS) main initiatives, is a youth-driven program that provides substance abuse prevention and healthy lifestyles coaching to Aboriginal communities. The ASP enables Aboriginal youth to gain a sense of cultural connection and pride, while learning to make informed healthy lifestyle choices about drug use and related activities. 1, fiche 44, Anglais, - Aboriginal%20Shield%20Program
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- Aboriginal Shield Programme
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- programme Bouclier autochtone
1, fiche 44, Français, programme%20Bouclier%20autochtone
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
- PBA 1, fiche 44, Français, PBA
correct, nom masculin
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Le programme Bouclier autochtone (PBA), l'une des principales initiatives du Service de sensibilisation aux drogues et au crime organisé (SSDCO), est un programme axé sur les jeunes qui vise à aider les communautés autochtones à prévenir la consommation abusive de substances intoxicantes et à adopter des modes de vie sains. Le PBA aide les jeunes Autochtones à renforcer les liens qu'ils entretiennent avec leur culture et à se sentir fiers de leurs racines, tout en prenant des décisions éclairées relativement à la consommation de drogues et aux activités qui y sont liées. 1, fiche 44, Français, - programme%20Bouclier%20autochtone
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2022-02-07
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Canadian Association of People who Use Drugs
1, fiche 45, Anglais, Canadian%20Association%20of%20People%20who%20Use%20Drugs
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- CAPUD 2, fiche 45, Anglais, CAPUD
correct
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Association of People who Use Drugs(CAPUD) is a national organization that is [composed] entirely of people who use(d) drugs, including [its] board and staff. One of [its] main purposes is to empower people who currently use drugs deemed illegal to survive and thrive, with their human rights respected and their voices heard. [CAPUD envisions] a world where drugs are regulated and the people who use them are not criminalized. 3, fiche 45, Anglais, - Canadian%20Association%20of%20People%20who%20Use%20Drugs
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Drogues et toxicomanie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Association canadienne des personnes qui utilisent des drogues
1, fiche 45, Français, Association%20canadienne%20des%20personnes%20qui%20utilisent%20des%20drogues
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
- ACPUD 2, fiche 45, Français, ACPUD
correct, nom féminin
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2021-10-18
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Medication
- Pharmacy
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- non-formulary drug
1, fiche 46, Anglais, non%2Dformulary%20drug
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- non-formulary medicine 2, fiche 46, Anglais, non%2Dformulary%20medicine
correct
- non-formulary medication 3, fiche 46, Anglais, non%2Dformulary%20medication
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
For the formulary system to operate effectively, all prescribers requesting a non-formulary drug should be questioned to determine the reason why a formulary drug is not suitable. 4, fiche 46, Anglais, - non%2Dformulary%20drug
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
... a formulary is a list of drugs which are recommended or approved for use by a group of practitioners.... Drugs are usually selected for inclusion on the basis of efficacy, safety, patient acceptability and cost. 4, fiche 46, Anglais, - non%2Dformulary%20drug
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Médicaments
- Pharmacie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- médicament non inscrit sur la liste
1, fiche 46, Français, m%C3%A9dicament%20non%20inscrit%20sur%20la%20liste
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- médicament hors formulaire 2, fiche 46, Français, m%C3%A9dicament%20hors%20formulaire
nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
- Farmacia
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- medicamento fuera de la farmacopea
1, fiche 46, Espagnol, medicamento%20fuera%20de%20la%20farmacopea
proposition, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
farmacopea: libro oficial que, revisado periódicamente por comisiones de expertos, constituye la norma legal propia de cada Estado para regular los procedimientos relativos a la formulación, preparación, ensayo y dispensación de los medicamentos. 2, fiche 46, Espagnol, - medicamento%20fuera%20de%20la%20farmacopea
Fiche 47 - données d’organisme interne 2021-06-07
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- National Anti-Drug Strategy
1, fiche 47, Anglais, National%20Anti%2DDrug%20Strategy
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- Canada's Drug Strategy 2, fiche 47, Anglais, Canada%27s%20Drug%20Strategy
ancienne désignation, correct
- CDS 2, fiche 47, Anglais, CDS
ancienne désignation, correct
- CDS 2, fiche 47, Anglais, CDS
- National Drug Strategy 3, fiche 47, Anglais, National%20Drug%20Strategy
ancienne désignation, correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
The National Anti-Drug Strategy provides a focused approach involving three action plans to deliver on priorities aimed at reducing the supply of and demand for illicit drugs, as well as addressing the crime associated with illegal drugs. [This] approach will lead to safer and healthier communities by taking action in three priority areas : preventing illicit drug use; treating illicit drug dependency; and combating the production and distribution of illicit drugs. 4, fiche 47, Anglais, - National%20Anti%2DDrug%20Strategy
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Department of Justice Canada. 5, fiche 47, Anglais, - National%20Anti%2DDrug%20Strategy
Record number: 47, Textual support number: 3 OBS
National Anti-Drug Strategy: This strategy was replaced by the Canadian Drugs and Substances Strategy (CDSS) in 2016. 5, fiche 47, Anglais, - National%20Anti%2DDrug%20Strategy
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- Canada's Anti-Drug Strategy
- Canadian Anti-Drug Strategy
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Stratégie nationale antidrogue
1, fiche 47, Français, Strat%C3%A9gie%20nationale%20antidrogue
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- Stratégie canadienne antidrogue 2, fiche 47, Français, Strat%C3%A9gie%20canadienne%20antidrogue
ancienne désignation, correct, nom féminin
- SCA 2, fiche 47, Français, SCA
ancienne désignation, correct, nom féminin
- SCA 2, fiche 47, Français, SCA
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
La Stratégie nationale antidrogue fournit une approche ciblée comportant trois plans d'action en vue de la réalisation de priorités visant la réduction de l'offre et de la demande de drogues illicites de même que l'élimination de la criminalité liée aux drogues illicites. [Cette] approche mènera à des collectivités plus sûres et plus saines au moyen de mesures dans trois secteurs prioritaires : la prévention de la consommation de drogues illicites; le traitement de la dépendance aux drogues illicites; la lutte contre la production et la distribution de drogues illicites. 3, fiche 47, Français, - Strat%C3%A9gie%20nationale%20antidrogue
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Ministère de la Justice du Canada. 4, fiche 47, Français, - Strat%C3%A9gie%20nationale%20antidrogue
Record number: 47, Textual support number: 3 OBS
Stratégie nationale antidrogue: Cette stratégie a été remplacée par la Stratégie canadienne sur les drogues et autres substances en 2016. 4, fiche 47, Français, - Strat%C3%A9gie%20nationale%20antidrogue
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- Stratégie canadienne antidrogues
- Stratégie antidrogue du Canada
- Stratégie antidrogues du Canada
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- Estrategia Antidrogas de Canadá
1, fiche 47, Espagnol, Estrategia%20Antidrogas%20de%20Canad%C3%A1
nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
- Estrategia Nacional Antidrogas 2, fiche 47, Espagnol, Estrategia%20Nacional%20Antidrogas
nom féminin
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2021-04-14
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Music (General)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- trap music
1, fiche 48, Anglais, trap%20music
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- trap 1, fiche 48, Anglais, trap
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Trap is a subgenre of hip hop music that originated in the Southern United States during the early 1990s. The genre gets its name from the... slang word "trap, "which refers to a place in which drugs are sold illegally. Trap music uses synthesized drums and is characterized by complicated hi-hat patterns, tuned kick drums with a long decay... and lyrical content that often focuses on drug use and urban violence. It utilizes very few instruments and focuses almost exclusively on snare drums and double-or triple-timed hi-hats. 2, fiche 48, Anglais, - trap%20music
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- musique trap
1, fiche 48, Français, musique%20trap
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- trap 1, fiche 48, Français, trap
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
La trap [...] se caractérise par son contenu lyrique et un son particulier, lié notamment à l'utilisation importante [d'une] boîte à rythmes [...], des doubles croches, triolets et autres divisions temporelles plus rapides aux sonorités charleston, des nappes de synthétiseur et des ensembles de cordes virtuelles. 2, fiche 48, Français, - musique%20trap
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2021-03-17
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Vancouver Area Network of Drug Users
1, fiche 49, Anglais, Vancouver%20Area%20Network%20of%20Drug%20Users
correct, Colombie-Britannique
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- VANDU 2, fiche 49, Anglais, VANDU
correct, Colombie-Britannique
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
VANDU is a group of users and former users who work to improve the lives of people who use drugs through user-based peer support and education. VANDU is committed to increasing the capacity of people who use drugs to live healthy, productive lives. VANDU is also committed to ensuring that drug users have a real voice in their community and in the creation of programs and policies designed to serve them. 3, fiche 49, Anglais, - Vancouver%20Area%20Network%20of%20Drug%20Users
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Drogues et toxicomanie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Vancouver Area Network of Drug Users
1, fiche 49, Français, Vancouver%20Area%20Network%20of%20Drug%20Users
correct, Colombie-Britannique
Fiche 49, Les abréviations, Français
- VANDU 2, fiche 49, Français, VANDU
correct, Colombie-Britannique
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Medication
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Association of National Anti-Doping Organisations
1, fiche 50, Anglais, Association%20of%20National%20Anti%2DDoping%20Organisations
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- ANADO 1, fiche 50, Anglais, ANADO
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The ANADO is a dynamic organization working on behalf of several world leading National Anti-Doping Organisations. Its main objective is working together to develop quality anti-doping programs to strengthen global anti-doping efforts and to ultimately protect athletes’ fundamental rights to compete in healthy sport, free from the use of prohibited drugs and methods. ANADO has two staff located in Ottawa and two staff located in Colorado and Montreal with additional staff coming soon, working from Europe. 2, fiche 50, Anglais, - Association%20of%20National%20Anti%2DDoping%20Organisations
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Médicaments
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Association of National Anti-Doping Organisations
1, fiche 50, Français, Association%20of%20National%20Anti%2DDoping%20Organisations
correct
Fiche 50, Les abréviations, Français
- ANADO 1, fiche 50, Français, ANADO
correct
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
«Association des organismes nationaux antidopage» et son abréviation «AONA» ne sont pas officiels mais ont déjà été utilisés dans des textes français. 2, fiche 50, Français, - Association%20of%20National%20Anti%2DDoping%20Organisations
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Association des organismes nationaux antidopage
- AONA
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2020-06-30
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- microneedle
1, fiche 51, Anglais, microneedle
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- micro-needle 2, fiche 51, Anglais, micro%2Dneedle
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
... microneedles have been used to deliver a broad range of different low molecular weight drugs, biotherapeutics and vaccines... Influenza vaccination using a hollow microneedle is in widespread clinical use and a number of solid microneedle products are sold for cosmetic purposes. In addition to applications in the skin, microneedles have also been adapted for delivery of bioactives into the eye and into cells. 3, fiche 51, Anglais, - microneedle
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 51, La vedette principale, Français
- micro-aiguille
1, fiche 51, Français, micro%2Daiguille
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2019-02-08
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Occult Sciences
- Psychology (General)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- psychonaut
1, fiche 52, Anglais, psychonaut
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A person who explores his or her own psyche, commonly with the aid of psychedelic drugs. 2, fiche 52, Anglais, - psychonaut
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
In a general sense, psychonauts seem to fall into two camps. One party says they test the chemicals in order to document the drug's effects and assess whether it's safe for others to use. The other(more self-aggrandising) party claims that being a psychonaut is about exploring the frontiers of the mind. 3, fiche 52, Anglais, - psychonaut
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Sciences occultes
- Psychologie (Généralités)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- psychonaute
1, fiche 52, Français, psychonaute
correct, nom masculin et féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Personne qui explore sa psyché, notamment à l'aide de drogues psychédéliques. 2, fiche 52, Français, - psychonaute
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Les psychonautes sont plus ou moins divisés en deux camps. Une partie d'entre eux affirment qu'ils testent [des] produits chimiques dans le but de documenter leurs effets et d'évaluer si leur usage est sans danger. Les autres (la majorité) revendiquent qu'être psychonaute équivaut à explorer les frontières de l'esprit. 3, fiche 52, Français, - psychonaute
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2018-11-22
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Commercial Establishments
- Pharmacy
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- pharmacy department manager
1, fiche 53, Anglais, pharmacy%20department%20manager
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
[Pharmacy department managers dispense] drugs prescribed by physicians and other health practitioners and provide information to patients about medications and their use. [They may] advise physicians and other health practitioners on the selection, dosage, interactions, and side effects of medications. 2, fiche 53, Anglais, - pharmacy%20department%20manager
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Établissements commerciaux
- Pharmacie
Fiche 53, La vedette principale, Français
- gérant de la section pharmaceutique
1, fiche 53, Français, g%C3%A9rant%20de%20la%20section%20pharmaceutique
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- gérante de la section pharmaceutique 1, fiche 53, Français, g%C3%A9rante%20de%20la%20section%20pharmaceutique
correct, nom féminin
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2018-04-24
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Nervous System
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- tardive dyskinesia
1, fiche 54, Anglais, tardive%20dyskinesia
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A neurological disorder characterized by involuntary uncontrollable movements especially of the mouth, tongue, trunk, and limbs and occurring especially as a side effect of prolonged use of antipsychotic drugs... 2, fiche 54, Anglais, - tardive%20dyskinesia
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
G24.01: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 3, fiche 54, Anglais, - tardive%20dyskinesia
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Système nerveux
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Français
- dyskinésie tardive
1, fiche 54, Français, dyskin%C3%A9sie%20tardive
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
[Trouble neurologique caractérisé par des] mouvements involontaires du visage (bouche, lèvres, langue en particulier [et parfois du tronc et des membres]) liés à l'usage prolongé de médicaments neuroleptiques. 2, fiche 54, Français, - dyskin%C3%A9sie%20tardive
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
G24.01 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 3, fiche 54, Français, - dyskin%C3%A9sie%20tardive
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2018-01-15
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- WHO Expert Committee on Drug Dependence
1, fiche 55, Anglais, WHO%20Expert%20Committee%20on%20Drug%20Dependence
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- WHO Expert Committee on Dependence-Producing Drugs 2, fiche 55, Anglais, WHO%20Expert%20Committee%20on%20Dependence%2DProducing%20Drugs
ancienne désignation, correct
- Expert Committee on Addiction-Producing Drugs 2, fiche 55, Anglais, Expert%20Committee%20on%20Addiction%2DProducing%20Drugs
ancienne désignation, correct
- Expert Committee on Drugs Liable to Produce Addiction 2, fiche 55, Anglais, Expert%20Committee%20on%20Drugs%20Liable%20to%20Produce%20Addiction
ancienne désignation, correct
- Expert Committee on Habit-Forming Drugs 3, fiche 55, Anglais, Expert%20Committee%20on%20Habit%2DForming%20Drugs
ancienne désignation, correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
WHO Expert Committee on Drug Dependence: title in use since 1969. 4, fiche 55, Anglais, - WHO%20Expert%20Committee%20on%20Drug%20Dependence
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
WHO Expert Committee on Dependence-Producing Drugs : title in use from 1965 to 1966. 4, fiche 55, Anglais, - WHO%20Expert%20Committee%20on%20Drug%20Dependence
Record number: 55, Textual support number: 3 OBS
Expert Committee on Addiction-Producing Drugs : title in use from 1957 to 1964. 4, fiche 55, Anglais, - WHO%20Expert%20Committee%20on%20Drug%20Dependence
Record number: 55, Textual support number: 4 OBS
Expert Committee on Drugs Liable to Produce Addiction : title in use from 1950 to 1956. 4, fiche 55, Anglais, - WHO%20Expert%20Committee%20on%20Drug%20Dependence
Record number: 55, Textual support number: 5 OBS
Expert Committee on Habit-Forming Drugs : title in use in 1949. 4, fiche 55, Anglais, - WHO%20Expert%20Committee%20on%20Drug%20Dependence
Record number: 55, Textual support number: 6 OBS
WHO: World Health Organization. 4, fiche 55, Anglais, - WHO%20Expert%20Committee%20on%20Drug%20Dependence
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- World Health Organization Expert Committee on Drug Dependence
- World Health Organisation Expert Committee on Drug Dependence
- World Health Organization Expert Committee on Dependence-Producing Drugs
- World Health Organisation Expert Committee on Dependence-Producing Drugs
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Drogues et toxicomanie
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Comité OMS d'experts de la pharmacodépendance
1, fiche 55, Français, Comit%C3%A9%20OMS%20d%27experts%20de%20la%20pharmacod%C3%A9pendance
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- Comité OMS d'experts des drogues engendrant la dépendance 2, fiche 55, Français, Comit%C3%A9%20OMS%20d%27experts%20des%20drogues%20engendrant%20la%20d%C3%A9pendance
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Comité d'experts des drogues engendrant la toxicomanie 2, fiche 55, Français, Comit%C3%A9%20d%27experts%20des%20drogues%20engendrant%20la%20toxicomanie
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Comité d'experts des drogues susceptibles d'engendrer la toxicomanie 2, fiche 55, Français, Comit%C3%A9%20d%27experts%20des%20drogues%20susceptibles%20d%27engendrer%20la%20toxicomanie
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Comité d'experts des médicaments engendrant l'accoutumance 3, fiche 55, Français, Comit%C3%A9%20d%27experts%20des%20m%C3%A9dicaments%20engendrant%20l%27accoutumance
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Comité OMS d'experts de la pharmacodépendance : titre en usage depuis 1969. 4, fiche 55, Français, - Comit%C3%A9%20OMS%20d%27experts%20de%20la%20pharmacod%C3%A9pendance
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Comité OMS d'experts des drogues engendrant la dependence : titre en usage de 1965 à 1966. 4, fiche 55, Français, - Comit%C3%A9%20OMS%20d%27experts%20de%20la%20pharmacod%C3%A9pendance
Record number: 55, Textual support number: 3 OBS
Comité d'experts des drogues engendrant la toxicomanie : titre en usage de 1957 à 1964. 4, fiche 55, Français, - Comit%C3%A9%20OMS%20d%27experts%20de%20la%20pharmacod%C3%A9pendance
Record number: 55, Textual support number: 4 OBS
Comité d'experts des drogues susceptibles d'engendrer la toxicomanie : titre en usage de 1950 à 1956. 4, fiche 55, Français, - Comit%C3%A9%20OMS%20d%27experts%20de%20la%20pharmacod%C3%A9pendance
Record number: 55, Textual support number: 5 OBS
Comité d'experts des médicaments engendrant l'accoutumance : titre en usage en 1949. 4, fiche 55, Français, - Comit%C3%A9%20OMS%20d%27experts%20de%20la%20pharmacod%C3%A9pendance
Record number: 55, Textual support number: 6 OBS
OMS: Organisation mondiale de la Santé. 4, fiche 55, Français, - Comit%C3%A9%20OMS%20d%27experts%20de%20la%20pharmacod%C3%A9pendance
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- Comité de l'Organisation mondiale de la Santé d'experts de la pharmacodépendance
- Comité de l'Organisation mondiale de la Santé d'experts des drogues engendrant la dépendance
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2018-01-15
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Anesthesia and Recovery
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- advanced life support algorithm
1, fiche 56, Anglais, advanced%20life%20support%20algorithm
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- ALS algorithm 1, fiche 56, Anglais, ALS%20algorithm
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Healthcare providers are recommended to follow advanced life support(ALS) algorithm when treating cardiac arrest patients... This algorithm includes the use [of] the devices and drugs to rescue such patients. The algorithm shows the management during cardiac arrest and after return of spontaneous circulation(ROSC)... 2, fiche 56, Anglais, - advanced%20life%20support%20algorithm
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Anesthésie et réanimation
Fiche 56, La vedette principale, Français
- algorithme de soins avancés en réanimation cardiovasculaire
1, fiche 56, Français, algorithme%20de%20soins%20avanc%C3%A9s%20en%20r%C3%A9animation%20cardiovasculaire
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- algorithme de SARC 2, fiche 56, Français, algorithme%20de%20SARC
nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2017-11-09
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Canadian Agency for Drugs and Technologies in Health
1, fiche 57, Anglais, Canadian%20Agency%20for%20Drugs%20and%20Technologies%20in%20Health
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- CADTH 2, fiche 57, Anglais, CADTH
correct
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- Canadian Co-ordinating Office for Health Technology Assessment 3, fiche 57, Anglais, Canadian%20Co%2Dordinating%20Office%20for%20Health%20Technology%20Assessment
ancienne désignation, correct
- CCOHTA 3, fiche 57, Anglais, CCOHTA
ancienne désignation, correct
- CCOHTA 3, fiche 57, Anglais, CCOHTA
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
CADTH is an independent, not-for-profit organization responsible for providing Canada's health care decision-makers with objective evidence to help make informed decisions about the optimal use of drugs and medical devices in our health care system. 1, fiche 57, Anglais, - Canadian%20Agency%20for%20Drugs%20and%20Technologies%20in%20Health
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Coordinating Office for Health Technology Assessment
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Agence canadienne des médicaments et des technologies de la santé
1, fiche 57, Français, Agence%20canadienne%20des%20m%C3%A9dicaments%20et%20des%20technologies%20de%20la%20sant%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
- ACMTS 2, fiche 57, Français, ACMTS
correct, nom féminin
Fiche 57, Les synonymes, Français
- Office canadien de coordination de l'évaluation des technologies de la santé 3, fiche 57, Français, Office%20canadien%20de%20coordination%20de%20l%27%C3%A9valuation%20des%20technologies%20de%20la%20sant%C3%A9
ancienne désignation, correct, nom masculin
- OCCETS 3, fiche 57, Français, OCCETS
ancienne désignation, correct, nom masculin
- OCCETS 3, fiche 57, Français, OCCETS
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
L'Agence canadienne des médicaments et des technologies de la santé (ACMTS) est un organisme indépendant et sans but lucratif qui fournit aux décideurs du secteur de la santé du Canada des preuves objectives leur permettant de prendre des décisions éclairées sur l'usage optimal de médicaments et d'instruments médicaux dans notre système de santé. 4, fiche 57, Français, - Agence%20canadienne%20des%20m%C3%A9dicaments%20et%20des%20technologies%20de%20la%20sant%C3%A9
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Medicina, Higiene y Salud
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- Agencia Canadiense de Medicamentos y Tecnologías de la Salud
1, fiche 57, Espagnol, Agencia%20Canadiense%20de%20Medicamentos%20y%20Tecnolog%C3%ADas%20de%20la%20Salud
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2016-12-01
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Medication
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Drug Use Evaluation Advisory Committee
1, fiche 58, Anglais, Drug%20Use%20Evaluation%20Advisory%20Committee
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- DUEAC 1, fiche 58, Anglais, DUEAC
correct
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
[The Drug Use Evaluation Advisory Committee] provides independent expert advice to promote improvements in health outcomes of First Nations and Inuit clients through effective use of medications. 1, fiche 58, Anglais, - Drug%20Use%20Evaluation%20Advisory%20Committee
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
In 2012, the Drug Use Evaluation Advisory Committee has been merged with the NIHB [Non-Insured Health Benefits] Pharmacy and Therapeutics(P&T) Committee to form the Drugs and Therapeutics Advisory Committee. 2, fiche 58, Anglais, - Drug%20Use%20Evaluation%20Advisory%20Committee
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Médicaments
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Comité consultatif d'évaluation de l'utilisation des médicaments
1, fiche 58, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20d%27%C3%A9valuation%20de%20l%27utilisation%20des%20m%C3%A9dicaments
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
- CCEUM 1, fiche 58, Français, CCEUM
correct, nom masculin
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Le [Comité consultatif d'évaluation de l'utilisation des médicaments] a pour mandat d'offrir des conseils d'experts indépendants afin d'améliorer l'état de santé des bénéficiaires autochtones (Premières nations et Inuits) par l'utilisation efficace des médicaments. 1, fiche 58, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20d%27%C3%A9valuation%20de%20l%27utilisation%20des%20m%C3%A9dicaments
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
En 2012, le Comité consultatif d'évaluation de l'utilisation des médicaments a été fusionné avec le Comité de pharmacie et thérapeutique (P&T) du Programme des SSNA [services de santé non assurés] pour former le Comité consultatif sur les médicaments et les approches thérapeutiques. 2, fiche 58, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20d%27%C3%A9valuation%20de%20l%27utilisation%20des%20m%C3%A9dicaments
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2016-12-01
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Medication
- Non-Surgical Treatment
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- NIHB Pharmacy and Therapeutics (P&T) Committee
1, fiche 59, Anglais, NIHB%20Pharmacy%20and%20Therapeutics%20%28P%26T%29%20Committee
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
In 2012, the NIHB Pharmacy and Therapeutics(P&T) Committee has been merged with the Drug Use Evaluation Advisory Committee to form the Drugs and Therapeutics Advisory Committee. 2, fiche 59, Anglais, - NIHB%20Pharmacy%20and%20Therapeutics%20%28P%26T%29%20Committee
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
NIHB: Non-Insured Health Benefits. 2, fiche 59, Anglais, - NIHB%20Pharmacy%20and%20Therapeutics%20%28P%26T%29%20Committee
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Médicaments
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Comité de pharmacie et thérapeutique (P&T) du Programme des SSNA
1, fiche 59, Français, Comit%C3%A9%20de%20pharmacie%20et%20th%C3%A9rapeutique%20%28P%26T%29%20du%20Programme%20des%20SSNA
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- Comité de pharmacie et de thérapeutique du Programme des SSNA 2, fiche 59, Français, Comit%C3%A9%20de%20pharmacie%20et%20de%20th%C3%A9rapeutique%20du%20Programme%20des%20SSNA
correct, nom masculin
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
En 2012, le Comité de pharmacie et thérapeutique (P&T) du Programme des SSNA a été fusionné avec le Comité consultatif d'évaluation de l'utilisation des médicaments pour former le Comité consultatif sur les médicaments et les approches thérapeutiques. 1, fiche 59, Français, - Comit%C3%A9%20de%20pharmacie%20et%20th%C3%A9rapeutique%20%28P%26T%29%20du%20Programme%20des%20SSNA
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
SSNA : services de santé non assurés. 1, fiche 59, Français, - Comit%C3%A9%20de%20pharmacie%20et%20th%C3%A9rapeutique%20%28P%26T%29%20du%20Programme%20des%20SSNA
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
Comité de pharmacie et de thérapeutique du Programme des SSNA : Désignation fournie par une représentante du Comité consultatif sur les médicaments et les approches thérapeutiques. 1, fiche 59, Français, - Comit%C3%A9%20de%20pharmacie%20et%20th%C3%A9rapeutique%20%28P%26T%29%20du%20Programme%20des%20SSNA
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2016-03-22
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Medicinal Plants
- Medical and Hospital Organization
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Medical Use of Marihuana Act
1, fiche 60, Anglais, Medical%20Use%20of%20Marihuana%20Act
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
An Act to amend the Controlled Drugs and Substances Act(medical use of marihuana). House of Commons. Bill C-335. First reading, April 5, 2001. 2, fiche 60, Anglais, - Medical%20Use%20of%20Marihuana%20Act
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- Medical Use of Marijuana Act
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Culture des plantes médicinales
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 60, La vedette principale, Français
- Loi sur l'usage médical de la marihuana
1, fiche 60, Français, Loi%20sur%20l%27usage%20m%C3%A9dical%20de%20la%20marihuana
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Loi modifiant la Loi réglementant certaines drogues et autres substances (usage médical de la marihuana). Chambre des communes. Projet de loi C-335. Première lecture, 5 avril 2001. 2, fiche 60, Français, - Loi%20sur%20l%27usage%20m%C3%A9dical%20de%20la%20marihuana
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- Loi sur l'usage médical de la marijuana
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Cultivo de plantas medicinales
- Organización médica y hospitalaria
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- Ley sobre el uso medicinal de la marihuana
1, fiche 60, Espagnol, Ley%20sobre%20el%20uso%20medicinal%20de%20la%20marihuana
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2015-10-16
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Government Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Food Industries
- Pharmacology
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- U.S. Food and Drug Administration
1, fiche 61, Anglais, U%2ES%2E%20Food%20and%20Drug%20Administration
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- FDA 1, fiche 61, Anglais, FDA
correct
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- Food and Drug Administration 2, fiche 61, Anglais, Food%20and%20Drug%20Administration
correct, États-Unis
- FDA 3, fiche 61, Anglais, FDA
correct, États-Unis
- FDA 3, fiche 61, Anglais, FDA
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
FDA is responsible for protecting the public health by assuring the safety, efficacy and security of human and veterinary drugs, biological products, medical devices, our nation's food supply, cosmetics, and products that emit radiation. FDA is also responsible for advancing the public health by helping to speed innovations that make medicines more effective, safer, and more affordable and by helping the public get the accurate, science-based information they need to use medicines and foods to maintain and improve their health. FDA also has responsibility for regulating the manufacturing, marketing and distribution of tobacco products to protect the public health and to reduce tobacco use by minors. Finally, FDA plays a significant role in the Nation's counterterrorism capability. FDA fulfills this responsibility by ensuring the security of the food supply and by fostering development of medical products to respond to deliberate and naturally emerging public health threats. 1, fiche 61, Anglais, - U%2ES%2E%20Food%20and%20Drug%20Administration
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Organismes et comités gouvernementaux non canadiens
- Industrie de l'alimentation
- Pharmacologie
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Secrétariat américain aux produits alimentaires et pharmaceutiques
1, fiche 61, Français, Secr%C3%A9tariat%20am%C3%A9ricain%20aux%20produits%20alimentaires%20et%20pharmaceutiques
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 61, Les abréviations, Français
- FDA 1, fiche 61, Français, FDA
correct, nom masculin, États-Unis
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- Food and Drug Administration
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités gubernamentales no canadienses
- Industria alimentaria
- Farmacología
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- Administración de Medicamentos y Alimentos
1, fiche 61, Espagnol, Administraci%C3%B3n%20de%20Medicamentos%20y%20Alimentos
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
- FDA 2, fiche 61, Espagnol, FDA
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
La FDA es responsable de: Proteger la salud pública mediante la regulación de los medicamentos de uso humano y veterinario, vacunas y otros productos biológicos, dispositivos médicos, el abastecimiento de alimentos en nuestro país, los cosméticos, los suplementos dietéticos y los productos que emiten radiaciones. Favorecer la salud pública mediante el fomento de las innovaciones de productos. Proveer al público la información necesaria, exacta, con base científica, que le permita utilizar medicamentos y alimentos para mejorar su salud. Las responsabilidades de la FDA se extienden a los 50 estados de Estados Unidos, el Distrito de Columbia, Puerto Rico, Guama, las Islas Vírgenes, Samoa Americana y otros territorios y posesiones de Estados Unidos. 3, fiche 61, Espagnol, - Administraci%C3%B3n%20de%20Medicamentos%20y%20Alimentos
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
La denominación Administración de Medicamentos y Alimentos es la aconsejada para aludir en español a la Food and Drug Administration (FDA) de los Estados Unidos. [...] El propio Gobierno estadounidense ha creado nombres hispanizados de sus agencias y departamentos, y la adaptación Administración de Medicamentos y Alimentos es la usada por esta entidad encargada, entre otras cosas, de proteger la salud pública mediante la regulación de los medicamentos y el abastecimiento de los alimentos, así como de proveer información precisa a este respecto. Es preferible, por tanto, usar esta denominación que la inglesa Food and Drug Administration. Si, no obstante, se añade como información de referencia aclaratoria la sigla FDA, esta se conserva en su forma original por hallarse ya asentada. [FDA, por sus siglas en inglés] 4, fiche 61, Espagnol, - Administraci%C3%B3n%20de%20Medicamentos%20y%20Alimentos
Fiche 62 - données d’organisme interne 2015-05-11
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Private Law
- Law of Contracts (common law)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- person under disability
1, fiche 62, Anglais, person%20under%20disability
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Any person who is impaired by reason of mental deficiency, physical illness or disability, advance age, chronic use of drugs, chronic intoxication, or other cause(except minority) to the extent that he lacks sufficient understanding or capacity to make or communicate responsible decisions concerning his person. 2, fiche 62, Anglais, - person%20under%20disability
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Droit privé
- Droit des contrats (common law)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- personne frappée d'incapacité
1, fiche 62, Français, personne%20frapp%C3%A9e%20d%27incapacit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Medication
- Nuclear Medicine
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Guidelines for radiopharmaceutical quality assurance in nuclear medicine
1, fiche 63, Anglais, Guidelines%20for%20radiopharmaceutical%20quality%20assurance%20in%20nuclear%20medicine
correct, Canada
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, Drugs Directorate, Ottawa, 1996. Theses guidelines have been prepared to help hospitals and nuclear medicine clinics establish and operate radiopharmaceutical quality assurance programs. They may also serve as a reference for medical ethics committees that evaluate medical research proposals to use licensed radiopharmaceuticals in humans. Use of unlicensed radiopharmaceuticals for medical research is beyond the scope of this document. 1, fiche 63, Anglais, - Guidelines%20for%20radiopharmaceutical%20quality%20assurance%20in%20nuclear%20medicine
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Médicaments
- Médecine nucléaire
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Directives concernant l'assurance de la qualité des produits radiopharmaceutiques utilisées en médecine nucléaire
1, fiche 63, Français, Directives%20concernant%20l%27assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20produits%20radiopharmaceutiques%20utilis%C3%A9es%20en%20m%C3%A9decine%20nucl%C3%A9aire
correct, nom féminin, pluriel, Canada
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Direction des médicaments, Ottawa, 1996. Les présentes directives ont pour but d'aider les hôpitaux et les cliniques de médecine nucléaire à établir et à mettre en œuvre des programmes d'assurance de la qualité des produits radiopharmaceutiques. Elles pourraient également servir de guide aux comités d'éthique médicale qui cherchent à évaluer des projets de recherche médicale prévoyant l'administration de produits radiopharmaceutiques autorisés à des humains. L'utilisation de produits radiopharmaceutiques non autorisés en recherche médicale n'est pas visée par le présent document. 1, fiche 63, Français, - Directives%20concernant%20l%27assurance%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20produits%20radiopharmaceutiques%20utilis%C3%A9es%20en%20m%C3%A9decine%20nucl%C3%A9aire
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2015-01-05
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Biotechnology
- General Medicine, Hygiene and Health
- Ethics and Morals
- Military (General)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- human enhancement
1, fiche 64, Anglais, human%20enhancement
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- HE 2, fiche 64, Anglais, HE
correct
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
... a medical or biological intervention to the body designed to improve performance, appearance, or capability besides what is necessary to achieve, sustain or restore health. 3, fiche 64, Anglais, - human%20enhancement
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Human enhancements have the potential to make it easier and safer for warfighters to do their job. Enhancements have a long history in the military, but recent opposition to their use in realms such as sports and academia, as well as controversy over the off-label or experimental use of certain drugs by the military, are forcing questions about the appropriateness of their use by the military. While military enhancements have largely escaped the scrutiny of the public as well as policymakers, the science and technologies underwriting human enhancements are marching ahead. 4, fiche 64, Anglais, - human%20enhancement
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Médecine générale, hygiène et santé
- Éthique et Morale
- Militaire (Généralités)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- amélioration humaine
1, fiche 64, Français, am%C3%A9lioration%20humaine
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
L'idée de l'amélioration humaine est aussi vieille que l'humanité, et s'appuie depuis toujours sur des techniques : éducatives pour améliorer les connaissances, cosmétiques pour transformer l'apparence, sportives pour augmenter la performance, mécaniques pour accroître les capacités humaines en matière de travail et de déplacement, etc. 1, fiche 64, Français, - am%C3%A9lioration%20humaine
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
[...] renvoie à un ensemble d'actions réelles ou projetées qui visent à augmenter les potentialités du corps humain, voire en créer de nouvelles. La majorité de ces actions repose sur une réorientation de techniques d'abord nées sur le terrain du soin ou de la compensation médicale [...] 1, fiche 64, Français, - am%C3%A9lioration%20humaine
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2014-11-28
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Biotechnology
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- molecular biosensor
1, fiche 65, Anglais, molecular%20biosensor
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
The use of modern molecular biosensors for analysis of cancer biomarkers has immediate application in defining cancer subtypes and in research on obtaining new drugs to more effectively deal with the disease … 1, fiche 65, Anglais, - molecular%20biosensor
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- biocapteur moléculaire
1, fiche 65, Français, biocapteur%20mol%C3%A9culaire
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Ces dispositifs permettront aux médecins de déterminer rapidement le type d'infection (bactérienne ou non) et l'espèce de microbes en cause. De tels outils de diagnostic feront gagner un temps précieux en recherchant tous les pathogènes potentiels à la fois, au lieu de tester chaque micro-organisme l'un après l'autre. 1, fiche 65, Français, - biocapteur%20mol%C3%A9culaire
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2014-05-16
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Medicinal Plants
- Medication
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Marihuana Medical Access Division
1, fiche 66, Anglais, Marihuana%20Medical%20Access%20Division
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
- MMAD 2, fiche 66, Anglais, MMAD
correct
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- Office of Cannabis Medical Access 3, fiche 66, Anglais, Office%20of%20Cannabis%20Medical%20Access
ancienne désignation
- OCMA 3, fiche 66, Anglais, OCMA
ancienne désignation
- OCMA 3, fiche 66, Anglais, OCMA
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A division of Health Canada that administers the Marihuana Medical Access Regulations. 2, fiche 66, Anglais, - Marihuana%20Medical%20Access%20Division
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
"Marijuana," or "marihuana," etc., is a name for the cannabis plant and a drug preparation made from it. The "form marihuana" is first attested in Mexican Spanish; it then spread to other varieties of Spanish and to English, French, and other languages. 2 4, fiche 66, Anglais, - Marihuana%20Medical%20Access%20Division
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
Some references prefer the term "cannabis, "for instance in the Single Convention on Narcotic Drugs. Laws in the United States, such as the Controlled Substances Act, often use the term "marihuana" or "marijuana, "and many cannabis reform organizations in the U. S.... 4, fiche 66, Anglais, - Marihuana%20Medical%20Access%20Division
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- Marijuana Medical Access Division
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Culture des plantes médicinales
- Médicaments
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Division de l'accès médical à la marihuana
1, fiche 66, Français, Division%20de%20l%27acc%C3%A8s%20m%C3%A9dical%20%C3%A0%20la%20marihuana
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
- DAMM 1, fiche 66, Français, DAMM
correct, nom féminin
Fiche 66, Les synonymes, Français
- Bureau de l'accès médical au cannabis 2, fiche 66, Français, Bureau%20de%20l%27acc%C3%A8s%20m%C3%A9dical%20au%20cannabis
ancienne désignation, nom masculin
- BAMC 2, fiche 66, Français, BAMC
ancienne désignation, nom masculin
- BAMC 2, fiche 66, Français, BAMC
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Bureau qui gère la réglementation qui autorise une personne à acquérir de la marijuana (cannabis) séchée d'une source légale pour raison médicale. 1, fiche 66, Français, - Division%20de%20l%27acc%C3%A8s%20m%C3%A9dical%20%C3%A0%20la%20marihuana
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- Division de l'accès médical à la marijuana
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2014-05-16
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Medicinal Plants
- Medication
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Marihuana for Medical Purposes Regulations
1, fiche 67, Anglais, Marihuana%20for%20Medical%20Purposes%20Regulations
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
- MMPR 1, fiche 67, Anglais, MMPR
correct
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Marihuana for Medical Purposes Regulations has been adopted by the Governor General in Council on the recommendation of the Minister of Health, pursuant to subsection 55(1) of the Controlled Drugs and Substances Act. 2, fiche 67, Anglais, - Marihuana%20for%20Medical%20Purposes%20Regulations
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
"Marijuana," or "marihuana," etc., is a name for the cannabis plant and a drug preparation made from it. The form "marihuana" is first attested in Mexican Spanish; it then spread to other varieties of Spanish and to English, French, and other languages. 3, fiche 67, Anglais, - Marihuana%20for%20Medical%20Purposes%20Regulations
Record number: 67, Textual support number: 3 OBS
Some references prefer the term "cannabis, "for instance in the Single Convention on Narcotic Drugs. Laws in the United States, such as the Controlled Substances Act, often use the term "marihuana" or "marijuana, "and many cannabis reform organizations in the U. S.... 3, fiche 67, Anglais, - Marihuana%20for%20Medical%20Purposes%20Regulations
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- Marijuana for Medical Purposes Regulations
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Culture des plantes médicinales
- Médicaments
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Règlement sur la marihuana à des fins médicales
1, fiche 67, Français, R%C3%A8glement%20sur%20la%20marihuana%20%C3%A0%20des%20fins%20m%C3%A9dicales
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Le Règlement sur la marihuana à des fins médicales a été adopté par le Gouverneur général en conseil sur recommandation de la ministre de la Santé et en vertu du paragraphe 55(1) de la Loi réglementant certaines drogues et autres substances. 2, fiche 67, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20la%20marihuana%20%C3%A0%20des%20fins%20m%C3%A9dicales
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- Règlement sur la marijuana à des fins médicales
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2014-05-16
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Medicinal Plants
- Medication
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Medical Marihuana Access Regulations
1, fiche 68, Anglais, Medical%20Marihuana%20Access%20Regulations
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- MMAR 2, fiche 68, Anglais, MMAR
correct
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- Marihuana Medical Access Regulations 1, fiche 68, Anglais, Marihuana%20Medical%20Access%20Regulations
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Destruction and Notice Obligations — Marihuana Obtained or Produced Under the Marihuana Medical Access Regulations. 3, fiche 68, Anglais, - Medical%20Marihuana%20Access%20Regulations
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
"Marijuana," or "marihuana," etc., is a name for the cannabis plant and a drug preparation made from it. The form "marihuana" is first attested in Mexican Spanish; it then spread to other varieties of Spanish and to English, French, and other languages. 4, fiche 68, Anglais, - Medical%20Marihuana%20Access%20Regulations
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
Some references prefer the term "cannabis, "for instance in the Single Convention on Narcotic Drugs. Laws in the United States, such as the Controlled Substances Act, often use the term "marihuana" or "marijuana, "and many cannabis reform organizations in the U. S.... 4, fiche 68, Anglais, - Medical%20Marihuana%20Access%20Regulations
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- Medical Marijuana Access Regulations
- Marijuana Medical Access Regulations
- Medical Marihuana Access Regulations
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Culture des plantes médicinales
- Médicaments
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Règlement sur l'accès à la marihuana à des fins médicales
1, fiche 68, Français, R%C3%A8glement%20sur%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20la%20marihuana%20%C3%A0%20des%20fins%20m%C3%A9dicales
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
- RAMFM 2, fiche 68, Français, RAMFM
correct, nom masculin
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Destruction et avis obligatoires — marihuana obtenue ou produite en vertu du Règlement sur l’accès à la marihuana à des fins médicales. 3, fiche 68, Français, - R%C3%A8glement%20sur%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20la%20marihuana%20%C3%A0%20des%20fins%20m%C3%A9dicales
Fiche 68, Terme(s)-clé(s)
- Règlement sur l'accès à la marijuana à des fins médicales
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2014-03-24
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Offences and crimes
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- blanket prohibition
1, fiche 69, Anglais, blanket%20prohibition
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Only certain drugs are banned with a "blanket prohibition" against all use. However, the prohibited drugs generally continue to be available through the illegal drug trade. 2, fiche 69, Anglais, - blanket%20prohibition
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Infractions et crimes
Fiche 69, La vedette principale, Français
- interdiction générale
1, fiche 69, Français, interdiction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Parmi ces options, le livre vert considère qu'une «politique d'interdiction générale serait la plus bénéfique pour la santé publique». 2, fiche 69, Français, - interdiction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Leyes y documentos jurídicos
- Infracciones y crímenes
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- prohibición general
1, fiche 69, Espagnol, prohibici%C3%B3n%20general
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2014-03-05
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Pharmacology
- Psychology
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- cosmetic pharmacology
1, fiche 70, Anglais, cosmetic%20pharmacology
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- cosmetic psychopharmacology 2, fiche 70, Anglais, cosmetic%20psychopharmacology
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
... refers to the use of drugs to move persons from a normal psychological state to another normal state that is more desired or better socially rewarded — e. g. from melancholy toward assertiveness and confidence or from slower to quicker cognition. 1, fiche 70, Anglais, - cosmetic%20pharmacology
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Pharmacologie
- Psychologie
Fiche 70, La vedette principale, Français
- psychopharmacologie cosmétique
1, fiche 70, Français, psychopharmacologie%20cosm%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- pharmacologie cosmétique 2, fiche 70, Français, pharmacologie%20cosm%C3%A9tique
correct, nom féminin
- pharmacologie esthétique 3, fiche 70, Français, pharmacologie%20esth%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
[...] les antidépresseurs aideraient à soulager des «symptômes» qui ne sont pas associés à une maladie. Ils pourraient aider à calmer les soucis ou à réguler le sommeil, même lorsque le système biologique n'est pas atteint. C'est ce qu'on appelle la pharmacologie esthétique ou cosmétique. 3, fiche 70, Français, - psychopharmacologie%20cosm%C3%A9tique
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2014-01-23
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Scientific Research
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- phase III trial
1, fiche 71, Anglais, phase%20III%20trial
correct, normalisé
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
A large controlled trial to determine a drug's efficacy and monitor adverse events during longer-term use... 2, fiche 71, Anglais, - phase%20III%20trial
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
... these trials are sometimes divided into phase IIIa trials, conducted before the marketing authorization application, and phase IIIb trials, conducted after the marketing authorization application, but before approval. 2, fiche 71, Anglais, - phase%20III%20trial
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
These trials are designed to verify information gathered in phase I and II trials and involve up to several thousand volunteers. Phase III trials may compare the drug being tested to other therapies or to [a] placebo. 3, fiche 71, Anglais, - phase%20III%20trial
Record number: 71, Textual support number: 3 OBS
phase III trial: term standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 4, fiche 71, Anglais, - phase%20III%20trial
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- phase 3 trial
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 71, La vedette principale, Français
- essai de phase III
1, fiche 71, Français, essai%20de%20phase%20III
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Essai de grande envergure avec groupe témoin visant à déterminer l’efficacité d’un médicament et à surveiller l’apparition d’événements indésirables à plus long terme [...] 2, fiche 71, Français, - essai%20de%20phase%20III
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
[...] ces essais sont parfois divisés en essais de phase IIIa, menés avant la demande d’autorisation de mise sur le marché (AMM), et essais de phase IIIb, menés après la demande d’autorisation de mise sur le marché mais avant l’homologation. 2, fiche 71, Français, - essai%20de%20phase%20III
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
essai de phase III : terme et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 3, fiche 71, Français, - essai%20de%20phase%20III
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- essai de phase 3
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2013-07-29
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Biotechnology
- Immunology
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- antimicrobial peptide
1, fiche 72, Anglais, antimicrobial%20peptide
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
- AMP 2, fiche 72, Anglais, AMP
correct
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Some of the AMPs [antimicrobial peptides] may be useful for humans. Clinical mycoses are on the increase with the increased use of immunosuppressants in transplants and also in immunosuppressive diseases. Antimicrobial peptides or drugs based on their mode of action may have pharmacological value in the future against human fungal pathogens. 2, fiche 72, Anglais, - antimicrobial%20peptide
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Antimicrobial peptide defenses: amino acid chains that generally disrupt the membranes of a target cell, causing the breakdown of the cell. 3, fiche 72, Anglais, - antimicrobial%20peptide
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Immunologie
Fiche 72, La vedette principale, Français
- peptide antimicrobien
1, fiche 72, Français, peptide%20antimicrobien
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Recherche de molécules à activité biologique: les peptides antimicrobiens. Depuis la découverte par le Professeur Hans Boman en 1980 du premier peptide antimicrobien, plus de cinq cents autres molécules ont été caractérisées. Ces peptides, mis en évidence dans tous les phyla, présentent un large spectre d'activité contre les bactéries, les champignons filamenteux et les levures. De nombreux travaux montrent qu'ils jouent un rôle clé dans les mécanismes immunitaires innés puisqu'ils participent efficacement, et cela chez tous les métazoaires, à la lutte contre les microorganismes que ce soit au niveau cellulaire (destruction des bactéries phagocytées), au niveau humoral ou encore au niveau des épithélia et des muqueuses. 2, fiche 72, Français, - peptide%20antimicrobien
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Biotecnología
- Inmunología
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- péptido antimicrobiano
1, fiche 72, Espagnol, p%C3%A9ptido%20antimicrobiano
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Proteínas de origen natural que tienen propiedades antibióticas [...] 1, fiche 72, Espagnol, - p%C3%A9ptido%20antimicrobiano
Fiche 73 - données d’organisme interne 2012-09-24
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- combinatorial library
1, fiche 73, Anglais, combinatorial%20library
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Combinatorial Library. Martek's proprietary drug discovery technology is based on a robust and versatile reaction platform that generates a diverse collection of small organic compounds by carrying out multiple chemical reactions simultaneously with given sets of chemical substrates. The optimal leads can be used directly as drugs if desired. To construct these chemical libraries, we use a collection of unique chemical entities and an array of different chemical reactions. These chemical libraries consist of a collection of single compounds stable for long term storage in an ordered molecular archive. Once a desired biological activity is identified, characterization of an active chemical lead is straightforward because the molecular archive is made up of individual compounds. The distinction between our technology from the others is the ability to quickly transform suboptimal leads to optimal ones, thereby establishing a few highly potent drug candidates for a given targeted disease in a short period. 1, fiche 73, Anglais, - combinatorial%20library
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 73, La vedette principale, Français
- bibliothèque combinatoire
1, fiche 73, Français, biblioth%C3%A8que%20combinatoire
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- banque combinatoire 2, fiche 73, Français, banque%20combinatoire
correct, nom féminin
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Analyse des bibliothèques combinatoires. L'évolution récente des modes de production de l'industrie pharmaceutique a introduit le concept de chimie combinatoire. 1, fiche 73, Français, - biblioth%C3%A8que%20combinatoire
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- genoteca combinatoria
1, fiche 73, Espagnol, genoteca%20combinatoria
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de nuevas combinaciones (que constan de las regiones que codifican una cadena ligera y una pesada de una inmunoglobulina) que se generan cuando se combina al azar una genoteca de cadena pesada con otra de cadena ligera; estas construcciones se propagan en un vector, y sus productos génicos se examinan para detectar nuevas propiedades de afinidad. 1, fiche 73, Espagnol, - genoteca%20combinatoria
Fiche 74 - données d’organisme interne 2012-06-05
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Drug Abuse Resistance Education
1, fiche 74, Anglais, Drug%20Abuse%20Resistance%20Education
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
- D.A.R.E. 1, fiche 74, Anglais, D%2EA%2ER%2EE%2E
correct
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Royal Canadian Mounted Police. D. A. R. E.(Drug Abuse Resistance Education) is a comprehensive prevention education program designed to equip school children with skills to recognize and resist social pressures to experiment with tobacco, alcohol, other drugs and violence. This unique program utilizes uniformed law enforcement officers to teach a formal curriculum to students in a classroom setting. D. A. R. E. gives special attention to fifth and sixth grade students to prepare them for entry into intermediate and high school, where they are most likely to encounter pressure to use drugs. D. A. R. E. also offers a formal curriculum at the high school level which is a follow-up and re-enforcement of the core training(grades 5 and 6). Also there will soon be a parents program to complement the children's programs. 1, fiche 74, Anglais, - Drug%20Abuse%20Resistance%20Education
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Programme de sensibilisation aux dangers de la drogue
1, fiche 74, Français, Programme%20de%20sensibilisation%20aux%20dangers%20de%20la%20drogue
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- programme D.A.R.E. 1, fiche 74, Français, programme%20D%2EA%2ER%2EE%2E
correct, nom masculin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Gendarmerie royale du Canada. Le programme D.A.R.E. est un programme complet de prévention et de sensibilisation visant à fournir aux écoliers les compétences dont ils ont besoin pour reconnaître les pressions sociales qui pourraient les inciter à essayer le tabac, l'alcool ou d'autres drogues ou à commettre des actes de violence, et pour résister à ces pressions. Dans le cadre de ce programme à nul autre pareil, des policiers en uniforme donnent des cours théoriques aux jeunes en salle de classe. Le programme D.A.R.E. vise particulièrement les élèves de cinquième et de sixième année, afin de les préparer au passage à l'école intermédiaire ou secondaire, où ils risquent le plus de faire l'objet de pressions concernant la consommation de drogues. Le programme comporte également un volet officiel à l'intention des élèves du secondaire, qui fait suite au cours de base offert en cinquième et en sixième année. Bientôt, il y aura aussi un programme à l'intention des parents, qui viendra compléter les programmes visant les jeunes. 1, fiche 74, Français, - Programme%20de%20sensibilisation%20aux%20dangers%20de%20la%20drogue
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2012-02-03
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- The Lungs
- Occupational Health and Safety
- Mining Dangers and Mine Safety
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- coal workers pneumoconiosis
1, fiche 75, Anglais, coal%20workers%20pneumoconiosis
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
- CWP 2, fiche 75, Anglais, CWP
correct
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- pneumoconiosis of coal workers 3, fiche 75, Anglais, pneumoconiosis%20of%20coal%20workers
correct
- coal miners' lung 4, fiche 75, Anglais, coal%20miners%27%20lung
correct
- coal miner's lung 5, fiche 75, Anglais, coal%20miner%27s%20lung
correct
- miner's lung 5, fiche 75, Anglais, miner%27s%20lung
correct
- black lung disease 6, fiche 75, Anglais, black%20lung%20disease
correct
- colliers' lung 7, fiche 75, Anglais, colliers%27%20lung
correct
- miner's phthisis 5, fiche 75, Anglais, miner%27s%20phthisis
- black phthisis 5, fiche 75, Anglais, black%20phthisis
vieilli
- colliers' phthisis 7, fiche 75, Anglais, colliers%27%20phthisis
vieilli
- bituminosis 7, fiche 75, Anglais, bituminosis
à éviter, voir observation, vieilli
- melanedema 7, fiche 75, Anglais, melanedema
à éviter, voir observation, vieilli
- miners' asthma 7, fiche 75, Anglais, miners%27%20asthma
à éviter, voir observation, vieilli
- colliers' asthma 7, fiche 75, Anglais, colliers%27%20asthma
à éviter
- anthracosis 8, fiche 75, Anglais, anthracosis
à éviter, voir observation
- anthracosilicosis 9, fiche 75, Anglais, anthracosilicosis
à éviter, voir observation
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
An occupational disease of coal workers resulting from deposition of coal dust in the lungs. 10, fiche 75, Anglais, - coal%20workers%20pneumoconiosis
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Black lung disease is the common name for coal workers’ pneumoconiosis (CWP) or anthracosis, a lung disease of older workers in the coal industry, caused by inhalation, over many years, of small amounts of coal dust. 2, fiche 75, Anglais, - coal%20workers%20pneumoconiosis
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
anthracosis : A histological term describing the accumulation of black pigment in lung tissue or in other organs. In the lung the accumulation often appears as macular lesions, usually in a centrilobular location, along the walls of bronchioles, but also along interlobular septa or in the subpleural space. This pigment is mainly composed of carbonaceous material and may originate from cigarette smoke(or other smoked drugs, such as crack cocaine), atmospheric pollution, residential exposure to wood(or biomass) smoke or occupational exposure to carbon-containing dusts, such as diesel exhaust, soot, fly ash, carbon black, graphite and coal. Thus a more or less marked degree of anthracosis may be found in nonsmoking urban residents from heavily polluted areas or in inhabitants(often females) of poor countries with a cold climate(so-called ’hut lung’). Anthracosis is only rarely associated with overt pulmonary disease, except after prolonged, heavy, usually occupational exposure, when the condition is preferably labelled as a pneumoconiosis, e. g. graphite pneumoconiosis(graphitosis) or coal workers pneumoconiosis. The latter pneumoconiosis is often called anthracosilicosis(particularly in continental Europe), because this pneumoconiosis has been considered to be caused predominantly by the silica content of coal dust. While this may be true in many instances, the use of anthracosilicosis to indicate coal worker's pneumoconiosis is probably not entirely appropriate, because the pathology of coal workers pneumoconiosis is different from that of silicosis. 9, fiche 75, Anglais, - coal%20workers%20pneumoconiosis
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
black phthisis; colliers’ phtisis: obsolete. 7, fiche 75, Anglais, - coal%20workers%20pneumoconiosis
Record number: 75, Textual support number: 4 OBS
bituminosis; melanedema; miners’ asthma: obsolete and incorrect. 7, fiche 75, Anglais, - coal%20workers%20pneumoconiosis
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Poumons
- Santé et sécurité au travail
- Exploitation minière (dangers et sécurité)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- pneumoconiose des houilleurs
1, fiche 75, Français, pneumoconiose%20des%20houilleurs
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- pneumoconiose des mineurs 2, fiche 75, Français, pneumoconiose%20des%20mineurs
correct, nom féminin
- pneumoconiose anthracosique 1, fiche 75, Français, pneumoconiose%20anthracosique
correct, nom féminin
- pneumoconiose anthracosèque 3, fiche 75, Français, pneumoconiose%20anthracos%C3%A8que
nom féminin
- phtisie des mineurs 4, fiche 75, Français, phtisie%20des%20mineurs
nom féminin, vieilli
- phtisis melanotica 4, fiche 75, Français, phtisis%20melanotica
latin, vieilli
- pneumomélanose 4, fiche 75, Français, pneumom%C3%A9lanose
nom féminin
- asthme des mineurs 2, fiche 75, Français, asthme%20des%20mineurs
nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Pneumoconiose due à une infiltration massive de poussières de charbon chez des individus exposés professionnellement à une atmosphère très polluée. 1, fiche 75, Français, - pneumoconiose%20des%20houilleurs
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
L'existence d'anthracose pure est controversée. Il semble qu'il s'agisse plus souvent d'une anthracosilicose, la silice entrant en plus ou moins grande quantité dans la composition de la poussière de charbon. 1, fiche 75, Français, - pneumoconiose%20des%20houilleurs
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Comparer avec «anthracose» et avec «anthracosilicose». 4, fiche 75, Français, - pneumoconiose%20des%20houilleurs
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Pulmones
- Salud y seguridad en el trabajo
- Explotación minera (peligros y seguridad)
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- neumoconiosis de los mineros de carbón
1, fiche 75, Espagnol, neumoconiosis%20de%20los%20mineros%20de%20carb%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
- asma de los mineros 2, fiche 75, Espagnol, asma%20de%20los%20mineros
à éviter
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
neumoconiosis: es un proceso respiratorio crónico, de marcha tórpida, que consiste en una fibrosis pulmonar linfoectásica consecutiva a la inhalación de diversas clases de polvos, aspirados durante años en el ejercicio de distintas profesiones (molineros, mineros, picapedreros, etc.) 2, fiche 75, Espagnol, - neumoconiosis%20de%20los%20mineros%20de%20carb%C3%B3n
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
La primera [neumoconiosis producida por polvos inorgánicos] conocida fue la antracosis, tan frecuente entre los mineros de carbón. Hoy se sabe que no es producida por el polvo de carbón, sino por el cuarzo mezclado con él, o sea que en realidad es una silicosis 2, fiche 75, Espagnol, - neumoconiosis%20de%20los%20mineros%20de%20carb%C3%B3n
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
artículo 153. 12. antracosis. Mineros (de las minas de carbón), carboneros, herreros, soldadores, forjadores, fundidores, fogoneros, deshollinadores y demás trabajadores expuestos a inhalación de polvos de carbón de hulla, grafito y antracita. 2, fiche 75, Espagnol, - neumoconiosis%20de%20los%20mineros%20de%20carb%C3%B3n
Fiche 76 - données d’organisme interne 2011-08-19
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Pharmacology
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- multidrug therapy
1, fiche 76, Anglais, multidrug%20therapy
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
- MDT 1, fiche 76, Anglais, MDT
correct
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- multiple drug therapy 2, fiche 76, Anglais, multiple%20drug%20therapy
correct
- MDT 2, fiche 76, Anglais, MDT
correct
- MDT 2, fiche 76, Anglais, MDT
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Combined use of drugs. 1, fiche 76, Anglais, - multidrug%20therapy
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Pharmacologie
Fiche 76, La vedette principale, Français
- polychimiothérapie
1, fiche 76, Français, polychimioth%C3%A9rapie
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
- PCT 1, fiche 76, Français, PCT
correct
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Emploi simultané ou successif d'au moins deux médicaments. 2, fiche 76, Français, - polychimioth%C3%A9rapie
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2011-06-08
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Plastics Manufacturing
- Additives and Fillers (Rubber)
Universal entry(ies) Fiche 77
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- 2-ethylbutan-1-ol
1, fiche 77, Anglais, 2%2Dethylbutan%2D1%2Dol
correct, voir observation
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- 2-ethylbutyl alcohol 2, fiche 77, Anglais, 2%2Dethylbutyl%20alcohol
correct
- 2-ethylbutanol 2, fiche 77, Anglais, 2%2Dethylbutanol
à éviter
- pseudohexyl alcohol 2, fiche 77, Anglais, pseudohexyl%20alcohol
à éviter
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
2-ethylbutan-1-ol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 77, Anglais, - 2%2Dethylbutan%2D1%2Dol
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Properties : Colorless liquid, stable... Hazard : Moderate fire risk. Use : Solvent for oils, resins, waxes, dyes; diluent; synthesis of perfumes, drugs; flavoring. 3, fiche 77, Anglais, - 2%2Dethylbutan%2D1%2Dol
Record number: 77, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: H3CH2CH(C2H5)CH2OH 4, fiche 77, Anglais, - 2%2Dethylbutan%2D1%2Dol
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- ethylbutyl alcohol
- ethylbutanol
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Plasturgie
- Ingrédients (Caoutchouc)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 77
Fiche 77, La vedette principale, Français
- 2-éthylbutan-1-ol
1, fiche 77, Français, 2%2D%C3%A9thylbutan%2D1%2Dol
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- alcool 2-éthylbutylique 1, fiche 77, Français, alcool%202%2D%C3%A9thylbutylique
correct, nom masculin
- alcool éthylbutylique 2, fiche 77, Français, alcool%20%C3%A9thylbutylique
à éviter, nom masculin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
2-éthylbutan-1-ol : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 77, Français, - 2%2D%C3%A9thylbutan%2D1%2Dol
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : H3CH2CH(C2H5)CH2OH 3, fiche 77, Français, - 2%2D%C3%A9thylbutan%2D1%2Dol
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Fabricación de plásticos
- Aditivos y rellenos (Caucho)
Entrada(s) universal(es) Fiche 77
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- alcohol etilbutílico
1, fiche 77, Espagnol, alcohol%20etilbut%C3%ADlico
à éviter, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química : H3CH2CH(C2H5)CH2OH 2, fiche 77, Espagnol, - alcohol%20etilbut%C3%ADlico
Fiche 78 - données d’organisme interne 2011-02-12
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Veterinary Drugs
Universal entry(ies) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- deracoxib
1, fiche 78, Anglais, deracoxib
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- 4-[3-(difluoromethyl)-5-(3-fluoro-4-methoxy-phenyl)pyrazol-1-yl]benzenesulfonamide 2, fiche 78, Anglais, 4%2D%5B3%2D%28difluoromethyl%29%2D5%2D%283%2Dfluoro%2D4%2Dmethoxy%2Dphenyl%29pyrazol%2D1%2Dyl%5Dbenzenesulfonamide
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Deracoxib is a member of the class of drugs known as NSAIDs(non-steroidal anti-inflammatory drugs)... The chief use for such drugs in the dog has been pain relief, usually joint pain or post-surgical pain relief. 3, fiche 78, Anglais, - deracoxib
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C17H14F3N3O3S 4, fiche 78, Anglais, - deracoxib
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments vétérinaires
Entrée(s) universelle(s) Fiche 78
Fiche 78, La vedette principale, Français
- déracoxib
1, fiche 78, Français, d%C3%A9racoxib
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C17H14F3N3O3S 2, fiche 78, Français, - d%C3%A9racoxib
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2011-01-12
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- System Names
- Medication
- Data Banks and Databases
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Drug Product Database
1, fiche 79, Anglais, Drug%20Product%20Database
correct, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
- DPD 1, fiche 79, Anglais, DPD
correct, Canada
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
The Drug Product Database replaces the 20 year-old Drug Notification System (DNS). 2, fiche 79, Anglais, - Drug%20Product%20Database
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
The Drug Product Database(DPD) contains product specific information on drugs approved for use in Canada. The database is managed by Health Canada and includes human pharmaceutical and biological drugs, veterinary drugs and disinfectant products. Health Canada is the federal regulator of therapeutic products. 1, fiche 79, Anglais, - Drug%20Product%20Database
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- Drug Notification System
- DNS
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Médicaments
- Banques et bases de données
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Base de données sur les produits pharmaceutiques
1, fiche 79, Français, Base%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20produits%20pharmaceutiques
correct, nom féminin, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Français
- BDPP 1, fiche 79, Français, BDPP
correct, nom féminin, Canada
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
La Base de données sur les produits pharmaceutiques (BDPP) contient des informations spécifiques sur les médicaments commercialisée au Canada. Cette base de données, administrée par le Direction des produits thérapeutiques, porte sur les produits à usages humains et vétérinaires, ainsi que sur les désinfectants, et donne des renseignements sur environ 18 000 produits commercialisés. Santé Canada est l'organisme fédéral qui réglemente les produits thérapeutiques. 1, fiche 79, Français, - Base%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20produits%20pharmaceutiques
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- Système de déclaration des médicaments
- SDM
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2011-01-05
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- fluorescein
1, fiche 80, Anglais, fluorescein
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A phthalic indicator dye that appears yellow-green in normal tear film and bright green in a more alkaline medium, such as the aqueous humor, and is used therapeutically as a diagnostic aid in corneal injuries and corneal trauma. 2, fiche 80, Anglais, - fluorescein
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
It has been approved by FDA [Food and Drug Administration] for use in externally applied drugs and cosmetics. 2, fiche 80, Anglais, - fluorescein
Fiche 80, Terme(s)-clé(s)
- fluorescein dye
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- fluorescéine
1, fiche 80, Français, fluoresc%C3%A9ine
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- fluorescéinate de sodium 2, fiche 80, Français, fluoresc%C3%A9inate%20de%20sodium
nom masculin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Produit fluorescent, la fluorescéine (fluorescéinate de sodium) [...] permet de pratiquer l'angiographie rétinienne, afin de visualiser la rétine et la choroïde (membrane mince située entre la sclérotique et la rétine), et plus particulièrement leur vascularisation. 2, fiche 80, Français, - fluoresc%C3%A9ine
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- fluoresceína
1, fiche 80, Espagnol, fluoresce%C3%ADna
nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2010-12-08
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Offences and crimes
- Criminology
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- drug trafficking
1, fiche 81, Anglais, drug%20trafficking
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- narcotics trafficking 2, fiche 81, Anglais, narcotics%20trafficking
correct
- drug dealing 3, fiche 81, Anglais, drug%20dealing
correct
- narco-trafficking 4, fiche 81, Anglais, narco%2Dtrafficking
correct
- narcotrafficking 5, fiche 81, Anglais, narcotrafficking
correct
- dealing 6, fiche 81, Anglais, dealing
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Drugs are related to crime in multiple ways. Most directly, it is a crime to use, possess, manufacture, or distribute drugs classified as having a potential for abuse(such as cocaine, heroin, marijuana, and amphetamines). Drugs are also related to crime through the effects they have on the user's behavior and by generating violence and other illegal activity in connection with drug trafficking. 7, fiche 81, Anglais, - drug%20trafficking
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
deal: sell (illegal drugs). 6, fiche 81, Anglais, - drug%20trafficking
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Infractions et crimes
- Criminologie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- trafic de stupéfiants
1, fiche 81, Français, trafic%20de%20stup%C3%A9fiants
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- trafic de narcotiques 2, fiche 81, Français, trafic%20de%20narcotiques
correct, nom masculin
- narcotrafic 3, fiche 81, Français, narcotrafic
correct, nom masculin
- trafic de la drogue 4, fiche 81, Français, trafic%20de%20la%20drogue
correct, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Le problème du trafic de stupéfiants ne peut être résolu uniquement à l'échelle nationale, mais exige une coopération internationale. À cet égard, les pays fournisseurs et les pays consommateurs doivent collaborer davantage, de même que les pays qui servent au transit entre pays fournisseurs et pays consommateurs. 5, fiche 81, Français, - trafic%20de%20stup%C3%A9fiants
Record number: 81, Textual support number: 2 CONT
Les effets secondaires du narcotrafic - par exemple la violence qui va de pair avec la production, le trafic et la distribution de drogues illicites - peuvent causer la mort d'innocents. Qui plus est, les drogues illicites sont lourdes de conséquences, sur le plan social et au chapitre de la santé, pour les familles et les jeunes. 6, fiche 81, Français, - trafic%20de%20stup%C3%A9fiants
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
- Infracciones y crímenes
- Criminología
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- narcotráfico
1, fiche 81, Espagnol, narcotr%C3%A1fico
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
- tráfico de drogas 2, fiche 81, Espagnol, tr%C3%A1fico%20de%20drogas
correct, nom masculin
- tráfico de estupefacientes 3, fiche 81, Espagnol, tr%C3%A1fico%20de%20estupefacientes
correct, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
[...] algunas organizaciones guerrilleras en Colombia comenzaron su relación con el narcotráfico al cobrar impuestos sobre la pasta de coca y la cocaína procesada que se producía en las extensas zonas del sur del país controladas por ellas y al derivar otros ingresos de la protección militar a cultivos y laboratorios. 4, fiche 81, Espagnol, - narcotr%C3%A1fico
Fiche 82 - données d’organisme interne 2010-12-01
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Toxicology
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- entomotoxicology
1, fiche 82, Anglais, entomotoxicology
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Entomotoxicology is a... branch of forensic entomology. The potential use of insects for detecting drugs and other toxins in decomposing tissues has been widely demonstrated. In death investigations, Diptera and other arthropods can be reliable alternate specimens for toxicological analyses in the absence of tissues and fluids normally taken for such purposes. Entomotoxicology also investigates the effects caused by drugs and toxins on arthropod development in order to assist the forensic postmortem interval estimates. 1, fiche 82, Anglais, - entomotoxicology
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Toxicologie
Fiche 82, La vedette principale, Français
- entomotoxicologie
1, fiche 82, Français, entomotoxicologie
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
En se développant, les larves peuvent accumuler dans leurs tissus les stupéfiants ou médicaments (xénobiotiques) absorbés par la personne décédée. L'entomotoxicologie consiste à détecter ces substances chez les insectes et à mesurer leu impact sur la physiologie du développement. 1, fiche 82, Français, - entomotoxicologie
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2010-11-23
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Blood
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Scientific Advisory Committee on HIV-Therapies
1, fiche 83, Anglais, Scientific%20Advisory%20Committee%20on%20HIV%2DTherapies
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
- SAC-HIV-T 1, fiche 83, Anglais, SAC%2DHIV%2DT
correct
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
The Scientific Advisory Committee on HIV-Therapies(SAC-HIV-T) provides advice to the Therapeutic Products Directorate(TPD) at Health Canada on emerging issues related to HIV infections, therapies, or research. The committee advises on post-marketing requirements for new drugs, ethical and policy issues regarding drug approval and use, and issues related to the efficacy, toxicity and clinically relevant interactions of HIV therapies, as required. 1, fiche 83, Anglais, - Scientific%20Advisory%20Committee%20on%20HIV%2DTherapies
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sang
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Comité consultatif scientifique sur les thérapies anti-VIH
1, fiche 83, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20scientifique%20sur%20les%20th%C3%A9rapies%20anti%2DVIH
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
- CCS-T-VIH 1, fiche 83, Français, CCS%2DT%2DVIH
correct, nom masculin
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Le Comité consultatif scientifique sur les thérapies anti-VIH (CCS-T-VIH) fournit des conseils à la Direction des produits thérapeutiques (DPT) de Santé Canada sur les nouvelles questions relatives aux infections à VIH ainsi qu'aux traitements et aux recherches connexes. Le Comité formule également des avis sur les exigences après-vente des nouveaux médicaments, les questions éthiques et stratégiques qui touchent l'approbation et l'utilisation de médicaments ainsi que les questions liées à l'efficacité, à la toxicité et aux interactions cliniques significatives des traitements des infections à VIH, le cas échéant. 1, fiche 83, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20scientifique%20sur%20les%20th%C3%A9rapies%20anti%2DVIH
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2010-10-01
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Medication
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- pharmaceutical drug
1, fiche 84, Anglais, pharmaceutical%20drug
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Biologic drugs, unlike pharmaceutical drugs, are derived through the metabolic activity of living organisms and are more variable and structurally complex. They are manufactured from animals, microorganisms, or through the use of animals or microorganisms. 1, fiche 84, Anglais, - pharmaceutical%20drug
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 84, La vedette principale, Français
- médicament pharmaceutique
1, fiche 84, Français, m%C3%A9dicament%20pharmaceutique
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Contrairement aux médicaments pharmaceutiques, les médicaments biologiques sont dérivés de l'activité métabolique d'organismes vivants. Leur structure est plus complexe et leur contenu tend à varier davantage que les médicaments synthétisés par voie chimique. 1, fiche 84, Français, - m%C3%A9dicament%20pharmaceutique
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2010-05-25
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Protection of Life
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Human Safety Division
1, fiche 85, Anglais, Human%20Safety%20Division
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Human Safety Division evaluates data on new drugs to assess any potential hazards to human health resulting from the use of veterinary pharmaceuticals in animals used for food, and conducts health risk assessments at the request of the Canadian Food Inspection Agency(CFIA). The Division establishes mandatory withdrawal periods and sets maximum residue limits for residues of veterinary drugs in food derived from animals and develops WARNING statements for veterinary drug labels. In addition, the Human Safety Division develops policies relating to the human safety of veterinary drugs, including antimicrobial resistance, and maintains a close working relationship with CFIA on matters of food safety. 2, fiche 85, Anglais, - Human%20Safety%20Division
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité des personnes
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Division de l'innocuité pour les humains
1, fiche 85, Français, Division%20de%20l%27innocuit%C3%A9%20pour%20les%20humains
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
La Division de l'innocuité pour les humains examine les données sur les nouveaux médicaments pour évaluer les éventuels risques pour la santé des humains reliés à l'administration de médicaments aux animaux destinés à l'alimentation. Elle effectue aussi des évaluations des risques pour la santé à la demande de l'Agence canadienne d'inspection des aliments (ACIA). La Division établit des délais d'attente obligatoires, fixe des limites maximales en matière de résidus de médicaments vétérinaires dans les aliments d'origine animale et rédige des AVERTISSEMENTS pour les étiquettes des médicaments vétérinaires. De plus, la Division de l'innocuité pour les humains élabore des politiques relative à l'innocuité pour les humains des médicaments vétérinaires, y compris la résistance aux antimicrobiens, et entretient des relations de travail étroites avec l'ACIA en ce qui a trait à la salubrité des aliments. 1, fiche 85, Français, - Division%20de%20l%27innocuit%C3%A9%20pour%20les%20humains
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2010-02-25
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- social drug 1, fiche 86, Anglais, social%20drug
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
... an expectant mother's guide to the use of some widely-used social and non-prescription drugs. 1, fiche 86, Anglais, - social%20drug
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 86, La vedette principale, Français
- drogue à caractère social
1, fiche 86, Français, drogue%20%C3%A0%20caract%C3%A8re%20social
proposition, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Équivalent proposé par un hématologue à l'hôpital Saint-François d'Assise et membre du Comité consultatif de l'Office de la langue française. 1, fiche 86, Français, - drogue%20%C3%A0%20caract%C3%A8re%20social
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2010-02-04
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Early Identification and Intervention Division 1, fiche 87, Anglais, Early%20Identification%20and%20Intervention%20Division
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Non-Medical Use of Drugs. 1, fiche 87, Anglais, - Early%20Identification%20and%20Intervention%20Division
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Drogues et toxicomanie
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Division du dépistage et de l'intervention rapide
1, fiche 87, Français, Division%20du%20d%C3%A9pistage%20et%20de%20l%27intervention%20rapide
nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Division dans la Direction de l'usage non médical des drogues. Renseignement communiqué par l'adjoint administratif. 1, fiche 87, Français, - Division%20du%20d%C3%A9pistage%20et%20de%20l%27intervention%20rapide
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2009-11-18
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Veterinary Drugs
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Clinical Evaluation Division
1, fiche 88, Anglais, Clinical%20Evaluation%20Division
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Clinical Evaluation Division undertakes pre-market evaluation of veterinary drugs to determine that they are safe for use with the intended species of animals, effective for claims made and that labels are clear and concise, provide adequate directions for use, including caution and warning statements. On a case-by-case basis only, the Division may authorize the sale of an unapproved veterinary drug through its Emergency Drug Release Program to a Canadian veterinarian. The Division contributes to science-based policy development in their area of expertise. 1, fiche 88, Anglais, - Clinical%20Evaluation%20Division
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Médicaments vétérinaires
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Division de l'évaluation clinique
1, fiche 88, Français, Division%20de%20l%27%C3%A9valuation%20clinique
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
La Division de l'évaluation clinique effectue l'évaluation des médicaments vétérinaires avant leur mise en marché. Elle confirme s'ils sont dotés d'innocuité pour les animaux à traiter, efficaces quant à ce qu'ils allèguent, et que les étiquettes donnent des directives précises d'utilisation, y compris les mises en garde et les avertissements requis. En fonction de chaque cas seulement, la Division peut autoriser la vente d'un médicament vétérinaire non approuvé à un vétérinaire canadien par l'entremise de son Programme des médicaments d'urgence (PMU). La Division contribue à l'élaboration de politiques à vocation scientifique dans son domaine de compétence. 1, fiche 88, Français, - Division%20de%20l%27%C3%A9valuation%20clinique
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2009-02-03
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Chemotherapy
- Cancers and Oncology
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- neoadjuvant chemotherapy 1, fiche 89, Anglais, neoadjuvant%20chemotherapy
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Over 11 years we treated 30 osteosarcomas: 20 of them were high grade non metastatic osteosarcomas of the lower limb, which were treated by neoadjuvant chemotherapy (The Rosen, or OS87 protocol of the French Society for Pediatric Oncology). 1, fiche 89, Anglais, - neoadjuvant%20chemotherapy
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Adjuvant chemotherapy refers to the administration of drugs following primary surgical therapy... Neoadjuvant therapy refers to the use of chemotherapy prior to or immediately after a curative resection of a malignancy. 2, fiche 89, Anglais, - neoadjuvant%20chemotherapy
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Chimiothérapie
- Cancers et oncologie
Fiche 89, La vedette principale, Français
- chimiothérapie néoadjuvante
1, fiche 89, Français, chimioth%C3%A9rapie%20n%C3%A9oadjuvante
nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- chimiothérapie néo-adjuvante 2, fiche 89, Français, chimioth%C3%A9rapie%20n%C3%A9o%2Dadjuvante
correct, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Séquence chimiothérapique précédant le traitement loco-régional de la tumeur primitive. 3, fiche 89, Français, - chimioth%C3%A9rapie%20n%C3%A9oadjuvante
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Le traitement médical des tumeurs osseuses primitives se résume à la chimiothérapie des sarcomes, aucun traitement médical n'ayant jusqu'ici fait la preuve de son efficacité dans les tumeurs bénignes. Cette chimiothérapie peut être administrée pour traiter des métastases visibles, ou systématiquement après traitement efficace du primitif pour éradiquer la maladie occulte (chimiothérapie adjuvante), ou immédiatement après la biopsie pour traiter à la fois le primitif et la maladie imperceptible (chimiothérapie néoadjuvante). 1, fiche 89, Français, - chimioth%C3%A9rapie%20n%C3%A9oadjuvante
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Quimioterapia
- Tipos de cáncer y oncología
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- quimioterapia neoadyuvante
1, fiche 89, Espagnol, quimioterapia%20neoadyuvante
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
- QN 1, fiche 89, Espagnol, QN
correct, nom féminin
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
- quimioterapia primaria 1, fiche 89, Espagnol, quimioterapia%20primaria
correct, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Cuando [la quimioterapia] se administra en primer lugar, antes incluso de pasar por el quirófano, se conoce como quimioterapia neoadyuvante (QN) o primaria. El principal beneficio que se obtiene con la QN es que disminuye el tamaño del tumor, algo que ocurre en un 80-90% de los casos [...] 1, fiche 89, Espagnol, - quimioterapia%20neoadyuvante
Fiche 90 - données d’organisme interne 2008-11-20
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Pharmacology
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- uncontrolled use
1, fiche 90, Anglais, uncontrolled%20use
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Whereas long-term use of opiates is generally safe under a doctor’s direction (e.g., methadone maintenance), uncontrolled use produces many overdose deaths, has severe neonatal effects, and increases the risk of associated diseases such as hepatitis and AIDS [...]. 2, fiche 90, Anglais, - uncontrolled%20use
Record number: 90, Textual support number: 2 CONT
The uncontrolled use of street drugs, such as cocaine or some prescription medications like Ritalin®, can distort one's neurochemistry and thereby magnify or trigger mental problems. 3, fiche 90, Anglais, - uncontrolled%20use
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Pharmacologie
Fiche 90, La vedette principale, Français
- usage incontrôlé
1, fiche 90, Français, usage%20incontr%C3%B4l%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
[La toxicomanie] se caractérise par un ou plusieurs des comportements suivants : usage incontrôlé de drogues, usage compulsif, persistance à user de drogues malgré les méfaits causés et état de manque. 2, fiche 90, Français, - usage%20incontr%C3%B4l%C3%A9
Record number: 90, Textual support number: 2 CONT
La suspension (fût-elle temporaire et partielle) des consommations à l'occasion d'une hospitalisation donne également un meilleur recul sur la mise en lumière d'un trouble psychique, potentiellement masqué en pratique ambulatoire par l'usage incontrôlé des drogues. 3, fiche 90, Français, - usage%20incontr%C3%B4l%C3%A9
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2008-04-14
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- demand reduction
1, fiche 91, Anglais, demand%20reduction
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- drug demand reduction 2, fiche 91, Anglais, drug%20demand%20reduction
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Demand reduction means those measures that encompass all primary, secondary and tertiary activities taken to reduce, and to deter the use of illicit drugs. 3, fiche 91, Anglais, - demand%20reduction
Record number: 91, Textual support number: 2 CONT
The term "drug demand reduction" is used to describe policies or programmes directed towards reducing the consumer demand for narcotic drugs and psychotropic substances covered by international drug control conventions [...]. The distribution of these narcotic drugs and psychotropic substances is forbidden by law or limited to medical and pharmaceutical channels. 2, fiche 91, Anglais, - demand%20reduction
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 91, La vedette principale, Français
- diminution de la demande
1, fiche 91, Français, diminution%20de%20la%20demande
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- réduction de la demande 2, fiche 91, Français, r%C3%A9duction%20de%20la%20demande
correct, nom féminin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
S'inspirant de l'expérience acquise dans le cadre du projet pilote triennal de formation des personnels spécialisés dans la réduction de la demande de drogues (PFPSRD I) conçu pour douze pays d'Europe centrale et orientale (PECO), le groupe Pompidou mène actuellement un programme important pour ces mêmes pays. Ce programme a débuté en 1999 et s'achèvera en mars 2002. 2, fiche 91, Français, - diminution%20de%20la%20demande
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- reducción de la demanda
1, fiche 91, Espagnol, reducci%C3%B3n%20de%20la%20demanda
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
- reducción de la demanda de drogas 2, fiche 91, Espagnol, reducci%C3%B3n%20de%20la%20demanda%20de%20drogas
correct, nom féminin
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
[...] conjunto de políticas y programas que buscan una reducción del deseo de obtener y usar drogas ilegales y que se denominan globalmente con el término "reducción de la demanda". Se incluyen en este tipo de estrategias los programas preventivos o educativos para disuadir a los usuarios, o potenciales usuarios, de experimentar con drogas ilegales o continuar usándolas, los programas de tratamiento dirigidos principalmente a facilitar la abstinencia, la reducción en la frecuencia o las dosis usadas, o los programas de sustitución (por ejemplo metadona), los programas que ofrecen educación o tratamiento como alternativas a la prisión. 1, fiche 91, Espagnol, - reducci%C3%B3n%20de%20la%20demanda
Record number: 91, Textual support number: 2 CONT
La reducción de la demanda de drogas tiene dos aspectos: 1) el aspecto preventivo, el cual se encarga de educar al público sobre las consecuencias del uso de drogas y disuaden del mismo, y 2) el aspecto de tratamiento y rehabilitación, el cual ofrece atención médica y apoyo social a drogodependientes para su futura recuperación. 2, fiche 91, Espagnol, - reducci%C3%B3n%20de%20la%20demanda
Fiche 92 - données d’organisme interne 2007-11-30
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- prohibitionist
1, fiche 92, Anglais, prohibitionist
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A reformer who opposes the use [and sale] of intoxicating beverages [or drugs]. 1, fiche 92, Anglais, - prohibitionist
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 92, La vedette principale, Français
- prohibitionniste
1, fiche 92, Français, prohibitionniste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Partisan des lois qui interdisent la vente des alcools, des stupéfiants. 1, fiche 92, Français, - prohibitionniste
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- prohibicionista
1, fiche 92, Espagnol, prohibicionista
correct, nom masculin et féminin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Partidario de las legislaciones que prohíben o restringen considerablemente la venta y consumición de bebidas alcohólicas [o de drogas]. 1, fiche 92, Espagnol, - prohibicionista
Fiche 93 - données d’organisme interne 2007-11-06
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Control
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Office of Controlled Substances
1, fiche 93, Anglais, Office%20of%20Controlled%20Substances
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
- OCS 1, fiche 93, Anglais, OCS
correct
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
The Office of Controlled Substances(OCS) works to ensure that drugs and controlled substances are not diverted for illegal use. This involves developing legislation, regulations, policies and operations that support the control of illicit drugs and other substances. 1, fiche 93, Anglais, - Office%20of%20Controlled%20Substances
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Contrôle de gestion
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Bureau des substances contrôlées
1, fiche 93, Français, Bureau%20des%20substances%20contr%C3%B4l%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau des substances contrôlées veille à ce que les drogues et les substances contrôlés ne soient pas utilisés à des fins illégales. Il élabore des lois, des règlements et des politiques et met en place des opérations qui appuient le contrôle des drogues illicites et des autres substances illégales. 1, fiche 93, Français, - Bureau%20des%20substances%20contr%C3%B4l%C3%A9es
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2007-01-30
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Social Movements
- Sociology of Recreation
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- rave
1, fiche 94, Anglais, rave
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- rave party 2, fiche 94, Anglais, rave%20party
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A party with dancing to technopop music for a very large gathering of young people, especially where mood-enhancing drugs such as ecstasy are being use, and often where costumes and paint faces or masks are worn. 1, fiche 94, Anglais, - rave
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Mouvements sociaux
- Sociologie des loisirs
Fiche 94, La vedette principale, Français
- party rave
1, fiche 94, Français, party%20rave
nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- rave 2, fiche 94, Français, rave
nom masculin
- party clandestin 2, fiche 94, Français, party%20clandestin
nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Des fans de musique techno ont organisé un immense party rave dans l'ancien Musée d'art contemporain. Après un long hiver, l'underground se réveille. Enfin! 1, fiche 94, Français, - party%20rave
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Mouvement socio-culturel. 2, fiche 94, Français, - party%20rave
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Movimientos sociales
- Sociología de la recreación
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- fiesta rave
1, fiche 94, Espagnol, fiesta%20rave
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
- rave 2, fiche 94, Espagnol, rave
correct, nom féminin
- fiesta electrónica 3, fiche 94, Espagnol, fiesta%20electr%C3%B3nica
correct, nom féminin
- fiesta tecno 3, fiche 94, Espagnol, fiesta%20tecno
correct, nom féminin
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
La fiesta tecno es un ritual de fin de semana que marca una ruptura con lo cotidiano (evacuar tensiones, sentimiento de bienestar, etc.) [...] 4, fiche 94, Espagnol, - fiesta%20rave
Record number: 94, Textual support number: 2 CONT
[En] la fiesta tecno [hay] interacciones sociales reguladas por normas distintas de las de la vida cotidiana. Estas nuevas reglas en el contexto festivo, dominadas por los participantes, los unen, lo que genera un sentimiento de pertenencia grupal acentuado por el hecho de compartir emociones comunes ligadas a la música, al baile, al consumo de psicotrópicos y al ambiente de la fiesta que provoca una efervescencia colectiva. 4, fiche 94, Espagnol, - fiesta%20rave
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Originalmente se llamaba [rave] a las fiestas que surgieron en 1987 en Inglaterra, cuando miles de jóvenes, quizás cinco mil o diez mil, se reunían en enormes hangares para escuchar a los DJ, a los disk jockeys, que tocaban música tecno. Estas eran unas jornadas que duraban horas de horas y en ellas la gente bailaba todo el tiempo. 5, fiche 94, Espagnol, - fiesta%20rave
Fiche 95 - données d’organisme interne 2006-10-18
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- issue identification paper
1, fiche 95, Anglais, issue%20identification%20paper
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- issue ID paper 2, fiche 95, Anglais, issue%20ID%20paper
correct
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Over the past year, Health Canada staff and the VDD(Veterinary Drugs Directorate) ELDU(Extra Label Drug Use) Advisory Committee have worked to develop an Issue Identification Paper that identifies and groups the complex range of issues related to ELDU in animals. 3, fiche 95, Anglais, - issue%20identification%20paper
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 95, La vedette principale, Français
- document de détermination des enjeux
1, fiche 95, Français, document%20de%20d%C3%A9termination%20des%20enjeux
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- document d'identification des enjeux 2, fiche 95, Français, document%20d%27identification%20des%20enjeux
correct, nom masculin
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2006-09-29
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Blood
- Medication
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- anticoagulant therapy
1, fiche 96, Anglais, anticoagulant%20therapy
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
The use of drugs to suppress coagulability of the blood and prevent formation of thrombi without incurring the risk of hemorrhage. 1, fiche 96, Anglais, - anticoagulant%20therapy
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Sang
- Médicaments
Fiche 96, La vedette principale, Français
- anticoagulothérapie
1, fiche 96, Français, anticoaguloth%C3%A9rapie
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
L'anticoagulothérapie est un service offert pour les patients prenant un médicament pour éclaircir le sang : le «Coumadin (R)» ou warfarine. 1, fiche 96, Français, - anticoaguloth%C3%A9rapie
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2006-09-22
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Reproduction (Medicine)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- contraception
1, fiche 97, Anglais, contraception
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
[The prevention of conception] by the use of devices(diaphragm, intrauterine device or condom), drugs or surgery. 2, fiche 97, Anglais, - contraception
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Reproduction (Médecine)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- contraception
1, fiche 97, Français, contraception
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des mesures prises pour empêcher la conception d'un enfant. 2, fiche 97, Français, - contraception
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Reproducción (Medicina)
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- anticoncepción
1, fiche 97, Espagnol, anticoncepci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2006-08-30
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Medication
- Nervous System
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- central nervous system drug
1, fiche 98, Anglais, central%20nervous%20system%20drug
correct, voir observation
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- CNS drug 2, fiche 98, Anglais, CNS%20drug
correct, voir observation
- central nervous system agent 1, fiche 98, Anglais, central%20nervous%20system%20agent
voir observation
- CNS agent 1, fiche 98, Anglais, CNS%20agent
voir observation
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
A drug that speed up or slow down the central nervous system. 3, fiche 98, Anglais, - central%20nervous%20system%20drug
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
[The] central nervous system agents [belong to] a class of drugs producing both physiological and psychological effects through a variety of mechanisms. They can be divided into "specific" agents, e. g., affecting an identifiable molecular mechanism unique to target cells bearing receptors for that agent, and "nonspecific" agents, those producing effects on different target cells and acting by diverse molecular mechanisms. Those with nonspecific mechanisms are generally further classed according to whether they produce behavioral depression or stimulation. Those with specific mechanisms are classed by locus of action or specific therapeutic use. 1, fiche 98, Anglais, - central%20nervous%20system%20drug
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
central nervous system drug; central nervous system drug; CNS agent; CNS drug: Terms rarely used in the singular. 2, fiche 98, Anglais, - central%20nervous%20system%20drug
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- central nervous system drugs
- CNS drugs
- central nervous system agents
- CNS agents
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Médicaments
- Système nerveux
Fiche 98, La vedette principale, Français
- médicament du système nerveux central
1, fiche 98, Français, m%C3%A9dicament%20du%20syst%C3%A8me%20nerveux%20central
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- médicament agissant sur le système nerveux central 2, fiche 98, Français, m%C3%A9dicament%20agissant%20sur%20le%20syst%C3%A8me%20nerveux%20central
correct, voir observation, nom masculin
- médicament du SNC 3, fiche 98, Français, m%C3%A9dicament%20du%20SNC
correct, voir observation, nom masculin
- médicament agissant sur le SNC 3, fiche 98, Français, m%C3%A9dicament%20agissant%20sur%20le%20SNC
correct, voir observation, nom masculin
- agent du système nerveux central 1, fiche 98, Français, agent%20du%20syst%C3%A8me%20nerveux%20central
nom masculin
- agent du SNC 3, fiche 98, Français, agent%20du%20SNC
voir observation, nom masculin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
médicament du système nerveux central; médicament agissant sur le système nerveux central; agent du système nerveux central; médicament du SNC; agent du SNC; médicament agissant sur le SNC : Termes rarement utilisés au singulier. 3, fiche 98, Français, - m%C3%A9dicament%20du%20syst%C3%A8me%20nerveux%20central
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- médicaments du système nerveux central
- médicaments agissant sur le système nerveux central
- agents du système nerveux central
- agents du SNC
- médicaments du SNC
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2006-06-09
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Medication
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Bureau of Licensed Product Assessment
1, fiche 99, Anglais, Bureau%20of%20Licensed%20Product%20Assessment
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
- BLPA 1, fiche 99, Anglais, BLPA
correct
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- Bureau of Drug Surveillance 2, fiche 99, Anglais, Bureau%20of%20Drug%20Surveillance
ancienne désignation, correct
- Bureau of Pharmaceutical Surveillance 2, fiche 99, Anglais, Bureau%20of%20Pharmaceutical%20Surveillance
ancienne désignation, correct
- Bureau of Dangerous Drugs 3, fiche 99, Anglais, Bureau%20of%20Dangerous%20Drugs
ancienne désignation, correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
The Bureau of Licensed Product Assessment(BLPA) has a regulatory requirement to assess both the safety and effectiveness of drugs marketed for use in Canada. In addition, the Bureau has an operational requirement to complete benefit-risk assessments. 1, fiche 99, Anglais, - Bureau%20of%20Licensed%20Product%20Assessment
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Médicaments
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Bureau de l'évaluation des produits homologués
1, fiche 99, Français, Bureau%20de%20l%27%C3%A9valuation%20des%20produits%20homologu%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
- BEPH 1, fiche 99, Français, BEPH
correct, nom masculin
Fiche 99, Les synonymes, Français
- Bureau de la surveillance des médicaments 2, fiche 99, Français, Bureau%20de%20la%20surveillance%20des%20m%C3%A9dicaments
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Bureau de la surveillance pharmaceutique 3, fiche 99, Français, Bureau%20de%20la%20surveillance%20pharmaceutique
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Bureau des drogues dangereuses 3, fiche 99, Français, Bureau%20des%20drogues%20dangereuses
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau de l'évaluation des produits homologués (BEPH) a pour mandat d'évaluer à la fois la sécurité et l'efficacité des médicaments commercialisés au Canada. Le Bureau a également le mandat implicite, dans le cadre de ses activités, de réaliser des évaluations des avantages et des risques. 1, fiche 99, Français, - Bureau%20de%20l%27%C3%A9valuation%20des%20produits%20homologu%C3%A9s
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2006-03-08
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Summit Titles
- Drugs and Drug Addiction
- General Sports Regulations
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- International Drugs in Sport Summit
1, fiche 100, Anglais, International%20Drugs%20in%20Sport%20Summit
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- International Summit on Drugs in Sport 2, fiche 100, Anglais, International%20Summit%20on%20Drugs%20in%20Sport
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
International Summit on Drugs in Sport : term currently in use at Sport Canada. 3, fiche 100, Anglais, - International%20Drugs%20in%20Sport%20Summit
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
The International Drugs in Sport Summit is an international meeting of government ministers responsible for sport. 1, fiche 100, Anglais, - International%20Drugs%20in%20Sport%20Summit
Record number: 100, Textual support number: 3 OBS
The International Summit on Drugs in Sport was held on 14-17 November 1999 in Sydney, Australia. Twenty-five nations, the government of the European Commission, and four observers including the International Olympic Committee attended ... One of the most important outcomes of the summit was the decision to establish an interim International Intergovernmental Consultative Group on Anti-Doping in Sport (IICGADS). 4, fiche 100, Anglais, - International%20Drugs%20in%20Sport%20Summit
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- Drugs in Sport Summit
- Summit on Drugs in Sport
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Titres de sommets
- Drogues et toxicomanie
- Règlements généraux des sports
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Sommet international sur le dopage sportif
1, fiche 100, Français, Sommet%20international%20sur%20le%20dopage%20sportif
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- Sommet sur le dopage sportif
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


