TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
USE FORCE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-12-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Offences and crimes
- IT Security
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mouse jacking
1, fiche 1, Anglais, mouse%20jacking
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Mouse jacking is a technique of vehicle theft through electronic hacking, without any visible break-in, which allows criminals to use technology to steal a car without having to force the locks or break the windows. The term refers to the computer "mouse" used in the hacking. 2, fiche 1, Anglais, - mouse%20jacking
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- mouse-jacking
- mousejacking
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Sécurité des TI
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vol à la souris
1, fiche 1, Français, vol%20%C3%A0%20la%20souris
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- mouse jacking 1, fiche 1, Français, mouse%20jacking
à éviter, anglicisme
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le vol à la souris est une technique de vol de véhicule par piratage électronique, sans effraction visible, qui permet aux malfaiteurs d'utiliser des technologies pour dérober une voiture sans avoir à forcer les serrures ni casser les vitres. Le terme fait référence à la « souris » informatique utilisée dans le piratage. 2, fiche 1, Français, - vol%20%C3%A0%20la%20souris
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-07-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Offences and crimes
- National and International Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- coercitive activity
1, fiche 2, Anglais, coercitive%20activity
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In the context of foreign interference, a coercitive activity is a set of actions involving the use of force to pressure individuals into actions they are unwilling to take, often as part of broader activities such as blackmail, recruitment, or manipulation. 2, fiche 2, Anglais, - coercitive%20activity
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- activité coercitive
1, fiche 2, Français, activit%C3%A9%20coercitive
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans le contexte de l'ingérence étrangère, une activité coercitive est un ensemble d'actions impliquant l'usage de la force pour contraindre des individus à accomplir des actes qu'ils ne souhaitent pas effectuer, souvent dans le cadre d'activités plus larges telles que le chantage, le recrutement ou la manipulation. 2, fiche 2, Français, - activit%C3%A9%20coercitive
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
activité coercitive : désignation tirée du mini-lexique «Espionnage, trahison et haute trahison» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 2, Français, - activit%C3%A9%20coercitive
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-07-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Offences and crimes
- National and International Security
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- high treason
1, fiche 3, Anglais, high%20treason
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
High treason occurs when a person commits an act that involves attempting to overthrow the government or encouraging others to do so, by use of force, violence, or unlawful means. 2, fiche 3, Anglais, - high%20treason
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
High treason is a straight indictable offence. 2, fiche 3, Anglais, - high%20treason
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- haute trahison
1, fiche 3, Français, haute%20trahison
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[…] une personne qui commet une «haute trahison» est une personne qui a) tue ou tente de tuer, blesse, emprisonne, ou séquestre le souverain; b) fait la guerre contre le Canada ou commet tout acte préparatoire à une telle guerre; c) aide un ennemi en guerre contre le Canada ou des forces armées contre lesquelles les Forces canadiennes sont engagées dans des hostilités, même s'il n'y a pas d'état de guerre. 2, fiche 3, Français, - haute%20trahison
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La haute trahison est passible d'une peine d'emprisonnement à vie sans possibilité de libération conditionnelle avant 25 ans. 2, fiche 3, Français, - haute%20trahison
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
haute trahison : désignation tirée du mini-lexique «Espionnage, trahison et haute trahison» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, fiche 3, Français, - haute%20trahison
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Seguridad nacional e internacional
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- alta traición
1, fiche 3, Espagnol, alta%20traici%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-07-02
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Medical Imaging
- Acoustics (Physics)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- acoustic radiation force impulse imaging
1, fiche 4, Anglais, acoustic%20radiation%20force%20impulse%20imaging
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ARFI 2, fiche 4, Anglais, ARFI
correct, nom
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- ARFI imaging 3, fiche 4, Anglais, ARFI%20imaging
correct, nom
- acoustic radiation force imaging 4, fiche 4, Anglais, acoustic%20radiation%20force%20imaging
correct, nom
- ARFI 4, fiche 4, Anglais, ARFI
correct, nom
- ARFI 4, fiche 4, Anglais, ARFI
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The use of a focused acoustic beam to generate excitation in tissue with very short duration radiation force push pulses, followed by the capture of images of the corresponding tissue displacement. 5, fiche 4, Anglais, - acoustic%20radiation%20force%20impulse%20imaging
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Imagerie médicale
- Acoustique (Physique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- imagerie par impulsion de force de radiation acoustique
1, fiche 4, Français, imagerie%20par%20impulsion%20de%20force%20de%20radiation%20acoustique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- ARFI 1, fiche 4, Français, ARFI
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- imagerie par force de radiation acoustique 2, fiche 4, Français, imagerie%20par%20force%20de%20radiation%20acoustique
correct, nom féminin
- ARFI 2, fiche 4, Français, ARFI
correct, nom féminin
- ARFI 2, fiche 4, Français, ARFI
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'imagerie par impulsion de force de radiation acoustique utilise un faisceau d'ultrasons focalisés pour générer une force de radiation, qui excite le tissu et induit un déplacement tissulaire localisé au foyer. 3, fiche 4, Français, - imagerie%20par%20impulsion%20de%20force%20de%20radiation%20acoustique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-05-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Offences and crimes
- National and International Security
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- terrorism
1, fiche 5, Anglais, terrorism
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The unlawful use or threatened use of violence to coerce or intimidate others for ideological purposes. [Definition officially approved by the Joint Terminology Panel.] 2, fiche 5, Anglais, - terrorism
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
The unlawful use or threatened use of force or violence, instilling fear and terror, against individuals or property in an attempt to coerce or intimidate governments or societies, or to gain control over a population, to achieve political, religious or ideological objectives. [Definition standardized by NATO. ] 3, fiche 5, Anglais, - terrorism
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
terrorism: designation officially approved by the Joint Terminology Panel and standardized by NATO. 4, fiche 5, Anglais, - terrorism
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
terrorism: designation standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee, Public Safety Canada and the Translation Bureau. 4, fiche 5, Anglais, - terrorism
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- terrorisme
1, fiche 5, Français, terrorisme
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Emploi illicite ou menace d'emploi illicite de violence contre des personnes pour les contraindre à agir ou les intimider à des fins idéologiques. [Définition uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées.] 2, fiche 5, Français, - terrorisme
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
Emploi illégal ou menace d'emploi de la force ou de la violence, suscitant la peur et la terreur, contre des personnes ou des biens, afin de contraindre ou d'intimider des gouvernements ou des sociétés ou de prendre le contrôle d'une population dans le but d'atteindre des objectifs politiques, religieux ou idéologiques. [Définition normalisée par l'OTAN.] 3, fiche 5, Français, - terrorisme
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
terrorisme : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; désignation normalisée par l'OTAN. 4, fiche 5, Français, - terrorisme
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
terrorisme : désignation normalisée par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada, par Sécurité publique Canada et par le Bureau de la traduction. 4, fiche 5, Français, - terrorisme
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Seguridad nacional e internacional
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- terrorismo
1, fiche 5, Espagnol, terrorismo
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Cualquier acto [...] destinado a causar la muerte o lesiones corporales graves a un civil o a un no combatiente, cuando el propósito de dicho acto, por su naturaleza o contexto, sea intimidar a una población u obligar a un gobierno o a una organización internacional a realizar un acto o a abstenerse de hacerlo. 1, fiche 5, Espagnol, - terrorismo
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-12-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of NATO Bodies
- Special Forces (Military)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- NATO Response Force
1, fiche 6, Anglais, NATO%20Response%20Force
correct, OTAN
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- NRF 2, fiche 6, Anglais, NRF
correct, OTAN
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The NATO Response Force(NRF) is a highly ready and technologically advanced multinational force made up of land, air, maritime and special operations forces(SOF) components that the Alliance can deploy quickly, wherever needed. In addition to its operational role, the NRF can be used for greater cooperation in education and training, increased exercises, support for disaster relief and better use of technology. 3, fiche 6, Anglais, - NATO%20Response%20Force
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
NATO Response Force; NRF: designations to be used by NATO. 4, fiche 6, Anglais, - NATO%20Response%20Force
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres d'organismes de l'OTAN
- Forces spéciales (Militaire)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Force de réaction de l'OTAN
1, fiche 6, Français, Force%20de%20r%C3%A9action%20de%20l%27OTAN
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La Force de réaction de l'OTAN [...] est une force multinationale à haut niveau de préparation et à la pointe de la technologie, regroupant des éléments des forces terrestres, aériennes et maritimes et des forces d'opérations spéciales (SOF) que l'Alliance peut déployer rapidement partout où cela est nécessaire. En plus de son rôle opérationnel, la [Force de réaction de l'OTAN] peut être utilisée en vue d'une plus grande coopération dans les domaines de la formation et de l'entraînement, d'un recours accru aux exercices, d'un soutien aux secours en cas de catastrophe et d'une meilleure utilisation de la technologie. 2, fiche 6, Français, - Force%20de%20r%C3%A9action%20de%20l%27OTAN
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Force de réaction de l'OTAN : désignation d'usage obligatoire à l'OTAN. 3, fiche 6, Français, - Force%20de%20r%C3%A9action%20de%20l%27OTAN
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-11-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
- Social Problems
- Sociology of the Family
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- battered man
1, fiche 7, Anglais, battered%20man
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- battered woman 1, fiche 7, Anglais, battered%20woman
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
For example, to the extent that society fails to recognize the power differential between two gay men in a battering relationship, it may not be able to conceptualize a killing by the battered man of his abuser as self-defense. The requirement of equal force is especially harmful to a battered man, who is likely to be perceived as more equal in strength to his male abuser than would a battered woman. The use of deadly force by him will appear irrational or vengeful if the power imbalance is ignored. 2, fiche 7, Anglais, - battered%20man
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de la famille
Fiche 7, La vedette principale, Français
- homme battu
1, fiche 7, Français, homme%20battu
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- femme battue 1, fiche 7, Français, femme%20battue
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
homme battu; femme battue : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 7, Français, - homme%20battu
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-11-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- PAJLO
- Family Law (common law)
- Social Problems
- Sociology of the Family
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- physical violence
1, fiche 8, Anglais, physical%20violence
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Physical violence means that a person is exerting control over another person through the use of physical force. Examples of physical violence include hitting, punching, slapping, kicking, restraining, choking, and brandishing or using any weapon. 2, fiche 8, Anglais, - physical%20violence
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de la famille
Fiche 8, La vedette principale, Français
- violence physique
1, fiche 8, Français, violence%20physique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
violence physique : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 8, Français, - violence%20physique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-05-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Mining Operations
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- mining-incompatible territory
1, fiche 9, Anglais, mining%2Dincompatible%20territory
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[Under Québec’s Mining Act,] a territory in which the viability of activities would be compromised by the impacts of mining. 2, fiche 9, Anglais, - mining%2Dincompatible%20territory
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The provisions of the Mining Act concerning mining-incompatible territories came into force on December 14, 2016. Since that date, the MRCs [regional county municipalities] can establish mining-incompatible territories in their land use and development plans. 3, fiche 9, Anglais, - mining%2Dincompatible%20territory
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- mining incompatible territory
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Exploitation minière
Fiche 9, La vedette principale, Français
- territoire incompatible avec l'activité minière
1, fiche 9, Français, territoire%20incompatible%20avec%20l%27activit%C3%A9%20mini%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- TIAM 2, fiche 9, Français, TIAM
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
[Aux fins de la Loi sur les mines du Québec, territoire] dans lequel la viabilité des activités serait compromise par les impacts engendrés par l'activité minière. 3, fiche 9, Français, - territoire%20incompatible%20avec%20l%27activit%C3%A9%20mini%C3%A8re
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Depuis le 14 décembre 2016, les municipalités régionales de comté (MRC) peuvent délimiter des territoires incompatibles avec l'activité minière dans leur schéma d'aménagement et de développement [...] 2, fiche 9, Français, - territoire%20incompatible%20avec%20l%27activit%C3%A9%20mini%C3%A8re
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-03-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
- Military Law
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- jus ad bellum
1, fiche 10, Anglais, jus%20ad%20bellum
correct, latin
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The right to resort to war. 2, fiche 10, Anglais, - jus%20ad%20bellum
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Jus ad bellum refers to the conditions under which states may resort to war or to the use of armed force in general. 3, fiche 10, Anglais, - jus%20ad%20bellum
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Necessity and proportionality have always been core principles of both branches of the jus belli principles that apply to both the authority to employ military force and the regulation of actual employment. However, in the jus ad bellum context, they have never before been viewed as principles to regulate operational and tactical execution. Instead, in that context they frame the legality of national or multinational resort to military force in self-defense. Once the decision is made to employ force pursuant to this authority, the jus in bello variant of these principles (necessity of the mission and proportionality of collateral damage) operate to regulate the application of combat power during mission execution (in other words, they provide the foundation for the regulation of the application of combat power in the context of the self-defense-justified mission). 4, fiche 10, Anglais, - jus%20ad%20bellum
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
- Droit militaire
Fiche 10, La vedette principale, Français
- jus ad bellum
1, fiche 10, Français, jus%20ad%20bellum
correct, latin, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le jus ad bellum (droit de faire la guerre) […] 1, fiche 10, Français, - jus%20ad%20bellum
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-01-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- fleeing felon rule
1, fiche 11, Anglais, fleeing%20felon%20rule
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The fleeing felon rule under common law permits the use of deadly force against a felon who is clearly in flight from apprehension. 1, fiche 11, Anglais, - fleeing%20felon%20rule
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- fleeing-felon rule
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 11, La vedette principale, Français
- règle applicable aux criminels en fuite
1, fiche 11, Français, r%C3%A8gle%20applicable%20aux%20criminels%20en%20fuite
proposition, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-11-06
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Rehabilitation (Medicine)
- Occupational Health and Safety
- Military Equipment
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- active exoskeleton
1, fiche 12, Anglais, active%20exoskeleton
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- powered exoskeleton 2, fiche 12, Anglais, powered%20exoskeleton
correct
- robotic exoskeleton 3, fiche 12, Anglais, robotic%20exoskeleton
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Exoskeleton systems can be divided into two categories, active and passive. Active exoskeletons use force-and torque-generating elements such as electric motors, pneumatics, or hydraulics to provide additional strength to the user. 4, fiche 12, Anglais, - active%20exoskeleton
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Powered exoskeletons use batteries or electrical cable connections to run sensors and actuators. 5, fiche 12, Anglais, - active%20exoskeleton
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Réadaptation (Médecine)
- Santé et sécurité au travail
- Matériel militaire
Fiche 12, La vedette principale, Français
- exosquelette actif
1, fiche 12, Français, exosquelette%20actif
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- exosquelette robotisé 2, fiche 12, Français, exosquelette%20robotis%C3%A9
correct, nom masculin
- exosquelette robotique 3, fiche 12, Français, exosquelette%20robotique
correct, nom masculin
- exosquelette motorisé 4, fiche 12, Français, exosquelette%20motoris%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les exosquelettes peuvent être divisés en deux catégories : les dispositifs actifs et les dispositifs passifs. Les exosquelettes actifs utilisent des éléments générateurs de force et de couple tels que des moteurs électriques, des éléments pneumatiques ou des éléments hydrauliques pour fournir une force supplémentaire à l'utilisateur. 5, fiche 12, Français, - exosquelette%20actif
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Road Safety
- Police
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- vehicle hijacking
1, fiche 13, Anglais, vehicle%20hijacking
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- carjacking 2, fiche 13, Anglais, carjacking
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A person commits the offense of vehicle hijacking when he or she knowingly uses or threatens the use of physical force upon another person to seize or attempt to seize possession or control of a vehicle... from the immediate possession or control of another person. 1, fiche 13, Anglais, - vehicle%20hijacking
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- car-jacking
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Sécurité routière
- Police
Fiche 13, La vedette principale, Français
- détournement de véhicule
1, fiche 13, Français, d%C3%A9tournement%20de%20v%C3%A9hicule
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- détournement de voiture 2, fiche 13, Français, d%C3%A9tournement%20de%20voiture
correct, nom masculin
- piraterie routière 3, fiche 13, Français, piraterie%20routi%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Vol d'un véhicule avec agression du conducteur. 4, fiche 13, Français, - d%C3%A9tournement%20de%20v%C3%A9hicule
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
piraterie routière : définition et désignation publiées au Journal officiel de la République française le 5 avril 2006. 4, fiche 13, Français, - d%C3%A9tournement%20de%20v%C3%A9hicule
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-01-06
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- National and International Security
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- hard security
1, fiche 14, Anglais, hard%20security
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The salient features of hard security are : it responds to security threats that are primarily external, inter-state security ones; it involves a substantial ability either to respond with a credible threat or the actual use of military force; the response capacity is structured geographically; and, the concept of security involved is depth-based. 2, fiche 14, Anglais, - hard%20security
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 14, La vedette principale, Français
- sécurité dure
1, fiche 14, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20dure
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Sécurité au sens classique des dangers militaires et des tensions entre États. 2, fiche 14, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9%20dure
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2022-12-07
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Ecology (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Convention on Biological Diversity
1, fiche 15, Anglais, Convention%20on%20Biological%20Diversity
correct, international
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- CBD 2, fiche 15, Anglais, CBD
correct, international
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The United Nations Convention on Biological Diversity(CBD) entered into force on 29 December 1993. The three main objectives of the CBD are[ :] the conservation of biological diversity; the sustainable use of the components of biological diversity; and the fair and equitable sharing of the benefits arising out of the utilization of genetic resources. 3, fiche 15, Anglais, - Convention%20on%20Biological%20Diversity
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
The Convention on Biological Diversity provides a global legal framework for action on biodiversity. It brings together the Parties in the Conference of the Parties (COP), which is the Convention’s governing body that meets every two years, or as needed, to review progress in the implementation of the Convention, to adopt programmes of work, to achieve its objectives and provide policy guidance. 4, fiche 15, Anglais, - Convention%20on%20Biological%20Diversity
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Écologie (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Convention sur la diversité biologique
1, fiche 15, Français, Convention%20sur%20la%20diversit%C3%A9%20biologique
correct, nom féminin, international
Fiche 15, Les abréviations, Français
- CDB 2, fiche 15, Français, CDB
correct, nom féminin, international
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La Convention sur la diversité biologique (CDB) est entrée en vigueur le 29 décembre 1993. Elle a 3 objectifs principaux : [la] conservation de la diversité biologique[;] [l'utilisation] durable des composantes de la diversité biologique[;] [et le partage] juste et équitable des avantages découlant de l'utilisation des ressources génétiques. 3, fiche 15, Français, - Convention%20sur%20la%20diversit%C3%A9%20biologique
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
La Convention sur la diversité biologique fournit un cadre juridique mondial d'action sur la biodiversité. Elle rassemble les Parties au sein de la Conférence des Parties (COP), représentant l'organe directeur de la Convention qui se rencontre à tous les deux ans, ou au besoin, afin d'examiner les progrès réalisés dans la mise en œuvre de la Convention, d'adopter des programmes de travail, de réaliser ses objectifs, et de fournir des orientations politiques. 4, fiche 15, Français, - Convention%20sur%20la%20diversit%C3%A9%20biologique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Ecología (Generalidades)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Convenio sobre la Diversidad Biológica
1, fiche 15, Espagnol, Convenio%20sobre%20la%20Diversidad%20Biol%C3%B3gica
correct, nom masculin, international
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
- CDB 1, fiche 15, Espagnol, CDB
correct, nom masculin, international
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
En la Cumbre para la Tierra celebrada en 1992 en Río de Janeiro, los líderes mundiales se pusieron de acuerdo en una estrategia exhaustiva de "desarrollo sostenible" que atienda a nuestras necesidades y al mismo tiempo permita legar a las generaciones futuras un mundo sano y viable. Uno de los acuerdos fundamentales aprobados en Río fue el Convenio sobre la Diversidad Biológica. Este pacto entre la gran mayoría de los gobiernos mundiales establece los compromisos de mantener los sustentos ecológicos mundiales a medida que avanzamos en el desarrollo económico. El Convenio establece tres metas principales: la conservación de la diversidad biológica, la utilización sostenible de sus componentes y la distribución justa y equitativa de los beneficios derivados de la utilización de los recursos genéticos. 1, fiche 15, Espagnol, - Convenio%20sobre%20la%20Diversidad%20Biol%C3%B3gica
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Convenio sobre la Biodiversidad
- Convención sobre la Biodiversidad
Fiche 16 - données d’organisme interne 2022-10-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
- Emergency Management
- Economic Co-operation and Development
- Special-Language Phraseology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- military operation other than war
1, fiche 16, Anglais, military%20operation%20other%20than%20war
correct, voir observation, OTAN, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- MOOTW 2, fiche 16, Anglais, MOOTW
correct, OTAN, normalisé
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Military operations other than war (MOOTW) focus on deterring war, resolving conflict, promoting peace, and supporting civil authorities in response to domestic crises. 3, fiche 16, Anglais, - military%20operation%20other%20than%20war
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
MOOTW not involving the use or threat of force include humanitarian assistance and disaster response. 3, fiche 16, Anglais, - military%20operation%20other%20than%20war
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
military operation other than war; MOOTW: The plural form of this designation (military operations other than war) and the abbreviation are standardized by NATO. 4, fiche 16, Anglais, - military%20operation%20other%20than%20war
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- military operations other than war
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
- Gestion des urgences
- Coopération et développement économiques
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 16, La vedette principale, Français
- opération militaire autre que celle de guerre
1, fiche 16, Français, op%C3%A9ration%20militaire%20autre%20que%20celle%20de%20guerre
correct, voir observation, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
- MOOTW 2, fiche 16, Français, MOOTW
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
opération militaire autre que celle de guerre; MOOTW : La désignation au pluriel (opérations militaires autres que celles de guerre) et abréviation sont normalisées par l'OTAN. 3, fiche 16, Français, - op%C3%A9ration%20militaire%20autre%20que%20celle%20de%20guerre
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- opérations militaires autres que celles de guerre
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2022-09-01
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Combined Forces (Military)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- enemy
1, fiche 17, Anglais, enemy
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- en 2, fiche 17, Anglais, en
correct, uniformisé
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
An adversary that actively seeks the defeat of another's forces and against which the legal use of force is authorized. [Definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. ] 3, fiche 17, Anglais, - enemy
Record number: 17, Textual support number: 2 DEF
An individual or group, entity or state actor whose actions are hostile and against which the legal use of armed force is authorized. [Definition standardized by NATO. ] 4, fiche 17, Anglais, - enemy
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Enemies include armed mutineers, armed rebels, armed rioters and pirates. 3, fiche 17, Anglais, - enemy
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
enemy; en: designations officially approved by the Defence Terminology Standardization Board, the Joint Terminology Panel and the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 17, Anglais, - enemy
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
enemy: designation officially approved by the Army Terminology Panel and standardized by NATO. 5, fiche 17, Anglais, - enemy
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Interarmées
Fiche 17, La vedette principale, Français
- ennemi
1, fiche 17, Français, ennemi
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
- en 2, fiche 17, Français, en
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Adversaire qui cherche activement à vaincre les forces d'autrui et contre lesquelles l'emploi légal de la force est autorisé. [Définition uniformisée par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.] 3, fiche 17, Français, - ennemi
Record number: 17, Textual support number: 2 DEF
Individu ou groupe, entité ou acteur étatique dont les actions sont hostiles et contre lesquels l'emploi légal de la force armée est autorisé. [Définition normalisée par l'OTAN.] 4, fiche 17, Français, - ennemi
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Les mutins armés, les rebelles armés, les émeutiers armés et les pirates sont considérés comme étant des ennemis. 3, fiche 17, Français, - ennemi
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
ennemi; en : désignations uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense, par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 17, Français, - ennemi
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
ennemi : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre et normalisée par l'OTAN. 5, fiche 17, Français, - ennemi
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-04-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Finance
- Environment
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Task Force on Climate-related Financial Disclosures
1, fiche 18, Anglais, Task%20Force%20on%20Climate%2Drelated%20Financial%20Disclosures
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- TCFD 2, fiche 18, Anglais, TCFD
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
In December 2015, the Financial Stability Board(FSB) established the Task Force on Climate-related Financial Disclosures(TCFD) to develop voluntary, consistent climate-related financial risk disclosures for companies to use when providing information to investors, lenders, insurers and other stakeholders. 3, fiche 18, Anglais, - Task%20Force%20on%20Climate%2Drelated%20Financial%20Disclosures
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Finances
- Environnement
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur l'information financière relative aux changements climatiques
1, fiche 18, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27information%20financi%C3%A8re%20relative%20aux%20changements%20climatiques
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- GTIFCC 2, fiche 18, Français, GTIFCC
correct, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
En décembre 2015, le Conseil de stabilité financière (CSF) a établi le Groupe de travail sur l'information financière relative aux changements climatiques (GIFCC). Ce dernier avait pour mandat d'élaborer un ensemble uniforme d'informations à fournir à titre volontaire relativement aux risques financiers associés aux changements climatiques. 3, fiche 18, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27information%20financi%C3%A8re%20relative%20aux%20changements%20climatiques
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2022-02-24
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Personnel Management (General)
- Labour and Employment
- Social Security and Employment Insurance
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Self-Study: The Work Force Adjustment Directive
1, fiche 19, Anglais, Self%2DStudy%3A%20The%20Work%20Force%20Adjustment%20Directive
correct, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced course provides an overview of the Work Force Adjustment Directive, outlining what it is, when it applies, and how to use it. Participants will review their roles, responsibilities, rights, and obligations under the directive and learn about additional resources that are available. 1, fiche 19, Anglais, - Self%2DStudy%3A%20The%20Work%20Force%20Adjustment%20Directive
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
P025: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 19, Anglais, - Self%2DStudy%3A%20The%20Work%20Force%20Adjustment%20Directive
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Self-Study
- The Work Force Adjustment Directive
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de cours
- Gestion du personnel (Généralités)
- Travail et emploi
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Autoformation : la Directive sur le réaménagement des effectifs
1, fiche 19, Français, Autoformation%20%3A%20la%20Directive%20sur%20le%20r%C3%A9am%C3%A9nagement%20des%20effectifs
correct, nom féminin, Canada
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Ce cours en ligne à rythme libre offre un aperçu de la Directive sur le réaménagement des effectifs, expliquant notamment ce en quoi elle consiste, les circonstances dans lesquelles elle s'applique et la façon de l'utiliser. Les participants examineront leurs rôles, leurs responsabilités, leurs droits et leurs obligations au titre de la Directive et se familiariseront avec d'autres ressources à leur disposition. 1, fiche 19, Français, - Autoformation%20%3A%20la%20Directive%20sur%20le%20r%C3%A9am%C3%A9nagement%20des%20effectifs
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
P025 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 19, Français, - Autoformation%20%3A%20la%20Directive%20sur%20le%20r%C3%A9am%C3%A9nagement%20des%20effectifs
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Autoformation
- la Directive sur le réaménagement des effectifs
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2021-11-24
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- CBRNE Weapons
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on their Destruction
1, fiche 20, Anglais, Convention%20on%20the%20Prohibition%20of%20the%20Development%2C%20Production%2C%20Stockpiling%20and%20Use%20of%20Chemical%20Weapons%20and%20on%20their%20Destruction
correct, international
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- Chemical Weapons Convention 2, fiche 20, Anglais, Chemical%20Weapons%20Convention
correct, international, OTAN
- CWC 3, fiche 20, Anglais, CWC
correct, international, OTAN
- CWC 3, fiche 20, Anglais, CWC
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
An arms control agreement signed in Paris on January 13, 1993. 4, fiche 20, Anglais, - Convention%20on%20the%20Prohibition%20of%20the%20Development%2C%20Production%2C%20Stockpiling%20and%20Use%20of%20Chemical%20Weapons%20and%20on%20their%20Destruction
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
The Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on their Destruction(also known as the Chemical Weapons Convention or CWC) came into effect on April 29, 1997. With the entry into force of the CWC the importation of CWC toxic chemicals and precursors as listed in Item 74 of the Import Control List(ICL) are controlled. 5, fiche 20, Anglais, - Convention%20on%20the%20Prohibition%20of%20the%20Development%2C%20Production%2C%20Stockpiling%20and%20Use%20of%20Chemical%20Weapons%20and%20on%20their%20Destruction
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Armes CBRNE
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction
1, fiche 20, Français, Convention%20sur%20l%27interdiction%20de%20la%20mise%20au%20point%2C%20de%20la%20fabrication%2C%20du%20stockage%20et%20de%20l%27emploi%20des%20armes%20chimiques%20et%20sur%20leur%20destruction
correct, nom féminin, international
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- Convention sur les armes chimiques 2, fiche 20, Français, Convention%20sur%20les%20armes%20chimiques
correct, nom féminin, international, OTAN
- CAC 3, fiche 20, Français, CAC
correct, nom féminin, international
- CWC 4, fiche 20, Français, CWC
correct, nom féminin, international, OTAN
- CAC 3, fiche 20, Français, CAC
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Convention signée à Paris le 13 janvier 1993. 5, fiche 20, Français, - Convention%20sur%20l%27interdiction%20de%20la%20mise%20au%20point%2C%20de%20la%20fabrication%2C%20du%20stockage%20et%20de%20l%27emploi%20des%20armes%20chimiques%20et%20sur%20leur%20destruction
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
La Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction (connue également sous le nom de Convention sur les armes chimiques ou le sigle CAC) est entrée en vigueur le 29 avril 1997. 3, fiche 20, Français, - Convention%20sur%20l%27interdiction%20de%20la%20mise%20au%20point%2C%20de%20la%20fabrication%2C%20du%20stockage%20et%20de%20l%27emploi%20des%20armes%20chimiques%20et%20sur%20leur%20destruction
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Armas QBRNE
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- Convención sobre la prohibición del desarrollo, la producción, el almacenamiento y el empleo de armas químicas y sobre su destrucción
1, fiche 20, Espagnol, Convenci%C3%B3n%20sobre%20la%20prohibici%C3%B3n%20del%20desarrollo%2C%20la%20producci%C3%B3n%2C%20el%20almacenamiento%20y%20el%20empleo%20de%20armas%20qu%C3%ADmicas%20y%20sobre%20su%20destrucci%C3%B3n
correct, nom féminin, international
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- Convención sobre las Armas Químicas 2, fiche 20, Espagnol, Convenci%C3%B3n%20sobre%20las%20Armas%20Qu%C3%ADmicas
correct, nom féminin, international
- CAQ 2, fiche 20, Espagnol, CAQ
correct, nom féminin, international
- CAQ 2, fiche 20, Espagnol, CAQ
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Tratado internacional por el que se prohíbe el desarrollo, la producción, el almacenamiento, la transferencia y el empleo de armas químicas, y se dispone además la destrucción de estas armas en un plazo de tiempo específico. 2, fiche 20, Espagnol, - Convenci%C3%B3n%20sobre%20la%20prohibici%C3%B3n%20del%20desarrollo%2C%20la%20producci%C3%B3n%2C%20el%20almacenamiento%20y%20el%20empleo%20de%20armas%20qu%C3%ADmicas%20y%20sobre%20su%20destrucci%C3%B3n
Fiche 21 - données d’organisme interne 2021-10-29
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- chemical propulsion thruster
1, fiche 21, Anglais, chemical%20propulsion%20thruster
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- chemical thruster 2, fiche 21, Anglais, chemical%20thruster
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A chemical propulsion thruster is a device used to eject gas from a small rocket engine and use the resulting reaction force for attitude control and fine position control of the satellite. 3, fiche 21, Anglais, - chemical%20propulsion%20thruster
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 21, La vedette principale, Français
- propulseur chimique
1, fiche 21, Français, propulseur%20chimique
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Il s'agit là [de] propulseurs dits chimiques. Leur principe est simple. Un carburant [...] est brûlé dans une chambre de combustion. Le gaz chaud résultant est alors évacué par une tuyère en forme de V dans laquelle il acquière une grande vitesse. L'éjection de ce gaz génère la force qui propulse le véhicule. 2, fiche 21, Français, - propulseur%20chimique
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2021-06-14
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Illicit Drug Task Force
1, fiche 22, Anglais, Illicit%20Drug%20Task%20Force
correct, Manitoba
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
In December 2018, the Government of Manitoba, in partnership with the Government of Canada and the City of Winnipeg announced the creation of the Illicit Drug Task Force to address and respond to the rapid increase in the distribution and use of methamphetamines and other substances. 2, fiche 22, Anglais, - Illicit%20Drug%20Task%20Force
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Drogues et toxicomanie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur les drogues illicites
1, fiche 22, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20drogues%20illicites
correct, nom masculin, Manitoba
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
En décembre 2018, le gouvernement du Manitoba, en collaboration avec le gouvernement du Canada et la ville de Winnipeg, a annoncé la création du Groupe de travail sur les drogues illicites afin de lutter contre la hausse accélérée de distribution et de consommation de méthamphétamine et d'autres drogues, et de prendre des mesures à cet égard. 2, fiche 22, Français, - Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20drogues%20illicites
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2021-05-21
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- National and International Security
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- soft security
1, fiche 23, Anglais, soft%20security
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The key features of soft security... are : it responds to primarily internal or trans-border threats that are not characterized as constitutive elements of inter-state relations; the main method in ensuring soft security is not the use of military force but the efficient internal management of society with a pronounced conflict-preventive dimension; the response capacity regarding security threats is not geographic but policy-priority based; the concept of security involved here is width-based. 2, fiche 23, Anglais, - soft%20security
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Sécurité nationale et internationale
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 23, La vedette principale, Français
- sécurité douce
1, fiche 23, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20douce
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Notion s'appliquant aux menaces de type non militaire, d'ordre économique, politique au sens large, écologique et technologique ou à des risques aussi divers que les flux de réfugiés, le traitement des minorités ou les trafics mafieux. 2, fiche 23, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9%20douce
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2020-12-04
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- doctrine of self-defence
1, fiche 24, Anglais, doctrine%20of%20self%2Ddefence
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Self-defence, in the international forum, is the lawful resort to force undertaken by a state in response to an actual or imminent unlawful use of force against the state.... while the concept has a long history in international affairs, it was the adoption of the prohibition against the use of force in the early twentieth century that made the doctrine of self-defence legally relevant. 1, fiche 24, Anglais, - doctrine%20of%20self%2Ddefence
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- doctrine of self-defense
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 24, La vedette principale, Français
- doctrine de la légitime défense
1, fiche 24, Français, doctrine%20de%20la%20l%C3%A9gitime%20d%C3%A9fense
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[...] la doctrine de la légitime défense exige que la riposte soit proportionnée à la menace que l'attaque représente. 1, fiche 24, Français, - doctrine%20de%20la%20l%C3%A9gitime%20d%C3%A9fense
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2020-07-10
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Air Materiel Maintenance
- Field Engineering (Military)
- Ground Installations (Air Forces)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- airfield damage repair
1, fiche 25, Anglais, airfield%20damage%20repair
correct, OTAN, États-Unis, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- ADR 2, fiche 25, Anglais, ADR
correct, OTAN, États-Unis, normalisé
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- aerodrome damage repair 3, fiche 25, Anglais, aerodrome%20damage%20repair
correct, voir observation, OTAN, normalisé, uniformisé
- ADR 4, fiche 25, Anglais, ADR
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
- ADR 4, fiche 25, Anglais, ADR
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[The range of] activities required to restore the operational capability of an aerodrome. 5, fiche 25, Anglais, - airfield%20damage%20repair
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
ADR includes reconnaissance, explosive ordnance disposal and restoration of minimum operating surfaces, critical taxiways, ramp areas, services and facilities essential for the conduct of air operations. 5, fiche 25, Anglais, - airfield%20damage%20repair
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
aerodrome damage repair; ADR: designations officially approved by the Air Force Terminology Panel; designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Armed Forces. 6, fiche 25, Anglais, - airfield%20damage%20repair
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
aerodrome damage repair; ADR; airfield damage repair; ADR: designations standardized by NATO. 6, fiche 25, Anglais, - airfield%20damage%20repair
Record number: 25, Textual support number: 4 OBS
aerodrome damage repair : The Royal Canadian Air Force is mandated to use the term "aerodrome damage repair. " 6, fiche 25, Anglais, - airfield%20damage%20repair
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Maintenance du matériel de l'air
- Génie (Militaire)
- Installations au sol (Forces aériennes)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- réparation des dégâts subis par un aérodrome
1, fiche 25, Français, r%C3%A9paration%20des%20d%C3%A9g%C3%A2ts%20subis%20par%20un%20a%C3%A9rodrome
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
- ADR 2, fiche 25, Français, ADR
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 25, Les synonymes, Français
- réparation d'aérodromes endommagés 3, fiche 25, Français, r%C3%A9paration%20d%27a%C3%A9rodromes%20endommag%C3%A9s
correct, nom féminin, uniformisé
- RAE 3, fiche 25, Français, RAE
correct, nom féminin, uniformisé
- RAE 3, fiche 25, Français, RAE
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
[Ensemble des] activités [nécessaires] pour rétablir la capacité opérationnelle d'un aérodrome. 3, fiche 25, Français, - r%C3%A9paration%20des%20d%C3%A9g%C3%A2ts%20subis%20par%20un%20a%C3%A9rodrome
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
La RAE inclut la reconnaissance; la neutralisation des explosifs et munitions; la remise en état des aires de mouvement minimales, de voies de circulation et d'aires de trafic essentielles; ainsi que la restauration de services et d'installations indispensables à la conduite d'opérations aériennes. 3, fiche 25, Français, - r%C3%A9paration%20des%20d%C3%A9g%C3%A2ts%20subis%20par%20un%20a%C3%A9rodrome
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
réparation d'aérodromes endommagés; RAE : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne. 4, fiche 25, Français, - r%C3%A9paration%20des%20d%C3%A9g%C3%A2ts%20subis%20par%20un%20a%C3%A9rodrome
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
réparation des dégâts subis par un aérodrome; ADR : désignations normalisées par l'OTAN. 4, fiche 25, Français, - r%C3%A9paration%20des%20d%C3%A9g%C3%A2ts%20subis%20par%20un%20a%C3%A9rodrome
Record number: 25, Textual support number: 4 OBS
réparation d'aérodromes endommagés; RAE; réparation des dégâts subis par un aérodrome; ADR : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces armées canadiennes. 4, fiche 25, Français, - r%C3%A9paration%20des%20d%C3%A9g%C3%A2ts%20subis%20par%20un%20a%C3%A9rodrome
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Mantenimiento del equipo aéreo
- Ingeniería de campaña (Militar)
- Instalaciones terrestres (Fuerzas aéreas)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- reparación de daños de aeródromo
1, fiche 25, Espagnol, reparaci%C3%B3n%20de%20da%C3%B1os%20de%20aer%C3%B3dromo
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de actividades necesarias para restaurar la capacidad operativa de un aeródromo tras un ataque nuclear, y que incluye: a. Reconocimiento para evaluar el daño y trabajos esenciales de recuperación. b. Desactivación de explosivos. c. Reparación de superficies mínimas operativas, incluyendo zonas para maniobra de aviones y pistas de acceso. d. Reparación de servicios e instalaciones esenciales para la dirección de operaciones aéreas. 1, fiche 25, Espagnol, - reparaci%C3%B3n%20de%20da%C3%B1os%20de%20aer%C3%B3dromo
Fiche 26 - données d’organisme interne 2020-06-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- adversary
1, fiche 26, Anglais, adversary
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A party acknowledged as hostile or potentially hostile and against which the legal use of force may be envisaged. 2, fiche 26, Anglais, - adversary
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
adversary: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Committee; designation standardized by NATO. 3, fiche 26, Anglais, - adversary
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 26, La vedette principale, Français
- adversaire
1, fiche 26, Français, adversaire
correct, nom masculin et féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Partie reconnue comme hostile ou potentiellement hostile et contre laquelle l'emploi légal de la force peut être envisagé. 2, fiche 26, Français, - adversaire
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
adversaire : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Comité de normalisation de la terminologie de la défense; désignation normalisée par l'OTAN. 3, fiche 26, Français, - adversaire
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2020-02-22
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Land Forces
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- security operation
1, fiche 27, Anglais, security%20operation
correct, OTAN, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- SecOP 2, fiche 27, Anglais, SecOP
correct, OTAN, normalisé
- SECOP 2, fiche 27, Anglais, SECOP
correct, OTAN, normalisé
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
An operation undertaken by a commander to provide early and accurate warning of enemy operations, to provide the protected force with time and manoeuvre space within which to react to the enemy, as well as to develop the situation to allow the commander to effectively use the protected force. 1, fiche 27, Anglais, - security%20operation
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
security operation; SecOP; SECOP: designations and definition standardized by NATO. 3, fiche 27, Anglais, - security%20operation
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Forces terrestres
Fiche 27, La vedette principale, Français
- opération de sécurité
1, fiche 27, Français, op%C3%A9ration%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
- SecOP 2, fiche 27, Français, SecOP
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
- SECOP 2, fiche 27, Français, SECOP
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Opération lancée par un commandant afin d'assurer une alerte lointaine et précise des opérations ennemies, de fournir à la force protégée le temps et l'espace de manœuvre nécessaires pour réagir face à l'ennemi et de développer la situation afin de permettre au commandant d'employer la force protégée de la meilleure manière possible. 1, fiche 27, Français, - op%C3%A9ration%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
opération de sécurité; SecOP; SECOP : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 3, fiche 27, Français, - op%C3%A9ration%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2020-02-12
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Criminology
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- interpersonal violence
1, fiche 28, Anglais, interpersonal%20violence
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The intentional use of physical force or power, threatened or actual, against a person or group that results in or has a high likelihood of resulting in injury, death, psychological harm, maldevelopment, or deprivation. 2, fiche 28, Anglais, - interpersonal%20violence
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Interpersonal violence can be committed by a person who is or has been in a romantic relationship, spouse or partner, family member, cohabitant, or household member including a roommate. 2, fiche 28, Anglais, - interpersonal%20violence
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Criminologie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- violence interpersonnelle
1, fiche 28, Français, violence%20interpersonnelle
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La violence interpersonnelle peut se manifester de différentes façons et être exercée dans différents contextes. Elle regroupe d'une part la violence qui se produit au sein de la famille ou entre partenaires intimes et d'autre part la violence qui survient au sein de la communauté. 1, fiche 28, Français, - violence%20interpersonnelle
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2019-11-15
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Airfields
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- aerodrome
1, fiche 29, Anglais, aerodrome
correct, voir observation, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- AD 2, fiche 29, Anglais, AD
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
- A/D 3, fiche 29, Anglais, A%2FD
correct, normalisé
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- airfield 4, fiche 29, Anglais, airfield
correct, voir observation, OTAN, normalisé
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
An area prepared for the accommodation (including any buildings, installations and equipment), landing and take-off of aircraft. 5, fiche 29, Anglais, - aerodrome
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
aerodrome; AD; airfield: designations and definition standardized by NATO. 6, fiche 29, Anglais, - aerodrome
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
aerodrome; AD; A/D: designations standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 6, fiche 29, Anglais, - aerodrome
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
aerodrome: designation officially approved by the Air Force Terminology Panel. 6, fiche 29, Anglais, - aerodrome
Record number: 29, Textual support number: 4 OBS
aerodrome; AD: designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 6, fiche 29, Anglais, - aerodrome
Record number: 29, Textual support number: 5 OBS
airfield : The Royal Canadian Air Force and the Canadian Civil Aviation are mandated to use the term "aerodrome" instead of "airfield. "The United States, among other countries, uses "airfield" and NATO uses both terms. 6, fiche 29, Anglais, - aerodrome
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Aérodromes
Fiche 29, La vedette principale, Français
- aérodrome
1, fiche 29, Français, a%C3%A9rodrome
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
- AD 2, fiche 29, Français, AD
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
- A/D 3, fiche 29, Français, A%2FD
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 29, Les synonymes, Français
- terrain d'aviation 4, fiche 29, Français, terrain%20d%27aviation
nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Zone (y compris toutes les constructions, installations et équipements) aménagée pour permettre l'atterrissage, la vie courante et le décollage d'aéronefs. 5, fiche 29, Français, - a%C3%A9rodrome
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
aérodrome; AD : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 6, fiche 29, Français, - a%C3%A9rodrome
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
aérodrome; AD; A/D : désignations normalisées par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 6, fiche 29, Français, - a%C3%A9rodrome
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
aérodrome : désignation uniformisée par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes et par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne. 6, fiche 29, Français, - a%C3%A9rodrome
Record number: 29, Textual support number: 4 OBS
aérodrome; AD : désignations uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 6, fiche 29, Français, - a%C3%A9rodrome
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Aeródromos
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- aeródromo
1, fiche 29, Espagnol, aer%C3%B3dromo
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
- AD 1, fiche 29, Espagnol, AD
correct, uniformisé
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Área definida de tierra o de agua (que incluye todas sus edificaciones, instalaciones y equipos) destinada total o parcialmente a la llegada, salida y movimiento en superficie de aeronaves. 1, fiche 29, Espagnol, - aer%C3%B3dromo
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Se tiene el propósito de que el término aeródromo en las disposiciones relativas a planes de vuelo y mensajes ATS incluya también emplazamientos distintos a los definidos como aeródromos, pero que pueden ser utilizados por algunos tipos de aeronaves, por ejemplo, helicópteros o globos. 1, fiche 29, Espagnol, - aer%C3%B3dromo
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
aeródromo; AD: término, definición y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 29, Espagnol, - aer%C3%B3dromo
Fiche 30 - données d’organisme interne 2019-09-12
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Military Strategy
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- soft power
1, fiche 30, Anglais, soft%20power
correct, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The ability to direct or influence the perceptions and/or behaviour of an audience without the use of force. 2, fiche 30, Anglais, - soft%20power
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
soft power: designation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board; designation officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, fiche 30, Anglais, - soft%20power
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Stratégie militaire
Fiche 30, La vedette principale, Français
- pouvoir de convaincre
1, fiche 30, Français, pouvoir%20de%20convaincre
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Capacité de diriger ou d'influencer les perceptions ou le comportement d'un auditoire sans recourir à la force. 2, fiche 30, Français, - pouvoir%20de%20convaincre
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
pouvoir de convaincre : désignation et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 3, fiche 30, Français, - pouvoir%20de%20convaincre
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2019-09-12
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- physical power
1, fiche 31, Anglais, physical%20power
correct, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
In information operations, the use of force to direct or influence the behaviour and actions of an audience. 2, fiche 31, Anglais, - physical%20power
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
physical power: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 31, Anglais, - physical%20power
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 31, La vedette principale, Français
- puissance physique
1, fiche 31, Français, puissance%20physique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte des opérations d'information, emploi de la force pour diriger ou influencer le comportement et les actions d'un auditoire. 2, fiche 31, Français, - puissance%20physique
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
puissance physique : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, fiche 31, Français, - puissance%20physique
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2019-09-10
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Legal System
- Rights and Freedoms
- Police
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- symbolic arrest
1, fiche 32, Anglais, symbolic%20arrest
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- symbolical arrest 2, fiche 32, Anglais, symbolical%20arrest
correct
- arrest in symbolical form 3, fiche 32, Anglais, arrest%20in%20symbolical%20form
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
An arrest without constraint or substance. 1, fiche 32, Anglais, - symbolic%20arrest
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[The Supreme Court of Canada] rejects the bifurcation of arrest into forcible arrests and symbolical arrests. There is... only one category of arrest and implicit in the definition of that single category of arrest is the power to use the reasonable force necessary to effect the arrest. 2, fiche 32, Anglais, - symbolic%20arrest
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Théorie du droit
- Droits et libertés
- Police
Fiche 32, La vedette principale, Français
- arrestation symbolique
1, fiche 32, Français, arrestation%20symbolique
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Arrestation sans contrainte [ou fondement]. 2, fiche 32, Français, - arrestation%20symbolique
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
La définition ne permet pas d'établir dans l'arrestation une division, qui semble nouvelle, en arrestation «avec mise sous garde» et en arrestation «symbolique» ou «en droit strict». Un prévenu est arrêté ou il ne l'est pas. 2, fiche 32, Français, - arrestation%20symbolique
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2019-05-17
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Guerilla Warfare
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- rebel opposition force
1, fiche 33, Anglais, rebel%20opposition%20force
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The main rebel opposition force disavowed the use of weapons that killed indiscriminately. 2, fiche 33, Anglais, - rebel%20opposition%20force
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Guérilla
Fiche 33, La vedette principale, Français
- force rebelle d'opposition
1, fiche 33, Français, force%20rebelle%20d%27opposition
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- force d'opposition rebelle 2, fiche 33, Français, force%20d%27opposition%20rebelle
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Les acteurs non étatiques peuvent comprendre n'importe lesquels des types suivants de groupes et d'organisations : organisations non gouvernementales, sociétés multinationales, médias internationaux, groupes armés (forces d'opposition rebelles, milices, seigneurs de guerre, insurgés et sociétés militaires privées), organisations terroristes, organisations criminelles, groupes religieux, organismes à vocation environnementale et collectivités des diasporas transnationales. 1, fiche 33, Français, - force%20rebelle%20d%27opposition
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2019-04-05
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
- Political Science
- Peace-Keeping Operations
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- indirect violence
1, fiche 34, Anglais, indirect%20violence
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Violence on a person or group without the use of physical force that prevents the fulfillment of basic human needs. 2, fiche 34, Anglais, - indirect%20violence
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
- Sciences politiques
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 34, La vedette principale, Français
- violence indirecte
1, fiche 34, Français, violence%20indirecte
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Violence exercée sur une personne ou un groupe sans avoir recours à la force physique qui empêche de combler des besoin fondamentaux. 2, fiche 34, Français, - violence%20indirecte
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2019-03-22
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Ballistics
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- wound ballistics
1, fiche 35, Anglais, wound%20ballistics
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
... the study of the interaction of wounding agents (such as bullets and fragments from explosive weapons) with tissue. 2, fiche 35, Anglais, - wound%20ballistics
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Lawyers need a good grasp of wound ballistics to promote rules limiting the use of force and prohibiting certain bullets. Forensic experts need an understanding of wound ballistics in presenting evidence in court about cause of death. 2, fiche 35, Anglais, - wound%20ballistics
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Balistique
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- balistique lésionnelle
1, fiche 35, Français, balistique%20l%C3%A9sionnelle
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- balistique des blessures 2, fiche 35, Français, balistique%20des%20blessures
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Les juristes doivent eux aussi connaître la balistique lésionnelle pour promouvoir des règles limitant l'usage de la force et interdisant certains projectiles. Quant aux médecins légistes, il est également nécessaire qu'ils soient familiarisés avec cette science s'ils veulent être à même d'établir la cause d'un décès, pour les besoins de la justice. 1, fiche 35, Français, - balistique%20l%C3%A9sionnelle
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2019-03-18
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Medication
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- oral caffeine tablet 1, fiche 36, Anglais, oral%20caffeine%20tablet
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Based on the results of the operational trial, oral caffeine tablets may be made available to RCAF [Royal Canadian Air Force] aircrew, but at present, use is limited to the supervised use during the operational trial. 2, fiche 36, Anglais, - oral%20caffeine%20tablet
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 36, La vedette principale, Français
- comprimé oral de caféine
1, fiche 36, Français, comprim%C3%A9%20oral%20de%20caf%C3%A9ine
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
En fonction des résultats de l'essai opérationnel, les comprimés oraux de caféine pourraient être mis à la disposition des membres du personnel navigant de l'ARC [Aviation royale canadienne], mais à l'heure actuelle, ces produits sont uniquement utilisés sous supervision dans le cadre de l'essai opérationnel. 2, fiche 36, Français, - comprim%C3%A9%20oral%20de%20caf%C3%A9ine
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2019-03-06
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- minimum control speed on the ground
1, fiche 37, Anglais, minimum%20control%20speed%20on%20the%20ground
correct, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- VMCG 2, fiche 37, Anglais, VMCG
correct, uniformisé
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- ground minimum control speed 3, fiche 37, Anglais, ground%20minimum%20control%20speed
correct
- VMCG 3, fiche 37, Anglais, VMCG
correct
- VMCG 3, fiche 37, Anglais, VMCG
- minimum control ground speed 4, fiche 37, Anglais, minimum%20control%20ground%20speed
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
The calibrated airspeed during the takeoff run at which, when the critical engine is suddenly made inoperative, it is possible to maintain control of the aeroplane using the rudder control alone(without the use of nosewheel steering), as limited by 150 pounds of force, and using the lateral control to the extent of keeping the wings level to enable the takeoff to be safely continued. 5, fiche 37, Anglais, - minimum%20control%20speed%20on%20the%20ground
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
CC-130 aircraft are permitted to takeoff if Vmcg is the only limiting factor in takeoff calculations. 6, fiche 37, Anglais, - minimum%20control%20speed%20on%20the%20ground
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
minimum control speed on the ground; VMCG: designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 7, fiche 37, Anglais, - minimum%20control%20speed%20on%20the%20ground
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- minimum control speed ground
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 37, La vedette principale, Français
- vitesse minimale de contrôle au sol
1, fiche 37, Français, vitesse%20minimale%20de%20contr%C3%B4le%20au%20sol
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
- VMCG 2, fiche 37, Français, VMCG
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
[Vitesse corrigée] pendant la course au décollage à laquelle, lorsque le moteur critique est soudainement mis hors de fonctionnement, il est possible de conserver le contrôle de l'avion en se servant uniquement des pédales de direction (sans utiliser le dispositif d'orientation du train avant), avec une force maximale de 150 livres, et en utilisant le contrôle latéral de manière à maintenir les ailes de niveau et à poursuivre le décollage en toute sécurité. 3, fiche 37, Français, - vitesse%20minimale%20de%20contr%C3%B4le%20au%20sol
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Les aéronefs CC-130 sont autorisés à décoller si la Vmcg est le seul facteur limitant dans les calculs de décollage. 4, fiche 37, Français, - vitesse%20minimale%20de%20contr%C3%B4le%20au%20sol
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
vitesse minimale de contrôle au sol; VMCG : désignations uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 37, Français, - vitesse%20minimale%20de%20contr%C3%B4le%20au%20sol
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
vitesse minimale de contrôle au sol; VMCG : désignations uniformisées par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 5, fiche 37, Français, - vitesse%20minimale%20de%20contr%C3%B4le%20au%20sol
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- velocidad mínima con dominio del avión en tierra
1, fiche 37, Espagnol, velocidad%20m%C3%ADnima%20con%20dominio%20del%20avi%C3%B3n%20en%20tierra
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
- VMCG 1, fiche 37, Espagnol, VMCG
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
VMCG: VMCG. 2, fiche 37, Espagnol, - velocidad%20m%C3%ADnima%20con%20dominio%20del%20avi%C3%B3n%20en%20tierra
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
velocidad mínima con dominio del avión en tierra; VMCG: término y símbolo aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 37, Espagnol, - velocidad%20m%C3%ADnima%20con%20dominio%20del%20avi%C3%B3n%20en%20tierra
Fiche 38 - données d’organisme interne 2018-02-20
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Military Strategy
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- light footprint strategy
1, fiche 38, Anglais, light%20footprint%20strategy
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[The] campaign against Islamic State militants in Iraq and Syria marks a notable strategic shift in the conduct of warfare against terrorists and insurgents. It eschews the use of overwhelming force and embraces a light footprint strategy that relies on precision strikes from U. S. aircraft, clandestine ground units and local allies. 2, fiche 38, Anglais, - light%20footprint%20strategy
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- light foot print strategy
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Stratégie militaire
Fiche 38, La vedette principale, Français
- stratégie de présence minimale
1, fiche 38, Français, strat%C3%A9gie%20de%20pr%C3%A9sence%20minimale
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Mode d'intervention militaire mettant en œuvre des moyens qui permettent de limiter la présence et l'exposition des forces sur un théâtre d'opérations. 1, fiche 38, Français, - strat%C3%A9gie%20de%20pr%C3%A9sence%20minimale
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
stratégie de présence minimale : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 13 décembre 2017. 2, fiche 38, Français, - strat%C3%A9gie%20de%20pr%C3%A9sence%20minimale
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2017-12-18
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Trade Names
- Weapon Systems
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Sparrow™
1, fiche 39, Anglais, Sparrow%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Genie, Sparrow, Sidewinder, and Falcon are air-to-air missiles... Sparrow, a 12-ft, 400-lb defensive weapon, originated with the U. S. Navy in 1956 and eventually graduated to Air Force use. 1, fiche 39, Anglais, - Sparrow%26trade%3B
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
A trademark of Raytheon Company. 2, fiche 39, Anglais, - Sparrow%26trade%3B
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- Sparrow
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Systèmes d'armes
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Sparrow
1, fiche 39, Français, Sparrow
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Actuellement, parmi les engins les plus connus dont la portée varie entre 8 et 13 km, citons le Falcon, le Phœnix et le Sparrow (aux États-Unis), [...] le Red Top (en Grande-Bretagne) et le R-530 (en France). 1, fiche 39, Français, - Sparrow
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
SparrowMC : Marque de commerce de Raytheon Company. 2, fiche 39, Français, - Sparrow
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2017-11-03
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- pilot tip reamer
1, fiche 40, Anglais, pilot%20tip%20reamer
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
... has updated the chirurgical technique for implantation [of the] Equinoxe platform shoulder system to clarify the proper technique for use of the pilot tip reamers, i. e., to include caution statement that the surgeon should avoid applying a bending force to the pilot tip reamer and should avoid using the reamer to retract the humeral head, as this may result in instrument breakage. 1, fiche 40, Anglais, - pilot%20tip%20reamer
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 40, La vedette principale, Français
- alésoir à pointe pilote
1, fiche 40, Français, al%C3%A9soir%20%C3%A0%20pointe%20pilote
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
... a mis à jour sa technique chirurgicale d'implantation du système d'épaule plate-forme Equinoxe afin de clarifier la technique à observer pour l'utilisation des alésoirs à pointe pilote : une mise en garde a été ajoutée, stipulant que le chirurgien doit éviter d'appliquer une force de flexion sur l'alésoir à pointe pilote et d'utiliser ce dernier pour rétracter la tête de l'humérus, au risque de briser l'instrument. 1, fiche 40, Français, - al%C3%A9soir%20%C3%A0%20pointe%20pilote
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2017-06-06
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Hand Tools
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- hammer wrench
1, fiche 41, Anglais, hammer%20wrench
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- striking wrench 2, fiche 41, Anglais, striking%20wrench
correct
- slugging wrench 3, fiche 41, Anglais, slugging%20wrench
correct
- slogging wrench 3, fiche 41, Anglais, slogging%20wrench
correct
- slugger wrench 4, fiche 41, Anglais, slugger%20wrench
correct
- knocker wrench 3, fiche 41, Anglais, knocker%20wrench
correct
- striker wrench 3, fiche 41, Anglais, striker%20wrench
correct
- slammer wrench 4, fiche 41, Anglais, slammer%20wrench
correct
- hammering wrench 3, fiche 41, Anglais, hammering%20wrench
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
... a specialized thick, short, stocky wrench with a block end to the handle specifically designed for use with a hammer, enabling one to impart great force. 4, fiche 41, Anglais, - hammer%20wrench
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Outillage à main
Fiche 41, La vedette principale, Français
- clé à frapper
1, fiche 41, Français, cl%C3%A9%20%C3%A0%20frapper
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Une clé à frapper s'utilise le plus souvent avec une masse ou un marteau pneumatique pour les blocages et les déblocages notamment lors d'opérations en grosse mécanique. 2, fiche 41, Français, - cl%C3%A9%20%C3%A0%20frapper
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Il existe plusieurs types de clé à frapper : clé à frapper polygonale, clé à frapper à fourche, clé à frapper 12 pans, clé à frapper contrecoudée, etc. 3, fiche 41, Français, - cl%C3%A9%20%C3%A0%20frapper
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2017-04-21
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- computer graphics technology
1, fiche 42, Anglais, computer%20graphics%20technology
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Technology opens the door to a world of visual creativity that allows you to force people to see art your way. In computer graphics technology, students study the basic principles and elements of design and learn how to apply these essentials to various assignments and projects. Computer graphics technology is a two-year occupational program that provides instruction in the basics of graphic design and the use of computer software to produce various media including print, video, and web page projects. 2, fiche 42, Anglais, - computer%20graphics%20technology
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 42, La vedette principale, Français
- technologie infographique
1, fiche 42, Français, technologie%20infographique
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
L'infographie est restée pendant longtemps une préoccupation marginale dans le domaine de l'audiovisuel. [...] Depuis quelques années les évolutions très rapides des technologies ont fait que, désormais, l'usage de l'ordinateur se retrouve au cœur même de la fabrication et de la manipulation des images et des sons. [...] nous essayons, dans notre enseignement, de rendre compte de ces évolutions en tentant de donner à chacun la possibilité de trouver une voie personnelle au milieu de cet éclatement des technologies infographiques en une multitude d'applications, qui vont de l'animation à la synthèse 3D, du cédérom interactif à Internet, du montage virtuel aux effets spéciaux. 2, fiche 42, Français, - technologie%20infographique
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- tecnología de gráficos de computadora
1, fiche 42, Espagnol, tecnolog%C3%ADa%20de%20gr%C3%A1ficos%20de%20computadora
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- combat operation
1, fiche 43, Anglais, combat%20operation
correct, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A military operation involving the intended use of force to impose one's will on an armed adversary and achieve an objective. 2, fiche 43, Anglais, - combat%20operation
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
combat operation: designation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and the Joint Terminology Panel. 3, fiche 43, Anglais, - combat%20operation
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 43, La vedette principale, Français
- opération de combat
1, fiche 43, Français, op%C3%A9ration%20de%20combat
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Opération militaire dans laquelle le recours à la force est planifié afin d’imposer sa volonté à un adversaire armé et d’atteindre un objectif. 2, fiche 43, Français, - op%C3%A9ration%20de%20combat
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
opération de combat : désignation et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense et le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 3, fiche 43, Français, - op%C3%A9ration%20de%20combat
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
opération de combat : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 43, Français, - op%C3%A9ration%20de%20combat
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- operación de combate
1, fiche 43, Espagnol, operaci%C3%B3n%20de%20combate
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2016-11-25
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Titles of Standards
- Statistical Surveys
- Education (General)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- International Standard Classification of Education
1, fiche 44, Anglais, International%20Standard%20Classification%20of%20Education
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- ISCED 1, fiche 44, Anglais, ISCED
correct
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A classification system that provides a framework for the comprehensive statistical description of national educational systems and a methodology that translates national educational programmes into internationally comparable levels of education. 2, fiche 44, Anglais, - International%20Standard%20Classification%20of%20Education
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The International Standard Classification of Education(ISCED) of UNESCO... was designed to facilitate international comparison of education statistics and their use in conjunction with labour force and other economic statistics for purposes of human and educational resources planning. 3, fiche 44, Anglais, - International%20Standard%20Classification%20of%20Education
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
A revised version of the classification system was publish in 1997 and in 2011. 4, fiche 44, Anglais, - International%20Standard%20Classification%20of%20Education
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de normes
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Classification Internationale Type de l'Éducation
1, fiche 44, Français, Classification%20Internationale%20Type%20de%20l%27%C3%89ducation
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
- CITE 1, fiche 44, Français, CITE
correct, nom féminin
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Système de classification fournissant un cadre pour la description statistique complète des systèmes éducatifs nationaux et une méthodologie permettant de traduire les programmes éducatifs nationaux en niveaux d'éducation comparables sur le plan international. 2, fiche 44, Français, - Classification%20Internationale%20Type%20de%20l%27%C3%89ducation
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Le système de classification a été révisé une première fois en 1997 et ensuite en 2011. 3, fiche 44, Français, - Classification%20Internationale%20Type%20de%20l%27%C3%89ducation
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Títulos de normas
- Encuestas estadísticas
- Pedagogía (Generalidades)
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- Clasificación Internacional Normalizada de la Educación
1, fiche 44, Espagnol, Clasificaci%C3%B3n%20Internacional%20Normalizada%20de%20la%20Educaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
- CINE 1, fiche 44, Espagnol, CINE
correct, nom féminin
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Sistema de clasificación que ofrece un marco para la descripción estadística completa de los sistemas educativos nacionales y una metodología que adapta los programas nacionales de educación a niveles educativos comparables a escala internacional. 2, fiche 44, Espagnol, - Clasificaci%C3%B3n%20Internacional%20Normalizada%20de%20la%20Educaci%C3%B3n
Fiche 45 - données d’organisme interne 2016-11-15
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- kilogram-force
1, fiche 45, Anglais, kilogram%2Dforce
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- kgf 2, fiche 45, Anglais, kgf
correct
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- kilogram force 3, fiche 45, Anglais, kilogram%20force
correct
- kilopond 4, fiche 45, Anglais, kilopond
correct, vieilli
- kp 5, fiche 45, Anglais, kp
correct, vieilli
- kp 5, fiche 45, Anglais, kp
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A unit of force equal to the weight of a mass of 1 kilogram measured at sea level with standard gravity. 6, fiche 45, Anglais, - kilogram%2Dforce
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Kilopond is, in fact, equal to kilogram force, and the term kilopond at one time was used in Central Europe as synonymous with kilogram force, but its use is now considered obsolete. 3, fiche 45, Anglais, - kilogram%2Dforce
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
Most ergometers are calibrated using the obsolete unit of a kilopond, which is equivalent to the weight (force) of a mass of 1 kg. To convert a kilopond load to its equivalent force in newtons, multiply the load by the gravitational acceleration value of 981 m/s². 7, fiche 45, Anglais, - kilogram%2Dforce
Record number: 45, Textual support number: 3 CONT
The alternate term kilopond has been used to avoid potential confusion of the kilogram-force within the kilogram. 5, fiche 45, Anglais, - kilogram%2Dforce
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- kilogramme-force
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 45, La vedette principale, Français
- kilogramme-force
1, fiche 45, Français, kilogramme%2Dforce
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
- kgf 2, fiche 45, Français, kgf
correct, nom masculin
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2016-10-14
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Tort Law (common law)
- Education
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- use force
1, fiche 46, Anglais, use%20force
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
To use force by way of correction toward a pupil or child. 1, fiche 46, Anglais, - use%20force
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Droit des délits (common law)
- Pédagogie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- employer la force
1, fiche 46, Français, employer%20la%20force
correct
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Employer la force pour corriger un élève ou un enfant. 1, fiche 46, Français, - employer%20la%20force
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
employer la force : terme tiré du Mini-lexique des infractions contre la personne et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 46, Français, - employer%20la%20force
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2016-04-19
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Police
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Affected Families of Police Homicide
1, fiche 47, Anglais, Affected%20Families%20of%20Police%20Homicide
Ontario
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- AFPH 2, fiche 47, Anglais, AFPH
Ontario
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Mission : To promote change in the methods that police officers utilize to deal with mental illness [and] use of force in Ontario. 1, fiche 47, Anglais, - Affected%20Families%20of%20Police%20Homicide
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Police
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Affected Families of Police Homicide
1, fiche 47, Français, Affected%20Families%20of%20Police%20Homicide
Ontario
Fiche 47, Les abréviations, Français
- AFPH 2, fiche 47, Français, AFPH
Ontario
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- diversion
1, fiche 48, Anglais, diversion
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- dejudicializing 2, fiche 48, Anglais, dejudicializing
nom
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
In resolving conflicts within the family, between landlords and tenants, businessmen and customers, or management and labour, citizens and police have always been reluctant to use the full force of the criminal law. This absorption of crime by the community, police screening of cases out of the criminal justice system, settling of incidents at the pre-trial level, or using sanctions other than imprisonment are examples of what is commonly referred to as diversion. 3, fiche 48, Anglais, - diversion
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
When "diversion" is used to refer to such a wide range of functions as indicated above, care is needed in specifying just what type of diversion is under discussion. No one definition of diversion seems capable of comprehending everything done in its name. 3, fiche 48, Anglais, - diversion
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- diversionary measures
- diversionary measure
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 48, La vedette principale, Français
- déjudiciarisation
1, fiche 48, Français, d%C3%A9judiciarisation
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
La police et les citoyens ont toujours hésité à faire appel aux dernières ressources du droit pénal pour résoudre les conflits entre divers membres d'une même famille, entre propriétaires et locataires, vendeurs et clients ou direction et employés. L'appellation "déjudiciarisation" désignera donc les incidents réglés à l'intérieur de la collectivité, les affaires non transmises à la justice par la police, les conciliations intervenues avant le procès, ou l'imposition de peines autres que les peines d'emprisonnement. 2, fiche 48, Français, - d%C3%A9judiciarisation
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
On peut juger de ce qui précède que le terme "déjudiciarisation" recouvre un grand nombre de notions différentes et il faudra prendre soin chaque fois de préciser quelle est celle que l'on entend examiner. Il ne semble pas que l'on puisse trouver une définition unique de ce terme, capable d'englober toutes les notions qu'il recouvre. 2, fiche 48, Français, - d%C3%A9judiciarisation
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
La déjudiciarisation de l'arbitrage des griefs, 1996, Les éditions Blais inc., par Rodrique Blouin, 500 pages. 3, fiche 48, Français, - d%C3%A9judiciarisation
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Derecho procesal
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- desjudicialización
1, fiche 48, Espagnol, desjudicializaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2016-01-18
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- PAJLO
- Tort Law (common law)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- defence of self-defence
1, fiche 49, Anglais, defence%20of%20self%2Ddefence
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
At common law, the defence of self-defence operates in three spheres. It allows a person to use reasonable force to :(a) Defend himself from an attack.(b) Prevent an attack on another person...(c) Defend his property. 2, fiche 49, Anglais, - defence%20of%20self%2Ddefence
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- defense of self-defense
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des délits (common law)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- défense de légitime défense
1, fiche 49, Français, d%C3%A9fense%20de%20l%C3%A9gitime%20d%C3%A9fense
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- moyen de légitime défense 2, fiche 49, Français, moyen%20de%20l%C3%A9gitime%20d%C3%A9fense
nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
défense de légitime défense : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, fiche 49, Français, - d%C3%A9fense%20de%20l%C3%A9gitime%20d%C3%A9fense
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2015-12-07
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Finance
- Offences and crimes
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- alternative remittance system
1, fiche 50, Anglais, alternative%20remittance%20system
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- ARS 2, fiche 50, Anglais, ARS
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- parallel banking system 3, fiche 50, Anglais, parallel%20banking%20system
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The second of the major alternative remittance systems dealt with by the FATF [Financial Action Task Force on Money Laundering] experts is the "hawala" or "hundi" system... For example, Australia reported detecting for the first time the use of fraudulent credit cards in money laundering schemes or operation of alternative remittance system "netting off" operations. 4, fiche 50, Anglais, - alternative%20remittance%20system
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Finances
- Infractions et crimes
Fiche 50, La vedette principale, Français
- système parallèle de remise de fonds
1, fiche 50, Français, syst%C3%A8me%20parall%C3%A8le%20de%20remise%20de%20fonds
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
- SPRF 2, fiche 50, Français, SPRF
correct, nom masculin
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Les systèmes de type «hawala» ou «hundi» sont le deuxième grand mode parallèle de remise de fonds examiné par les experts du GAFI [Groupe d'action financière sur le blanchiment des capitaux] [...] Par exemple, l'Australie a rapporté avoir repéré pour la première fois l'utilisation frauduleuse de cartes de crédit dans des montages de blanchiment de capitaux ou dans le fonctionnement d'un système parallèle de remise de fonds afin de «compenser» entre elles des opérations. 3, fiche 50, Français, - syst%C3%A8me%20parall%C3%A8le%20de%20remise%20de%20fonds
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Infracciones y crímenes
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- sistema alternativo de envío de fondos
1, fiche 50, Espagnol, sistema%20alternativo%20de%20env%C3%ADo%20de%20fondos
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Entre las herramientas de financiación de estos grupos terroristas, cabe destacar [...] el sistema "hawala", o sistema alternativo de envío de fondos, transferencias de dinero basadas en la mutua confianza, que no requiere traslado físico de dinero, compensándose las distintas cantidades adeudadas por los distintos intermediarios. Tradicionalmente utilizado por los emigrantes para hacer llegar a sus familias el dinero, sirve de base también para estas transferencias privadas que son imposibles de controlar. 2, fiche 50, Espagnol, - sistema%20alternativo%20de%20env%C3%ADo%20de%20fondos
Fiche 51 - données d’organisme interne 2015-11-03
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
- Diplomacy
- War and Peace (International Law)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- peace enforcement
1, fiche 51, Anglais, peace%20enforcement
correct, OTAN, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- PE 2, fiche 51, Anglais, PE
correct, OTAN, normalisé
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A peace support effort designed to end hostilities through the application of a range of coercive measures, including the use of military force. 3, fiche 51, Anglais, - peace%20enforcement
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Peace enforcement is likely to be conducted without the strategic consent of some, if not all, of the major conflicting parties. 3, fiche 51, Anglais, - peace%20enforcement
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
peace enforcement; PE: term, abbreviation and definition standardized by NATO. 4, fiche 51, Anglais, - peace%20enforcement
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
peace enforcement: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, fiche 51, Anglais, - peace%20enforcement
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
- Diplomatie
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- imposition de la paix
1, fiche 51, Français, imposition%20de%20la%20paix
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Effort de soutien de la paix visant à mettre fin aux hostilités grâce à l’application d’une série de mesures coercitives, y compris l’emploi de la force militaire. 2, fiche 51, Français, - imposition%20de%20la%20paix
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
L’imposition de la paix se fera probablement sans le consentement stratégique de certaines, sinon de la totalité, des principales parties en conflit. 2, fiche 51, Français, - imposition%20de%20la%20paix
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
imposition de la paix : terme et définition normalisés par l'OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 51, Français, - imposition%20de%20la%20paix
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
imposition de la paix : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 4, fiche 51, Français, - imposition%20de%20la%20paix
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2015-10-19
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Property Law (common law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- dispossession by force
1, fiche 52, Anglais, dispossession%20by%20force
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
The use of force to recover real property or recapture chattels has important limitations : Under Majority law there is NO privilege. The Minority requires a tortious dispossession or a dispossession by fraud, force, or duress, and permits reasonable non-deadly force if used promptly upon discover. 2, fiche 52, Anglais, - dispossession%20by%20force
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 52, La vedette principale, Français
- dépossession par la force
1, fiche 52, Français, d%C3%A9possession%20par%20la%20force
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2015-10-19
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Property Law (common law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- dispossession by fraud
1, fiche 53, Anglais, dispossession%20by%20fraud
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The use of force to recover real property or recapture chattels has important limitations : Under Majority law there is NO privilege. The Minority requires a tortious dispossession or a dispossession by fraud, force, or duress, and permits reasonable non-deadly force if used promptly upon discover. 2, fiche 53, Anglais, - dispossession%20by%20fraud
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 53, La vedette principale, Français
- dépossession par la fraude
1, fiche 53, Français, d%C3%A9possession%20par%20la%20fraude
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2015-06-05
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
- Fire-Fighting Techniques
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- aerial firefighting vehicle
1, fiche 54, Anglais, aerial%20firefighting%20vehicle
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- aerial fire fighting vehicle 2, fiche 54, Anglais, aerial%20fire%20fighting%20vehicle
correct
- AFFV 2, fiche 54, Anglais, AFFV
correct
- AFFV 2, fiche 54, Anglais, AFFV
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
The AFFV [aerial fire fighting vehicle] is required to fight multi-storey fires at Royal Canadian Air Force air bases, including the use of telescopic ladders. The AFFV is also required to respond to elevated height hazard incidents(including fires in ammunition and fuel containment areas), elevated search and rescue situations, casualty evacuation at height and fire prevention operations at height across main operating bases. 2, fiche 54, Anglais, - aerial%20firefighting%20vehicle
Record number: 54, Textual support number: 2 CONT
The Sydney Airport Aviation Rescue and Fire Fighting (ARFF) service in Australia has received a new aerial firefighting vehicle for the effective handling of emergency incidents. The new vehicle will join a fleet of specialist fire vehicles and water rescue craft based at the airport. The vehicle will allow firefighters to quickly and safely access the upper decks of an A380 aircraft to provide assistance to passengers in an emergency. 1, fiche 54, Anglais, - aerial%20firefighting%20vehicle
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- véhicule aérien d’extinction d’incendie
1, fiche 54, Français, v%C3%A9hicule%20a%C3%A9rien%20d%26rsquo%3Bextinction%20d%26rsquo%3Bincendie
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
- AFFV 1, fiche 54, Français, AFFV
correct, nom masculin
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
L'AFFV [véhicule aérien d’extinction d’incendie] doit également intervenir dans des incidents comportant des dangers en hauteur (notamment des incendies dans des aires de confinement du carburant ou des munitions), dans les situations de recherche et de sauvetage, d’évacuation des blessés et des opérations de prévention de la propagation d’incendie en hauteur qui se produisent sur les bases principales d’opérations. 1, fiche 54, Français, - v%C3%A9hicule%20a%C3%A9rien%20d%26rsquo%3Bextinction%20d%26rsquo%3Bincendie
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2015-06-05
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Public Service
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- operational staff
1, fiche 55, Anglais, operational%20staff
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The task force concluded that departments... must continue to be the main focus of policy work. For departments to carry out this responsibility effectively, more attention is needed to the following areas : strategic planning, data development and management, involvement of operational staff, increased rigour in articulating outcomes, use of evaluation as a feedback mechanism. 2, fiche 55, Anglais, - operational%20staff
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
operational staff: term used in the context of the Blueprint 2020 vision of the Government of Canada. 3, fiche 55, Anglais, - operational%20staff
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Fonction publique
Fiche 55, La vedette principale, Français
- personnel opérationnel
1, fiche 55, Français, personnel%20op%C3%A9rationnel
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Le groupe de travail a conclu que les ministères devraient demeurer les principaux responsables du travail d'élaboration des politiques [...] Pour que les ministères puissent assurer cette responsabilité avec efficacité, il faut accorder plus d'attention aux éléments suivants: planification économique, élaboration et gestion des données, participation du personnel opérationnel, articulation plus rigoureuse des résultats attendus, recours à l'évaluation à titre de mécanisme de rétroaction. 2, fiche 55, Français, - personnel%20op%C3%A9rationnel
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
personnel opérationnel : terme utilisé dans le contexte de la vision pour Objectif 2020 du gouvernement du Canada. 3, fiche 55, Français, - personnel%20op%C3%A9rationnel
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2015-05-29
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- assault
1, fiche 56, Anglais, assault
correct, nom
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- tortious assault 2, fiche 56, Anglais, tortious%20assault
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
The threat or use of force on another that causes that person to have a reasonable apprehension of imminent harmful or offensive contact... 3, fiche 56, Anglais, - assault
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Assault should be distinguished from battery, although the two are often blurred together and called "assault." ... An assault can be committed without a battery and battery can occur without an assault preceding it. 4, fiche 56, Anglais, - assault
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
assault: term used by Citizenship and Immigration Canada. 5, fiche 56, Anglais, - assault
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- voie de fait
1, fiche 56, Français, voie%20de%20fait
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- agression 2, fiche 56, Français, agression
nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Les voies de fait font naître chez une personne, intentionnellement, l'appréhension d'un contact traumatique ou offensant imminent. 3, fiche 56, Français, - voie%20de%20fait
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
Il faut distinguer les voies de fait des actes de violence proprement dits, même si ces deux actions sont souvent globablement appelées «voies de fait» [...] Il peut y avoir des voies de fait sans acte de violence et les actes de violence peuvent se produire sans que des voies de fait les précèdent. 3, fiche 56, Français, - voie%20de%20fait
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
voie de fait : terme habituellement utilisé au pluriel. 4, fiche 56, Français, - voie%20de%20fait
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
voies de fait; agression : termes employés par Citoyenneté et Immigration Canada. 4, fiche 56, Français, - voie%20de%20fait
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- voies de fait
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- agresión ilegítima
1, fiche 56, Espagnol, agresi%C3%B3n%20ileg%C3%ADtima
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
- agresión 2, fiche 56, Espagnol, agresi%C3%B3n
correct, nom féminin
- ataque 1, fiche 56, Espagnol, ataque
correct, nom masculin
- asalto 3, fiche 56, Espagnol, asalto
correct, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Acto ilegal cometido por una persona que causa a otra miedo a sufrir sin su consentimiento un daño físico. 3, fiche 56, Espagnol, - agresi%C3%B3n%20ileg%C3%ADtima
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
El acto ha de ser verosílmente posible, causando así un miedo con fundamento en la víctima. 3, fiche 56, Espagnol, - agresi%C3%B3n%20ileg%C3%ADtima
Fiche 57 - données d’organisme interne 2015-03-31
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Property Law (common law)
- Property Law (civil law)
- Practice and Procedural Law
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- recapture of chattels
1, fiche 57, Anglais, recapture%20of%20chattels
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Recapture of chattels... Property owner has privilege to use reasonable force to regain possession of chattels taken from him by someone else. 2, fiche 57, Anglais, - recapture%20of%20chattels
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des biens et de la propriété (droit civil)
- Droit judiciaire
Fiche 57, La vedette principale, Français
- reprise d'objets
1, fiche 57, Français, reprise%20d%27objets
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- private business corporation
1, fiche 58, Anglais, private%20business%20corporation
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
It is the private business corporation designated to create and sell products for a profit without the use of force. 1, fiche 58, Anglais, - private%20business%20corporation
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- société d'affaires privée
1, fiche 58, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27affaires%20priv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2015-03-19
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Offences and crimes
- Special-Language Phraseology
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- unreasonable use of force
1, fiche 59, Anglais, unreasonable%20use%20of%20force
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
An officer's evil intentions will not make a Fourth Amendment violation out of an objectively reasonable use of force; nor will an officer's good intentions make an objectively unreasonable use of force constitutional. 2, fiche 59, Anglais, - unreasonable%20use%20of%20force
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Infractions et crimes
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 59, La vedette principale, Français
- usage déraisonnable de la force
1, fiche 59, Français, usage%20d%C3%A9raisonnable%20de%20la%20force
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2015-02-27
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- National and International Security
- War and Peace (International Law)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- international emergency
1, fiche 60, Anglais, international%20emergency
correct, loi fédérale, Canada, normalisé
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
As defined in the Emergencies Act, an emergency involving Canada and one or more other countries that arises from acts of intimidation or coercion or the real or imminent use of serious force or violence and that is so serious as to be a national emergency. 2, fiche 60, Anglais, - international%20emergency
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The authority to declare an international emergency belongs to the Governor in Council. 3, fiche 60, Anglais, - international%20emergency
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
international emergency: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 4, fiche 60, Anglais, - international%20emergency
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
international emergency: term and definition standardized by the Translation Bureau and the Office of Critical Infrastructure Protection and Emergency Preparedness (OCIPEP). 4, fiche 60, Anglais, - international%20emergency
Record number: 60, Textual support number: 4 OBS
international emergency: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 5, fiche 60, Anglais, - international%20emergency
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Sécurité nationale et internationale
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- état de crise internationale
1, fiche 60, Français, %C3%A9tat%20de%20crise%20internationale
correct, loi fédérale, nom masculin, Canada, normalisé
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Aux termes de la Loi sur les mesures d'urgence, situation de crise à laquelle sont mêlés le Canada et un ou plusieurs autres pays à la suite d'actes d'intimidation ou de coercition ou de l'usage, effectif ou imminent, de force ou de violence grave et qui est suffisamment grave pour constituer une situation de crise nationale. 2, fiche 60, Français, - %C3%A9tat%20de%20crise%20internationale
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
C'est au gouverneur en conseil qu'il appartient de faire une déclaration d'état de crise internationale. 3, fiche 60, Français, - %C3%A9tat%20de%20crise%20internationale
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
état de crise internationale : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 4, fiche 60, Français, - %C3%A9tat%20de%20crise%20internationale
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
état de crise internationale : terme et définition normalisés par le Bureau de la traduction et le Bureau de la protection des infrastructures essentielles et de la protection civile (BPIEPC). 4, fiche 60, Français, - %C3%A9tat%20de%20crise%20internationale
Record number: 60, Textual support number: 4 OBS
état de crise internationale : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 5, fiche 60, Français, - %C3%A9tat%20de%20crise%20internationale
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Seguridad nacional e internacional
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- situación de crisis internacional
1, fiche 60, Espagnol, situaci%C3%B3n%20de%20crisis%20internacional
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2015-01-29
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- fast-twitch muscle fiber
1, fiche 61, Anglais, fast%2Dtwitch%20muscle%20fiber
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- FT muscle fiber 2, fiche 61, Anglais, FT%20muscle%20fiber%20%20%20%20%20
correct
- fast-twitch fiber 3, fiche 61, Anglais, fast%2Dtwitch%20fiber
correct
- type II muscle fiber 3, fiche 61, Anglais, type%20II%20muscle%20fiber%20%20%20%20%20
correct
- fast muscle fiber 4, fiche 61, Anglais, fast%20muscle%20fiber
correct
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Because fast twitch fibers use anaerobic metabolism to create fuel, they are much better at generating short bursts of strength or speed than slow muscles. However, they fatigue more quickly. Fast twitch fibers generally produce the same amount of force per contraction as slow muscles, but they get their name because they are able to fire more rapidly. Having more fast twitch fibers can be an asset to a sprinter since she needs to quickly generate a lot of force. 3, fiche 61, Anglais, - fast%2Dtwitch%20muscle%20fiber
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- fast-twitch muscle fibre
- FT muscle fibre
- fast-twitch fibre
- type II muscle fibre
- fast muscle fibre
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 61, La vedette principale, Français
- fibre musculaire à contraction rapide
1, fiche 61, Français, fibre%20musculaire%20%C3%A0%20contraction%20rapide
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- fibre à contraction rapide 2, fiche 61, Français, fibre%20%C3%A0%20contraction%20rapide
correct, nom féminin
- fibre rapide 3, fiche 61, Français, fibre%20rapide
correct, nom féminin
- fibre de type II 4, fiche 61, Français, fibre%20de%20type%20II
correct, nom féminin
- fibre II 5, fiche 61, Français, fibre%20II
correct, nom féminin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Les fibres rapides sont pâles car elles contiennent très peu de myoglobine et qu'elles sont peu vascularisées. Ce sont de grosses cellules qui contiennent peu de mitochondries, et leur myosine utilise l'ATP très rapidement, ce qui les rend aptes à produire des contractions très rapides et puissantes lors de courtes périodes d'activité intense. Leurs réserves de glycogène sont importantes (mais épuisables), ce qui leur permet de produire de l'ATP par voie anaérobie. 1, fiche 61, Français, - fibre%20musculaire%20%C3%A0%20contraction%20rapide
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2014-12-03
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- slow-twitch muscle fiber
1, fiche 62, Anglais, slow%2Dtwitch%20muscle%20fiber
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- ST muscle fiber 2, fiche 62, Anglais, ST%20muscle%20fiber%20%20%20%20%20
correct
- slow-twitch fiber 3, fiche 62, Anglais, slow%2Dtwitch%20fiber
correct
- type I muscle fiber 4, fiche 62, Anglais, type%20I%20muscle%20fiber%20%20%20%20%20
correct
- slow muscle fiber 5, fiche 62, Anglais, slow%20muscle%20fiber
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
ST muscle fibers function primarily for endurance. They contract at relatively low speeds and are primarily used during typical low-to moderate-threshold endurance-type activities. Thses muscle fibers have the ability to use fat, glucose(glycogen), lactic acid and protein(to an extent) as their fuel sources. These fibers have a large number of mitochondria(fuel-processing plant) giving rise to their endurance nature. Slow-twitch fibers are recruited first, are relatively fatigue resistant, and have a relatively low force output per cross-sectional area... 3, fiche 62, Anglais, - slow%2Dtwitch%20muscle%20fiber
Fiche 62, Terme(s)-clé(s)
- slow-twitch muscle fibre
- ST muscle fibre
- slow-twitch fibre
- type I muscle fibre
- slow muscle fibre
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 62, La vedette principale, Français
- fibre musculaire à contraction lente
1, fiche 62, Français, fibre%20musculaire%20%C3%A0%20contraction%20lente
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- fibre musculaire lente 2, fiche 62, Français, fibre%20musculaire%20lente
correct, nom féminin
- fibre lente 3, fiche 62, Français, fibre%20lente
correct, nom féminin
- fibre de type I 4, fiche 62, Français, fibre%20de%20type%20I
correct, nom féminin
- fibre I 5, fiche 62, Français, fibre%20I
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Leur couleur rouge est due à l'abondance de myoglobine et à leur importante vascularisation. Ce sont de petites cellules dont la myosine consomme l'ATP beaucoup plus lentement que dans les fibres rapides. Elles se contractent beaucoup moins vite et moins fort, mais sont résistantes (leur contraction dure beaucoup plus longtemps). Elles contiennent de nombreuses mitochondries et de la myoglobine, source d'oxygène. Elles sont capables de produire de l'ATP par voie aérobie même quand la circulation n'en apporte pas assez [...] elles n'ont que très peu de réserves de glycogène. 1, fiche 62, Français, - fibre%20musculaire%20%C3%A0%20contraction%20lente
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2014-06-17
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Military Strategy
- Military (General)
- General Vocabulary
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- deter
1, fiche 63, Anglais, deter
correct, verbe
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Our aim is to deter the use of force or coercion against Canada and Canadian interests and to be able to respond adequately should deterrence fail. 1, fiche 63, Anglais, - deter
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Militaire (Généralités)
- Vocabulaire général
Fiche 63, La vedette principale, Français
- prévenir
1, fiche 63, Français, pr%C3%A9venir
correct
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Le but de notre politique est de prévenir l'emploi de la force ou de pressions indues contre le Canada, ou contre les intérêts canadiens, et d'être en mesure de réagir au cas où la stratégie de dissuasion échouerait. 2, fiche 63, Français, - pr%C3%A9venir
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Estrategia militar
- Militar (Generalidades)
- Vocabulario general
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- prevenir
1, fiche 63, Espagnol, prevenir
correct
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Precaver, evitar, estorbar o impedir algo. 1, fiche 63, Espagnol, - prevenir
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
El ministro de la Defensa Nacional [...] dijo que el fuerte dispositivo de seguridad de hoy, en los alrededores de la Asamblea Legislativa, fue para prevenir incidentes o atentados en contra de funcionarios que rindieron sus informes anuales ante los diputados. 2, fiche 63, Espagnol, - prevenir
Fiche 64 - données d’organisme interne 2014-05-15
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- constructive malice
1, fiche 64, Anglais, constructive%20malice
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Constructive malice : the trial judge ruled that there was no defence to the charge of murder once the parties were found engaged in a common purpose to use some violence to resist arrest. The mens rea(Latin for "guilty mind") of murder then included :(1) an intent to commit any felony whatever, and(2) an intent to oppose by force any officer of justice... in... the execution of [his duty] provided the offender has notice that the person killed is such an officer so employed... 2, fiche 64, Anglais, - constructive%20malice
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 64, La vedette principale, Français
- intention malicieuse implicite
1, fiche 64, Français, intention%20malicieuse%20implicite
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- intention malveillante implicite 1, fiche 64, Français, intention%20malveillante%20implicite
correct, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2014-04-11
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- excessive force
1, fiche 65, Anglais, excessive%20force
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Conduct of a player who has far exceeded the necessary use of force and is in danger of injuring an opponent. 1, fiche 65, Anglais, - excessive%20force
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Sending-off offence for unsporting behaviour. 1, fiche 65, Anglais, - excessive%20force
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- excès d'engagement
1, fiche 65, Français, exc%C3%A8s%20d%27engagement
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Attitude d'un joueur qui fait un usage excessif de la force au risque de blesser son adversaire. 1, fiche 65, Français, - exc%C3%A8s%20d%27engagement
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Comportement antisportif passible d'exclusion. 1, fiche 65, Français, - exc%C3%A8s%20d%27engagement
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- fuerza excesiva
1, fiche 65, Espagnol, fuerza%20excesiva
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Actitud de un jugador que se excede en la fuerza empleada y que corre el riesgo de lesionar a su adversario. 1, fiche 65, Espagnol, - fuerza%20excesiva
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
Conducta antideportiva merecedora de expulsión. 1, fiche 65, Espagnol, - fuerza%20excesiva
Fiche 66 - données d’organisme interne 2014-01-17
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Operations (Air Forces)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- force application
1, fiche 66, Anglais, force%20application
correct, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
The use of military force to create an effect. 1, fiche 66, Anglais, - force%20application
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Military force can be kinetic or non-kinetic. 1, fiche 66, Anglais, - force%20application
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
force application: term and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 2, fiche 66, Anglais, - force%20application
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- application de la force
1, fiche 66, Français, application%20de%20la%20force
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Utilisation de la force militaire pour produire un effet. 1, fiche 66, Français, - application%20de%20la%20force
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
La force militaire peut être cinétique ou non. 1, fiche 66, Français, - application%20de%20la%20force
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
application de la force : terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 2, fiche 66, Français, - application%20de%20la%20force
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2013-11-18
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- tactical entry
1, fiche 67, Anglais, tactical%20entry
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Conduct tactical entry to disarm, detain, or otherwise render harmless the suspects in accordance with the use of force policy/rules of engagement. 1, fiche 67, Anglais, - tactical%20entry
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 67, La vedette principale, Français
- entrée tactique
1, fiche 67, Français, entr%C3%A9e%20tactique
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Mener une entrée tactique pour désarmer, détenir ou rendre inoffensifs de n'importe quelle autre façon les suspects conformément aux politiques concernant l'utilisation de la force et les règles d'engagement. 1, fiche 67, Français, - entr%C3%A9e%20tactique
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2013-09-24
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- statutory immunity
1, fiche 68, Anglais, statutory%20immunity
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
The Canada Evidence Act of 1893 replaced the common law privilege against self-incrimination with what is now section 5 of the Act. Broadly speaking, that section, and its provincial and territorial counterparts, require that incriminating questions be answered, but a statutory immunity against the use or reception of the answer given is provided as protection for the witness.(Fed./Prov. Task Force, p. 433) 1, fiche 68, Anglais, - statutory%20immunity
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 68, La vedette principale, Français
- immunité d'origine législative
1, fiche 68, Français, immunit%C3%A9%20d%27origine%20l%C3%A9gislative
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
immunité d'origine législative : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 68, Français, - immunit%C3%A9%20d%27origine%20l%C3%A9gislative
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2013-08-14
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- geriatric evidence
1, fiche 69, Anglais, geriatric%20evidence
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Some members of the Task Force maintain that the powers of observation and recollection were no worse in young people than old people, yet no special requirement exists regarding the use of geriatric evidence.(Fed./Prov. Task Force, p. 272) 1, fiche 69, Anglais, - geriatric%20evidence
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 69, La vedette principale, Français
- témoignage de vieillard
1, fiche 69, Français, t%C3%A9moignage%20de%20vieillard
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
témoignage de vieillard : terme traité dans le Vocabulaire bilingue de la Common Law - Droit de la preuve, mais non normalisé. 2, fiche 69, Français, - t%C3%A9moignage%20de%20vieillard
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2013-05-01
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Trade Names
- Spacecraft
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- StratSat®
1, fiche 70, Anglais, StratSat%C2%AE
correct, marque de commerce
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- StratSat® airship 2, fiche 70, Anglais, StratSat%C2%AE%20airship
correct
- StratSat® blimp 3, fiche 70, Anglais, StratSat%C2%AE%20blimp
correct
- stratospheric communications platform 4, fiche 70, Anglais, stratospheric%20communications%20platform
correct
- unmanned stratospheric airship 5, fiche 70, Anglais, unmanned%20stratospheric%20airship
correct
- low-orbit stratospheric satellite 6, fiche 70, Anglais, low%2Dorbit%20stratospheric%20satellite
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
StratSat provides a geo-stationary platform at 20 km altitude capable of remaining on-station for up to five years. Payloads include high speed Internet services, direct broadcast TV, mobile telecommunication, etc. The envelope operates as a super-pressure hull(i. e. with no ballonet pressure control system). The hull will be of laminated fabric construction with Tedlar/Teflon, helium/weather barrier developed from AT-10/04. Multiple catenary curtain system supporting a payload module enclosed completely by the envelope. [The] payload module... comprises a single structural module with an externally mounted payload/mission system. The payload module provides a home for all of the airship's primary systems except for the propulsion system. The systems are close packed within the highly insulated module ensuring efficient heat and energy management. The payload module is pendulum stabilised within the envelope. The solar array provides the sole source of renewable energy for the airship. The array is placed over the upper quarter of the hull and extends over approximately three-quarters of the length of the craft. The array can be realigned to the daily sun location/angle by the roll rotation of the whole airship. The energy collected by the solar array is stored for use during the night in the series of batteries. Located in the stored for use during the night in a series of batteries. Located in the payload module, the batteries run the propulsion system, airship services and provide power to the mission system for up to 14 hours(during winter). The airship is propelled and steered by means of a ’Contra-Rotating Coned Rotor’ mounted on a tailcone at the rear of the envelope, as a part of a compound propulsion system. The unit provides longitudinal thrust(to counter the prevailing stratospheric winds) and lateral force(for manoeuvering) to enable the airship to hold station within a 1 km cube. The airship will be equipped with a multi-channel Flight Control Sy 7, fiche 70, Anglais, - StratSat%C2%AE
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
StratSat® is a registered trademark. 8, fiche 70, Anglais, - StratSat%C2%AE
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Engins spatiaux
Fiche 70, La vedette principale, Français
- StratSat®
1, fiche 70, Français, StratSat%C2%AE
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- dirigeable géostationnaire StratSat® 1, fiche 70, Français, dirigeable%20g%C3%A9ostationnaire%20StratSat%C2%AE
nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
[...] le dirigeable géostationnaire britannique StratSat®, conçu par ATG (Advanced Technology Group) [est un] dirigeable souple d'environ 200 m de long pour 48 m de diamètre, [qui] devrait faire ses premiers vols vers 2005/2006 [...] Il pourra emporter 2 t de charge utile à 20 km d'altitude, avec une autonomie allant jusqu'à 5 ans. Pouvant se maintenir à poste avec une précision d'1 km³, il couvrira une surface au sol de 115 km de rayon. 1, fiche 70, Français, - StratSat%C2%AE
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2013-03-01
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- wagefit
1, fiche 71, Anglais, wagefit
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Residuals from the error term were saved and used to develop a predicted wage(WAGEFIT) that accounted for possible selection bias for use in the labour force hours equation. 2, fiche 71, Anglais, - wagefit
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 71, La vedette principale, Français
- salaire prévu
1, fiche 71, Français, salaire%20pr%C3%A9vu
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Dans la présente section, pour les répondants à l'EPCC [Enquête par panel sur l'interruption d'emploi] de 1995, nous calculons le salaire prévu d'un nouvel emploi d'après quatre situations différentes. 1, fiche 71, Français, - salaire%20pr%C3%A9vu
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2012-12-21
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Diplomacy
- International Relations
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- diplomatic avenue
1, fiche 72, Anglais, diplomatic%20avenue
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
While Iran should be made aware that this deal is not about regime change, it should also know that the diplomatic avenue is time limited, that sanctions begin to relax only when Iran demonstrates real cooperation and that the West is prepared to use force if necessary against Iran's nuclear facilities. 1, fiche 72, Anglais, - diplomatic%20avenue
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Diplomatie
- Relations internationales
Fiche 72, La vedette principale, Français
- recours diplomatique
1, fiche 72, Français, recours%20diplomatique
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Le président américain [...] a lancé le même appel constituant un dernier recours diplomatique avant le déclenchement d’opérations militaires. 1, fiche 72, Français, - recours%20diplomatique
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2012-12-12
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Hand Tools
- Wood Sawing
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- Japanese saw
1, fiche 73, Anglais, Japanese%20saw
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- pull saw 2, fiche 73, Anglais, pull%20saw
correct
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Japanese saws cut on the pull stroke as opposed to Western saws which cut on the push stroke. In use, the tension from the pulling force keeps the blade straight. 3, fiche 73, Anglais, - Japanese%20saw
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Outillage à main
- Sciage du bois
Fiche 73, La vedette principale, Français
- scie japonaise
1, fiche 73, Français, scie%20japonaise
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Les scies japonaises traditionnelles sont conçues pour ne couper qu’en tirant. Cette particularité nécessite alors une préparation de l’outil et une façon de travailler différentes. [...] le fait de tirer la scie permet de maintenir sa trajectoire dans le bois sans voir sa lame fléchir, contrairement aux scies occidentales, qui coupent en poussant. 1, fiche 73, Français, - scie%20japonaise
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2012-11-20
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Military Transportation
- Helicopters (Military)
- Special Forces (Military)
- Operations (Air Forces)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- special operations forces and support helicopter landing zone
1, fiche 74, Anglais, special%20operations%20forces%20and%20support%20helicopter%20landing%20zone
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Special operations forces and support helicopter landing zones are generally covert. FP [force protection] is achieved by employing use of terrain and CCD [camouflage, concealment and deception] procedures. The FP presence must be balanced with the need to preserve operational secrecy. FP will normally be provided by the SOF [special operations force] units that are being supported. In the event of ground attack, the task of FP will be to warn landing zone personnel and to delay the attackers until the helicopters are able to depart. 1, fiche 74, Anglais, - special%20operations%20forces%20and%20support%20helicopter%20landing%20zone
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Transport militaire
- Hélicoptères (Militaire)
- Forces spéciales (Militaire)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- zone de poser pour les forces d’opérations spéciales et les hélicoptères de soutien
1, fiche 74, Français, zone%20de%20poser%20pour%20les%20forces%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20sp%C3%A9ciales%20et%20les%20h%C3%A9licopt%C3%A8res%20de%20soutien
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
[Les] zones de poser pour les forces d’opérations spéciales et les hélicoptères de soutien [...] sont en général secrètes. On effectue la PF [protection des forces] en faisant appel aux caractéristiques du terrain et aux procédures CCD [camouflage, dissimulation et déception]. La PF doit être équilibrée avec la nécessité de préserver le secret de l’opération. La PF est normalement assurée par les unités de la FOS [force d'opérations spéciales] qui sont appuyées. En cas d’attaque au sol, la PF a pour tâche d’alerter le personnel de la zone de poser et de retarder les attaquants jusqu’à ce que les hélicoptères puissent quitter. 1, fiche 74, Français, - zone%20de%20poser%20pour%20les%20forces%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20sp%C3%A9ciales%20et%20les%20h%C3%A9licopt%C3%A8res%20de%20soutien
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- zone de poser d'une force d’opérations spéciales et des hélicoptères de soutien
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2012-11-20
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- CBRNE Operations
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- CBRN defence capability
1, fiche 75, Anglais, CBRN%20defence%20capability
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- chemical, biological, radiological and nuclear defence capability 2, fiche 75, Anglais, chemical%2C%20biological%2C%20radiological%20and%20nuclear%20defence%20capability
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
The level, availability and quality of CBRN defence capability integral to any force may vary, particularly if non-NATO nations are contributing to the operation. Capability differences will influence the use of different components of CBRN defence elements. 1, fiche 75, Anglais, - CBRN%20defence%20capability
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- CBRN defense capability
- chemical, biological, radiological and nuclear defense capability
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Opérations CBRNE
Fiche 75, La vedette principale, Français
- capacité de défense CBRN
1, fiche 75, Français, capacit%C3%A9%20de%20d%C3%A9fense%20CBRN
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- capacité de défense chimique, biologique, radiologique et nucléaire 2, fiche 75, Français, capacit%C3%A9%20de%20d%C3%A9fense%20chimique%2C%20biologique%2C%20radiologique%20et%20nucl%C3%A9aire
nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Le degré, la disponibilité et la qualité de la capacité de défense CBRN qui fait partie intégrante de toute force peuvent varier, particulièrement si des pays qui ne font pas partie de l’OTAN prennent part à l’opération. Les différences au chapitre des capacités ont une influence sur l’emploi des différentes composantes des éléments de la défense CBRN. 1, fiche 75, Français, - capacit%C3%A9%20de%20d%C3%A9fense%20CBRN
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2012-11-20
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Intelligence (Military)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- persistent surveillance system
1, fiche 76, Anglais, persistent%20surveillance%20system
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
- PSS 1, fiche 76, Anglais, PSS
correct
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
The PSS are used for two distinct purposes : the first purpose is the collection of information for developing intelligence for use in future operations, and the second purpose is providing SA [situational awareness] for coordinating force protection against attacks. 1, fiche 76, Anglais, - persistent%20surveillance%20system
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
There are two primary types of PSS: [persistent surveillance towers (PST) and persistent threat detection systems (PTDS)]. Basically, these systems elevate a sensor package through the use of either towers or balloons. 1, fiche 76, Anglais, - persistent%20surveillance%20system
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Renseignement (Militaire)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- système de surveillance continue
1, fiche 76, Français, syst%C3%A8me%20de%20surveillance%20continue
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
- SSC 1, fiche 76, Français, SSC
correct, nom masculin
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
[Le] SSC [est utile pour] la cueillette de renseignements en vue de l’élaboration de renseignements à mettre à profit lors d’opérations à venir et la création de la CS [connaissance de la situation] nécessaire à la coordination de la protection des forces contre les attaques. 1, fiche 76, Français, - syst%C3%A8me%20de%20surveillance%20continue
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Il existe deux grands types de SSC : [tour de surveillance continue (TSC) et système de détection continue des menaces (SDCM)]. En bref, ces systèmes utilisent des tours ou des ballons pour élever un bloc de capteurs. 1, fiche 76, Français, - syst%C3%A8me%20de%20surveillance%20continue
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2012-11-16
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- covenant in law
1, fiche 77, Anglais, covenant%20in%20law
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
A covenant in law is an agreement which the law implies from the use of certain words having a known legal operation in the creation of an estate; so that, after they have had their primary operation in creating the estate, the law gives them a secondary force by implying an agreement on the part of the grantor to protect and preserve the estate which by those words has been already created.(12 Hals., 4th ed., p. 1547) 1, fiche 77, Anglais, - covenant%20in%20law
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- covenant de droit
1, fiche 77, Français, covenant%20de%20droit
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
covenant de droit : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 77, Français, - covenant%20de%20droit
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2012-11-09
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Military Tactics
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- enhanced warning
1, fiche 78, Anglais, enhanced%20warning
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Describe sequence of EOF [escalation of force] measures employed. Step 1. Initial warning :Use of vehicle convoy sign. Step 2. Enhanced warning : Spotlight from lead MRAP [mine-resistant ambush-protected vehicle] ;Use of green laser; One warning shot to the left of oncoming vehicle from an M4 in lead convoy vehicle... 1, fiche 78, Anglais, - enhanced%20warning
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Tactique militaire
Fiche 78, La vedette principale, Français
- avertissement intensifié
1, fiche 78, Français, avertissement%20intensifi%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- avertissement amplifié 1, fiche 78, Français, avertissement%20amplifi%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2012-09-06
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Ecosystems
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Convention on Wetlands of International Importance especially as Waterfowl Habitat
1, fiche 79, Anglais, Convention%20on%20Wetlands%20of%20International%20Importance%20especially%20as%20Waterfowl%20Habitat
correct, international
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- Convention on Wetlands (Ramsar, Iran, 1971) 1, fiche 79, Anglais, Convention%20on%20Wetlands%20%28Ramsar%2C%20Iran%2C%201971%29
correct, international
- Convention on Wetlands 1, fiche 79, Anglais, Convention%20on%20Wetlands
correct, international
- Ramsar Convention 1, fiche 79, Anglais, Ramsar%20Convention
correct, international
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
The Convention on Wetlands is an intergovernmental treaty adopted on 2 February 1971 in the Iranian city of Ramsar, on the southern shore of the Caspian Sea. Thus, though nowadays the name of the Convention is usually written "Convention on Wetlands(Ramsar, Iran, 1971) ", it has come to be known popularly as the "Ramsar Convention"... The official name of the treaty-The Convention on Wetlands of International Importance especially as Waterfowl Habitat-reflects its original emphasis on the conservation and wise use of wetlands primarily to provide habitat for waterbirds. Over the years, however, the Convention has broadened its scope to cover all aspects of wetland conservation and wise use, recognizing wetlands as ecosystems that are extremely important for biodiversity conservation in general and for the well-being of human communities. For this reason, the increasingly common use of the short form of the treaty's title, the "Convention on Wetlands", is entirely appropriate. The Convention entered into force in 1975... UNESCO serves as Depositary for the Convention, but its administration has been entrusted to a secretariat known as the "Ramsar Bureau", which is housed in the headquarters of IUCN-The World Conservation Union in Gland, Switzerland, under the authority of the Conference of the Parties and the Standing Committee of the Convention 1, fiche 79, Anglais, - Convention%20on%20Wetlands%20of%20International%20Importance%20especially%20as%20Waterfowl%20Habitat
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- Convention on Wetlands of International Importance
- Ramsar Convention on Wetlands of International Importance
- Ramsar Convention on Wetlands of International Importance especially as Waterfowl Habitat
- Ramsar Convention on Wetlands
- Wetlands Convention
- Ramsar Wetlands Convention
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Écosystèmes
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Convention relative aux zones humides d'importance internationale, particulièrement comme habitats des oiseaux d'eau
1, fiche 79, Français, Convention%20relative%20aux%20zones%20humides%20d%27importance%20internationale%2C%20particuli%C3%A8rement%20comme%20habitats%20des%20oiseaux%20d%27eau
correct, nom féminin, international
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- Convention sur les zones humides (Ramsar, Iran, 1971) 1, fiche 79, Français, Convention%20sur%20les%20zones%20humides%20%28Ramsar%2C%20Iran%2C%201971%29
correct, nom féminin, international
- Convention sur les zones humides 1, fiche 79, Français, Convention%20sur%20les%20zones%20humides
correct, nom féminin, international
- Convention de Ramsar 1, fiche 79, Français, Convention%20de%20Ramsar
correct, nom féminin, international
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
La Convention sur les zones humides est un traité intergouvernemental adopté le 2 février 1971 dans la ville iranienne de Ramsar, sur les bords de la mer Caspienne. C'est la raison pour laquelle, même si l'on écrit communément «Convention sur les zones humides (Ramsar, Iran, 1971)», la Convention est plus connue du public sous le nom de «Convention de Ramsar». [...]. Le nom officiel du traité - Convention relative aux zones humides d'importance internationale, particulièrement comme habitats des oiseaux d'eau - reflète l'accent qui avait été mis à l'origine sur la conservation et l'utilisation rationnelle des zones humides essentiellement en vue de fournir un habitat aux oiseaux d'eau. Avec le temps, toutefois, la Convention a élargi son horizon afin de couvrir tous les aspects de la conservation et de l'utilisation rationnelle des zones humides, reconnaissant celles-ci comme des écosystèmes extrêmement importants pour la conservation de la diversité biologique et pour le bien-être des communautés humaines. Voilà pourquoi l'usage de plus en plus répandu du nom abrégé du traité, «Convention sur les zones humides», est tout à fait justifié. La Convention est entrée en vigueur en 1975 [...]. L'UNESCO est le Dépositaire de la Convention, mais l'administration de celle-ci est entièrement assumée par un secrétariat appelé «Bureau Ramsar» qui se trouve dans les locaux du Siège de l'UICN-Union mondiale pour la nature à Gland, Suisse, et travaille sous l'autorité de la Conférence des Parties contractantes et du Comité permanent de la Convention. 1, fiche 79, Français, - Convention%20relative%20aux%20zones%20humides%20d%27importance%20internationale%2C%20particuli%C3%A8rement%20comme%20habitats%20des%20oiseaux%20d%27eau
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- Convention relative aux zones humides d'importance internationale
- Convention de ramsar sur les zones humides
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Ecosistemas
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- Convención relativa a los Humedales de Importancia Internacional, especialmente como Hábitat de Aves Acuáticas
1, fiche 79, Espagnol, Convenci%C3%B3n%20relativa%20a%20los%20Humedales%20de%20Importancia%20Internacional%2C%20especialmente%20como%20H%C3%A1bitat%20de%20Aves%20Acu%C3%A1ticas
correct, nom féminin, international
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
- Convención sobre los Humedales 1, fiche 79, Espagnol, Convenci%C3%B3n%20sobre%20los%20Humedales
correct, nom féminin, international
- Convención de Ramsar 1, fiche 79, Espagnol, Convenci%C3%B3n%20de%20Ramsar
correct, nom féminin, international
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
La Convención sobre los Humedales es un tratado intergubernamental aprobado el 2 de febrero de 1971 en la ciudad iraní de Ramsar, situada en la costa meridional del Mar Caspio. Por tanto, si bien el nombre de la Convención suele escribirse "Convención sobre los Humedales", ha pasado a conocerse comúnmente como la "Convención de Ramsar".[...] El nombre oficial del tratado - Convención relativa a los Humedales de Importancia Internacional, especialmente como Hábitat de Aves Acuáticas - expresa su énfasis inicial en la conservación y el uso racional de los humedales sobre todo para proporcionar hábitat para aves acuáticas. Sin embargo, con los años, la Convención ha ampliado su alcance a fin de abarcar todos los aspectos de la conservación y el uso racional de los humedales, reconociendo que los humedales son ecosistemas extremadamente importantes para la conservación de la diversidad biológica en general y el bienestar de las comunidades humanas. Por este motivo, el uso cada vez más difundido de la versión abreviada del título del tratado, "Convención sobre los Humedales", es enteramente apropiado. La Convención entró en vigor en 1975 [...] La UNESCO sirve de depositaria de la Convención, pero su administración ha sido confiada a una secretaría conocida como la "Oficina de Ramsar", alojada en la sede de la UICN - Unión Mundial para la Naturaleza, en Gland, Suiza, bajo la autoridad de la Conferencia de las Partes y del Comité Permanente de la Convención. 1, fiche 79, Espagnol, - Convenci%C3%B3n%20relativa%20a%20los%20Humedales%20de%20Importancia%20Internacional%2C%20especialmente%20como%20H%C3%A1bitat%20de%20Aves%20Acu%C3%A1ticas
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- Convención relativa a los Humedales de Importancia Internacional
- Convention de Ramsar sobre los Humedales
Fiche 80 - données d’organisme interne 2012-08-28
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- hydromatic constant speed propeller
1, fiche 80, Anglais, hydromatic%20constant%20speed%20propeller
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
[A propeller that] makes use of a powerful force called centrifugal twisting moment which tends to turn the blades toward the fine pitch position. 1, fiche 80, Anglais, - hydromatic%20constant%20speed%20propeller
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
The use of this natural force eliminates the need for the counterweights. 1, fiche 80, Anglais, - hydromatic%20constant%20speed%20propeller
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 80, La vedette principale, Français
- hélice à vitesse constante hydromatique
1, fiche 80, Français, h%C3%A9lice%20%C3%A0%20vitesse%20constante%20hydromatique
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
[Hélice qui] tire avantage d’une force puissante, le moment de torsion centrifuge, qui tend à faire tourner les pales à la position «petit pas». 1, fiche 80, Français, - h%C3%A9lice%20%C3%A0%20vitesse%20constante%20hydromatique
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
L’utilisation de cette force naturelle élimine la nécessité des contrepoids. 1, fiche 80, Français, - h%C3%A9lice%20%C3%A0%20vitesse%20constante%20hydromatique
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2012-07-26
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Diplomacy
- International Relations
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- power politics
1, fiche 81, Anglais, power%20politics
correct, pluriel
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
The conduct of international relations by means of a constant demonstration of force or by the actual use of force. 1, fiche 81, Anglais, - power%20politics
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Diplomatie
- Relations internationales
Fiche 81, La vedette principale, Français
- politique de la force
1, fiche 81, Français, politique%20de%20la%20force
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- politique de puissance 2, fiche 81, Français, politique%20de%20puissance
correct, nom féminin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Et à quelles autres conditions se réduit-elle à un simple droit de conquête et à la politique de la force ? 2, fiche 81, Français, - politique%20de%20la%20force
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2012-01-30
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Traction (Rail)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- drawbar pull 1, fiche 82, Anglais, drawbar%20pull
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
The force in pounds exerted by a locomotive that may be applied in pulling rolling stock. It represents the force remaining after deducting the force required to move power equipment; engine and tender in steam operation, or locomotive in electric or other operation. It is generally measured by use of a dynamometer car. 1, fiche 82, Anglais, - drawbar%20pull
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Traction (Chemins de fer)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- puissance à l'attelage
1, fiche 82, Français, puissance%20%C3%A0%20l%27attelage
nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Enfin on peut considérer seulement l'effet pratique de la locomotive, et envisager la puissance utile ou puissance au crochet qui résulte du travail transmis au train par la barre d'attelage à l'arrière du tender, travail que mesure le wagon-dynamomètre. 1, fiche 82, Français, - puissance%20%C3%A0%20l%27attelage
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Sur le modèle de : puissance au crochet. 1, fiche 82, Français, - puissance%20%C3%A0%20l%27attelage
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2012-01-12
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Molecular Biology
- Genetics
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- pulsed field gel electrophoresis
1, fiche 83, Anglais, pulsed%20field%20gel%20electrophoresis
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
- PFGE 2, fiche 83, Anglais, PFGE
correct
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- pulsed-field gel electrophoresis 3, fiche 83, Anglais, pulsed%2Dfield%20gel%20electrophoresis
correct
- PFGE 3, fiche 83, Anglais, PFGE
correct
- PFGE 3, fiche 83, Anglais, PFGE
- pulsed field electrophoresis 4, fiche 83, Anglais, pulsed%20field%20electrophoresis
correct
- PFE 5, fiche 83, Anglais, PFE
correct
- PFE 5, fiche 83, Anglais, PFE
- pulsed-field electrophoresis 6, fiche 83, Anglais, pulsed%2Dfield%20electrophoresis
correct
- PFE 7, fiche 83, Anglais, PFE
correct
- PFE 7, fiche 83, Anglais, PFE
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A method of gel electrophoresis used to separate fragments of DNA as long as several million bases by subjecting the gel to an electrical current alternately delivered from two angles in timed intervals, which minimizes diffusion of large molecules. 8, fiche 83, Anglais, - pulsed%20field%20gel%20electrophoresis
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Pulsed field gel electrophoresis, like other DNA electrophoresis techniques, separate DNA fragments by size, using an electrical field to force fragments to move through a gel medium. The larger fragments take longer to move through the gel, so the electrophoresis process applied must not only use alternating fields but must also last longer. 9, fiche 83, Anglais, - pulsed%20field%20gel%20electrophoresis
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
- Génétique
Fiche 83, La vedette principale, Français
- électrophorèse en champ pulsé
1, fiche 83, Français, %C3%A9lectrophor%C3%A8se%20en%20champ%20puls%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
- ECP 2, fiche 83, Français, ECP
correct, nom féminin
Fiche 83, Les synonymes, Français
- électrophorèse sur gel en champ pulsé 3, fiche 83, Français, %C3%A9lectrophor%C3%A8se%20sur%20gel%20en%20champ%20puls%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Technique utilisée pour la séparation de molécules d'ADN de haut poids moléculaire (15 à 1000 kb). 4, fiche 83, Français, - %C3%A9lectrophor%C3%A8se%20en%20champ%20puls%C3%A9
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
L'électrophorèse en champ pulsé est utilisé pour séparer des fragments de taille supérieure à 20 kb. Le principe de cette électrophorèse consiste à changer l'orientation et/ou la polarité du champ électrique alternativement au cours du temps. À chaque modification du champ, la molécule d'ADN doit se réorienter parallèlement au nouveau champ. Le temps nécessaire à la réorientation est proportionnel à la longueur de la molécule. Lorsque le champ est rétabli dans son sens initial, la molécule doit une nouvelle fois se réorienter. Ces temps de réorientation provoquent un retardement de la migration nette qui est proportionnel à la taille de la molécule. Le support de migration est un gel d'agarose à 1% et la taille des fragments séparés est de l'ordre de 50 kb à qq mégabases. 5, fiche 83, Français, - %C3%A9lectrophor%C3%A8se%20en%20champ%20puls%C3%A9
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Biología molecular
- Genética
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- electroforesis en gel de campo pulsante
1, fiche 83, Espagnol, electroforesis%20en%20gel%20de%20campo%20pulsante
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento para separar moléculas de ADN muy grandes (de 50 kpb [mil pares de bases] a varios Mpb [millón pares de bases]) alternando de forma pulsante la dirección de la corriente eléctrica a través del gel. 1, fiche 83, Espagnol, - electroforesis%20en%20gel%20de%20campo%20pulsante
Fiche 84 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- International Relations
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- smart power
1, fiche 84, Anglais, smart%20power
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
The ability to combine hard and soft power into a winning strategy. 1, fiche 84, Anglais, - smart%20power
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
... smart power involves the strategic use of diplomacy, persuasion, capacity building, and the projection of power and influence in ways that are cost-effective and have political and social legitimacy – essentially the engagement of both military force and all forms of diplomacy. 1, fiche 84, Anglais, - smart%20power
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Relations internationales
Fiche 84, La vedette principale, Français
- pouvoir intelligent
1, fiche 84, Français, pouvoir%20intelligent
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Outre que l’expression ppouvoir intelligent (Smart Power) à de quoi faire sourire lorsque l’on pense qu’elle qualifie le contraire de la politique bushienne actuelle, elle doit être interprétée comme une synthèse entre le Hard Power classique (c’est-à-dire « la carotte et le bâton ») et le Soft Power (c’est-à-dire l’attractivité du modèle US) [...] 1, fiche 84, Français, - pouvoir%20intelligent
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2011-12-21
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Transport of Oil and Natural Gas
- Long-Distance Pipelines
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- pressure integrity conduit
1, fiche 85, Anglais, pressure%20integrity%20conduit
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Water weighs 8. 3 pounds a gallon. Formation pressures can be up to 16 pounds per gallon coming the other way. While you’re drilling that hole and setting those pipes to create a pressure integrity conduit, you use a mixture — barite and other chemicals — so that you take water at 8. 3 pounds a gallon and make it 18 pounds a gallon, and you pump that into the well as you drill the hole. Then that 16-pound-per-gallon force that oil and gas want to come in with, you’re holding that down with the mud at 18 pounds a gallon. 1, fiche 85, Anglais, - pressure%20integrity%20conduit
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
The end fittings of flexible flowlines or risers in a subsea production system shall have pressure integrity and load-bearing capacities greater than that of the pipe. 2, fiche 85, Anglais, - pressure%20integrity%20conduit
Fiche 85, Terme(s)-clé(s)
- pressure-integrity conduit
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Transport du pétrole et du gaz naturel
- Canalisations à grande distance
Fiche 85, La vedette principale, Français
- canalisation résistante à la pression
1, fiche 85, Français, canalisation%20r%C3%A9sistante%20%C3%A0%20la%20pression
proposition, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- conduite résistante à la pression 1, fiche 85, Français, conduite%20r%C3%A9sistante%20%C3%A0%20la%20pression
proposition, nom féminin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Les raccords des conduites d’écoulement ou des tubes prolongateurs souples du système de production sous-marin doivent posséder une résistance à la pression et aux charges plus grande que celle du tuyau. 2, fiche 85, Français, - canalisation%20r%C3%A9sistante%20%C3%A0%20la%20pression
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2011-10-13
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
- International Relations
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- enforcement action
1, fiche 86, Anglais, enforcement%20action
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
enforcement action :Use of collective measures, ranging from the severance of diplomatic relations to the use of military force. In more serious cases, the United Nations may resort to enforcement action for the restoration and maintenance of international peace in accordance with the provisions of the Charter(United Nations). 2, fiche 86, Anglais, - enforcement%20action
Record number: 86, Textual support number: 2 CONT
In order to enable the United Nations to take urgent military measures, Members shall hold immediately available national air-force contingents for combined international enforcement action. The strength and degree of readiness of these contingents and plans for their combined action shall be determined, within the limits laid down in the special agreement or agreements referred to in Art. 43, by the Security Council with the assistance of the Military Staff Committee. 3, fiche 86, Anglais, - enforcement%20action
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
enforcement action: Context taken from section 45 of the Charter of the United Nations. 4, fiche 86, Anglais, - enforcement%20action
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
enforcement action: Expression and context reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, fiche 86, Anglais, - enforcement%20action
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
- Relations internationales
Fiche 86, La vedette principale, Français
- action coercitive
1, fiche 86, Français, action%20coercitive
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- mesure de police 2, fiche 86, Français, mesure%20de%20police
nom féminin
- mesure coercitive 2, fiche 86, Français, mesure%20coercitive
nom féminin
- mesure d'exécution 3, fiche 86, Français, mesure%20d%27ex%C3%A9cution
nom féminin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
«Afin de permettre à l'Organisation de prendre d'urgence des mesures d'ordre militaire, des Membres des Nations Unies maintiendront des contingents nationaux de forces aériennes immédiatement utilisables en vue de l'exécution combinée d'une action coercitive internationale...» Charte N.U., art. 45. 4, fiche 86, Français, - action%20coercitive
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- mesures d'exécution
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Guerra y paz (Derecho internacional)
- Relaciones internacionales
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- acción coercitiva
1, fiche 86, Espagnol, acci%C3%B3n%20coercitiva
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
A fin de que la Organización pueda tomar medidas militares urgentes, sus Miembros mantendrán contingentes de fuerzas aéreas nacionales inmediatamente disponibles para la ejecución combinada de una acción coercitiva internacional. 1, fiche 86, Espagnol, - acci%C3%B3n%20coercitiva
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
acción coercitiva: Contexto tomado del artículo 45 de la Carta de las Naciones Unidas. 1, fiche 86, Espagnol, - acci%C3%B3n%20coercitiva
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
acción coercitiva: Expresión, contexto y observación reproducidos del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 86, Espagnol, - acci%C3%B3n%20coercitiva
Fiche 87 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- coerced confession
1, fiche 87, Anglais, coerced%20confession
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A confession induced by the police or other law enforcement officers use of threats or force. 2, fiche 87, Anglais, - coerced%20confession
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Coerced confessions by criminal suspects are generally regarded as inadmissible in court proceedings because of the privilege against compulsory self incrimination included in the fifth amendment. 3, fiche 87, Anglais, - coerced%20confession
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 87, La vedette principale, Français
- aveu obtenu sous la contrainte
1, fiche 87, Français, aveu%20obtenu%20sous%20la%20contrainte
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- aveu obtenu par la coercition 2, fiche 87, Français, aveu%20obtenu%20par%20la%20coercition
correct, nom masculin
- confession induite par coercition 3, fiche 87, Français, confession%20induite%20par%20coercition
correct, nom féminin
- confession induite par contrainte 2, fiche 87, Français, confession%20induite%20par%20contrainte
correct, nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Le troisième type de fausses confessions est la fausse confession induite par persuasion sans coercition [...] les tactiques policières utilisées ont pour effet d'amener la personne innocente à [...] " devenir confuse, à douter de sa mémoire, à être temporairement persuadée de sa culpabilité et à confesser un crime qu'elle n'a pas commis. " 3, fiche 87, Français, - aveu%20obtenu%20sous%20la%20contrainte
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2011-08-09
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Taps and Plumbing Accessories
- Heating
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- closed float trap
1, fiche 88, Anglais, closed%20float%20trap
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
The closed float trap is one of the oldest type of steam traps on the market, but it is still in widespread use. The opening and closing of the valve is caused by changes of the condensate level within the trap shell. When the trap is empty, the weight of the float closes the valve. As condensate enters the trap, the float rises and opens the valve, allowing condensate to be discharged. The float is designed to provide sufficient force to overcome the differential pressure across the valve. The internal float and valve configuration is such that the condensate level is always above the valve, thus creating a continuous water seal at its seat. 1, fiche 88, Anglais, - closed%20float%20trap
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Robinetterie et accessoires
- Chauffage
Fiche 88, La vedette principale, Français
- purgeur à flotteur fermé
1, fiche 88, Français, purgeur%20%C3%A0%20flotteur%20ferm%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Purgeur de vapeur muni d'un flotteur généralement sphérique qui, par l'intermédiaire d'un levier, commande l'ouverture et la fermeture de l'orifice d'évacuation des condensats. 2, fiche 88, Français, - purgeur%20%C3%A0%20flotteur%20ferm%C3%A9
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Les purgeurs à flotteur fermé ont un fonctionnement analogue aux [purgeurs à flotteur ouvert]. Certains d'entre eux présentent l'avantage d'évacuer l'eau de condensation de façon continue et de régler automatiquement leur débit sur celui de la condensation. Le flotteur monte ou descend suivant le niveau de l'eau dans le pot du purgeur, et ouvre plus ou moins une valve réglant l'arrivée de la vapeur sur l'eau condensée. Il est bon d'installer un contrôleur de purge à la sortie des purgeurs à gros débit. 3, fiche 88, Français, - purgeur%20%C3%A0%20flotteur%20ferm%C3%A9
Record number: 88, Textual support number: 2 CONT
Purgeurs à flotteur fermé. [...] Fonctionnement : Les variations de niveau de condensat dans l'enveloppe du purgeur provoquent les mouvements d'ouverture et de fermeture de l'obturateur. 4, fiche 88, Français, - purgeur%20%C3%A0%20flotteur%20ferm%C3%A9
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
purgeur à flotteur fermé : terme normalisé par l'AFNOR. 5, fiche 88, Français, - purgeur%20%C3%A0%20flotteur%20ferm%C3%A9
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2011-04-18
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- secure area
1, fiche 89, Anglais, secure%20area
correct, OTAN, normalisé
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A designated location or area within which NATO or NATO-led forces accept a specified degree of responsibility for persons or property and may impose restrictions on movement. 1, fiche 89, Anglais, - secure%20area
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
The use of force may be authorized to establish and protect a secure area. 1, fiche 89, Anglais, - secure%20area
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
secure area: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 89, Anglais, - secure%20area
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 89, La vedette principale, Français
- zone protégée
1, fiche 89, Français, zone%20prot%C3%A9g%C3%A9e
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Lieu ou zone désignés dans lesquels des forces de l'OTAN ou dirigées par l'OTAN assument un certain degré de responsabilité à l'endroit de personnes ou de biens et peuvent imposer des restrictions de mouvements. 1, fiche 89, Français, - zone%20prot%C3%A9g%C3%A9e
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Le recours à la force peut être autorisé pour établir et protéger cette zone. 1, fiche 89, Français, - zone%20prot%C3%A9g%C3%A9e
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
zone protégée : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 89, Français, - zone%20prot%C3%A9g%C3%A9e
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2010-09-17
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- International Public Law
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- territorial integrity
1, fiche 90, Anglais, territorial%20integrity
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Article 10 of the Covenant of the League of Nations which stipulates that the reciprocal obligation on States to respect and preserve as against external aggression each other's territorial integrity and existing political independence(was one of the means) for attempting to eliminate the resort to the use of force on the individual authority of each State and to ban wars of aggression from international life. 2, fiche 90, Anglais, - territorial%20integrity
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Droit international public
Fiche 90, La vedette principale, Français
- intégrité territoriale
1, fiche 90, Français, int%C3%A9grit%C3%A9%20territoriale
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
[...] l’affirmation des principes de la justice, de l’égalité et de l’avantage mutuel dans les relations entre pays et la réalisation du droit des peuples assujettis à une domination étrangère et coloniale et à une occupation étrangère à l’autodétermination et à l’indépendance, ainsi que le respect de la souveraineté nationale et de l’intégrité territoriale favoriseront le progrès social et le développement et contribueront par conséquent à la réalisation de la pleine égalité entre l’homme et la femme [...] 2, fiche 90, Français, - int%C3%A9grit%C3%A9%20territoriale
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional público
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- integridad territorial
1, fiche 90, Espagnol, integridad%20territorial
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2010-08-26
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- act
1, fiche 91, Anglais, act
correct, nom, uniformisé
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
In force development, the military use of capability to achieve desired effects in support of government policy. 1, fiche 91, Anglais, - act
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
act: term and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 2, fiche 91, Anglais, - act
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 91, La vedette principale, Français
- action
1, fiche 91, Français, action
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Dans le domaine du développement des forces, emploi militaire de capacités pour obtenir les effets souhaités en appui de la politique gouvernementale. 1, fiche 91, Français, - action
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
action : terme et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 2, fiche 91, Français, - action
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2010-03-22
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- individualization of treatment
1, fiche 92, Anglais, individualization%20of%20treatment
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- customization of treatment 2, fiche 92, Anglais, customization%20of%20treatment
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
The routine use of remedies by aetiological rubrics as suggested in Sequential Therapy [ST] lacks a complete comprehension of the importance of balancing constitutional factors, aetiology and symptomatology in Homeopathy. To believe that such symptoms are not available is to say the individual has no mind, temperament, constitution, nor a vital force that reacts to the environment.... In the final analysis ST does not place enough emphasis on the individualization of treatment nor on differentiating constitutional factors. Not everyone needs Natrum Muraticum for ailments caused by grief, Staphysagria for humiliation, nor Opium for fear as suggested in ST. 1, fiche 92, Anglais, - individualization%20of%20treatment
Record number: 92, Textual support number: 2 CONT
Conformal therapy allows for the customization of treatment for each particular individual. 2, fiche 92, Anglais, - individualization%20of%20treatment
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
Fiche 92, La vedette principale, Français
- individualisation du traitement
1, fiche 92, Français, individualisation%20du%20traitement
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Le concept d'individualisation du traitement antihypertenseur consiste à donner à chacun le traitement le mieux adapté à son cas, dans le but d'abaisser le plus possible les chiffres tensionnels, avec le moins de médicaments possible et sans effet secondaire. [...] L'individualisation du traitement comprend aussi l'appréciation de la durée d'action des médicaments chez chaque hypertendu. 1, fiche 92, Français, - individualisation%20du%20traitement
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2010-03-02
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Programming Languages
- Internet and Telematics
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- line break
1, fiche 93, Anglais, line%20break
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
If you really want to force a new line, like in a street address, use the br tag to insert a line break. 1, fiche 93, Anglais, - line%20break
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Internet et télématique
Fiche 93, La vedette principale, Français
- saut de ligne
1, fiche 93, Français, saut%20de%20ligne
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Utilisez la balise BR pour forcer un saut de ligne et ainsi produire un document plus agréable à lire. 1, fiche 93, Français, - saut%20de%20ligne
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2010-03-01
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- spring tool
1, fiche 94, Anglais, spring%20tool
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
use bungee spring tool to apply an upward force to restrain spring force on bolt(...) 1, fiche 94, Anglais, - spring%20tool
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- tendeur de ressort 1, fiche 94, Français, tendeur%20de%20ressort
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2009-10-21
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Maritime Law
- Regulations (Water Transport)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- sea laws
1, fiche 95, Anglais, sea%20laws
correct, voir observation, pluriel
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
SEA LAWS, a title which came into use among writers on maritime law in the 16th century, and was applied by them to certain medieval collections of usages of the sea recognized as having the force of customary law, either by the judgments of a maritime court or by the resolutions of a congress of merchants and shipmasters... 1, fiche 95, Anglais, - sea%20laws
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Term usually used in the plural in this context. 2, fiche 95, Anglais, - sea%20laws
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Droit maritime
- Réglementation (Transport par eau)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- lois maritimes
1, fiche 95, Français, lois%20maritimes
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
ensemble des lois relatives aux questions maritimes. 2, fiche 95, Français, - lois%20maritimes
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. 3, fiche 95, Français, - lois%20maritimes
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2009-10-20
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Property Law (common law)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- privilege of abatement
1, fiche 96, Anglais, privilege%20of%20abatement
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
The privilege of abatement is not confined to cases where the offending condition can be removed from the land of the party aggrieved, but also justifies entry upon the land of the other and the use of reasonable force to accomplish the purpose. 1, fiche 96, Anglais, - privilege%20of%20abatement
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- privilège de suppression de nuisance
1, fiche 96, Français, privil%C3%A8ge%20de%20suppression%20de%20nuisance
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- privilège de suppression 1, fiche 96, Français, privil%C3%A8ge%20de%20suppression
correct, nom masculin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Privilège permettant à quelqu'un, de sa propre initiative, de supprimer une nuisance. 1, fiche 96, Français, - privil%C3%A8ge%20de%20suppression%20de%20nuisance
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2009-08-24
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Military Strategy
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- pre-position
1, fiche 97, Anglais, pre%2Dposition
correct, verbe, OTAN, normalisé
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
To place military units, equipment, or supplies at or near the point of planned use or at a designated location to reduce reaction time, and to ensure timely support of a specific force during initial phases of an operation. 2, fiche 97, Anglais, - pre%2Dposition
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
pre-position: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 97, Anglais, - pre%2Dposition
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
pre-position: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, fiche 97, Anglais, - pre%2Dposition
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- preposition
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Stratégie militaire
Fiche 97, La vedette principale, Français
- prépositionner
1, fiche 97, Français, pr%C3%A9positionner
correct, OTAN, normalisé
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- mettre en place 1, fiche 97, Français, mettre%20en%20place
correct, OTAN
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Placer des unités, équipements ou ravitaillements militaires à l'endroit ou à proximité de l'endroit où il est prévu de les utiliser, ou encore dans une position choisie de manière à réduire les délais et à assurer un soutien opportun à une unité déterminée pendant la première phase d'une opération. 2, fiche 97, Français, - pr%C3%A9positionner
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
mettre en place; prépositionner : termes et définition normalisés par l'OTAN. 3, fiche 97, Français, - pr%C3%A9positionner
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
prépositionner; mettre en place : termes tirés du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 4, fiche 97, Français, - pr%C3%A9positionner
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Estrategia militar
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- preposicionar
1, fiche 97, Espagnol, preposicionar
correct
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
[Colocar] unidades militares, equipo y abastecimientos en el lugar donde se ha planificado su empleo, o cerca de él en un emplazamiento tal que se reduzca el tiempo de reacción y que se asegure el apoyo a una fuerza determinada durante las fases iniciales de una operación. 2, fiche 97, Espagnol, - preposicionar
Fiche 98 - données d’organisme interne 2009-03-12
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Environmental Economics
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- climate-friendly economy
1, fiche 98, Anglais, climate%2Dfriendly%20economy
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
The Kyoto Protocol enters into force today, marking a new era in international efforts to reduce the risk of climate change... the Kyoto Protocol offers powerful new tools and incentives that governments, businesses and consumers can use to build a climate-friendly economy and promote sustainable development. 2, fiche 98, Anglais, - climate%2Dfriendly%20economy
Fiche 98, Terme(s)-clé(s)
- climate friendly economy
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Économie environnementale
Fiche 98, La vedette principale, Français
- économie respectueuse de l'environnement
1, fiche 98, Français, %C3%A9conomie%20respectueuse%20de%20l%27environnement
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- économie écologique 2, fiche 98, Français, %C3%A9conomie%20%C3%A9cologique
correct, nom féminin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Au dire du Times-Herald (Moose Jaw, en mars), en décidant de se doter d'une économie respectueuse de l'environnement - fondée sur l'énergie éolienne, les technologies propres de combustion du charbon et la recherche sur l'économie de l'hydrogène -, la Saskatchewan a négligé un élément essentiel. Elle ne tient en effet pas compte du fait que la province possède les plus grandes réserves d'uranium connues dans le monde. 3, fiche 98, Français, - %C3%A9conomie%20respectueuse%20de%20l%27environnement
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- economía del clima
1, fiche 98, Espagnol, econom%C3%ADa%20del%20clima
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
La economía del clima y EE UU. La cumbre de Montreal ha suspuesto un cambio profundo respecto a las primeras conferencias del clima, de hace una década. [...] La Cámara Internacional de Comercio ha reclamado a los delegados de la conferencia marcos de referencia coherentes y a largo plazo que incentiven la participación del sector privado en la nueva economía de baja intensidad de carbono. Los grupos industriales acreditados en la cumbre se han adherido a los representantes de negocios canadienses al declarar: "Estamos demostrando que es posible luchar contra el cambio climático manteniendo la competitividad y el crecimiento". 1, fiche 98, Espagnol, - econom%C3%ADa%20del%20clima
Fiche 99 - données d’organisme interne 2008-12-01
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Ceremonial and Traditions (Military)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Frontenac Club
1, fiche 99, Anglais, Frontenac%20Club
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
The Frontenac Club, established under the authority of the Cmdt CLFCSC [Commandant of the Canadian Land Force Command and Staff College], is a mixed military and civilian facility for the use of NCMs [non-commissioned members] and civilians working in Fort Frontenac [Kingston, Ontario. ] 1, fiche 99, Anglais, - Frontenac%20Club
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Club Frontenac
1, fiche 99, Français, Club%20Frontenac
non officiel, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Le Club Frontenac, établi avec l'autorisation du cmdt CCEFTC [commandant du Collège de commandement et d'état-major de la Force terrestre canadienne], est une installation mixte (militaires et civils) réservée à l'usage des MR [militaires du rang] et des civils qui travaillent à Fort Frontenac [Kingston, Ontario.] 1, fiche 99, Français, - Club%20Frontenac
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2008-11-25
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Silk-Screen Printing
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- screen printing
1, fiche 100, Anglais, screen%20printing
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- silk screen printing 2, fiche 100, Anglais, silk%20screen%20printing
correct
- screen-printing 3, fiche 100, Anglais, screen%2Dprinting
correct
- silk-screen printing 4, fiche 100, Anglais, silk%2Dscreen%20printing
correct
- serigraphy 5, fiche 100, Anglais, serigraphy
correct
- silk screening 6, fiche 100, Anglais, silk%20screening
correct
- silk-screening 7, fiche 100, Anglais, silk%2Dscreening
correct, rare
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A stencil printing process based on the use of a silk, nylon, or metal screen containing the image as well as on a squeegee implement used to force the ink through the screen to form the image on paper or other material. 8, fiche 100, Anglais, - screen%20printing
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- silkscreening
- silkscreen printing
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Sérigraphie
Fiche 100, La vedette principale, Français
- sérigraphie
1, fiche 100, Français, s%C3%A9rigraphie
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- séricigraphie 2, fiche 100, Français, s%C3%A9ricigraphie
correct, nom féminin, rare
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Procédé d'impression à l'aide d'un écran constitué par un cadre sur lequel est tendu un tissu ou un métal à mailles. 3, fiche 100, Français, - s%C3%A9rigraphie
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
En électronique, la sérigraphie est utilisée pour former les couches successives d'un circuit hybride à couches épaisses par dépôt de pâtes appropriées à travers les mailles non obturées d'un écran en nylon ou en acier inoxydable à mailles très fines, à l'aide d'une raclette actionnée à la main ou mécaniquement dans une machine à sérigraphier. 4, fiche 100, Français, - s%C3%A9rigraphie
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
L'écran, appliqué sur le support, reçoit l'encre qui, poussée par une raclette, passe à travers les mailles libres pour réaliser l'impression. Le bouchage des zones non imprimantes s'effectue avec un vernis spécial appliqué au pinceau, ou avec un film découpé et collé, ou encore par un procédé photomécanique. La sérigraphie présente un aspect à la fois artisanal et industriel avec ses machines à imprimer semi-automatiques. 3, fiche 100, Français, - s%C3%A9rigraphie
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Serigrafía
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- serigrafía
1, fiche 100, Espagnol, serigraf%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Circuitos impresos elaborados con la técnica de serigrafía. Esta técnica de producción de circuitos impresos tiene la ventaja de obtener trabajos de buena calidad a un precio razonable, además permite la realización de varias copias del mismo diseño una vez que se ha revelado en la seda. 2, fiche 100, Espagnol, - serigraf%C3%ADa
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


