TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
USE MEANS COMMUNICATION [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Psychology of Communication
- Education Theory and Methods
- Oral Presentations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- oral communication
1, fiche 1, Anglais, oral%20communication
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- speech communication 2, fiche 1, Anglais, speech%20communication
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Oral communication means... communication through the spoken word. It is the method you use in conversation-in your work and in your social life. It is the most direct method of communication, particularly on a face-to-face basis. You will make extensive use of oral communication in conducting sessions and meetings. 3, fiche 1, Anglais, - oral%20communication
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Oral communication is restricted to the spoken word, whereas verbal communication could be by written or spoken word. 4, fiche 1, Anglais, - oral%20communication
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Psychologie de la communication
- Théories et méthodes pédagogiques
- Exposés et communications orales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- communication orale
1, fiche 1, Français, communication%20orale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dans l'enseignement traditionnel, axé sur la communication orale et écrite, le manuel n'est pas considéré comme une «aide». Au contraire, il constitue une des composantes de la leçon [...] 2, fiche 1, Français, - communication%20orale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Psicología de la comunicación
- Teorías y métodos pedagógicos
- Presentaciones orales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- comunicación oral
1, fiche 1, Espagnol, comunicaci%C3%B3n%20oral
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La comunicación verbal puede realizarse de dos formas: oral (a través de signos orales y palabras habladas); o escrita (por medio de la representación gráfica de signos). Hay múltiples formas de comunicación oral: los gritos, silbidos, llanto y risa, los cuales pueden expresar diferentes situaciones anímicas y son una de las formas más primarias de la comunicación. La forma más evolucionada de comunicación oral es el lenguaje articulado, los sonidos estructurados que dan lugar a las sílabas, palabras y oraciones con las que se comunican los seres humanos entre sí. 1, fiche 1, Espagnol, - comunicaci%C3%B3n%20oral
Fiche 2 - données d’organisme interne 2008-05-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Telephone Services
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hot line
1, fiche 2, Anglais, hot%20line
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- hot line telephone 2, fiche 2, Anglais, hot%20line%20telephone
- tie line 3, fiche 2, Anglais, tie%20line
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A means of direct, instant communication, as by telephone or telegraph, for use in emergency or crisis... 4, fiche 2, Anglais, - hot%20line
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- hotline
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Services téléphoniques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- liaison permanente
1, fiche 2, Français, liaison%20permanente
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ligne directe 2, fiche 2, Français, ligne%20directe
correct, nom féminin
- ligne rouge 3, fiche 2, Français, ligne%20rouge
correct, nom féminin
- ligne prioritaire 4, fiche 2, Français, ligne%20prioritaire
correct, nom féminin
- téléphone rouge 5, fiche 2, Français, t%C3%A9l%C3%A9phone%20rouge
correct, nom masculin
- service d'appel direct 6, fiche 2, Français, service%20d%27appel%20direct
correct, nom masculin
- ligne réservée 7, fiche 2, Français, ligne%20r%C3%A9serv%C3%A9e
nom féminin
- ligne d'urgence 8, fiche 2, Français, ligne%20d%27urgence
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ligne spéciale à commutation instantanée utilisée dans des situations d'urgence ou en cas de crise. 4, fiche 2, Français, - liaison%20permanente
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] j'ai répondu à plus de 120 appels téléphoniques sur la ligne rouge de l'Association du Barreau canadien. 9, fiche 2, Français, - liaison%20permanente
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- appel sans numérotation
- service d'appel sans numérotation
- ligne sans numérotation
- ligne téléphonique rouge
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Servicios telefónicos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- línea directa
1, fiche 2, Espagnol, l%C3%ADnea%20directa
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-06-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Group Dynamics
- Communication and Information Management
- Training of Personnel
- Education Theory and Methods
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- face-to-face communication
1, fiche 3, Anglais, face%2Dto%2Dface%20communication
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
It is important to realise that computers are a tool through which education is mediated. Hence, it will be more suitable for some teaching and learning tasks than others. Now education is increasingly becoming multi-modal with the use of videoconferencing and multimedia learning programmes, and the use of online databases, search engines and hypertext/mark-up language for research. In terms of communication, face to face communication is being replaced and/or enhanced through synchronous chat and videoconferencing as well as through asynchronous means such as 'shared whiteboards’, ’discussion boards’ and ’file sharing’. It has now become possible to overcome the barrier of time and space through the development of this new technology. 2, fiche 3, Anglais, - face%2Dto%2Dface%20communication
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Dynamique des groupes
- Gestion des communications et de l'information
- Perfectionnement et formation du personnel
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- communication face à face
1, fiche 3, Français, communication%20face%20%C3%A0%20face
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- communication en face-à-face 2, fiche 3, Français, communication%20en%20face%2D%C3%A0%2Dface
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Les médias] introduisent [...] un mode de communication remarquablement multiple, et, donc, beaucoup plus complexe à maîtriser que ceux de la communication «face à face» (qu'elle soit orale dans un cours, ou écrite dans un outil d'auto-formation). 3, fiche 3, Français, - communication%20face%20%C3%A0%20face
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Dinámica de grupos
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Capacitación del personal
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- comunicación cara a cara
1, fiche 3, Espagnol, comunicaci%C3%B3n%20cara%20a%20cara
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1980-01-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Telephone Facilities
- Telephone Wires and Cables
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- swing-out wiring 1, fiche 4, Anglais, swing%2Dout%20wiring
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
(...) the new pulse code modulation system PCM30(...) is adapted to the existing communication installations by means of a wide range of converters. Easy installation at the exchange and maintenance are ensured by the use of swing-out wiring. 1, fiche 4, Anglais, - swing%2Dout%20wiring
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
- Câbles et fils téléphoniques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bâti de câblage basculant 1, fiche 4, Français, b%C3%A2ti%20de%20c%C3%A2blage%20basculant
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
(...) le nouveau système PCM30 à modulation par impulsion et codage (...) une vaste gamme de convertisseurs permet de l'adapter aux installations de télécommunications en service. L'utilisation de bâtis de câblage basculants facilite l'installation dans le central ainsi que la maintenance. 1, fiche 4, Français, - b%C3%A2ti%20de%20c%C3%A2blage%20basculant
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


