TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

USE EXPLOSIVES [56 fiches]

Fiche 1 2024-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Space Weapons
  • Astronautics
CONT

Laboratory testing of space weapons is limited in its reliability.... The methods for verifying field testing against space targets are the same as for verifying use, though greater sensitivity is needed in order to detect tests done at lower power or without explosives or other weapons functions.

Français

Domaine(s)
  • Armes orbitales
  • Astronautique
CONT

Les initiatives en matière de désarmement se font dans le cadre de la Conférence du désarmement des Nations-Unies. Les efforts de désarmement spatial s'inscrivent dans l'initiative PAROS – Preventing an arms race in outer space. La Russie, soutenue par la Chine, a soumis diverses propositions visant à interdire l'emploi d'armes dirigées contre des cibles spatiales.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Armas espaciales
  • Astronáutica
CONT

[…] los norteamericanos anunciaron […] el primer ensayo [de un] ASAT [arma antisatélite] contra un blanco en el espacio. Sería lanzada desde un avión F-15 y se dirigiría por primera vez contra un satélite en órbita […]

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
DEF

A worker who triggers avalanches to minimize the risk of fatal accidents in snow-covered, mountainous landscapes through the use of skis, helicopters, and explosives.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
DEF

Personne qui travaille à faire déclencher des avalanches pour minimiser les dangers en rapport aux avalanches en montagnes à l'aide de skis, d'hélicoptère ou des explosifs.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
4366
code de profession, voir observation
OBS

4366: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for : maintaining current and accurate information in the Canadian Bomb Data Centre(CBDC) data base regarding the criminal use of explosives; acting as the point of contact for domestic and foreign police, military and government agencies to receive and distribute bomb data; conducting research and preparing summary reports using incident reports, technical and scientific publications and information in the data base; and providing documentation services at post-bomb crime scene supporting the RCMP(Royal Canadian Mounted Police) bomb investigators.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
4366
code de profession, voir observation
OBS

4366 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : tenir les renseignements exacts et à jour dans la base de données du Centre canadien de données sur les bombes (CCDB) concernant l'utilisation criminelle des explosifs; servir de point de contact aux organismes policiers, militaires et gouvernementaux nationaux et étrangers pour recevoir et distribuer des données sur les bombes; faire des recherches et établir des rapports sommaires à l'aide de rapports d'incidents, de publications techniques et scientifiques et de renseignements dans la base de données; fournir des services de documentation sur les lieux de crime postexplosion afin d'aider les enquêteurs de la GRC (Gendarmerie royale du Canada).

OBS

administrateur-analyste des données sur les bombes; administratrice-analyste des données sur les bombes : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «analyste administrateur des données sur les bombes» (ou «analyste administratrice des données sur les bombes») est préférable.

Terme(s)-clé(s)
  • données sur les bombes - administrateur-analyste
  • données sur les bombes - administratrice-analyste

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2019-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
  • Demolition (Military)
DEF

Any explosive that is declared to be an authorized explosive in accordance with the ["Explosives Act."]

CONT

The authorization is the process by which an explosive substance or explosive article, as defined in the "Explosives Act and Regulations, "is declared authorized by the Chief Inspector of Explosives(CIE), at which time it becomes legal to manufacture, sell, possess or use that explosive or explosive article in Canada or import it into Canada; only after approval is the item added to the list of authorized explosives.

Terme(s)-clé(s)
  • authorised explosive

Français

Domaine(s)
  • Explosifs et artifices (Industries)
  • Destruction (Militaire)
DEF

Explosif désigné comme [autorisé] aux termes [de la «Loi sur les explosifs»].

CONT

L'autorisation est le processus par lequel une matière explosive ou un objet explosif aux termes de la «Loi sur les explosifs» et de son règlement est désigné explosif autorisé par l'inspecteur en chef des explosifs (ICE). Il est alors légal de fabriquer, de vendre, de posséder ou d'utiliser cet explosif ou cet objet explosif au Canada, ainsi que de l'importer.

PHR

liste des explosifs autorisés

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2019-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Demolition (Military)
  • Field Engineering (Military)
DEF

In explosive ordnance disposal, the destruction, by explosive means, of multiple items of ammunition and explosives to deny their use by an enemy.

OBS

mass disposal: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Destruction (Militaire)
  • Génie (Militaire)
DEF

Dans le contexte de la neutralisation des explosifs et des munitions, destruction à l'aide d'explosifs de multiples explosifs et munitions afin d'interdire leur utilisation par l'ennemi.

OBS

destruction en masse : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2019-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Demolition
  • Blasting (Construction)
CONT

Demolition workers tear down anything from high-rise apartment buildings to bridges or factories. Demolition includes blasting, which is the use of explosives, and wrecking with the use of machinery and equipment.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Démolition
  • Dynamitage (Construction)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Demolición
  • Voladura (Construcción)
CONT

La demolición de un edificio en condiciones de seguridad depende en gran medida de sus conocimientos y experiencia como supervisor y de su destreza como obrero de demolición.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2019-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Blasting (Construction)
  • Blasting Work (Mining)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
DEF

The act of detonating an explosive.

CONT

Blasting and drilling is the placing and use of explosives for the purpose of excavation or the removal of debris. Normally, blasting and drilling are required in rock excavation but they are also employed in removing ice jams in streams and clearing debris from roadways.

OBS

blasting: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory.

Français

Domaine(s)
  • Dynamitage (Construction)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
  • Explosifs et artifices (Industries)
CONT

Forage et dynamitage : pose et emploi des explosifs à des fins d'excavation ou d'élimination de débris de roches. Habituellement, le forage et le dynamitage sont nécessaires pour l'excavation du roc, mais on y a également recours pour libérer des embâcles et débarrasser les routes de débris de roches.

OBS

dynamitage : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'inventaire de carbone noir.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Voladura (Construcción)
  • Trabajo con explosivos (Explotación minera)
  • Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2019-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Service Industries
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
  • Blasting (Construction)
CONT

Explosives will be supplied by a blasting contractor and all permits related to the storage and use of explosives related to the project will be obtained by the selected contractor through Natural Resources Canada.

Français

Domaine(s)
  • Entreprises de services
  • Explosifs et artifices (Industries)
  • Dynamitage (Construction)
CONT

Les explosifs seront fournis par un entrepreneur en dynamitage; les permis liés au stockage et à l'utilisation d'explosifs en lien avec le projet seront obtenus par l'entrepreneur choisi auprès de Ressources naturelles Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2019-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • National and International Security
DEF

A brand of terrorism characterized by violent acts using advanced technological tools to cause massive damage to populations and/or to public and private support networks.

OBS

It includes all forms of nuclear, chemical, and biological attacks except small chemical poisonings. It encompasses the use of plastic explosives(although fertilizer bombs are still considered a conventional terrorist tactic). It also includes cyber-crime designed to knock out security, economic, and emergency systems.

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Sécurité nationale et internationale
CONT

Le superterrorisme est une forme de terrorisme qui met en jeu des armes de destruction massive (ADM).

Terme(s)-clé(s)
  • super-terrorisme

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Infracciones y crímenes
  • Seguridad nacional e internacional
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2017-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
OBS

Mission : To promote and represent the general interests of distributors, manufacturers, and users of explosives; to promote and maintain high standards concerning the use, handling and transport of explosives; to co-operate with government authorities in the promotion of safety standards; to encourage the adoption and adherence to uniform legislation concerning the Canadian explosives industry.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Explosifs et artifices (Industries)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2017-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Blasting Work (Mining)
CONT

In the applications of the secondary explosive one always requires the use of a detonator and in some cases also a booster in order that detonation may be produced easily and reliably. A booster is usually a small, pressed, cast, or low density(loose-packed) charge of one of the more sensitive secondary explosives capable of being detonated readily by a detonator. It is used to reinforce the detonation wave from the detonator and thus deliver to the secondary explosive a more powerful detonation wave than is possible with a detonator alone. This makes possible the use of many relatively insensitive explosives that otherwise would have no direct application.

Français

Domaine(s)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
DEF

Artifice destiné à amplifier l'énergie d'amorçage.

CONT

Les boosters ou relais d'amorçage. L'apparition de nouveaux explosifs peu sensibles rend peu efficace les dispositifs classiques d'amorçage. Il faut avoir recours à des explosifs beaucoup plus puissants. Ainsi le booster, ou renforçateur de détonation, permet d'atteindre avec des explosifs peu sensibles rapidement un bon régime de détonation (avec une énergie libérée optimale). Ce sont des cylindres constitués d'un cœur d'explosif sensible (pentrite) entouré d'un explosif puissant. Ils peuvent être associés à un détonateur ou un cordeau à faible énergie particulièrement adaptés à l'amorçage fond de trou ou à l'amorçage multipoint.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 - données d’organisme externe 2016-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
000813
code de profession, voir observation
OBS

000813: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for : planning, organizing and managing the activities of the NCR(National Capital Region) Operational Response Section or the Canadian Bomb Data Centre; developing national directives for and monitoring their application to the RCMP(Royal Canadian Mounted Police) Explosives Disposal Program; identifying, rendering safe or disposing of improvised hazardous devices, e. g. chemical, biological, radiological, nuclear and explosives(CBRNE) ;performing the duties of a deputy inspector of explosives; acting as a training advisor; and liaising with domestic and foreign police agencies regarding criminal and terrorist use of hazardous devices, CBRNE.

Terme(s)-clé(s)
  • Hazardous Devices Co-ordinator

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
000813
code de profession, voir observation
OBS

000813 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : planifier, organiser et gérer les activités de la Section des interventions opérationnelles de la RCN (région de la capitale nationale) ou du Centre canadien de données sur les bombes; établir les directives nationales et surveiller leur application relativement au Programme d'enlèvement des explosifs de la GRC (Gendarmerie royale du Canada); repérer, neutraliser ou enlever les engins dangereux artisanaux, p. ex. chimiques, biologiques, radiologiques, nucléaires ou explosifs (CBRNE); exercer les fonctions d'inspecteur adjoint d'explosifs; agir à titre de conseiller en formation; assurer la liaison avec les services de police du Canada et de l'étranger relativement à l'utilisation criminelle d'engins dangereux (CBRNE) à des fins terroristes.

OBS

coordonnateur des appareils dangereux; coordonnatrice des appareils dangereux : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «coordonnateur des engins dangereux» (ou «coordonnatrice des engins dangereux») est préférable.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2016-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Incendiary Weapons
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
CONT

Unlike IEDs [improvised explosive devices], improvised incendiary devices(IIDs) use low explosives that do not produce shattering shock or massive pressure waves. They do, however, produce fires that can cause significantly more damage than a comparable amount of explosives. IIDs can range from a crudely-designed, homemade incendiary device to more advanced devices using commercial or military incendiaries.

Français

Domaine(s)
  • Armes incendiaires
  • Explosifs et artifices (Industries)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2016-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Man-Made Construction Materials
  • Mines and Quarries
  • Concrete Construction
CONT

To use non-explosive demolition agents in demolition or quarrying, holes are drilled in the base rock as they would be for use with conventional explosives. A slurry mixture of the non-explosive demolition agent and water is poured into the drill holes. Over the next few hours the slurry expands, cracking the rock in a pattern somewhat like the cracking that would occur from conventional explosives.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de construction artificiels
  • Mines et carrières
  • Bétonnage
CONT

Des procédés chimiques [de démolition] existent aussi. Ils consistent à faire éclater la maçonnerie en introduisant dans un trou préalablement foré un mortier expansif.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2015-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Supply (Military)
  • Weapon Systems
  • Military Materiel Management
DEF

Any ammunition and explosives procured using the Support to Deployed Operations Account that are allocated for use by deployed forces in the theatre of operations.

OBS

operational stocks; op stocks: term and shortened form officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces; term, shortened form and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Approvisionnement (Militaire)
  • Systèmes d'armes
  • Gestion du matériel militaire
DEF

Munitions et explosifs acquis en utilisant le Compte de soutien aux opérations déployées et qui sont alloués à l'utilisation par les forces déployées dans le théâtre des opérations.

OBS

stocks opérationnels; stocks op : terme et forme abrégée uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme, forme abrégée et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Avituallamiento (Militar)
  • Sistemas de armas
  • Gestión del material militar
CONT

En un teatro de operaciones establecido, la base del teatro de operaciones está establecida, las existencias están preubicadas y las existencias operacionales están en su lugar y existen acuerdos de apoyo.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2015-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Blasting Work (Mining)
  • Geology
CONT

OPG [Ontario Power Generation] stated that it would make use of special blasting techniques, such as sequenced detonation of explosives within controlled layouts, to achieve the planned structural geometries of excavations and to minimize the extent of blast-induced fracturing about these excavations, referred to as the highly damaged zone and the excavation damaged zone.

Français

Domaine(s)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
  • Géologie

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2015-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Blasting Work (Mining)
  • Geology
CONT

OPG [Ontario Power Generation] stated that it would make use of special blasting techniques, such as sequenced detonation of explosives within controlled layouts, to achieve the planned structural geometries of excavations and to minimize the extent of blast-induced fracturing about these excavations, referred to as the highly damaged zone and the excavation damaged zone.

Français

Domaine(s)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
  • Géologie

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2015-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Blasting Work (Mining)
CONT

OPG [Ontario Power Generation] stated that it would make use of special blasting techniques, such as sequenced detonation of explosives within controlled layouts, to achieve the planned structural geometries of excavations and to minimize the extent of blast-induced fracturing about these excavations, referred to as the highly damaged zone and the excavation damaged zone.

Français

Domaine(s)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2014-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Official Documents
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
DEF

A licence authorizing the acquisition and storage of explosives for use and/or sale.

Français

Domaine(s)
  • Documents officiels
  • Explosifs et artifices (Industries)
DEF

Licence autorisant l'acquisition et le stockage d'explosifs en vue de les utiliser ou d'en faire la vente.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2014-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
DEF

A complete device charged with explosives, propellants, pyrotechnics, initiating composition or chemical, biological, radiological or nuclear material, for use in military operations, including demolitions.

OBS

Certain suitably modified munitions may be used for training, ceremonial or non-operational purposes. In common usage, “munitions” (plural) may be military weapons, ammunition and equipment.

OBS

munition: term and definition officially approved by the Engineering Terminology Working Group.

OBS

munition: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
DEF

Dispositif complet chargé de produits explosifs, propulsifs, pyrotechniques, d'amorçage, ou encore d'agents nucléaires, radiologiques, biologiques ou chimiques, utilisé dans le cadre d'opérations militaires, y compris les destructions.

OBS

Certaines munitions, modifiées à cet effet, peuvent servir à l'instruction, lors de cérémonies ou à d'autres usages non opérationnels. En anglais usuel, le mot «munitions» au pluriel peut désigner non seulement des munitions, mais aussi des armes et des matériels militaires.

OBS

munition; mun : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie; terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

munition : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2013-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
  • Lignite, Graphite and Coal Mining
DEF

Machine designed to remove coal or other soft minerals from the face and to load it into cars or conveyors continuously, without the use of cutting machines, drills, or explosives.

OBS

continuous miner; continuous mining machine; mechanical miner: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
  • Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
DEF

Engin d'abattage mécanique capable de creuser des galeries de 3 à 5,20 m de large.

CONT

Mineur continu. En Amérique, les constructeurs ont mis au point pour les houillères des mineurs continus, lourdes abatteuses-chargeuses sur chenilles adaptées aux chantiers classiques de 5 à 9 m de large. Le principe général en est d'attaquer le front par des rotors garnis de pics, les fragments abattus étant ramenés sur un convoyeur central qui les évacue à l'arrière, où ils tombent dans l'engin de transport; la machine avance sur ses chenilles au fur et à mesure de l'abattage.

CONT

La société Pioneer Coal Limited extrait du charbon de la couche Foord à la mine Stellarton à l'aide d'un mineur en continu, le NovaMiner 2000. La machine conçue, brevetée et construite par cette société est capable d'extraire du charbon de couches ayant une inclinaison de plus de 25 degrés par rapport à la paroi.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2013-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Air Safety
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
OBS

ETD [explosive trace detection] is used on a random basis; therefore, it is possible that screening officers may swab your carry-on baggage or your hands and then use ETD technology to test for explosives.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport aérien)
  • Explosifs et artifices (Industries)
OBS

La DTE [détection de traces d’explosifs] est utilisée de façon aléatoire; par conséquent, il est possible que les agents de contrôle effectuent un prélèvement sur vos bagages de cabine ou vos mains, et qu'ils utilisent ensuite la technologie de DTE pour vérifier la présence d'explosifs.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2012-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
  • Blasting Work (Mining)
  • Demolition (Military)
DEF

An explosive with a nitroglycerin base [that] requires the use of a detonator to initiate the explosion which is violent and practically instantaneous.

DEF

An explosive with a reaction time in microseconds and which detonates and produces a shattering effect.

OBS

High explosives may be divided into gelatins and dynamites and also a special type known as permitteds(or permitted explosives) for use in gassy or dusty coal mines. They possess much greater concentrated strength than low explosives such as black powder.

OBS

Detonating explosives are usually subdivided into two categories, primary and secondary.

OBS

high explosive; HE: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Explosifs et artifices (Industries)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
  • Destruction (Militaire)
DEF

Explosif dont le temps de réaction est de l'ordre de microsecondes, qui détone et qui produit un effet de rupture.

CONT

Les explosifs détonants, ou plus simplement les explosifs, peuvent être eux-mêmes divisés en explosifs primaires (ou explosifs d'amorçage), qui détonent presque toujours sous l'effet d'un choc, d'une étincelle, d'une flamme ou de toute autre source de chaleur de valeur convenable, et explosifs secondaires (ou de chargement), qui exigent le plus souvent pour détoner l'excitation d'un dispositif, le détonateur, renfermant un explosif primaire.

OBS

La distinction entre déflagration et détonation [...] conduit à répartir les explosifs en deux classes : [...] - d'une part, les poudres ou explosifs déflagrants [...] - d'autre part, les explosifs brisants ou détonants qui sont les substances dont le régime normal de fonctionnement est le régime de détonation stable. C'est à ces dernières substances qu'on réserve généralement le mot explosif, préférant utiliser l'expression substances explosives pour l'ensemble des poudres et des explosifs brisants [...] Cette distinction est quelque peu arbitraire car une même substance peut avoir plusieurs régimes de décomposition différents suivant les conditions d'emploi. La plupart des explosifs peuvent brûler de façon stable et il est possible de faire détoner de nombreuses poudres.

OBS

explosif brisant; EB : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie, le Groupe de travail de terminologie des Munitions et le Groupe de travail de terminologie du génie.

OBS

explosif brisant; EB : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
  • Trabajo con explosivos (Explotación minera)
  • Destrucción (Militar)
DEF

Compuesto químico que generalmente contiene nitrógeno, que detona a consecuencia de un choque o de calor.

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2012-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Bombs and Grenades
OBS

The Canadian Bomb Data Centre(CBDC) is a centre of policing expertise on : the criminal use of explosives; safety measures to take against explosives; detecting explosives; rendering safe explosive devices; disposing of explosives; and investigating post-blast scenes. A part of the RCMP's Explosives Disposal and Technology Program, the CBDC is primarily a resource for Canadian and international police services and partner agencies engaged in combating the illegal use of explosives.

Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Bomb Data Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Bombes et grenades
OBS

Le Centre canadien de données sur les bombes (CCDB) est un centre d’expertise en services policiers pour ce qui suit : l’utilisation criminelle d’explosifs; les mesures de sécurité à prendre avec des explosifs; le repérage d’explosifs; la neutralisation des engins explosifs; l’enlèvement des explosifs; et les enquêtes de scènes post-explosions. À titre de membre du Programme d’enlèvement et de la technologie des explosifs de la GRC, le CCDB constitue principalement une ressource pour les services de police canadiens et internationaux ainsi que pour nos organismes-partenaires qui combattent l’utilisation illégale d’explosifs.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2011-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
  • Pharmacology
  • Crop Protection
Universal entry(ies)
C10H16O
formule, voir observation
76-22-2
numéro du CAS
CONT

Camphor. A ketone occurring naturally in the wood of the camphor tree(Cinnamomum camphora)... Colorless or white crystals, granules or easily broken masses; penetrating aromatic odor..., slightly soluble in water, soluble in alcohol, ether, chloroform, carbon disulfide, solvent naphta, and fixed and volatile oils.... Derivation : Steam distillation of the camphor-tree wood and crystallization. This product is called natural camphor and is dextror... Use : Medicine(internal and external), plasticizer for cellulose nitrate, other explosives, and lacquers, insecticides, moth and mildew, tooth powders, flavoring, embalming, pyrotechnics, intermediate.

OBS

(2R,4R)-1,7,7-trimethylbicyclo[2.2.1]heptan-2-one; (2R,4R)-bornan-2-one: The capital letters "R" must be italicized.

OBS

d-camphor: The letter "d" (dextro), which must be italicized, has been replaced by the (+) sign.

OBS

Chemical formula: C10H16O

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
  • Pharmacologie
  • Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s)
C10H16O
formule, voir observation
76-22-2
numéro du CAS
DEF

Produit se présentant sous la forme de masses blanches, translucides, d'odeur aromatique pénétrante, très peu soluble dans l'eau [...], soluble dans l'alcool, l'éther, le chloroforme, le benzène, l'acétone, l'essence de térébenthine, les acides minéraux, obtenu par distillation du bois et de l'écorce du camphrier (Cinnamomum camphora).

OBS

(2R,4R)-1,7,7-triméthylbicyclo[2.2.1]heptan-2-one; (2R,4R)-bornan-2-one : Les lettres majuscules «R» s'écrivent en italique.

OBS

Formule chimique : C10H16O

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
  • Farmacología
  • Protección de las plantas
Entrada(s) universal(es)
C10H16O
formule, voir observation
76-22-2
numéro du CAS
OBS

Fórmula química: C10H16O

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2011-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Production
  • Geological Research and Exploration
  • Blasting Work (Mining)
DEF

The use of explosives in rock breaking.

OBS

Shooting has now largely been replaced by formation fracturing.

Français

Domaine(s)
  • Production pétrolière
  • Recherches et prospections géologiques
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
DEF

Méthode de stimulation de la production supplantée maintenant par la fracturation hydraulique mais encore utilisée dans les formations peu profondes.

CONT

On appelle «torpillage» l'opération qui consiste à faire éclater une forte charge d'explosif dans le forage : 20 à 30 m sont nécessaires entre la charge et le sabot et la dernière colonne. On peut ainsi : - sectionner une colonne, - refouler dans les parois du forage le poisson qu'on ne peut pas retirer, - briser la partie inférieure du train de sonde.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2011-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
NH4ClO4
formule, voir observation
ClH4NO4
formule, voir observation
OBS

Properties : White crystals.... Use :Explosives, pyrotechnics, analytical chemistry, etching and engraving agent, smokeless rocket and jet propellant.

OBS

Chemical formula: NH4ClO4 or ClH4NO4

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
NH4ClO4
formule, voir observation
ClH4NO4
formule, voir observation
DEF

Composé se présentant sous la forme d'une poudre blanche cristalline, utilisé dans la composition de certains explosifs (cheddite), comme réactif de laboratoire, en photographie et en gravure.

CONT

Le perchlorate d'ammonium (34 500 t) est utilisé essentiellement pour la propulsion d'engins militaires et civils (navettes américaines, fusées Ariane). [...] Le perchlorate d'ammonium (NH4C1O4 entre à 70 % dans les 237 t de propergol solide (poudre), en présence de polyuréthanes (15 %) et de poudre d'aluminium (15 %), utilisées dans les «boosters» d'Ariane.

OBS

Formule chimique : NH4ClO4 ou ClH4NO4

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
NH4ClO4
formule, voir observation
ClH4NO4
formule, voir observation
OBS

Sólido cristalino blanco, soluble en agua. Fuerte oxidante. Puede explotar al calentar o por reacción química espontánea. Irrita la piel.

OBS

Fórmula química: NH4ClO4 o ClH4NO4

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2011-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
CONT

Nitrostarch, also called NS... is actually a mixture of several nitrate esters of starch.... Since this is really a variety of nitrated products the formula is [C6H7(OH) x(ONO2) y]n where x+y=3 and n is any whole number from one on up. The exact composition depends on the reaction conditions during the nitration. Nitrostarch found a use as a filler in hand grenades back in WWII, and also in mining explosives.

OBS

NS: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Explosifs et artifices (Industries)
DEF

Composé chimique se présentant sous la forme d'une poudre orange, de formule approximative [(C12H12O10(NO2)3]x, que l'on utilise dans la fabrication d'explosifs.

OBS

nitroamidon : Ce terme sert couramment à désigner le nitrate d'amidon, mais les deux termes doivent être distingués, le nitrate d'amidon n'étant qu'un des éléments entrant dans la composition du nitroamidon.

PHR

Nitroamidon humidifié, sec.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
Conserver la fiche 28

Fiche 29 2011-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Additives and Fillers (Rubber)
Universal entry(ies)
(C6H4)2NH
formule, voir observation
86-74-8
numéro du CAS
OBS

Properties : White crystals with characteristic odor... Use : Manufacture of dyes, reagents, explosives, insecticides, lubricants, rubber antioxidants; odor inhibitor in detergents, UV sensitizer for photographic plates.

OBS

carbazole: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Chemical formula: (C6H4)2NH

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Ingrédients (Caoutchouc)
Entrée(s) universelle(s)
(C6H4)2NH
formule, voir observation
86-74-8
numéro du CAS
OBS

carbazole : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : (C6H4)2NH

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos y rellenos (Caucho)
Entrada(s) universal(es)
(C6H4)2NH
formule, voir observation
86-74-8
numéro du CAS
DEF

Sólido cristalino blanco, de olor característico. Soluble en alcohol y éter; insoluble en agua. Poco tóxico.

OBS

Fórmula química : (C6H4)2NH

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2011-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Crop Protection
  • Pulp Preparation (papermaking)
Universal entry(ies)
ClNaO3
formule, voir observation
ClO3Na
formule, voir observation
NaClO3
formule, voir observation
OBS

USE : An oxidizer, like potassium chlorate, in manufacturing of dyes; explosives and matches; dyeing and printing fabrics; tanning and finishing leather; as herbicide.

OBS

Chemical formula: ClNaO3 or ClO3Na or NaClO3

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Protection des végétaux
  • Préparation de la pâte à papier
Entrée(s) universelle(s)
ClNaO3
formule, voir observation
ClO3Na
formule, voir observation
NaClO3
formule, voir observation
DEF

Un des principaux composés utilisés dans la fabrication du bioxyde du chlore. C'est aussi un des composés oxygénés du chlore formés lors d'un blanchiment au bioxyde de chlore ou à l'hypochlorite.

OBS

Formule chimique : ClNaO3 ou ClO3Na ou NaClO3

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Protección de las plantas
  • Preparación de la pasta (fabricación de papel)
Entrada(s) universal(es)
ClNaO3
formule, voir observation
ClO3Na
formule, voir observation
NaClO3
formule, voir observation
OBS

Fórmula química: ClNaO3 or ClO3Na or NaClO3

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2011-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Universal entry(ies)
C7H5N5O8
formule, voir observation
(NO2)3C6H2-N(NO2)-CH3
formule, voir observation
479-45-8
numéro du CAS
DEF

"tetryl", "tetralite", "nitramine" : Common commercial names for trinitrophenylmethylnitramine.... Properties : Yellow crystals;... Use : Detonating agent for less sensitive high explosives, indicator....

OBS

Chemical formula: C7H5N5O8 or (NO2)3C6H2-N(NO2)-CH3

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Explosifs et artifices (Industries)
Entrée(s) universelle(s)
C7H5N5O8
formule, voir observation
(NO2)3C6H2-N(NO2)-CH3
formule, voir observation
479-45-8
numéro du CAS
DEF

«tétranitrométhylaniline» : Dérivé quatre fois nitré de la N-méthylaniline [...] employé comme explosif sous le nom de «tétryl».

OBS

Formule chimique : C7H5N5O8 ou (NO2)3C6H2-N(NO2)-CH3

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2011-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C7H8O
formule, voir observation
CH3C6H4OH
formule, voir observation
108-39-4
numéro du CAS
OBS

Properties: Colorless to yellowish liquid ; phenol-like odor. ... Derivation: By fractional distillation of crude cresol (from coal tar); also synthetically.

OBS

Use : in disinfectants and fumigants; in photographic developers, explosives.

OBS

3-methylphenol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name.

OBS

m-cresol: the prefix "m-" must be italicized; part of the Ingredient Disclosure List of the Hazardous Products Act (Registration SOR/88-64, December 31, 1987).

OBS

The prefixes "ortho-", "meta-" and "para-", along with their corresponding abbreviations ("o-", "m-" and "p-"), appear in italics and are ignored in alphabetizing. According to the actual chemical nomenclature rules in organic chemistry (in 2003), the numbers designating the positions of the disubstitution groups (1,2- for "ortho-", 1,3- for "meta-" and 1,4- for "para-") are to be preferred to the symbols "o-", "m-" and "p-". Furthermore, the prefixes "ortho-", "meta-" and "para-" should not be used anymore, and their corresponding abbreviations ("o-", "m-", and "p-") will soon be judged to be avoided, if not totally condemned.

OBS

Also known under the following commercial designations: RCRA waste number U052; UN 2076.

OBS

Chemical formula: C7H8O or CH3C6H4OH

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C7H8O
formule, voir observation
CH3C6H4OH
formule, voir observation
108-39-4
numéro du CAS
OBS

Liquide incolore ou jaunâtre, odeur phénolique [...] Utilisation : désinfectant, fumigation, développement photographique, explosifs.

OBS

3-méthylphénol : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique.

OBS

m-crésol : Le préfixe «m-» s'écrit en italique; fait partie de la Liste de divulgation des ingrédients de la Loi sur les produits dangereux (du Canada; enr. DORS s/88-64, 31 déc. 1987).

OBS

Les préfixes de position «ortho-», «méta-» et «para-», tout comme les abréviations correspondantes «o-», «m-» et «p-», s'écrivent en italique et n'interviennent pas dans une classification par ordre alphabétique. Selon les règles de nomenclature de chimie organique en vigueur aujourd'hui (en 2003), il est recommandé d'utiliser les chiffres 1,2-, 1,3- et 1,4-, respectivement. Les préfixes «ortho-», «méta-» et «para-» ne doivent plus être utilisés. L'usage des symboles correspondants («o-», «m-» et «p-») sera bientôt fortement déconseillé, sans être exclu.

OBS

Formule chimique : C7H8O ou CH3C6H4OH

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2011-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
HClO4
formule, voir observation
7601-90-3
numéro du CAS
DEF

Colorless, fuming, hygroscopic liquid, unstable in concentrated form... Evolves heat on combination with water.... Use : Analytical chemistry, catalyst, manufacture of various esters, ingredient of electrolytic bath in deposition of lead, electro-polishing, explosives.

OBS

Chemical formula:HClO4

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
HClO4
formule, voir observation
7601-90-3
numéro du CAS
DEF

Liquide incolore instable. [...] Utilisation. - Polissage électrolytique, gravure sur cuivre (circuits imprimés), chimie analytique (analyse des aciers, ferro-alliages et matières organiques, etc.) [...]

OBS

Formule chimique: HClO4

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
HClO4
formule, voir observation
7601-90-3
numéro du CAS
DEF

Líquido incoloro, higroscópico, soluble en agua y alcohol. Muy tóxico, fuerte oxidante, explota por contacto com materias orgánicas. Irritante.

OBS

Fórmula química: HClO4

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2010-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
Ca(NO3)2•4H2O
formule, voir observation
Ca(NO3)2
formule, voir observation
10124-37-5
numéro du CAS
OBS

Properties : White, deliquescent mass;... Hazard : Strong oxidizer, dangerous fire risk in contact with organic materials, may explode if shocked or heated. Use : Pyrotechnics, explosives, matches, fertilizers, other nitrates...

OBS

Chemical formula: Ca(NO3)2•4H2O or Ca(NO3)2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
Ca(NO3)2•4H2O
formule, voir observation
Ca(NO3)2
formule, voir observation
10124-37-5
numéro du CAS
OBS

Formule chimique : Ca(NO3)2•4H2O ou Ca(NO3)2

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
Ca(NO3)2•4H2O
formule, voir observation
Ca(NO3)2
formule, voir observation
10124-37-5
numéro du CAS
OBS

Sólido blanco, delicuescente, soluble en agua, alcohol y acetona. Oxidante; riesgo de incendio en contacto con materias orgánicas. Explosivo si se agita o calienta.

OBS

Fórmula química: Ca(NO3)2•4H2O o Ca(NO3)2

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2008-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Weapon Systems
OBS

Used in the study of the propagation of detonation waves in gaseous media, the instrumented site supports work in the use of explosives for mine clearance, in studies of propagation of explosions in confined spaces as well as in applied research in detonics.

Terme(s)-clé(s)
  • Fuel Air Explosive Test Site

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Systèmes d'armes
OBS

Le site doté d'instrumentation, qui sert à étudier la propagation des ondes de détonation dans un environnement gazeux, a pour rôle d'appuyer les travaux portant sur l'emploi d'explosifs pour le déminage qui sont réalisés dans le cadre d'études de la propagation d'explosions dans des espaces confinés et de travaux de recherche en détonique.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2007-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
  • Blasting Work (Mining)
DEF

A dense, insensitive, high-velocity explosive of great power and very high water resistance used principally for blasting hard rock or where blastholes are wet.

CONT

Slurry blasting agents(SBA) are based on thickened or gelatinized ammonium nitrate slurries sensitized with TNT, other solid explosives, or aluminum. It is the most efficient commercial blasting agent now in use.

Français

Domaine(s)
  • Explosifs et artifices (Industries)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
CONT

[...] il se développe actuellement, aux États-Unis notamment, des explosifs en bouillie formés d'une solution concentrée de nitrate de sodium ou d'ammonium dans l'eau additionnée de tolite ou d'une autre substance explosive.

OBS

explosif en bouillie : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des Munitions.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2007-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

An area where control operations are already completed.

CONT

Staying within the previously controlled area inside the ski area boundary ensures a high degree of safety from avalanches. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

Operations may involve the use of explosives, signage, closures and static defences(dykes, berms, snowsheds).

OBS

controlled area: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Dans le contexte de gestion du risque d'avalanches, zone dans laquelle on a effectué le déclenchement préventif des avalanches à l'explosif et où on a installé des ouvrages paravalanches.

CONT

Skier dans des zones préalablement sécurisées assure un risque moins élevé de déclenchement d'avalanche. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

zone sécurisée : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2007-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

An area where control operations are under way.

CONT

The reason for the signage is to warn people that this is a controlled area and avalanche blasting could occur at any time. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

Operations may involve the use of explosives, ski cutting, etc.

OBS

controlled area: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Les panneaux indiquent que c'est une zone de déclenchement préventif d'avalanche et qu'un déclenchement à l'explosif peut y être effectué en tout temps. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

Dans le contexte de gestion du risque d'avalanches, une zone sécurisée est toujours sécurisée par un déclenchement préventif des avalanches, le plus souvent à l'explosif.

OBS

zone de déclenchement préventif d'avalanche : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2007-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Demolition (Military)
DEF

The destruction of structures, facilities or materiel by use of fire, water, explosives, mechanical, or other means.

OBS

demolition: term and definition standardized by NATO.

OBS

demolition; dml: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Destruction (Militaire)
DEF

Mise hors d'usage d'ouvrages, d'installations ou de matériel par l'emploi de moyens quelconques : feu, eau, explosifs, moyens mécaniques.

OBS

destruction : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

destruction; destr : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Destrucción (Militar)
DEF

Acción de inutilizar estructuras, instalaciones o material por el empleo de fuego, agua, explosivos, medios mecánicos o cualquier otro procedimiento.

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2006-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

When will the ski patrol control that slope? [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

A controlled area means an area where control operations are already completed. Operations may involve the use of explosives, signage, closures and static defences(dykes, berms, snowsheds).

OBS

control: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Quand les patrouilleurs vont-ils sécuriser cette pente? [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

CONT

Dans le contexte de gestion du risque d'avalanches, une zone sécurisée est une zone dans laquelle on a effectué le déclenchement préventif des avalanches à l'explosif et où on a installé des ouvrages paravalanches.

OBS

sécuriser : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2004-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
  • Blasting Work (Mining)
CONT

The "GDA" ammonite is based on granulated ammonium nitrate and trinitrotoluene. It is used only for blasting of hard stone sorts in open-air dry blasting holes.

CONT

Explosives that passed these tests were called "permitted" in the UK, and included either nitroglycerine or TNT as the primary explosive, as well as chemicals such as sodium and ammonium chloride to quench any flames produced during detonation, which would otherwise ignite the mine gas. They had wonderful names such as Ammonite, Roburite and Westfalite in the UK ...

CONT

... for the bench operation, it is planned to use small charges of explosives with standard formulations like ammonite used in ore and mining industry;...

CONT

... the Reform Seam was got entirely by longwall, this being the only coal at the time requiring explosives for breaking it down due to its sticking to the roof. The explosive "Ammonite", fired by electricity, was used for ripping down stone in the gateways.

Français

Domaine(s)
  • Explosifs et artifices (Industries)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
DEF

Explosif contenant entre 70 et 95 % de nitrate d'ammonium et d'autres éléments combustibles comme la résine et la naphtalène.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
  • Trabajo con explosivos (Explotación minera)
DEF

Mezcla explosiva a base de nitrato amónico.

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2004-10-22

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • National and International Security
OBS

The National Joint Chemical, Biological, Radiological and Nuclear Response Team(JCBRNRT) is comprised of the Royal Canadian Mounted Police Explosives Disposal and Technology Section(RCMP EDTS), the RCMP "A" Division Forensic Identification Section(FIS), the Canadian Forces Nuclear, Biological and Chemical Response Team(CF NCBRT) and the Emergency Response Assistance Plan Team [ERAPT] from Health Canada(HC). They cooperatively train and respond to terrorist or criminal use of devices which are believed to contain hazardous chemical, biological, radiological and nuclear substances.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sécurité nationale et internationale
OBS

L'Équipe mixte d'intervention en cas d'urgence chimique, biologique, radiologique et nucléaire (EMICBRN) rassemble la Section de l'enlèvement et de la technologie des explosifs (SETE) de la Gendarmerie royale du Canada (GRC), la Section de l'identité judiciaire à la Division «A» de la GRC (SIJ), l'Équipe d'intervention en cas d'urgence nucléaire, biologique et chimique des Forces canadiennes (ENBC-FC) et l'Équipe du plan d'aide en cas d'urgence de Santé Canada (EPACU-SC). Les membres s'entraînent ensemble et interviennent pour contrer l'utilisation terroriste ou criminelle de dispositifs soupçonnés de contenir des produits chimiques, biologiques, radiologiques ou nucléaires dangereux.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2003-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Distilling Industries (Food Ind.)
DEF

higher alcohols: Monohydric alcohols with more than two carbon atoms which occur in small amounts in fermented and distilled liquors.

OBS

Higher alcohols [include] propyl, isopropyl, butyl, isobutyl, amyl, isoamyl, hexyl, heptyl, octyl, nonyl, and decyl alcohols.

CONT

Alcohol’s are important solvents in finishing. If you see a chemical compound with the "ol" as a suffix its an alcohol. You can have a low molecular weight alcohol like methanol (CH3OH) or a high molecular weight alcohol like glycerol (CH2OH·CHOH·CH2OH). What they all have in common is what chemists call a functional group - in this case it’s the OH group - called a hydroxyl group. The number of hydroxyl groups determine whether it’s an alcohol or a polyol (containing more than one hydroxyl groups). The most common ones are what chemists call the lower alcohols.

CONT

The principle use [of ethylene oxide] is in the manufacture of ethylene glycol and higher alcohols which find important applications in automotive antifreeze, explosives, cellophane, polyester resins, synthetic fibers and rubbers, and hydraulic fluids. The higher alcohols such as di-and tri-are used as plasticizers, humectants, lubricants, and solvents.

Terme(s)-clé(s)
  • higher alcohols
  • high alcohols
  • superior alcohols

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Distillerie (Alimentation)
DEF

Expression qui désigne les alcools propyliques, butyliques et amyliques apparaissant dans la fermentation alcoolique.

CONT

Alcools supérieurs. On les nomme ainsi car leur chaîne moléculaire est plus longue que celle de l'éthanol. Dans cette famille on trouve : le propanol, le méthyle 2 propanol 1, le butanol 1 et 2, le méthyle 2 et 3 butanol 1. Bien que produit en faible quantité (500 mg) lors de la fermentation alcoolique, ils contribuent, sous forme libre ou estérifiée, à l'identité et à la complexité des vins.

CONT

Corps résultants de matières azotées. [Ce] sont des alcools supérieurs (nombre d'atomes de carbones supérieur à 2). Composants essentiels de l'arôme secondaire (surtout avec les alcools dont le nombre de carbone est supérieur à 10).

Terme(s)-clé(s)
  • alcools supérieurs
  • alcools de masse moléculaire relative élevée
  • alcool de masse moléculaire élevée
  • alcools de masse moléculaire élevée

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Destilería (Ind. alimentaria)
Terme(s)-clé(s)
  • alcoholes elevados
  • alcoholes superiores
Conserver la fiche 43

Fiche 44 2000-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • CBRNE Weapons
CONT

[Explosive chemical ammunition] is all kinds of explosive chemical projectiles, shells, bombs, grenades, etc., loaded with toxic, tear or other gas, smoke incendiary agents for police and military use, and assembled with ignition elements, bursting charges, detonating fuzes or explosive components; also such miscellaneous apparatus as cloud gas cylinders, smoke generators, etc., that may contain high explosives.

Français

Domaine(s)
  • Armes CBRNE
CONT

[Les] MUNITIONS CHIMIQUES, EXPLOSIVES sont toutes sortes de projectiles chimiques explosifs, obus, bombes, grenades, etc., chargés de gaz toxiques, lacrymogènes ou autres, d'agents fumigènes ou incendiaires pour des buts militaires ou de police, et munis d'éléments inflammatoires, charges d'éclatement, fusées-détonateurs ou composants explosifs; on peut aussi y inclure des dispositifs divers tels que bouteilles à nuage artificiel, générateurs de fumée, etc., qui peuvent contenir un explosif brisant.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2000-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Demolition (Military)
  • Land Mines
  • Construction Engineering (Military)
DEF

Location where mines, explosives and materials for use in preparation of a planned obstacle are stored.

Français

Domaine(s)
  • Destruction (Militaire)
  • Mines terrestres
  • Génie construction (Militaire)
DEF

Endroit où l'on entrepose les mines, explosifs et matériaux utilisés dans la préparation d'un obstacle prévu.

OBS

point de pré-stockage : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2000-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Demolition (Military)
  • Demolition
DEF

The use of explosives to assist in excavation.

Français

Domaine(s)
  • Destruction (Militaire)
  • Démolition
DEF

Utilisation d'explosifs dans l'excavation.

OBS

creusage à l'explosif : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1999-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Blasting Work (Mining)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
CONT

Explosives that have passed the Buxton tests and placed on the British list of authorized explosives, implying that they are reasonably safe to manufacture, handle, transport, and use in safety lamp mines. Upon detonation, a permitted explosive(1) gives off the minimum possible quantity of noxious gases, and(2) produces a flame of the lowest possible temperature and shortest possible duration, to lessen the risk of firedamp ignition. The explosive contains cooling agents, such as sodium chloride and sodium bicarbonate. The first British permitted list of explosives was published in 1899.

OBS

All major underground-coal-mining countries have similar explosives and regulations. In the United States explosives that have been approved by the U. S. Bureau of Mines for use in underground coal mines are called permissibles. Besides passing the Bureau's safety tests, these explosives must be used in a manner specified by the Bureau. In England the explosives are known as permitted; in France, explosifs antigrisouteux; in Belgium, explosifs S. G. P.(sécurité, grisou, poussière), and in Germany, schlagwettersichere Sprengstoffe.

Français

Domaine(s)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
  • Explosifs et artifices (Industries)
CONT

Dans les mines grisouteuses et poussiéreuses, les impératifs de sécurité imposent un agrément des produits en trois classes : les explosifs rocher, couche et couche améliorée. Citées dans un ordre de sécurité croissante, les deux dernières classes forment les explosifs antigrisouteux proprement dits [...] Les formules couche et couche améliorée comportent en outre du chlorure de sodium (jusqu'à 50 % en masse) dont la fusion, fortement endothermique, permet d'absorber une part importante de l'énergie de la détonation et de diminuer la température [...] En fait seuls les explosifs couche et couche améliorée ont réellement une sécurité vis-à-vis du grisou et des poussières [...] (Quant aux explosifs rocher (,ils) témoignent seulement de leur aptitude à être utilisés en souterrain, compte tenu du niveau raisonnable de toxicité de leurs fumées de détonation.

OBS

Nous avons défini l'explosif de sûreté comme un explosif qui ne présente pas de danger d'explosion en masse sous l'action d'un choc ou d'une combustion. Tous les explosifs doivent être de sûreté. Mais en outre, en mine grisouteuse ou poussiéreuse, le Règlement exige que les explosifs soient de sécurité. Il faut bien distinguer les notions d'explosif de sûreté et d'explosif de sécurité. L'explosif de sécurité est celui qui est propre à éviter ou à diminuer le risque particulier d'inflammation du grisou et des poussières.

Terme(s)-clé(s)
  • explosif rocher
  • explosif couche
  • explosif couche améliorée

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1999-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Equipment and Tools
DEF

An appliance for loosening coal by means of high-pressure water and oil. It consists of a round stainless steel bar with small telescopic rams acting on a steel liner in a shothole. The bar is connected to a hand-or power-operated pump placed near the face. The high-pressure liquid from the pump causes the rams and liner to exert a pressure sufficient to loosen or break down the coal. It is a safe method of coal breaking without the use of explosives. It has not, however, made the progress originally anticipated.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
CONT

[Tir sans explosif.] Les vérins hydrauliques. Ils sont employés en Angleterre et en Amérique. Dans «l'Hydrabuster», un obus cylindrique est introduit dans le trou de mine. Il comporte un certain nombre de pistons qui, poussés par l'eau, s'écartent radialement [...] L'eau est portée à 700 ou 800 kg par une petite pompe à moteur ou à main (la quantité d'eau à comprimer est extrêmement réduite, de l'ordre du litre). La figure 20 donne le schéma du procédé. Un nouveau système d'Hydrabuster à l'essai comporte simplement un tube de caoutchouc dont la dilatation produit l'abattage.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1997-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
OBS

Pursuant to the Explosives Use Act, Gazette Part II.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
OBS

En vertu de la Loi sur l'usage des explosifs, Gazette Partie II.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1997-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
DEF

Initiating explosives that have the necessary sensitivity to heat, friction or percussion to make them suitable for use as initiating elements in an explosive train.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Explosifs et artifices (Industries)
DEF

Explosifs d'amorçage possédant la sensibilité nécessaire à la chaleur, à la friction ou à la percussion pour les rendre aptes à une utilisation en tant qu'éléments d'amorçage dans une chaîne d'explosifs.

OBS

explosif d'amorçage : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des Munitions.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1997-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
DEF

A designated explosives area in which ammunition is fitted with fuzes, in preparation for use.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
  • Explosifs et artifices (Industries)
DEF

Zone délimitée où l'on installe les fusées aux munitions en vue de leur utilisation.

OBS

zone d'installation de fusées : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des Munitions.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1995-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets
OBS

... the BGM-71F Tow 2B, which carries twin... explosively-formed penetrator warheads. Like a shaped charge, this type of warhead is based upon a combination of explosives and metal. They use the Miznay Schardin effect to create a slug of metal capable of travelling a long distance along a stable flight path at a speed of around 2000 metres per second.

Français

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1994-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
CONT

Evidence that terrorist organisations are involved in virus-writing is scarce. The Italian Red Brigade's manifesto specifically includes destruction of computer systems as an objective, which could be done by means other than the traditional use of explosives.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
CONT

On dispose de peu d'éléments sur le rôle des organisations terroristes dans l'écriture des virus. Le manifeste des Brigades Rouges énumère, parmi ses objectifs, la destruction des systèmes informatiques par des moyens autres que l'utilisation traditionnelle des explosifs.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1989-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Blasting Work (Mining)
CONT

Best density can be achieved when loading granular blasting agents into long blastholes with the use of a pressure vessel type loader such as the C-I-L Blasthole Charger. Where high explosives are used, the greatest possible loading density may be obtained with the largest diameter cartridges that can be loaded into the holes.

Français

Domaine(s)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
CONT

On obtient la plus forte densité de chargement des mines longues avec les agents de sautage en poudre, en employant le Chargeur pneumatique CIL. Quand on utilise les explosifs brisants, on obtient une plus forte densité en employant des cartouches d'un diamètre aussi grand que le permet celui des trous.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1989-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Blasting Work (Mining)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
CONT

Detonating explosives are usually subdivided into two categories, primary and secondary. Primary explosives detonate by ignition from some source such as flame, spark, impact, or other means that will produce heat of sufficient magnitude. Secondary explosives require a detonator and, in some cases, a supplementary booster. A few explosives can be both primary and secondary depending on the conditions of use.

Français

Domaine(s)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
  • Explosifs et artifices (Industries)
CONT

Les explosifs détonants, ou plus simplement les explosifs, peuvent être eux-mêmes divisés en explosifs primaires (ou explosifs d'amorçage), qui détonent presque toujours sous l'effet d'un choc, d'une étincelle, d'une flamme ou de toute autre source de chaleur de valeur convenable, et explosifs secondaires (ou de chargement), qui exigent le plus souvent pour détoner l'excitation d'un dispositif, le détonateur, renfermant un explosif primaire.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1984-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • CBRNE Weapons
  • Weapon Systems
CONT

... the nuclear warheads-in common with all NATO's other tactical nuclear explosives-are stockpiled under US(United States) control for use under a double-key arrangement.

Français

Domaine(s)
  • Armes CBRNE
  • Systèmes d'armes
CONT

(...) les charges nucléaires - ainsi d'ailleurs que tous les explosifs nucléaires tactiques - sont entreposées sous contrôle américain, et ne seraient employées que sous condition de double accord.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :