TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
USE PERSONAL INFORMATION [36 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-08-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Rights and Freedoms
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- use of personal information
1, fiche 1, Anglais, use%20of%20personal%20information
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A use of personal information means a reference to or a manipulation of personal information..., but does not include disclosure to another person or organization. 2, fiche 1, Anglais, - use%20of%20personal%20information
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Droits et libertés
Fiche 1, La vedette principale, Français
- usage de renseignements personnels
1, fiche 1, Français, usage%20de%20renseignements%20personnels
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
la [...] Loi sur l'accès encadre l'utilisation des renseignements personnels détenus par les organismes publics en prévoyant, notamment, qu'ils ne peuvent être utilisés qu'aux fins pour lesquelles ils ont été recueillis. 2, fiche 1, Français, - usage%20de%20renseignements%20personnels
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-11-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- IT Security
- Rights and Freedoms
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- privacy protection program
1, fiche 2, Anglais, privacy%20protection%20program
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- privacy program 2, fiche 2, Anglais, privacy%20program
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A privacy program ensures that organizations handle personal data in a responsible and transparent manner. It includes policies, procedures, and controls that govern the collection, use, storage, and disposal of personal information. 3, fiche 2, Anglais, - privacy%20protection%20program
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Droits et libertés
Fiche 2, La vedette principale, Français
- programme de protection de la vie privée
1, fiche 2, Français, programme%20de%20protection%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-11-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Communication and Information Management
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- personal information management
1, fiche 3, Anglais, personal%20information%20management
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- PIM 2, fiche 3, Anglais, PIM
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- management of personal information 3, fiche 3, Anglais, management%20of%20personal%20information
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Effective management of personal information is of vital importance to all agencies that are required to obtain personal information about individuals in order to deliver government services. Inappropriate use of personal information is, as a matter of principle, wrong. Practically, it can compromise an individual' s privacy leading to undesirable outcomes for both the individual and the agency. 3, fiche 3, Anglais, - personal%20information%20management
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gestion des renseignements personnels
1, fiche 3, Français, gestion%20des%20renseignements%20personnels
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Sans lignes directrices [en matière de] gestion des renseignements personnels, il y a un risque que les pratiques appropriées ne soient pas respectées, surtout s'il y a des changements de personnel dans les secteurs qui gèrent les renseignements personnels. 2, fiche 3, Français, - gestion%20des%20renseignements%20personnels
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-11-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Rights and Freedoms
- Security
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- sensitive personal information
1, fiche 4, Anglais, sensitive%20personal%20information
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Personal information that requires a higher level of protection due to its nature or the context of its use. 2, fiche 4, Anglais, - sensitive%20personal%20information
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Droits et libertés
- Sécurité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- renseignements personnels sensibles
1, fiche 4, Français, renseignements%20personnels%20sensibles
correct, nom masculin pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- renseignements personnels délicats 1, fiche 4, Français, renseignements%20personnels%20d%C3%A9licats
correct, nom masculin pluriel
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Renseignements personnels qui demandent un niveau de protection accru en raison de leur nature ou du contexte de leur utilisation. 1, fiche 4, Français, - renseignements%20personnels%20sensibles
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-11-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- consistent use
1, fiche 5, Anglais, consistent%20use
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The use of personal information is considered consistent when it has a direct connection to the purposes for which the personal information was collected. 2, fiche 5, Anglais, - consistent%20use
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- utilisation compatible
1, fiche 5, Français, utilisation%20compatible
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- usage compatible 2, fiche 5, Français, usage%20compatible
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Une utilisation de renseignements personnels est compatible lorsqu'elle est conforme aux fins pour lesquels les renseignements personnels ont été récoltés. 1, fiche 5, Français, - utilisation%20compatible
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-11-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Communication and Information Management
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- handling of personal information
1, fiche 6, Anglais, handling%20of%20personal%20information
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The handling of personal information includes the collection, use, retention and disclosure of personal information. 1, fiche 6, Anglais, - handling%20of%20personal%20information
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 6, La vedette principale, Français
- traitement de renseignements personnels
1, fiche 6, Français, traitement%20de%20renseignements%20personnels
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le traitement de renseignements personnels inclut entre autres la collecte, l'utilisation, la conservation et la communication de renseignements personnels. 1, fiche 6, Français, - traitement%20de%20renseignements%20personnels
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-11-18
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Records Management (Management)
- Public Administration (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- personal information bank
1, fiche 7, Anglais, personal%20information%20bank
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- PIB 2, fiche 7, Anglais, PIB
correct, voir observation
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A collection of personal information that is under the control of a government institution and that has been used, is being used or is available for use for administrative purposes. 3, fiche 7, Anglais, - personal%20information%20bank
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
personal information bank; PIB: The Treasury Board of Canada Secretariat uses the term "personal information bank" and the abbreviation "PIB" to mean a "personal information bank description." A personal information bank description is a record that lists information about a particular personal information bank. 3, fiche 7, Anglais, - personal%20information%20bank
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
personal information bank: term officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 4, fiche 7, Anglais, - personal%20information%20bank
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Gestion des documents (Gestion)
- Administration publique (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- fichier de renseignements personnels
1, fiche 7, Français, fichier%20de%20renseignements%20personnels
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- FRP 2, fiche 7, Français, FRP
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de renseignements personnels qui sont détenus par une institution gouvernementale et qui ont été, sont ou peuvent être utilisés à des fins administratives. 3, fiche 7, Français, - fichier%20de%20renseignements%20personnels
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
fichier de renseignements personnels; FRP : Au Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada, le terme «fichier de renseignements personnels» et l'abréviation «FRP» sont employés dans un autre sens, soit celui de «description de fichier de renseignements personnels». Une description de fichier de renseignements personnels est une fiche où sont énumérés certains éléments d'information à propos d'un fichier de renseignements personnels. 3, fiche 7, Français, - fichier%20de%20renseignements%20personnels
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
fichier de renseignements personnels : terme uniformisé par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 4, fiche 7, Français, - fichier%20de%20renseignements%20personnels
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Gestión de documentos (Gestión)
- Administración pública (Generalidades)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- fichero con información personal
1, fiche 7, Espagnol, fichero%20con%20informaci%C3%B3n%20personal
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-11-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Rights and Freedoms
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Personal Information Protection and Electronic Documents Act
1, fiche 8, Anglais, Personal%20Information%20Protection%20and%20Electronic%20Documents%20Act
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- PIPEDA 2, fiche 8, Anglais, PIPEDA
non officiel
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- An Act to support and promote electronic commerce by protecting personal information that is collected, used or disclosed in certain circumstances, by providing for the use of electronic means to communicate or record information or transactions and by amending the Canada Evidence Act, the Statutory Instruments Act and the Statute Revision Act 1, fiche 8, Anglais, An%20Act%20to%20support%20and%20promote%20electronic%20commerce%20by%20protecting%20personal%20information%20that%20is%20collected%2C%20used%20or%20disclosed%20in%20certain%20circumstances%2C%20by%20providing%20for%20the%20use%20of%20electronic%20means%20to%20communicate%20or%20record%20information%20or%20transactions%20and%20by%20amending%20the%20Canada%20Evidence%20Act%2C%20the%20Statutory%20Instruments%20Act%20and%20the%20Statute%20Revision%20Act
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Short title: Personal Information Protection and Electronic Documents Act. 3, fiche 8, Anglais, - Personal%20Information%20Protection%20and%20Electronic%20Documents%20Act
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Long title : An Act to support and promote electronic commerce by protecting personal information that is collected, used or disclosed in certain circumstances, by providing for the use of electronic means to communicate or record information or transactions and by amending the Canada Evidence Act, the Statutory Instruments Act and the Statute Revision Act. 3, fiche 8, Anglais, - Personal%20Information%20Protection%20and%20Electronic%20Documents%20Act
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droits et libertés
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Loi sur la protection des renseignements personnels et les documents électroniques
1, fiche 8, Français, Loi%20sur%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels%20et%20les%20documents%20%C3%A9lectroniques
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- LPRPDE 2, fiche 8, Français, LPRPDE
non officiel, nom féminin
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Loi visant à faciliter et à promouvoir le commerce électronique en protégeant les renseignements personnels recueillis, utilisés ou communiqués dans certaines circonstances, en prévoyant l'utilisation de moyens électroniques pour communiquer ou enregistrer de l'information et des transactions et en modifiant la Loi sur la preuve au Canada, la Loi sur les textes réglementaires et la Loi sur la révision des lois 1, fiche 8, Français, Loi%20visant%20%C3%A0%20faciliter%20et%20%C3%A0%20promouvoir%20le%20commerce%20%C3%A9lectronique%20en%20prot%C3%A9geant%20les%20renseignements%20personnels%20recueillis%2C%20utilis%C3%A9s%20ou%20communiqu%C3%A9s%20dans%20certaines%20circonstances%2C%20en%20pr%C3%A9voyant%20l%27utilisation%20de%20moyens%20%C3%A9lectroniques%20pour%20communiquer%20ou%20enregistrer%20de%20l%27information%20et%20des%20transactions%20et%20en%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20la%20preuve%20au%20Canada%2C%20la%20Loi%20sur%20les%20textes%20r%C3%A9glementaires%20et%20la%20Loi%20sur%20la%20r%C3%A9vision%20des%20lois
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Titre abrégé : Loi sur la protection des renseignements personnels et les documents électroniques. 3, fiche 8, Français, - Loi%20sur%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels%20et%20les%20documents%20%C3%A9lectroniques
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Titre intégral : Loi visant à faciliter et à promouvoir le commerce électronique en protégeant les renseignements personnels recueillis, utilisés ou communiqués dans certaines circonstances, en prévoyant l'utilisation de moyens électroniques pour communiquer ou enregistrer de l'information et des transactions et en modifiant la Loi sur la preuve au Canada, la Loi sur les textes réglementaires et la Loi sur la révision des lois. 3, fiche 8, Français, - Loi%20sur%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels%20et%20les%20documents%20%C3%A9lectroniques
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Derechos y Libertades
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Ley de protección de la información personal y los documentos electrónicos
1, fiche 8, Espagnol, Ley%20de%20protecci%C3%B3n%20de%20la%20informaci%C3%B3n%20personal%20y%20los%20documentos%20electr%C3%B3nicos
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-11-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Communication and Information Management
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- limiting use, disclosure and retention principle
1, fiche 9, Anglais, limiting%20use%2C%20disclosure%20and%20retention%20principle
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- limiting use, disclosure and retention 1, fiche 9, Anglais, limiting%20use%2C%20disclosure%20and%20retention
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The limiting use, disclosure and retention principle is one of the privacy principles found in the "Personal Information Protection and Electronic Documents Act"(PIPEDA). 1, fiche 9, Anglais, - limiting%20use%2C%20disclosure%20and%20retention%20principle
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 9, La vedette principale, Français
- principe de la limitation de l'utilisation, de la communication et de la conservation
1, fiche 9, Français, principe%20de%20la%20limitation%20de%20l%27utilisation%2C%20de%20la%20communication%20et%20de%20la%20conservation
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- limitation de l'utilisation, de la communication et de la conservation 1, fiche 9, Français, limitation%20de%20l%27utilisation%2C%20de%20la%20communication%20et%20de%20la%20conservation
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le principe de la limitation de l'utilisation, de la communication et de la conservation est un des principes de protection des renseignements personnels énoncés dans la «Loi sur la protection des renseignements personnels et des documents électroniques» (LPRPDE). 1, fiche 9, Français, - principe%20de%20la%20limitation%20de%20l%27utilisation%2C%20de%20la%20communication%20et%20de%20la%20conservation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-02-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Organization Planning
- Internet and Telematics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- digital disruption
1, fiche 10, Anglais, digital%20disruption
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Digital disruption is the change that occurs when new digital technologies and business models affect the value proposition of existing goods and services. The rapid increase in the use of mobile devices for personal use and work, a shift sometimes referred to as the consumerization of IT [information technology], has increased the potential for digital disruption across many industries. 2, fiche 10, Anglais, - digital%20disruption
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[An example of digital disruption:] The digital camera business disrupted the industry of film photography and photo processing. 2, fiche 10, Anglais, - digital%20disruption
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Internet et télématique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- perturbation numérique
1, fiche 10, Français, perturbation%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2021-09-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- question period notes
1, fiche 11, Anglais, question%20period%20notes
correct, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
In accordance with the Access to Information Act, the government proactively publishes the package of question period notes that were prepared by a government institution for the minister and that were in use on the last sitting day in June and December. The question period notes may be partially or fully redacted in accordance with the legislation; for example, if the notes contain information related to national security or personal information. 2, fiche 11, Anglais, - question%20period%20notes
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- notes pour la période des questions
1, fiche 11, Français, notes%20pour%20la%20p%C3%A9riode%20des%20questions
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- notes pour la période de questions 2, fiche 11, Français, notes%20pour%20la%20p%C3%A9riode%20de%20questions
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les ministres font publier sur support électronique [...] dans les trente jours suivant le dernier jour de séance de la Chambre des communes en juin et en décembre [...], l'ensemble des notes pour la période des questions, préparées à leur intention par une institution fédérale et en usage lors du dernier jour de séance du mois en question [...] 3, fiche 11, Français, - notes%20pour%20la%20p%C3%A9riode%20des%20questions
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2018-03-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Collaborative and Social Communications
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- professional use
1, fiche 12, Anglais, professional%20use
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Professional use is when you are commenting as an experienced person in your particular field or asking for information related to the work you are doing, using your own account(either linked to your [work] email address or to your own personal email address.) 2, fiche 12, Anglais, - professional%20use
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Communications collaboratives et sociales
Fiche 12, La vedette principale, Français
- utilisation professionnelle
1, fiche 12, Français, utilisation%20professionnelle
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- usage professionnel 2, fiche 12, Français, usage%20professionnel
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les employés font une utilisation professionnelle des réseaux sociaux s'ils publient un commentaire en tant qu'experts dans leur domaine ou s'ils demandent des renseignements en lien avec leur travail en utilisant leur propre compte, qu'il soit lié à leur adresse électronique [professionnelle] ou à leur adresse électronique personnelle. 3, fiche 12, Français, - utilisation%20professionnelle
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Gestión de las comunicaciones y la información
- Comunicaciones colaborativas y sociales
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- uso profesional
1, fiche 12, Espagnol, uso%20profesional
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Quien asista [a la charla conferencia] conocerá herramientas para hacer uso profesional de las redes sociales y al mismo tiempo confeccionar o mejorar su perfil profesional digital [...] 1, fiche 12, Espagnol, - uso%20profesional
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-02-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Security
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- OECD Guidelines on the Protection of Privacy and Transborder Flows of Personal Data
1, fiche 13, Anglais, OECD%20Guidelines%20on%20the%20Protection%20of%20Privacy%20and%20Transborder%20Flows%20of%20Personal%20Data
correct, international
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Guidelines on the Protection of Privacy and Transborder Flows of Personal Data 2, fiche 13, Anglais, Guidelines%20on%20the%20Protection%20of%20Privacy%20and%20Transborder%20Flows%20of%20Personal%20Data
correct, international
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
OECD: Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 13, Anglais, - OECD%20Guidelines%20on%20the%20Protection%20of%20Privacy%20and%20Transborder%20Flows%20of%20Personal%20Data
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
The "OECD Guidelines on the Protection of Privacy and Transborder Flows of Personal Data" have provided general guidance on the handling of personal information in the public and private sectors since 1980. The Guidelines : represent an international consensus on how best to balance effective privacy protection with the free flow of personal data; are technology-neutral, flexible, allow for various means of compliance, and apply in all environments, including on global networks; have been put to use in a large number of national regulatory and self-regulatory instruments and are still widely used in both the public and private sectors. 1, fiche 13, Anglais, - OECD%20Guidelines%20on%20the%20Protection%20of%20Privacy%20and%20Transborder%20Flows%20of%20Personal%20Data
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Organisation for Economic Co-operation and Development Guidelines on the Protection of Privacy and Transborder Flows of Personal Data
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sécurité
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Lignes directrices de l'OCDE sur la protection de la vie privée et les flux transfrontières de données de caractère personnel
1, fiche 13, Français, Lignes%20directrices%20de%20l%27OCDE%20sur%20la%20protection%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e%20et%20les%20flux%20transfronti%C3%A8res%20de%20donn%C3%A9es%20de%20caract%C3%A8re%20personnel
correct, nom féminin, international
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- Lignes directrices sur la protection de la vie privée et les flux transfrontières de données de caractère personnel 2, fiche 13, Français, Lignes%20directrices%20sur%20la%20protection%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e%20et%20les%20flux%20transfronti%C3%A8res%20de%20donn%C3%A9es%20de%20caract%C3%A8re%20personnel
correct, nom féminin, international
- Lignes directrices de l'OCDE régissant la protection de la vie privée et les flux transfrontières de données de caractère personnel 3, fiche 13, Français, Lignes%20directrices%20de%20l%27OCDE%20r%C3%A9gissant%20la%20protection%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e%20et%20les%20flux%20transfronti%C3%A8res%20de%20donn%C3%A9es%20de%20caract%C3%A8re%20personnel
correct, nom féminin, international
- Lignes directrices régissant la protection de la vie privée et les flux transfrontières de données de caractère personnel 4, fiche 13, Français, Lignes%20directrices%20r%C3%A9gissant%20la%20protection%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e%20et%20les%20flux%20transfronti%C3%A8res%20de%20donn%C3%A9es%20de%20caract%C3%A8re%20personnel
correct, nom féminin, international
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
OCDE : Organisation de coopération et de développement économiques. 5, fiche 13, Français, - Lignes%20directrices%20de%20l%27OCDE%20sur%20la%20protection%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e%20et%20les%20flux%20transfronti%C3%A8res%20de%20donn%C3%A9es%20de%20caract%C3%A8re%20personnel
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Les «Lignes directrices de l'OCDE sur la protection de la vie privée et les flux transfrontières de données de caractère personnel», adoptées le 23 septembre 1980, traduisent toujours un consensus international sur les orientations générales concernant le recueil et la gestion d'informations de caractère personnel. En définissant les principes essentiels applicables dans ce domaine, les Lignes directrices jouent un rôle important en aidant les gouvernements, les entreprises et les représentants des consommateurs, à protéger la vie privée et les données personnelles, tout en évitant des restrictions inutiles aux flux transfrontières de données, en ligne ou hors ligne. 1, fiche 13, Français, - Lignes%20directrices%20de%20l%27OCDE%20sur%20la%20protection%20de%20la%20vie%20priv%C3%A9e%20et%20les%20flux%20transfronti%C3%A8res%20de%20donn%C3%A9es%20de%20caract%C3%A8re%20personnel
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Lignes directrices de l'Organisation de coopération et de développement économiques sur la protection de la vie privée et les flux transfrontières de données de caractère personnel
- Lignes directrices de l'Organisation de coopération et de développement économiques régissant la protection de la vie privée et les flux transfrontières de données de caractère personnel
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Seguridad
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- Directrices de la OCDE sobre protección de la privacidad y flujos transfronterizos de datos personales
1, fiche 13, Espagnol, Directrices%20de%20la%20OCDE%20sobre%20protecci%C3%B3n%20de%20la%20privacidad%20y%20flujos%20transfronterizos%20de%20datos%20personales
correct, nom féminin, international
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
OCDE: Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económicos. 2, fiche 13, Espagnol, - Directrices%20de%20la%20OCDE%20sobre%20protecci%C3%B3n%20de%20la%20privacidad%20y%20flujos%20transfronterizos%20de%20datos%20personales
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Directrices sobre protección de la privacidad y flujos transfronterizos de datos personales
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Communication and Information Management
- Security
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Code of Fair Information Practices
1, fiche 14, Anglais, Code%20of%20Fair%20Information%20Practices
Canada
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The Privacy Act takes a life-cycle approach to the management of personal information. Sections 4 through 8, referred to as the "Code of Fair Information Practices, "restrict the collection of personal information and limits how that information, once collected, can be used and disclosed. It balances the legitimate collection and use requirements essential to many federal government programs with the right to a reasonable expectation of privacy. 1, fiche 14, Anglais, - Code%20of%20Fair%20Information%20Practices
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Code de pratiques équitables en matière de renseignements
1, fiche 14, Français, Code%20de%20pratiques%20%C3%A9quitables%20en%20mati%C3%A8re%20de%20renseignements
nom masculin, Canada
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La Loi sur la protection des renseignements personnels adopte l'approche du cycle de vie pour la gestion des renseignements personnels. Les articles 4 à 8, désignés sous le nom de «Code de pratiques équitables en matière de renseignements», imposent des limites à la collecte de renseignements personnels et à la façon dont l'information, une fois recueillie, peut être utilisée et communiquée. Ils établissent un équilibre entre les besoins légitimes de collecte et d'utilisation de nombreux programmes fédéraux et le droit d'avoir des attentes raisonnables quant à la protection de la vie privée. 1, fiche 14, Français, - Code%20de%20pratiques%20%C3%A9quitables%20en%20mati%C3%A8re%20de%20renseignements
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-12-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Security
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Privacy Accountability Working Group
1, fiche 15, Anglais, Privacy%20Accountability%20Working%20Group
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
... the OPC [Office of the Privacy Commissioner of Canada] created the Privacy Accountability Working Group... [The purpose of this working group] is to promote a culture of privacy protection and awareness across the organization, ensure accountability for handling of personal information across the OPC, ensure that OPC' s internally-led initiatives are held to the same privacy-protective standards that are expected of the organizations and institutions that the OPC regulates; and that all initiatives involving collection, use and disclosure of personal information within the OPC are brought to the attention of the organization's Chief Privacy Officer. 1, fiche 15, Anglais, - Privacy%20Accountability%20Working%20Group
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Groupe de travail de la responsabilisation de la protection des renseignements personnels
1, fiche 15, Français, Groupe%20de%20travail%20de%20la%20responsabilisation%20de%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[Le] Groupe de travail de la responsabilisation de la protection des renseignements personnels […] a été créé par le CPVP [Commissariat à la protection de la vie privée du Canada] en 2012-2013. […] Il favorise l'instauration d'une culture de sensibilisation et de protection de la vie privée à l'échelle du CPVP, assure la reddition de comptes concernant le traitement des renseignements personnels à la grandeur du CPVP et veille à ce que les initiatives internes soient conformes aux normes de protection de la vie privée que l'on attend des organisations et des institutions réglementées par le CPVP et à ce que toutes les initiatives donnant lieu à la collecte, à l'utilisation et à la communication de renseignements personnels au sein du CPVP soient portées à l'attention du responsable de la protection de la vie privée de l'organisation. 1, fiche 15, Français, - Groupe%20de%20travail%20de%20la%20responsabilisation%20de%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-12-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Communication and Information Management
- Security
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- OPC Privacy Protocol for Non-Administrative Use of Personal Information
1, fiche 16, Anglais, OPC%20Privacy%20Protocol%20for%20Non%2DAdministrative%20Use%20of%20Personal%20Information
correct, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Privacy-Related Policies. Following an internal Privacy control self-assessment, the OPC [Office of the Privacy Commissioner of Canada] produced three privacy related instruments :... OPC Privacy Protocol for Non-Administrative Use of Personal Information.... 1, fiche 16, Anglais, - OPC%20Privacy%20Protocol%20for%20Non%2DAdministrative%20Use%20of%20Personal%20Information
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Office of the Privacy Commissioner of Canada Privacy Protocol for Non-Administrative Use of Personal Information
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion des communications et de l'information
- Sécurité
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Protocole de protection des renseignements personnels du Commissariat pour l'utilisation des renseignements personnels à des fins non administratives
1, fiche 16, Français, Protocole%20de%20protection%20des%20renseignements%20personnels%20du%20Commissariat%20pour%20l%27utilisation%20des%20renseignements%20personnels%20%C3%A0%20des%20fins%20non%20administratives
correct, nom masculin, Canada
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Politiques sur la protection de la vie privée. Après avoir effectué une auto-évaluation interne de la protection des renseignements personnels, le CPVP [Commissariat à la protection de la vie privée du Canada] a élaboré trois instruments relatifs à la protection de la vie privée : […] Protocole de protection des renseignements personnels du Commissariat pour l'utilisation des renseignements personnels à des fins non administratives. […] 1, fiche 16, Français, - Protocole%20de%20protection%20des%20renseignements%20personnels%20du%20Commissariat%20pour%20l%27utilisation%20des%20renseignements%20personnels%20%C3%A0%20des%20fins%20non%20administratives
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Protocole de protection des renseignements personnels du Commissariat à la protection de la vie privée du Canada pour l'utilisation des renseignements personnels à des fins non administratives
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-08-10
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Legal Documents
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Legal Note
1, fiche 17, Anglais, Legal%20Note
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Legal Notes include information on the terms and conditions governing the use of a website, copyright, trademarks, intellectual property, privacy and personal information, applicables laws and regulations and other similar information. 2, fiche 17, Anglais, - Legal%20Note
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Documents juridiques
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Note légale
1, fiche 17, Français, Note%20l%C3%A9gale
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Les Notes légales comprennent de l'information sur les modalités d'utilisation d'un site Web, les droits d'auteur, les marques de commerce, la propriété intellectuelle, la protection de la vie privée et des renseignements personnels, les lois et règlements applicables et d'autres renseignements similaires. 2, fiche 17, Français, - Note%20l%C3%A9gale
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2015-03-05
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Privacy in the Government of Canada
1, fiche 18, Anglais, Privacy%20in%20the%20Government%20of%20Canada
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
This course provides an overview of the roles and responsibilities of public servants with regard to the processing and protection of personal information held by the government. Participants will learn how to gather, use, communicate, retain and dispose of personal information in compliance with the legislation. 1, fiche 18, Anglais, - Privacy%20in%20the%20Government%20of%20Canada
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
I702: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 18, Anglais, - Privacy%20in%20the%20Government%20of%20Canada
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 18
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Protection des renseignements personnels au sein du gouvernement du Canada
1, fiche 18, Français, Protection%20des%20renseignements%20personnels%20au%20sein%20du%20gouvernement%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Ce cours fournit un aperçu du rôle et des responsabilités des fonctionnaires en ce qui a trait à l'administration et à la protection des renseignements personnels détenus par le gouvernement. Les participants apprendront comment recueillir, utiliser, communiquer, conserver et éliminer les renseignements personnels tout en se conformant à la Loi. 1, fiche 18, Français, - Protection%20des%20renseignements%20personnels%20au%20sein%20du%20gouvernement%20du%20Canada
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
I702 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 18, Français, - Protection%20des%20renseignements%20personnels%20au%20sein%20du%20gouvernement%20du%20Canada
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2015-02-24
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- System Names
- Remuneration (Personnel Management)
- Informatics
- Public Service
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Compensation Web Applications
1, fiche 19, Anglais, Compensation%20Web%20Applications
correct, pluriel
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- CWA 2, fiche 19, Anglais, CWA
correct, pluriel
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- Pay Tools for the Web 3, fiche 19, Anglais, Pay%20Tools%20for%20the%20Web
ancienne désignation, correct, pluriel
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
CWA [Compensation Web Applications] is a suite of self-service pay, pension and insurance applications enabling employees to monitor and manage their personal compensation information, as well as calculate pay, pension and insurance "what if" scenarios to assist with financial planning. CWA allows employees to view their Pension and Insurance Benefits Statement, their Statement of Earnings(Pay Stub), and request changes to their Voluntary Deductions. Employees can also use the Pension Benefits Calculator, the Service Buyback Estimator, the Retirement Package, the Pension Portability Package, the Service Buyback Package and the Public Service Health Care Plan(PSHCP) Web Application to help them make important pension and insurance related decisions. 4, fiche 19, Anglais, - Compensation%20Web%20Applications
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Informatique
- Fonction publique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Applications Web de la rémunération
1, fiche 19, Français, Applications%20Web%20de%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 19, Les abréviations, Français
- AWR 2, fiche 19, Français, AWR
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 19, Les synonymes, Français
- Outils liés à la paye offerts sur le Web 3, fiche 19, Français, Outils%20li%C3%A9s%20%C3%A0%20la%20paye%20offerts%20sur%20le%20Web
ancienne désignation, correct, nom masculin, pluriel
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Les AWR [Applications Web de la rémunération] sont un ensemble d’applications en libre-service sur la paye, les pensions et les assurances qui permettent aux employés de surveiller et de gérer leurs renseignements personnels en matière de rémunération, de même que de calculer leur paye, leurs pensions et leurs assurances en fonction de scénarios hypothétiques, afin de les aider à mieux planifier leurs finances. Les AWR permettent aux employés de consulter leur relevé de pensions et de prestations d’assurance et leurs états des gains (talons de paye), et d’apporter des modifications à leurs retenues volontaires. En outre, le Calculateur de pension de retraite, l’Estimateur du rachat de service, l’application Web du Régime de soins de santé de la fonction publique ainsi que les trousses d’information sur la retraite, sur la transférabilité des pensions et le rachat de service peuvent aider les employés à prendre des décisions importantes en ce qui concerne leurs pensions et leurs assurances. 4, fiche 19, Français, - Applications%20Web%20de%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2014-05-08
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
- Special-Language Phraseology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- for non-administrative purposes
1, fiche 20, Anglais, for%20non%2Dadministrative%20purposes
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The use of personal information for a purpose that is not related to any decision-making process directly affecting the individual. 2, fiche 20, Anglais, - for%20non%2Dadministrative%20purposes
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
This includes the use of personal information for such purposes as research, statistics, audit, and evaluation. 2, fiche 20, Anglais, - for%20non%2Dadministrative%20purposes
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
for non-administrative purposes: term used by the Office of the Information Commissioner of Canada and the Office of the Privacy Commissioner of Canada. 3, fiche 20, Anglais, - for%20non%2Dadministrative%20purposes
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- non-administrative purpose
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 20, La vedette principale, Français
- à des fins non administratives
1, fiche 20, Français, %C3%A0%20des%20fins%20non%20administratives
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Utilisation de renseignements personnels à des fins non liées à des processus de prise de décisions touchant directement la personne, y compris à des fins de recherche, de statistiques, de vérification et d’évaluation. 2, fiche 20, Français, - %C3%A0%20des%20fins%20non%20administratives
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
à des fins non administratives : terme en usage au Commissariat à l'information du Canada et au Commissariat à la protection de la vie privée du Canada. 3, fiche 20, Français, - %C3%A0%20des%20fins%20non%20administratives
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- fins non administratives
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2014-05-02
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- new consistent use
1, fiche 21, Anglais, new%20consistent%20use
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A consistent use that was not originally identified in the appropriate personal information bank(PIB) description. 2, fiche 21, Anglais, - new%20consistent%20use
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
new consistent use: term used by the Office of the Information Commissioner of Canada and the Office of the Privacy Commissioner. 3, fiche 21, Anglais, - new%20consistent%20use
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Fiche 21, La vedette principale, Français
- nouvel usage compatible
1, fiche 21, Français, nouvel%20usage%20compatible
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Usage compatible qui n'était pas initialement identifié dans la description du fichier de renseignements personnels (FRP) approprié. 2, fiche 21, Français, - nouvel%20usage%20compatible
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
nouvel usage compatible : terme en usage au Commissariat à l'information du Canada et au Commissariat à la protection de la vie privée du Canada. 3, fiche 21, Français, - nouvel%20usage%20compatible
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2013-08-22
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- provincial authorities
1, fiche 22, Anglais, provincial%20authorities
correct, pluriel
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The wording of subsection 55(3) and paragraph 56(e) of the Act creates an uncertainty as to whether provincial authorities may use their own lists of electors, where such lists draw on personal information that originally came from the National Register of Electors, pursuant to an agreement under section 55 of the Act. 2, fiche 22, Anglais, - provincial%20authorities
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- autorités provinciales
1, fiche 22, Français, autorit%C3%A9s%20provinciales
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- responsables provinciaux 2, fiche 22, Français, responsables%20provinciaux
nom masculin, pluriel
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le libellé du paragraphe 55 3) et de l'alinéa 56e) ne permet pas de déterminer avec certitude s'il est permis aux autorités provinciales d'utiliser leurs propres listes électorales lorsque celles-ci contiennent des renseignements personnels tirés du Registre national des électeurs dans le cadre d'un accord aux termes de l'article 55. 3, fiche 22, Français, - autorit%C3%A9s%20provinciales
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2013-07-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- participatory Web
1, fiche 23, Anglais, participatory%20Web
correct, voir observation
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The term "participatory Web" refers to the explosive use of the World Wide Web as an open forum where users quickly and easily make personal contributions through weblogs, wikis, annotated bookmark lists, multimedia repositories, podcasts, and tagging and commenting on any or all of the above. For these users, the emphasis in web browsing has largely shifted from consuming to producing information and from individualized experience to community. 1, fiche 23, Anglais, - participatory%20Web
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
participatory Web: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "Web" be capitalized when it is used as a noun meaning the "World Wide Web." 2, fiche 23, Anglais, - participatory%20Web
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Web participatif
1, fiche 23, Français, Web%20participatif
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les blogs, les wikis, les réseaux sociaux constituant les nouvelles communautés du Web 2.0, la capacité à commenter, à créer des liens, à s'intégrer dans des réseaux virtuels, à modifier le contenu rédigé par d'autres, à publier ses propres articles dans des journaux citoyens, à voter en ligne, sont en train de complètement faire évoluer le mode de relation entre les individus, où tout un chacun est à la fois acteur, auteur et lecteur, et ce mode de relation est bien plus que collaboratif, il est participatif. Nous sommes donc en train de participer tous ensemble, grâce à Internet, à la création d'un flux continu de contenu, qui se structure progressivement au fur et à mesure des besoins des uns et des autres, et nous permet d'entrer dans une nouvelle dimension, celle du Web participatif. 1, fiche 23, Français, - Web%20participatif
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Web participatif : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé en tant que nom. 2, fiche 23, Français, - Web%20participatif
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- web participativa
1, fiche 23, Espagnol, web%20participativa
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Otra tendencia [...] es el crecimiento rápido de la participación creativa desarrollando contenido digital, impulsado por la rápida difusión del acceso a la banda ancha y las nuevas herramientas del software. Éste es un nuevo rasgo de la sociedad y la economía. A través de Internet, los usuarios participan e interactúan cada vez más para comunicarse y expresarse. Esta evolución, que usa las capacidades inherentes de Internet más extensamente, es más conocida como web participativa [...] 1, fiche 23, Espagnol, - web%20participativa
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
web participativa: "web" se escribe con minúscula en este caso. "Web" como sustantivo se escribirá con mayúscula solo cuando haga referencia a la red mundial de comunicaciones (World Wide Web). 2, fiche 23, Espagnol, - web%20participativa
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-08-23
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Special-Language Phraseology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- carry-forward of information from hearing to hearing
1, fiche 24, Anglais, carry%2Dforward%20of%20information%20from%20hearing%20to%20hearing
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
There are several aspects to this matter :-use of background information and/or personal knowledge, for example on :-schools-child abuse and its impacts-the residential school system-carry-forward of information from hearing to hearing, for example :-on alleged perpetrators and the modus operandi of proven perpetrators-conditions at a school-credibility findings-use of precedents from other adjudicators-ability of adjudicators to confer-the approach to be taken to these issues is set out below, by reference to the source of the information in question. 1, fiche 24, Anglais, - carry%2Dforward%20of%20information%20from%20hearing%20to%20hearing
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 24, La vedette principale, Français
- report de l'information d'audition en audition
1, fiche 24, Français, report%20de%20l%27information%20d%27audition%20en%20audition
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Cette question présente plusieurs aspects : - utilisation de l'information contextuelle ou de la connaissance personnelle, par exemple sur : - les écoles - l'abus à l'égard des enfants et ses impacts - le réseau des pensionnats - report de l'information d'audition en audition, par exemple sur : - les auteurs présumés et le modus operandi des auteurs prouvés - les conditions dans une école - les conclusions quant à la crédibilité - utilisation de précédents d'autres adjudicateurs - capacité des adjudicateurs de se consulter - l'approche à adopter à l'égard de ces questions est présentée ci-après, en fonction de la source d'information en question. 1, fiche 24, Français, - report%20de%20l%27information%20d%27audition%20en%20audition
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2010-05-12
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Federal Administration
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- My Government Account
1, fiche 25, Anglais, My%20Government%20Account
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
My Government Account provides a single point of access for you to manage a personalized set of links to the information and services offered by the Government of Canada on the Canada Site. It will help to simplify access to the services which you can use to transmit or view your personal information on-line. 1, fiche 25, Anglais, - My%20Government%20Account
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Administration fédérale
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Mon dossier au gouvernement
1, fiche 25, Français, Mon%20dossier%20au%20gouvernement
correct, nom masculin, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Mon dossier au gouvernement fournit un point d'accès unique vous permettant de gérer un ensemble d'hyperliens personnalisés vers de l'information et des services offerts par le gouvernement du Canada sur le Site du Canada. Cela simplifiera l'accès aux services que vous pouvez utiliser pour transmettre ou visionner vos renseignements personnels en ligne. 1, fiche 25, Français, - Mon%20dossier%20au%20gouvernement
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2009-09-30
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- System Names
- Computer Hardware
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- ConceptDraw MINDMAP
1, fiche 26, Anglais, ConceptDraw%20MINDMAP
correct, international
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
ConceptDraw MINDMAP is a powerful business and personal productivity software application that provides visual organization and access to information for individuals and organizations : Visual mind mapping makes use of visual diagrams to capture and organize information the way you think and work. Mind map and outline mode display your information in either nonlinear or linear editable formats. Brainstorming technique enables individuals and teams to generate multiple ideas and build them into an organized process. 1, fiche 26, Anglais, - ConceptDraw%20MINDMAP
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Matériel informatique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- ConceptDraw MINDMAP
1, fiche 26, Français, ConceptDraw%20MINDMAP
correct, international
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Produits de ConceptDraw. 1, fiche 26, Français, - ConceptDraw%20MINDMAP
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2009-06-08
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federal Laws and Legal Documents
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Privacy and Data Protection Policy
1, fiche 27, Anglais, Privacy%20and%20Data%20Protection%20Policy
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The objectives of the Privacy and Data Protection Policy are to : 1) ensure the effective and consistent application of the provisions of the Privacy Act and the Privacy Regulations by government institutions; 2) ensure data-matching and data linkage of personal information for administrative purposes meet the requirements of that legislation; and 3) limit collection and use of the Social Insurance Number(SIN) for administrative purposes to those permitted by specific acts, regulations and programs and to establish conditions for its collection. 1, fiche 27, Anglais, - Privacy%20and%20Data%20Protection%20Policy
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Lois et documents juridiques fédéraux
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Politique sur la protection des renseignements personnels
1, fiche 27, Français, Politique%20sur%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels
correct, nom féminin, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
La Politique sur la protection des renseignements personnels a pour objectif de 1) garantir l'application efficace et cohérente, par les institutions fédérales, des dispositions de la Loi sur la protection des renseignements personnels et de son règlement, 2) s'assurer que le couplage et le croisement des renseignements personnels à des fins administratives satisfont aux exigences de la Loi et 3) restreindre la collecte et l'utilisation du numéro d'assurance sociale pour des fins administratives à des lois, règlements et programmes précis, et établir les conditions de la collecte. 1, fiche 27, Français, - Politique%20sur%20la%20protection%20des%20renseignements%20personnels
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2008-06-05
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Rights and Freedoms
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- right to access personal information
1, fiche 28, Anglais, right%20to%20access%20personal%20information
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The Privacy Act provides citizens with the right to access personal information held by the government and protection of that information against unauthorized use and disclosure. 2, fiche 28, Anglais, - right%20to%20access%20personal%20information
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Droits et libertés
Fiche 28, La vedette principale, Français
- droit d'accès aux renseignements personnels
1, fiche 28, Français, droit%20d%27acc%C3%A8s%20aux%20renseignements%20personnels
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La Loi sur la protection des renseignements personnels vous donne le droit d'accès aux renseignements personnels que le Gouvernement du Canada détient à votre sujet. 2, fiche 28, Français, - droit%20d%27acc%C3%A8s%20aux%20renseignements%20personnels
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2008-01-29
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Informatics
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Cookie Guidelines
1, fiche 29, Anglais, Cookie%20Guidelines
correct, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- Guidelines for Cookies on Government of Canada Web Sites 1, fiche 29, Anglais, Guidelines%20for%20Cookies%20on%20Government%20of%20Canada%20Web%20Sites
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. A cookie is a small text file placed on a visitor's computer by a Web site in order to remember information. While the technology behind cookies is fairly simple, the implications behind their use are increasingly complicated and far-reaching. Firstly, the technology is not well understood resulting in widespread confusion about why and how they are used. Secondly, since cookies have the ability to store or index personal information, their use can carry legal implications in terms of privacy far more serious than most people realize. Thirdly, cookies can pose a security risk if not used correctly. 1, fiche 29, Anglais, - Cookie%20Guidelines
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Informatique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Lignes directrices concernant les témoins
1, fiche 29, Français, Lignes%20directrices%20concernant%20les%20t%C3%A9moins
correct, nom féminin, pluriel, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- Lignes directrices concernant les témoins utilisés sur les sites Web du gouvernement du Canada 1, fiche 29, Français, Lignes%20directrices%20concernant%20les%20t%C3%A9moins%20utilis%C3%A9s%20sur%20les%20sites%20Web%20du%20gouvernement%20du%20Canada
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. Un témoin est un petit fichier texte placé dans l'ordinateur d'un visiteur par un site Web dans le but de mémoriser de l'information. La technologie utilisée est relativement simple; toutefois, les incidences de l'utilisation des témoins se révèlent de plus en plus complexes et profondes. Dans un premier temps, on ne comprend pas bien la technologie, ce qui ne fait qu'augmenter la confusion quant aux raisons et à la façon de les utiliser. Deuxièmement, les témoins peuvent emmagasiner ou indexer des données personnelles, ce qui, au plan de la confidentialité, peut avoir des conséquences juridiques beaucoup plus graves que ne le croit la majorité. Troisièmement, les témoins peuvent parfois poser un risque pour la sécurité s'ils ne sont pas utilisés correctement. 1, fiche 29, Français, - Lignes%20directrices%20concernant%20les%20t%C3%A9moins
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2008-01-08
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Titles of Internet Pages
- Information Processing (Informatics)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Canada Newspaper Survey
1, fiche 30, Anglais, Atlantic%20Canada%20Newspaper%20Survey
correct, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Canadian Heritage. "This survey is an excellent source of information about goods and services offered for sale in major East Coast newspapers before 1900 and as early as the 1600's. This database documents the region's material culture, providing data on the probable origin and use of the items. The database contains information on such commodities as machinery, transportation and communications equipment, food and beverages, personal household goods, live animals, and crude and fabricated materials". 1, fiche 30, Anglais, - Atlantic%20Canada%20Newspaper%20Survey
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Titres de pages Internet
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Relevé des journaux des provinces canadiennes de l'Atlantique
1, fiche 30, Français, Relev%C3%A9%20des%20journaux%20des%20provinces%20canadiennes%20de%20l%27Atlantique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Patrimoine canadien. «Cette base de données est une excellente source d'information sur les biens et services offerts en vente dans les principaux journaux des Maritimes depuis le XVIIe siècle jusqu'à 1900. Elle permet de connaître l'origine et l'utilisation probables d'objets et constitue donc une source d'information sur la culture matérielle de la région. Son contenu porte sur des marchandises comme la machinerie, le matériel de transport et de communication, les aliments et boissons, les autres biens de consommation, les animaux vivants de même que les matières brutes et travaillées». 1, fiche 30, Français, - Relev%C3%A9%20des%20journaux%20des%20provinces%20canadiennes%20de%20l%27Atlantique
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2007-01-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Occupational Health and Safety
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Food Service Workers Safety Guide
1, fiche 31, Anglais, Food%20Service%20Workers%20Safety%20Guide
correct, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Canadian Centre for Occupational Health and Safety. This is your guide to working safely in food preparation and food service workplaces. It will help you to : Recognize workplace hazards; Prevent accident and injury through safe work practice and use of personal protective equipment; Deal with accidents and emergencies; Understand your duties and rights as given in occupational health and safety legislation and Contact government departments to find health and safety information. 1, fiche 31, Anglais, - Food%20Service%20Workers%20Safety%20Guide
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Santé et sécurité au travail
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Guide santé sécurité des services alimentaires
1, fiche 31, Français, Guide%20sant%C3%A9%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20services%20alimentaires
correct, nom masculin, Canada
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Centre canadien d'hygiène et de sécurité au travail. Le présent guide porte sur les aspects suivants de la sécurité du travail dans le secteur de l'alimentation : reconnaître les dangers qui existent sur les lieux de travail; prévenir les accidents et les lésions en observant des méthodes de travail sécuritaires et en utilisant les équipements de protection individuelle appropriés; intervenir en cas d'urgence ou d'accident; comprendre vos droits et obligations aux termes de la législation sur l'hygiène et la sécurité du travail; communiquer avec les organismes gouvernementaux appropriés pour obtenir plus d'information sur l'hygiène et la sécurité du travail. 1, fiche 31, Français, - Guide%20sant%C3%A9%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20services%20alimentaires
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2006-08-09
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
- Health Law
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- reasonable person test
1, fiche 32, Anglais, reasonable%20person%20test
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
The reasonable person test provides [an] important check on organizations. The law states that the collection, use, and disclosure of personal information must be limited to purposes that a reasonable person would consider appropriate in the circumstances. 2, fiche 32, Anglais, - reasonable%20person%20test
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
- Droit de la santé
Fiche 32, La vedette principale, Français
- critère de la personne raisonnable
1, fiche 32, Français, crit%C3%A8re%20de%20la%20personne%20raisonnable
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Bien [que le juge] ait examiné pour la forme le critère de la personne raisonnable, il a tranché la question de la causalité en se demandant ce que la demanderesse aurait fait, quant à elle, compte tenu de toutes les circonstances. 2, fiche 32, Français, - crit%C3%A8re%20de%20la%20personne%20raisonnable
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2005-11-08
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Social Services and Social Work
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Community Care Access Centre of Peel
1, fiche 33, Anglais, Community%20Care%20Access%20Centre%20of%20Peel
correct, Ontario
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- CCAC of Peel 1, fiche 33, Anglais, CCAC%20of%20Peel
correct, Ontario
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The CCAC of Peel is a non-profit organization which enables people of all ages to access health care and personal support services, to help them live independently or with their families in the community. The CCAC helps clients and their family members learn about long-term care facilities, guides them through the application process, and also serves as a central source of information and referral to other community health agencies and support groups. Community Care Access Centre of Peel assists individuals and their caregivers to achieve their optimal level of health and independence by helping them to access long-term care homes, in-home and school health services, to use hospital services efficiently, and to navigate through Ontario's health and social services systems. 1, fiche 33, Anglais, - Community%20Care%20Access%20Centre%20of%20Peel
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Services sociaux et travail social
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Centre d'accès aux soins communautaires de Peel
1, fiche 33, Français, Centre%20d%27acc%C3%A8s%20aux%20soins%20communautaires%20de%20Peel
correct, nom masculin, Ontario
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le Centre d'accès aux soins communautaires de Peel offre un large éventail de services de soins. Afin de répondre à vos besoins et de vous fournir des services, il nous faut certains renseignements sur votre santé. Vous, en tant que personne, avez le droit de savoir comment nous recueillons, utilisons et divulguons ces renseignements ainsi que d'être informée du fait que nous prendrons tous les moyens raisonnables pour assurer la confidentialité et la sécurité de vos renseignements personnels sur la santé. 1, fiche 33, Français, - Centre%20d%27acc%C3%A8s%20aux%20soins%20communautaires%20de%20Peel
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2002-10-02
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Security
- Occupational Health and Safety
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- preventive measure
1, fiche 34, Anglais, preventive%20measure
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
One of the most useful sections of the MSDS is the preventive measures section. In this part of the MSDS, the supplier lists suggestions for the precautions which should be taken in storing, handling, using and disposing of the product. [The] preventive measures [include the following entries :] Engineering controls-equipment needed to prevent over-exposure. Personal protective equipment-gloves, respirators, impervious clothing, etc. Use and handling procedures. Storage requirements. Leak and spill procedures. Shipping information. Disposal practices. 2, fiche 34, Anglais, - preventive%20measure
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
You should make certain that the MSDS [Material Safety Data Sheet] describes the preventive and emergency-response measures for all of the potential hazards of the material. 3, fiche 34, Anglais, - preventive%20measure
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
preventive measure: term usually used in the plural, as a collective term ("preventive measures"). 4, fiche 34, Anglais, - preventive%20measure
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- preventive measures
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Sécurité
- Santé et sécurité au travail
Fiche 34, La vedette principale, Français
- mesure de prévention
1, fiche 34, Français, mesure%20de%20pr%C3%A9vention
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- mesure préventive 2, fiche 34, Français, mesure%20pr%C3%A9ventive
correct, nom féminin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
[La] section VII [de la fiche signalétique, intitulée] «Mesures de prévention» ([en anglais :] «Preventive Measures»), [...] traite des mesures préventives à observer au cours de la manutention, de l'utilisation et de l'entreposage du produit. Elle mentionne également les procédures à suivre en cas de fuites et de déversements. 3, fiche 34, Français, - mesure%20de%20pr%C3%A9vention
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Sous la section «Mesures de prévention" (ou «préventives») des fiches signalétiques (fiches techniques santé-sécurité), on trouve en général les rubriques suivantes : gants; protection des yeux; protection des voies respiratoires; autre équipement de protection; ventilation; mesures en cas de fuite ou de déversement accidentel; élimination des résidus; conditions d'entreposage; renseignements spéciaux en matière d'expédition. 4, fiche 34, Français, - mesure%20de%20pr%C3%A9vention
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
mesure de prévention; mesure préventive : termes habituellement utilisés au pluriel, comme collectifs («mesures de prévention»; «mesures préventives»). 4, fiche 34, Français, - mesure%20de%20pr%C3%A9vention
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- mesures de prévention
- mesures préventives
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Seguridad
- Salud y seguridad en el trabajo
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- medida preventiva
1, fiche 34, Espagnol, medida%20preventiva
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
medida preventiva: término utilizado generalmente en el plural ("medidas preventivas"). 2, fiche 34, Espagnol, - medida%20preventiva
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- medidas preventivas
Fiche 35 - données d’organisme interne 2001-04-19
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Trade
- Internet and Telematics
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- protect information
1, fiche 35, Anglais, protect%20information
correct, verbe
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
This Standard, developed by businesses, consumers and governments, addresses the way organizations collect, use, disclose and protect information, and the way individuals access personal information. 1, fiche 35, Anglais, - protect%20information
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Commerce
- Internet et télématique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- protéger l'information
1, fiche 35, Français, prot%C3%A9ger%20l%27information
correct
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Cette norme définie par les entreprises, les consommateurs et les gouvernements porte sur la façon dont les organismes recueillent, utilisent, divulguent et protègent les renseignements, ainsi que sur la façon dont les particuliers ont accès à des renseignements personnels. 1, fiche 35, Français, - prot%C3%A9ger%20l%27information
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2001-03-27
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Advertising Agencies and Services
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- mailing list firm
1, fiche 36, Anglais, mailing%20list%20firm
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
We only use credit card information to : a) verify your identity for payment; b) ship your order to you; c) contact you regarding your order status. We will never share or sell your personal information to a third party or any mailing list firm. 2, fiche 36, Anglais, - mailing%20list%20firm
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- mailing-list firm
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Agences et services de publicité
Fiche 36, La vedette principale, Français
- société de vente de fichiers
1, fiche 36, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20vente%20de%20fichiers
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :