TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
USE FIREARMS [21 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Small Arms
- Field Artillery
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- milliradian
1, fiche 1, Anglais, milliradian
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- mil 2, fiche 1, Anglais, mil
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- angular mil 3, fiche 1, Anglais, angular%20mil
correct, nom
- NATO mil 4, fiche 1, Anglais, NATO%20mil
correct, nom
- angular milliradian 5, fiche 1, Anglais, angular%20milliradian
nom, moins fréquent
- NATO milliradian 6, fiche 1, Anglais, NATO%20milliradian
nom, moins fréquent
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A unit of measure of an angle equivalent to 1/6400 of a circle. 7, fiche 1, Anglais, - milliradian
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The "mil" used by the US military and NATO forces is slightly different than the true value of a milliradian, which is equal to 1/6283 of a circle. During World War I, the US adopted what is now the "NATO mil" to replace degrees and minutes for use in artillery sights. They opted to round mils to 6, 400 per circle for simplicity at the time. Today, the mil is commonly used to measure adjustment of sights and scopes of firearms. 8, fiche 1, Anglais, - milliradian
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
angular mil; mil; NATO mil: abbreviations not to be confused with the International System of Units (SI) term "milliradian" (abbreviation "mrad"), which is equal to 1/6283 of a circle. 9, fiche 1, Anglais, - milliradian
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
mil: designation officially approved by the Small Arms Terminology Working Group. 9, fiche 1, Anglais, - milliradian
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Armes légères
- Artillerie de campagne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- millième
1, fiche 1, Français, milli%C3%A8me
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- mil 2, fiche 1, Français, mil
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- millième angulaire 3, fiche 1, Français, milli%C3%A8me%20angulaire
correct, nom masculin
- mil 4, fiche 1, Français, mil
correct, nom masculin
- mil 4, fiche 1, Français, mil
- mil angulaire 5, fiche 1, Français, mil%20angulaire
correct, nom masculin
- millième ordinaire 6, fiche 1, Français, milli%C3%A8me%20ordinaire
nom masculin, moins fréquent
- mil OTAN 7, fiche 1, Français, mil%20OTAN
nom masculin, moins fréquent
- millième OTAN 8, fiche 1, Français, milli%C3%A8me%20OTAN
nom masculin, rare
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Unité de mesure d'angle équivalant à 1/6400 de cercle. 9, fiche 1, Français, - milli%C3%A8me
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le millième angulaire est une unité de mesure d'angle utilisée dans le domaine militaire, surtout pour les instruments d'orientation et de pointage : fusil à précision, réticules de télescope [...] 4, fiche 1, Français, - milli%C3%A8me
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
millième : désignation à ne pas confondre avec le «millième vrai» du Système international d'unités (SI), abrégé «milli», qui correspond à 1/6283 d'un cercle. 8, fiche 1, Français, - milli%C3%A8me
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
millième : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 8, fiche 1, Français, - milli%C3%A8me
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-10-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Firearms Investigative and Enforcement Services Director
1, fiche 2, Anglais, Firearms%20Investigative%20and%20Enforcement%20Services%20Director
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
003587: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, fiche 2, Anglais, - Firearms%20Investigative%20and%20Enforcement%20Services%20Director
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for : directing the development, implementation, provision and overall management of investigative and enforcement services involving licensing, illicit importing, trafficking and criminal use of firearms in Canada; developing policies, strategies, tactical analyses, programs and practices; directing the review and enhanced screening requirements for firearm licensing across Canada, as well as the revocation of licenses and denial of firearm transfers; overseeing the operation and management of the Canadian National Firearms Tracing Centre; iaising with other federal law enforcement agencies, provincial and municipal police forces, international law enforcement organizations, and various levels of government; and developing training programs in firearm investigations and enforcement techniques. 1, fiche 2, Anglais, - Firearms%20Investigative%20and%20Enforcement%20Services%20Director
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- directeur des Services d'enquête et d'application de la loi en matière d'armes à feu
1, fiche 2, Français, directeur%20des%20Services%20d%27enqu%C3%AAte%20et%20d%27application%20de%20la%20loi%20en%20mati%C3%A8re%20d%27armes%20%C3%A0%20feu
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- directrice des Services d'enquête et d'application de la loi en matière d'armes à feu 1, fiche 2, Français, directrice%20des%20Services%20d%27enqu%C3%AAte%20et%20d%27application%20de%20la%20loi%20en%20mati%C3%A8re%20d%27armes%20%C3%A0%20feu
nom féminin
- directeur des Services d'enquête et de contrôle en matière d'armes à feu 1, fiche 2, Français, directeur%20des%20Services%20d%27enqu%C3%AAte%20et%20de%20contr%C3%B4le%20en%20mati%C3%A8re%20d%27armes%20%C3%A0%20feu
ancienne désignation, nom masculin
- directrice des Services d'enquête et de contrôle en matière d'armes à feu 1, fiche 2, Français, directrice%20des%20Services%20d%27enqu%C3%AAte%20et%20de%20contr%C3%B4le%20en%20mati%C3%A8re%20d%27armes%20%C3%A0%20feu
ancienne désignation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
003587 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, fiche 2, Français, - directeur%20des%20Services%20d%27enqu%C3%AAte%20et%20d%27application%20de%20la%20loi%20en%20mati%C3%A8re%20d%27armes%20%C3%A0%20feu
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : diriger l'établissement, la mise en œuvre, la prestation et la gestion globale des services d'enquête et de contrôle relatifs aux permis, à l'importation illégale, au trafic et à l'utilisation criminelle des armes à feu au Canada; élaborer des politiques, des stratégies, des analyses tactiques, des programmes et des pratiques; diriger les exigences en matière d'examen et de vérification accrue concernant les permis d'armes à feu au Canada ainsi que la révocation des permis et le refus de la cession d'armes à feu; superviser l'exploitation et la gestion du Centre national de dépistage des armes à feu; assurer la liaison avec les autres organismes d'application de la loi fédéraux et avec les services de police provinciaux et municipaux, les organismes d'application de la loi étrangers et les divers paliers du gouvernement; élaborer des programmes de formation sur les enquêtes et les techniques de contrôle en matière d'armes à feu. 1, fiche 2, Français, - directeur%20des%20Services%20d%27enqu%C3%AAte%20et%20d%27application%20de%20la%20loi%20en%20mati%C3%A8re%20d%27armes%20%C3%A0%20feu
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- directeur, SEALAF
- directrice, SEALAF
- dir., Services d'enquête et d'application de la loi en matière d'armes à feu
- dir., SEALAF
- Services d'enquête et de contrôle en matière d'armes à feu - directeur
- Services d'enquête et de contrôle en matière d'armes à feu - directrice
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-12-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- assault weapon
1, fiche 3, Anglais, assault%20weapon
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- assault firearm 2, fiche 3, Anglais, assault%20firearm
correct
- assault-style firearm 3, fiche 3, Anglais, assault%2Dstyle%20firearm
correct, moins fréquent
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Any of various automatic or semiautomatic firearms. 4, fiche 3, Anglais, - assault%20weapon
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
"Assault weapon" is not a legally defined term in Canada's firearms legislation. Various international jurisdictions use different terms and definitions, often based on physical characteristics. For illustrative purposes, the [United States] Department of Justice has used the following description :"in general, assault weapons are semiautomatic firearms with a large magazine of ammunition that were designed and configured for rapid fire. " 5, fiche 3, Anglais, - assault%20weapon
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- assault-style fire-arm
- assault fire-arm
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 3, La vedette principale, Français
- arme d'assaut
1, fiche 3, Français, arme%20d%27assaut
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- arme à feu de style arme d'assaut 2, fiche 3, Français, arme%20%C3%A0%20feu%20de%20style%20arme%20d%27assaut
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le terme «arme d'assaut» n'est pas défini dans les dispositions législatives canadiennes sur les armes à feu. Diverses instances internationales utilisent différents termes et définitions, souvent fondés sur les caractéristiques physiques. À des fins d'illustration, le ministère de la Justice des États-Unis utilise la description suivante : «en général, les armes d'assaut sont des armes à feu semi-automatiques dotées d'un grand chargeur qui sont conçues et configurées pour le tir rapide» [traduction]. 3, fiche 3, Français, - arme%20d%27assaut
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-01-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Small Arms
- Shooting (Sports)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- target rifle
1, fiche 4, Anglais, target%20rifle
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Under the current circumstances they are not old enough to obtain a [Firearms Acquisition Certificate(FAC) ] and obtain or use or even borrow a target rifle so that they can practice in the rest of the year until the winter comes... 1, fiche 4, Anglais, - target%20rifle
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Armes légères
- Tir (Sports)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- carabine de tir à la cible
1, fiche 4, Français, carabine%20de%20tir%20%C3%A0%20la%20cible
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- carabine de cible 2, fiche 4, Français, carabine%20de%20cible
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En vertu des dispositions actuelles de la loi, ils n'ont pas l'âge requis pour obtenir une [Autorisation d'acquisition d'armes à feu (AAAF)] et ne peuvent utiliser, ni même emprunter, une carabine de tir à la cible pour s'entraîner au cours de l'automne et pratiquer leur sport durant l'été avant l'ouverture des camps de cadets. 1, fiche 4, Français, - carabine%20de%20tir%20%C3%A0%20la%20cible
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-05-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Educational Institutions
- Special-Language Phraseology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- school shooting
1, fiche 5, Anglais, school%20shooting
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[An] attack at an educational institution such as a school or university, involving the use of [one or more firearms]. 2, fiche 5, Anglais, - school%20shooting
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Établissements d'enseignement
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- fusillade à l'école
1, fiche 5, Français, fusillade%20%C3%A0%20l%27%C3%A9cole
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- fusillade dans une école 2, fiche 5, Français, fusillade%20dans%20une%20%C3%A9cole
correct, nom féminin
- fusillade en milieu scolaire 3, fiche 5, Français, fusillade%20en%20milieu%20scolaire
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-10-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Weapon Systems
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Canada's National Firearms Association
1, fiche 6, Anglais, Canada%27s%20National%20Firearms%20Association
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- NFA 2, fiche 6, Anglais, NFA
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- National Firearms Association 3, fiche 6, Anglais, National%20Firearms%20Association
correct
- NFA 4, fiche 6, Anglais, NFA
correct
- NFA 4, fiche 6, Anglais, NFA
- National Phoenix 1984 Firearms Information and Communication Association 5, fiche 6, Anglais, National%20Phoenix%201984%20Firearms%20Information%20and%20Communication%20Association
ancienne désignation, correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The National Firearms Association is Canada’s leader in the quest for fair and practical firearm and property rights legislation. 6, fiche 6, Anglais, - Canada%27s%20National%20Firearms%20Association
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
The National Firearms Association offers members information on all aspects of safe and responsible use of firearms as well as current information on changes in Canada's laws. 6, fiche 6, Anglais, - Canada%27s%20National%20Firearms%20Association
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Systèmes d'armes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Association canadienne pour les armes à feu
1, fiche 6, Français, Association%20canadienne%20pour%20les%20armes%20%C3%A0%20feu
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- NFA 2, fiche 6, Français, NFA
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Association nationale pour les armes à feu 3, fiche 6, Français, Association%20nationale%20pour%20les%20armes%20%C3%A0%20feu
correct, nom féminin
- NFA 4, fiche 6, Français, NFA
correct, nom féminin
- NFA 4, fiche 6, Français, NFA
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'Association nationale pour les armes à feu est le leader canadien dans la quête d'une loi juste et pratique sur les armes à feu et les droits de propriété. 3, fiche 6, Français, - Association%20canadienne%20pour%20les%20armes%20%C3%A0%20feu
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
L'Association canadienne pour les armes à feu tient [ses membres] informés [...] sur tous les aspects de l'utilisation sécuritaire et responsable des armes à feu ainsi que sur les changements actuels dans les lois canadiennes. 3, fiche 6, Français, - Association%20canadienne%20pour%20les%20armes%20%C3%A0%20feu
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Small Arms
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Canada Firearms Centre
1, fiche 7, Anglais, Canada%20Firearms%20Centre
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CFC 1, fiche 7, Anglais, CFC
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Canadian Firearms Centre 2, fiche 7, Anglais, Canadian%20Firearms%20Centre
ancienne désignation, correct
- CFC 2, fiche 7, Anglais, CFC
ancienne désignation, correct
- CFC 2, fiche 7, Anglais, CFC
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
CFC was created by an order-in-council in 2003 to oversee the administration of the Firearms Act and the Canadian Firearms Program(CFP). The Firearms Act and its related regulations govern the possession, transport, use and storage of firearms in Canada. 1, fiche 7, Anglais, - Canada%20Firearms%20Centre
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Armes légères
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Centre des armes à feu Canada
1, fiche 7, Français, Centre%20des%20armes%20%C3%A0%20feu%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CAFC 1, fiche 7, Français, CAFC
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
- Centre canadien des armes à feu 2, fiche 7, Français, Centre%20canadien%20des%20armes%20%C3%A0%20feu
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CCAF 2, fiche 7, Français, CCAF
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CCAF 2, fiche 7, Français, CCAF
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le CAFC a été créé par un décret en conseil en 2003 afin de superviser la mise en œuvre de la Loi sur les armes à feu et du Programme canadien des armes à feu (PCAF). La Loi sur les armes à feu et ses règlements régissent la possession, le transport, l'utilisation et l'entreposage des armes à feu au Canada. 1, fiche 7, Français, - Centre%20des%20armes%20%C3%A0%20feu%20Canada
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-05-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Picatinny rail
1, fiche 8, Anglais, Picatinny%20rail
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Picatinny accessory rail 2, fiche 8, Anglais, Picatinny%20accessory%20rail
correct
- tactical rail 3, fiche 8, Anglais, tactical%20rail
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A bracket used on some firearms in order to provide a standardized mounting platform. 3, fiche 8, Anglais, - Picatinny%20rail
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The rail was originally for scopes. However, once established, the use of the system was expanded to other accessories, such as tactical lights, laser aiming modules, night vision devices, reflex sights, foregrips, bipods and bayonets. Because they were originally designed and used for telescopic sights, the rails were first used only on the receivers of larger caliber rifles. But their use has extended to the point that Picatinny rails and accessories have replaced iron sights in the design of many firearms, and they are also incorporated into the undersides of semi-automatic pistol frames and even on grips. 3, fiche 8, Anglais, - Picatinny%20rail
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Picatinny rail is a United States military standard (MIL-STD-1913) accessory mounting rail. 4, fiche 8, Anglais, - Picatinny%20rail
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 8, La vedette principale, Français
- rail Picatinny
1, fiche 8, Français, rail%20Picatinny
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- glissière Picatinny 2, fiche 8, Français, glissi%C3%A8re%20Picatinny
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Rail pour accessoires d'armes conforme à la norme militaire des États-Unis (MIL-STD-1913). 3, fiche 8, Français, - rail%20Picatinny
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-04-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- PAJLO
- Tort Law (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- risk of loss
1, fiche 9, Anglais, risk%20of%20loss
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- risk of injury 1, fiche 9, Anglais, risk%20of%20injury
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Nor may a policeman, in discharging his duty to apprehend felons, ignore entirely the safety of innocent persons, though he is apparently justified to resort to measures, even the use of firearms. Which involve some risk of injury to bystanders but are no more than reasonably necessary to effect his purpose. 2, fiche 9, Anglais, - risk%20of%20loss
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des délits (common law)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- risque de dommage
1, fiche 9, Français, risque%20de%20dommage
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- risque de préjudice 1, fiche 9, Français, risque%20de%20pr%C3%A9judice
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
risque de dommage; risque de préjudice : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 9, Français, - risque%20de%20dommage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-11-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Veterinary Equipment
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- dart gun
1, fiche 10, Anglais, dart%20gun
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Projectile syringe. Fired from a cross-bow, gun or blowpipe, this instrument is useful for immobilising and/or anaesthetizing wild animals. The use of dart guns is, in the UK, restricted under section 5 of the Firearms Act 1968. 2, fiche 10, Anglais, - dart%20gun
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement vétérinaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- fusil à injection
1, fiche 10, Français, fusil%20%C3%A0%20injection
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Noter que cette arme peut prendre la forme d'un pistolet ou d'une carabine. 2, fiche 10, Français, - fusil%20%C3%A0%20injection
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
carabine à injection : carabine qui lance à 40 m de portée utile des projectiles composés d'une seringue contenant un médicament. L'intérêt de la méthode est surtout d'administrer commodément et de loin un tranquillisant à un animal indocile ou dangereux. 3, fiche 10, Français, - fusil%20%C3%A0%20injection
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- pistolet à injection
- carabine à injection
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-10-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- firing pin bushing
1, fiche 11, Anglais, firing%20pin%20bushing
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Small hollow cylinder fixed in the standing breech of certain firearms and which contains a separate firing pin and its spring. 1, fiche 11, Anglais, - firing%20pin%20bushing
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
It is used on certain revolvers and top break firearms. It is often threaded and removable with the use of a small pin spanner. 1, fiche 11, Anglais, - firing%20pin%20bushing
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 11, La vedette principale, Français
- bague de percuteur
1, fiche 11, Français, bague%20de%20percuteur
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Petit cylindre évidé fixé dans le bouclier de certaines armes à feu et qui contient un percuteur indépendant et son ressort. 1, fiche 11, Français, - bague%20de%20percuteur
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Elle est utilisée sur certains revolvers et armes à feu à bascule. Elle est souvent filetée et amovible à l'aide d'une petite clé à ergots. 1, fiche 11, Français, - bague%20de%20percuteur
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
bague de percuteur : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 11, Français, - bague%20de%20percuteur
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-12-03
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- gas plug
1, fiche 12, Anglais, gas%20plug
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
On some gas-operated firearms, plug which permits obturation of the gas port and use of full barrel pressure for launching grenades, e. g. FN C1A1 rifle. 1, fiche 12, Anglais, - gas%20plug
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 12, La vedette principale, Français
- obturateur d'évent
1, fiche 12, Français, obturateur%20d%27%C3%A9vent
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Sur certaines armes à feu fonctionnant par emprunt de gaz, bouchon permettant de fermer l'évent afin d'utiliser toute la pression du canon pour lancer des grenades, e.g. le fusil FN C1A1. 1, fiche 12, Français, - obturateur%20d%27%C3%A9vent
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
obturateur d'évent : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 12, Français, - obturateur%20d%27%C3%A9vent
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2000-09-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- quick firing
1, fiche 13, Anglais, quick%20firing
correct, adjectif, vieilli
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- quick-firing 2, fiche 13, Anglais, quick%2Dfiring
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Obsolete term used in the nomenclature of some firearms and artillery pieces which indicated that the method of obturation was with the use of a metal cartridge case. 1, fiche 13, Anglais, - quick%20firing
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 13, La vedette principale, Français
- à tir rapide
1, fiche 13, Français, %C3%A0%20tir%20rapide
correct, adjectif, vieilli, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Terme désuet utilisé auparavant dans la nomenclature de certaines armes à feu et pièces d'artillerie pour indiquer que le moyen d'obturation se faisait à l'aide d'une douille métallique. 1, fiche 13, Français, - %C3%A0%20tir%20rapide
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
à tir rapide : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 13, Français, - %C3%A0%20tir%20rapide
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2000-08-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Security
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- security monitoring room
1, fiche 14, Anglais, security%20monitoring%20room
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Security Monitoring Room.(1) Every licensee shall monitor all of the devices required by these Regulations from a security monitoring room, access to which is controlled by the licensee.(2) The security monitoring room shall be(a) located outside any inner area;(b) designed and constructed so as to resist forced entry by the use of hand-held tools or firearms;(c) equipped with(i) a two-way radio that can be used to communicate with a response force,(ii) an alarm device that can be used at any time to alert a response force,(iii) a telephone, and(iv) equipment that permits direct communication with each nuclear security guard who is stationed outside the security monitoring room;(d) located and equipped so as to enable a nuclear security guard inside the security monitoring room to receive and acknowledge the audible and visible alarm signals... ;and(e) attended at all times by at least one nuclear security guard. 2, fiche 14, Anglais, - security%20monitoring%20room
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Regulation cited: Nuclear Security Regulations. 3, fiche 14, Anglais, - security%20monitoring%20room
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sécurité
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 14, La vedette principale, Français
- local de surveillance
1, fiche 14, Français, local%20de%20surveillance
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Local de surveillance.(1) Le titulaire de permis surveille tous les dispositifs exigés par le présent règlement à partir d'un local de surveillance dont il contrôle l'accès. (2) Le local de surveillance est : a) situé à l'extérieur de toute zone intérieure; b) conçu et construit de façon à résister à toute entrée par effraction à l'aide d'outils portatifs ou d'armes à feu; c) muni : (i) d'un poste émetteur-récepteur pouvant servir à contacter la force d'intervention, (ii) d'un dispositif d'alarme pouvant servir en tout temps à alerter la force d'intervention, (iii) d'un téléphone, (iv) d'équipement permettant de communiquer directement avec chaque garde de sécurité nucléaire qui est posté à l'extérieur du local de surveillance; d) situé et équipé de sorte qu'un garde de sécurité nucléaire se trouvant à l'intérieur du local de surveillance puisse recevoir et reconnaître les signaux d'alarme sonores et visuels [...] e) occupé en tout temps par au moins un garde de sécurité nucléaire. 2, fiche 14, Français, - local%20de%20surveillance
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Règlement cité : Règlement sur la sécurité nucléaire. 3, fiche 14, Français, - local%20de%20surveillance
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1998-07-13
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- civilian use of firearms
1, fiche 15, Anglais, civilian%20use%20of%20firearms
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
civilian use of firearms : term found in Resolution 1997/28 of the United Nations Economic and Social Council. 2, fiche 15, Anglais, - civilian%20use%20of%20firearms
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 15, La vedette principale, Français
- utilisation des armes à feu à des fins civiles
1, fiche 15, Français, utilisation%20des%20armes%20%C3%A0%20feu%20%C3%A0%20des%20fins%20civiles
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Renseignement tiré de la résolution 1997/28, du Conseil économique et social, obtenu du service de terminologie des Nations Unies, à New York. 1, fiche 15, Français, - utilisation%20des%20armes%20%C3%A0%20feu%20%C3%A0%20des%20fins%20civiles
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1998-07-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- firearms in civilian use
1, fiche 16, Anglais, firearms%20in%20civilian%20use
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
firearms in civilian use : term found in Resolution 1997/28 of the United Nations Economic and Social Council. 2, fiche 16, Anglais, - firearms%20in%20civilian%20use
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 16, La vedette principale, Français
- utilisation civile des armes à feu
1, fiche 16, Français, utilisation%20civile%20des%20armes%20%C3%A0%20feu
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Renseignement tiré de la résolution 1997/28, du Conseil économique et social, obtenu du service de terminologie des Nations Unies, à New York. 1, fiche 16, Français, - utilisation%20civile%20des%20armes%20%C3%A0%20feu
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1994-03-10
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Weapon Systems
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- The Three Keys to Firearms Safety 1, fiche 17, Anglais, The%20Three%20Keys%20to%20Firearms%20Safety
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
1. Keep firearms ans ammunition separate and secure when not in use; 2. Load a firearm only for actual use; 3. Be sure before you shoot. 1, fiche 17, Anglais, - The%20Three%20Keys%20to%20Firearms%20Safety
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- The Three Keys to Fire Arms Safety
- The Three Keys to Fire-arms Safety
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Systèmes d'armes
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Les trois clés de la sécurité en matière d'armes à feu
1, fiche 17, Français, Les%20trois%20cl%C3%A9s%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27armes%20%C3%A0%20feu
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
1. Gardez vos armes à feu et vos munitions dans des endroits séparés et sécuritaires lorsqu'elles ne sont pas utilisées; 2. Ne chargez l'arme à feu que si vous êtes prêt à tirer; 3. Soyez sûr de votre cible avant de tirer. 1, fiche 17, Français, - Les%20trois%20cl%C3%A9s%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27armes%20%C3%A0%20feu
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Les clés en question (il s'agit d'une affiche). 1, fiche 17, Français, - Les%20trois%20cl%C3%A9s%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27armes%20%C3%A0%20feu
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1991-05-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- twist of rifling
1, fiche 18, Anglais, twist%20of%20rifling
correct, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- pitch of rifling 1, fiche 18, Anglais, pitch%20of%20rifling
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Degree of rotation of the rifling grooves. It can be constant or progressive, i. e. tightening in pitch as it nears the muzzle. The degree of twist can be defined by : the distance for the grooves to make a complete revolution, the number of calibres for one complete revolution, or the angle between the line of the groove and the axis of the bore. The sense of the twist, i. e. right-or left-hand as viewed from the breech, should also be specified, though very few firearms use a left-hand twist. 1, fiche 18, Anglais, - twist%20of%20rifling
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, fiche 18, Anglais, - twist%20of%20rifling
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 18, La vedette principale, Français
- pas de la rayure
1, fiche 18, Français, pas%20de%20la%20rayure
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- pas de rayage 1, fiche 18, Français, pas%20de%20rayage
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Degré de rotation des rayures. Le pas peut être constant ou progressif, i.e. se resserrant en approchant de la bouche. Le pas de la rayure peut être déterminé par : la distance requise pour un tour complet des rayures, le nombre de calibres pour un tour complet ou l'angle entre la ligne de la rayure et l'axe de l'âme. Le sens du pas, soit à droite ou à gauche, vu de la culasse, devrait aussi être précisé, même si très peu d'armes à feu utilisent un pas à gauche. 1, fiche 18, Français, - pas%20de%20la%20rayure
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 18, Français, - pas%20de%20la%20rayure
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1991-03-15
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- leaf sight
1, fiche 19, Anglais, leaf%20sight
correct, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Rear sight having a vertically sliding notch or aperture and which can be folded down when not used. On military firearms, a notched or aperture battle sight is available for emergency use when the sight is folded down, e. g. C5 machine-gun. 1, fiche 19, Anglais, - leaf%20sight
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, fiche 19, Anglais, - leaf%20sight
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 19, La vedette principale, Français
- hausse à planchette
1, fiche 19, Français, hausse%20%C3%A0%20planchette
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Hausse dont le curseur portant le cran de mire ou l'oeilleton coulisse sur un élément vertical rabattable lorsqu'elle n'est pas utilisée. Sur les armes à feu militaires, elle est dotée d'une hausse de combat à cran de mire ou à oeilleton pour les cas d'urgence lorsqu'elle est rabattue, e.g. la mitrailleuse C5. 1, fiche 19, Français, - hausse%20%C3%A0%20planchette
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, fiche 19, Français, - hausse%20%C3%A0%20planchette
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1990-12-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Small Arms
- Police
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- standard-issue firearm
1, fiche 20, Anglais, standard%2Dissue%20firearm
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
... the Police Services Act already allows officers to use other than standard-issue firearms when necessary. 1, fiche 20, Anglais, - standard%2Dissue%20firearm
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Armes légères
- Police
Fiche 20, La vedette principale, Français
- arme de dotation
1, fiche 20, Français, arme%20de%20dotation
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1990-02-07
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- law of negligence
1, fiche 21, Anglais, law%20of%20negligence
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The police acted on insufficient evidence. Since no one must "submit to restraint on his freedom unless he knows the reason why that restraint should be imposed", the boys had the right, in the circumstances, to resist the officers. Policemen are similarly limited by the law of negligence in the way they may conduct a chase or use their firearms. 1, fiche 21, Anglais, - law%20of%20negligence
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- règles de droit relatives à négligence
1, fiche 21, Français, r%C3%A8gles%20de%20droit%20relatives%20%C3%A0%20n%C3%A9gligence
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La police avait agi sans preuve suffisante. Puisque nul ne doit "subir d'entraves à sa liberté à moins d'en connaître la raison", les adolescents avaient le droit, dans les circonstances, de résister à l'agent. Les règles de droit relatives à la négligence imposent aussi aux agents certaines restrictions quant à leur façon de poursuivre des individus ou d'utiliser leurs armes à feu. 1, fiche 21, Français, - r%C3%A8gles%20de%20droit%20relatives%20%C3%A0%20n%C3%A9gligence
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Fiche terminologique en droit de la responsabilité délictuelle fournie par le Centre de traduction et de documentation juridique de l'Université d'Ottawa. 2, fiche 21, Français, - r%C3%A8gles%20de%20droit%20relatives%20%C3%A0%20n%C3%A9gligence
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


