TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
USE SMALL ARMS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-07-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- service firearm
1, fiche 1, Anglais, service%20firearm
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A small arms firearm that has been authorized for use by the forces of a State in conformity with the regulations and policies of that State. 1, fiche 1, Anglais, - service%20firearm
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
service firearm: term and definition officially approved by the Ammunition & Explosives Terminology Panel. 2, fiche 1, Anglais, - service%20firearm
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 1, La vedette principale, Français
- arme à feu réglementaire
1, fiche 1, Français, arme%20%C3%A0%20feu%20r%C3%A9glementaire
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Arme à feu de petit calibre dont l'utilisation par les forces d'un État est autorisée conformément aux règlements et politiques de cet État. 1, fiche 1, Français, - arme%20%C3%A0%20feu%20r%C3%A9glementaire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
arme à feu réglementaire : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie des explosifs et munitions. 2, fiche 1, Français, - arme%20%C3%A0%20feu%20r%C3%A9glementaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-09-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Armour
- Wheeled Vehicles (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- LAST armour
1, fiche 2, Anglais, LAST%20armour
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- LAST armor 2, fiche 2, Anglais, LAST%20armor
correct, voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
.. LAST™ armour is a unique armour system for use on aircraft and ground vehicles. It's lightweight, rapidly deployable, field installable and battle proven. LAST armour can be tailored to defeat specific threats, including small arms fire, heavy machine gun armour piercing rounds, 30 mm automatic cannon fire and improvised explosive devices. A major feature that differentiates LAST armour from conventional armour solutions is its unique high-strength hook-and-loop fastening system. Benefits are : LAST Armour can be installed in the field by the crew without the need for cutting, welding, drilling or other specialised equipment; It is applicable to both soft-skinned and armoured platforms which require upgraded protection; Modular kits can be readily moved between platforms and can typically be transferred within one hour; The modular design allows straightforward repair of battle damage; The hook-and-loop technology minimises the need for metallic fixings that could contribute to the spall threat. 3, fiche 2, Anglais, - LAST%20armour
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
LAST: light-appliqué armour systems technology. 4, fiche 2, Anglais, - LAST%20armour
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
LAST armour; LAST armor: The acronym "LAST" is followed by the letters "TM" in superscript. 4, fiche 2, Anglais, - LAST%20armour
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Arme blindée
- Véhicules à roues (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- système léger de blindage appliqué
1, fiche 2, Français, syst%C3%A8me%20l%C3%A9ger%20de%20blindage%20appliqu%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- blindage appliqué léger 1, fiche 2, Français, blindage%20appliqu%C3%A9%20l%C3%A9ger
proposition, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-01-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Orthodontics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- orthodontic ligature
1, fiche 3, Anglais, orthodontic%20ligature
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- ligature tie 2, fiche 3, Anglais, ligature%20tie
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Orthodontic brackets often have small arms or wings known as tiewings that are adjacent to the archwire slot. A groove extends behind each tiewing for receiving a ligature. In use, the practitioner extends the ligature behind one or more of the tiewings and also over the archwire in order to retain the archwire in the archwire slot... In general, two types of orthodontic ligatures are in common use. One type... resembles a tiny elastomeric O-ring... Another type of orthodontic ligature in common use is made of a segment of small-diameter metallic wire... 1, fiche 3, Anglais, - orthodontic%20ligature
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Orthodontie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ligature
1, fiche 3, Français, ligature
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fil [métallique] de petit diamètre, rondelle de caoutchouc ou de polymère, servant à attacher l'arc orthodontique dans l'ouverture du boîtier. 2, fiche 3, Français, - ligature
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


