TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
USE IS SECOND NATURE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-11-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Graphics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- self-directed node
1, fiche 1, Anglais, self%2Ddirected%20node
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Testbed for problems in distributed AI development : one important use of the testbed is in changing variables in the network to see how the change affects the network as a whole. One such variable is the compulsory nature of node communication... A second variable is whether each node is self-directed or is directed by another node(or by a central processor). 1, fiche 1, Anglais, - self%2Ddirected%20node
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Infographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- nœud autonome
1, fiche 1, Français, n%26oelig%3Bud%20autonome
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
S'oppose à nœud asservi, dépendant soit d'un autre nœud soit du processeur central. 1, fiche 1, Français, - n%26oelig%3Bud%20autonome
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-09-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
- Loans
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- registered mortgage
1, fiche 2, Anglais, registered%20mortgage
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Although the term "legal mortgage" is inappropriate to a mortgage under the land titles system and is not in fact in common use, the term "equitable mortgage", which under the old system is used in contradistinction to a legal mortgage, is under the new system commonly used to indicate a mortgage or charge other than a registered or statutory mortgage. Under the old system any mortgage subsequent to a legal mortgage is necessarily an equitable mortgage, but under the new system a second mortgage is of the same nature as a first mortgage. In other respects, however, the ordinary rules as to equitable mortgages prevail under the land titles system. Thus, an equitable mortgage may be created by an agreement to execute a mortgage or to charge money on land or by deposit of documents of title.(Falconbridge on Mortgages, 1977, 4th ed., s. 10. 11) 2, fiche 2, Anglais, - registered%20mortgage
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
- Prêts et emprunts
Fiche 2, La vedette principale, Français
- hypothèque enregistrée
1, fiche 2, Français, hypoth%C3%A8que%20enregistr%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
hypothèque enregistrée : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 2, Français, - hypoth%C3%A8que%20enregistr%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :