TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
USE TEST [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-01-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Toxicology
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- fentanyl test strip
1, fiche 1, Anglais, fentanyl%20test%20strip
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- FTS 2, fiche 1, Anglais, FTS
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Fentanyl test strips can identify the presence of fentanyl in unregulated drugs. They can be used to test injectable drugs, powders, and pills. 3, fiche 1, Anglais, - fentanyl%20test%20strip
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Fentanyl test strips(FTS) are a harm reduction tool available to people who use drugs(PWUD). Originally an immunoassay for urine drug testing, FTS can detect fentanyl and some analogs in drug solution. 2, fiche 1, Anglais, - fentanyl%20test%20strip
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Toxicologie
- Drogues et toxicomanie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bandelette de détection de fentanyl
1, fiche 1, Français, bandelette%20de%20d%C3%A9tection%20de%20fentanyl
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-11-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dynamic projection
1, fiche 2, Anglais, dynamic%20projection
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
X-ray evaluations will then follow in both standard and dynamic projections. Dynamic x-rays... are carried out with the use of appropriate equipment or apparatus... in a forced inversion position... as well as in plantar-flexion with a forced anteropulsion of the foot(anterior drawer test). 1, fiche 2, Anglais, - dynamic%20projection
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- incidence dynamique
1, fiche 2, Français, incidence%20dynamique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Colonne cervicale en incidence dynamique (hyperflexion - hyperextension) 2, fiche 2, Français, - incidence%20dynamique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Radiografía (Medicina)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- proyección dinámica
1, fiche 2, Espagnol, proyecci%C3%B3n%20din%C3%A1mica
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Nuestro equipo está preparado con un software informático para realizar en nuestros pacientes una proyección dinámica con el objetivo de captar todas las estructuras de la boca, [proyección] que incluye la parte dental y articular, por la gran capacidad de rotación que tiene el equipo. 1, fiche 2, Espagnol, - proyecci%C3%B3n%20din%C3%A1mica
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-07-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- negative
1, fiche 3, Anglais, negative
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- clean 2, fiche 3, Anglais, clean
à éviter, adjectif, péjoratif
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A negative sample, meaning the drug is not contained in the urine,... has limitations of interpretation. Since drugs have different clearance rates in urine, it is possible that a negative test could result from not sampling soon enough after drug consumption. It is also possible that the dose of the drug taken was not large enough to result in sufficient quantities of drug metabolites to be detected with the current cut-off levels of the laboratory tests. It could also be that the drugs were not used chronically. Intermittent drug use will result in periods of time where no drug or metabolite is contained in the sample. 3, fiche 3, Anglais, - negative
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- négatif
1, fiche 3, Français, n%C3%A9gatif
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- propre 2, fiche 3, Français, propre
à éviter, adjectif, péjoratif
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'interprétation d'un échantillon négatif, c'est-à-dire d'un échantillon qui ne renferme pas la drogue recherchée, présente [...] des limites. Comme les drogues ont différents taux d'élimination dans l'urine, il est possible qu'un résultat négatif soit attribuable au fait que l'échantillon n'a pas été prélevé assez rapidement après la consommation de la drogue. Il se peut également que la dose consommée n'ait pas été assez forte pour produire des quantités suffisantes de métabolites de drogues qui peuvent être détectés à l'aide des seuils actuels des tests en laboratoire. La drogue peut aussi ne pas avoir été consommée régulièrement. La consommation intermittente d'une drogue aboutit à des périodes où l'échantillon ne renferme ni drogue ni métabolite. 1, fiche 3, Français, - n%C3%A9gatif
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-07-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
- Plant and Crop Production
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- soil test phosphorus
1, fiche 4, Anglais, soil%20test%20phosphorus
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- STP 2, fiche 4, Anglais, STP
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- soil test P 2, fiche 4, Anglais, soil%20test%20P
correct
- soil test phosphorus concentration 3, fiche 4, Anglais, soil%20test%20phosphorus%20concentration
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Soil test phosphorus(STP) is an indicator of how much [phosphorus] is expected to be available for plant use. If STP values are to be compared, the laboratory test method for extracting [phosphorus] and how the number is reported(parts per million – ppm or lbs/acre) must be known. 2, fiche 4, Anglais, - soil%20test%20phosphorus
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Different testing laboratories can use different methods for extracting [phosphorus], producing different test results that are difficult to compare even for the same sample. 2, fiche 4, Anglais, - soil%20test%20phosphorus
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fumure et amélioration du sol
- Cultures (Agriculture)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- concentration de phosphore dans le sol
1, fiche 4, Français, concentration%20de%20phosphore%20dans%20le%20sol
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- concentration de P dans le sol 2, fiche 4, Français, concentration%20de%20P%20dans%20le%20sol
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-04-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- negative drug test
1, fiche 5, Anglais, negative%20drug%20test
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- negative drug test result 2, fiche 5, Anglais, negative%20drug%20test%20result
correct
- clean drug test 1, fiche 5, Anglais, clean%20drug%20test
à éviter, péjoratif
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Understanding a negative drug test result. A negative result on a drug test simply means that the particular substance couldn’t be detected. This could be because its level wasn’t sufficient enough to be detected or that the substance use didn’t happen during the detection window. 2, fiche 5, Anglais, - negative%20drug%20test
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- negative result to a drug test
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- résultat négatif au test de dépistage de drogues
1, fiche 5, Français, r%C3%A9sultat%20n%C3%A9gatif%20au%20test%20de%20d%C3%A9pistage%20de%20drogues
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- test de dépistage de drogues propre 1, fiche 5, Français, test%20de%20d%C3%A9pistage%20de%20drogues%20propre
à éviter, nom masculin, péjoratif
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-04-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- positive drug test
1, fiche 6, Anglais, positive%20drug%20test
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- positive drug test result 2, fiche 6, Anglais, positive%20drug%20test%20result
correct
- dirty drug test 1, fiche 6, Anglais, dirty%20drug%20test
à éviter, péjoratif
- failed drug test 1, fiche 6, Anglais, failed%20drug%20test
à éviter, péjoratif
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Understanding a positive drug test result. A positive result on a drug test simply means that the person had a detectable amount of a substance present during a certain window of time. A positive result doesn’t necessarily mean that the person is currently intoxicated or experiencing the effects of the substance. A positive result also doesn’t necessarily mean that the person has a substance use disorder. 2, fiche 6, Anglais, - positive%20drug%20test
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- positive result to a drug test
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- résultat positif au test de dépistage de drogues
1, fiche 6, Français, r%C3%A9sultat%20positif%20au%20test%20de%20d%C3%A9pistage%20de%20drogues
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- test de dépistage de drogues raté 1, fiche 6, Français, test%20de%20d%C3%A9pistage%20de%20drogues%20rat%C3%A9
à éviter, nom masculin, péjoratif
- test de dépistage manqué 1, fiche 6, Français, test%20de%20d%C3%A9pistage%20manqu%C3%A9
à éviter, nom masculin, péjoratif
- test de dépistage de drogues sale 1, fiche 6, Français, test%20de%20d%C3%A9pistage%20de%20drogues%20sale
à éviter, nom masculin, péjoratif
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-02-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Medical and Hospital Organization
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- point-of-care testing
1, fiche 7, Anglais, point%2Dof%2Dcare%20testing
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- POCT 1, fiche 7, Anglais, POCT
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- point of care testing 2, fiche 7, Anglais, point%20of%20care%20testing
correct
- POCT 3, fiche 7, Anglais, POCT
correct
- POCT 3, fiche 7, Anglais, POCT
- extra-laboratory testing 4, fiche 7, Anglais, extra%2Dlaboratory%20testing
correct
- near-patient testing 4, fiche 7, Anglais, near%2Dpatient%20testing
correct
- NPT 4, fiche 7, Anglais, NPT
correct
- NPT 4, fiche 7, Anglais, NPT
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[An] analytical test performed for or by a patient outside the conventional laboratory setting. 4, fiche 7, Anglais, - point%2Dof%2Dcare%20testing
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
POCT is accomplished through the use of transportable, portable, and handheld instruments(e. g., blood glucose meter) and test kits(e. g., HIV [human immunodeficiency virus] salivary assay). Given the mobility and convenience of these formats, POCT no longer represents an exclusive element of the hospital environment. POCT now encompasses the workplace, home, and disaster environments. 5, fiche 7, Anglais, - point%2Dof%2Dcare%20testing
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 7, La vedette principale, Français
- analyse hors laboratoire
1, fiche 7, Français, analyse%20hors%20laboratoire
correct, nom féminin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- examen de biologie médicale délocalisé 2, fiche 7, Français, examen%20de%20biologie%20m%C3%A9dicale%20d%C3%A9localis%C3%A9
correct, nom masculin
- EBMD 3, fiche 7, Français, EBMD
correct, nom masculin
- EBMD 3, fiche 7, Français, EBMD
- analyse délocalisée 4, fiche 7, Français, analyse%20d%C3%A9localis%C3%A9e
correct, nom féminin, Europe
- examen délocalisé 5, fiche 7, Français, examen%20d%C3%A9localis%C3%A9
correct, nom masculin, Europe
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[Test effectué] à l'extérieur de la structure habituelle du laboratoire de l'établissement, souvent en présence du patient ou par le patient lui-même, en utilisant une bandelette, un appareil ou tout autre dispositif. 6, fiche 7, Français, - analyse%20hors%20laboratoire
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'analyse délocalisée peut être pratiquée au lit du malade, au cabinet médical, dans une pharmacie, un centre de soins, un centre commercial ou par le patient lui-même. [...] En théorie, l'analyse délocalisée présente des avantages : temps de réponse [...] plus court, prise de décisions médicales plus rapide, élimination des problèmes d'identification et de transport, utilisation de volumes de spécimens plus faibles ainsi qu'une motivation plus forte du personnel concerné. 7, fiche 7, Français, - analyse%20hors%20laboratoire
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
examen de biologie médicale délocalisé : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 18 août 2023. 8, fiche 7, Français, - analyse%20hors%20laboratoire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-11-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Regulations and Standards (Food)
- Slaughterhouses
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- kidney inhibition swab test
1, fiche 8, Anglais, kidney%20inhibition%20swab%20test
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- KIS test 1, fiche 8, Anglais, KIS%20test
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The kidney inhibition swab(KIS) test, also used to screen for sulfonamides in pork, is less technically demanding than the SOS [sulfa on site] test, increasing ease of use by inspectors, and does not require the storage and use of volatile solvents as required by the SOS test, alleviating certain safety concerns. Testing undertaken by the CFIA [Canadian Food Inspection Agency] reveals that the KIS test is a reliable tool in detecting the presence of sulfonamides in kidney samples. 1, fiche 8, Anglais, - kidney%20inhibition%20swab%20test
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Abattoirs
Fiche 8, La vedette principale, Français
- test d'inhibition par écouvillonnage rénal
1, fiche 8, Français, test%20d%27inhibition%20par%20%C3%A9couvillonnage%20r%C3%A9nal
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- test KIS 1, fiche 8, Français, test%20KIS
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le test d'inhibition par écouvillonnage rénal (test KIS) est également utilisé pour le dépistage des sulfamides dans le porc. Ce test est moins exigeant sur le plan technique que le test SOS [dépistage des sulfamides sur les lieux], le rendant ainsi plus facile à utiliser par les inspecteurs. De plus, il ne nécessite pas l'entreposage et l'utilisation de solvants volatils comme c'est le cas avec le test SOS. Il élimine donc certaines craintes sur le plan de la sécurité. Les essais effectués par l'ACIA [Agence canadienne d'inspection des aliments] révèlent que le test KIS est un outil fiable pour détecter la présence de sulfamides dans des échantillons de rein. 1, fiche 8, Français, - test%20d%27inhibition%20par%20%C3%A9couvillonnage%20r%C3%A9nal
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
KIS : acronyme qui provient de l'anglais «kidney inhibition swab». 2, fiche 8, Français, - test%20d%27inhibition%20par%20%C3%A9couvillonnage%20r%C3%A9nal
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-07-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Finance
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- financial stress test
1, fiche 9, Anglais, financial%20stress%20test
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A financial stress test is a process business owners use to gauge how their companies would perform in difficult financial scenarios. 2, fiche 9, Anglais, - financial%20stress%20test
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Finances
Fiche 9, La vedette principale, Français
- test de résistance financiaire
1, fiche 9, Français, test%20de%20r%C3%A9sistance%20financiaire
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[Un] test de résistance financière est essentiellement un examen de la manière dont votre entreprise gérerait des circonstances financières difficiles, telles qu'une nouvelle concurrence inattendue, une récession ou même une catastrophe naturelle. 2, fiche 9, Français, - test%20de%20r%C3%A9sistance%20financiaire
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
- Microbiology and Parasitology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- all-culture broth
1, fiche 10, Anglais, all%2Dculture%20broth
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- all culture broth 2, fiche 10, Anglais, all%20culture%20broth
correct, voir observation
- AC broth 3, fiche 10, Anglais, AC%20broth
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
All Culture Broth. A. C. Broth is recommended to cultivate a wide variety of microorganisms and may be used as an unofficial sterility test medium. ... Composition: ascorbic acid (0.2 g/L), beef extract (3 g/L), dextrose (5 g/L), malt extract (3 g/L), proteose peptone (20 g/L). 2, fiche 10, Anglais, - all%2Dculture%20broth
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
AC broth does not have agar. 4, fiche 10, Anglais, - all%2Dculture%20broth
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
AC broth is used for cultivating a wide variety of microorganisms(aerobic, anaerobic and microaerophilic) and for the sterility testing of turbid or viscous solutions and other materials not containing mercurial preservatives.... AC broth possesses growth-promoting properties for a wide variety of microorganisms.... AC medium does not exhibit the toxicity shown by media containing sodium thioglycollate.... AC broth is suitable for use in the detection of obligately aerobic contaminants in biologicals and other products. AC broth is also useful in the isolation and cultivation of many common pathogenic and saprophytic aerobes. The medium can be used to test the sterility of biologicals and solutions that do not contain mercurial preservatives.(Fluid thioglycollate medium should be employed for the sterility testing of solutions containing mercurial preservatives.) 1, fiche 10, Anglais, - all%2Dculture%20broth
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Unlike agar-based mediums, broths are liquid. 1, fiche 10, Anglais, - all%2Dculture%20broth
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
all culture broth: For clarity, this term would be better hyphenated (all-culture broth). 1, fiche 10, Anglais, - all%2Dculture%20broth
Record number: 10, Textual support number: 5 OBS
AC broth: term taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue. 5, fiche 10, Anglais, - all%2Dculture%20broth
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- A.C. broth
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- bouillon toutes cultures
1, fiche 10, Français, bouillon%20toutes%20cultures
proposition, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- bouillon AC 2, fiche 10, Français, bouillon%20AC
voir observation, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'un milieu de culture microbiologique nutritif liquide (un bouillon nutritif) d'utilisation générale (non sélectif), c.-à-d. qui sert à cultiver une large gamme de micro-organismes (bactéries aérobies, anaérobies ou micro-aérophiles). Il est empirique (on ne connaît pas sa composition avec précision puisqu'il n'est pas purement synthétique). Celui qui est fabriqué par les laboratoires Sigma-Aldrich contient des peptones, des extraits de bœuf et de malt, ainsi que du dextrose, de l'acide ascorbique. Tous ces ingrédients offrent un milieu favorable à la croissance rapide des diverses bactéries. Ce milieu sert notamment à vérifier la stérilisation de solutions et de matériaux ne contenant aucun agent conservateur (antimicrobien) à base de mercure. 1, fiche 10, Français, - bouillon%20toutes%20cultures
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Un «milieu» de culture bactérienne peut être solide (appelé «gélose») ou liquide (appelé «bouillon»). Lorsque le milieu en question est à base d'agar, donc solide, il serait préférable d'indiquer «gélose». On pourrait alors parler de «gélose toutes cultures». Dans le cas du milieu de culture liquide (bouillon) équivalent (milieu sans agar), on pourrait parler de «bouillon toutes cultures». 1, fiche 10, Français, - bouillon%20toutes%20cultures
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
bouillon AC : L'abréviation anglaise «AC» signifie «all culture», c'est-à-dire «toutes cultures». 1, fiche 10, Français, - bouillon%20toutes%20cultures
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
Il convient de rappeler qu'il n'existe pas de milieu de culture universel, c'est-à-dire un milieu qui permet la croissance de toutes les bactéries. Les milieux d'usage général favorisent la croissance de bactéries qui n'ont pas d'exigence particulière. 1, fiche 10, Français, - bouillon%20toutes%20cultures
Record number: 10, Textual support number: 5 OBS
bouillon AC : terme tiré d'un catalogue de compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 2, fiche 10, Français, - bouillon%20toutes%20cultures
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- bouillon toute culture
- bouillon A.C.
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Optical Glass
- Protective Clothing
- The Eye
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- "as-worn" position
1, fiche 11, Anglais, %5C%22as%2Dworn%5C%22%20position
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The position and orientation of the eye-protector relative to the eyes and face during use. 1, fiche 11, Anglais, - %5C%22as%2Dworn%5C%22%20position
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
For testing purposes, it is assumed that the eye-protector adopts the "as-worn" position when placed on the appropriate test headform and adjusted for use. In the absence of any specific instructions, the default interpupillary distance is taken to be 64 mm for adults and 54 mm for small heads. 1, fiche 11, Anglais, - %5C%22as%2Dworn%5C%22%20position
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
"as-worn" position: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 11, Anglais, - %5C%22as%2Dworn%5C%22%20position
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Verres d'optique
- Vêtements de protection
- Oeil
Fiche 11, La vedette principale, Français
- position au porté
1, fiche 11, Français, position%20au%20port%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- position «portée» 1, fiche 11, Français, position%20%C2%ABport%C3%A9e%C2%BB
nom féminin
- position «au porté» 2, fiche 11, Français, position%20%C2%ABau%20port%C3%A9%C2%BB
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Position et orientation du protecteur de l'œil par rapport aux yeux et au visage pendant l'utilisation. 1, fiche 11, Français, - position%20au%20port%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Pour les besoins des essais, il est supposé que le protecteur de l'œil adopte la position au porté lorsqu'il est installé sur la fausse tête appropriée et réglé pour l'utilisation. En l'absence d'instructions spécifiques, la distance interpupillaire par défaut est de 64 mm pour les adultes et de 54 mm pour les petites têtes. 1, fiche 11, Français, - position%20au%20port%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
position au porté : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 11, Français, - position%20au%20port%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-05-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- acetate differential agar
1, fiche 12, Anglais, acetate%20differential%20agar
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- ADA 2, fiche 12, Anglais, ADA
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
ACETATE DIFFERENTIAL AGAR. Medium used for the differentiation of Shigella from E. coli and non-fermentative gram-negative bacilli.... is used to test the ability of an organism to use acetate as the sole source of carbon.... Typical cultures of Shigella are unable to use acetate and fail to grow. Therefore, the medium remains unchanged. The majority of Escherichia coli grow well within 24-48 hours, but some strains grow more slowly and may give a false negative reaction if results are observed at 24-48 hours only. 3, fiche 12, Anglais, - acetate%20differential%20agar
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
A total of 245 isolates of Escherichia coli(paracolons) were employed in comparing the use of acetate differential agar(ADA) with the simple test described by Sellers to eliminate these organisms from consideration as enteric pathogens... 2, fiche 12, Anglais, - acetate%20differential%20agar
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- gélose différentielle à l'acétate
1, fiche 12, Français, g%C3%A9lose%20diff%C3%A9rentielle%20%C3%A0%20l%27ac%C3%A9tate
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Milieux de culture déshydratés et ingrédients. [...] Gélose différentielle à l'acétate. Différenciation sélective des entérobactéries. 1, fiche 12, Français, - g%C3%A9lose%20diff%C3%A9rentielle%20%C3%A0%20l%27ac%C3%A9tate
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Ce miieu est basé sur l'utilisation de l'acétate. Il permet la croissance d'Escherichia coli, mais pas celle des bactéries du genre Shigella. 2, fiche 12, Français, - g%C3%A9lose%20diff%C3%A9rentielle%20%C3%A0%20l%27ac%C3%A9tate
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- gélose de différenciation acétate
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Cancers and Oncology
- The Genitals
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Pap test
1, fiche 13, Anglais, Pap%20test
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- Papanicolaou test 2, fiche 13, Anglais, Papanicolaou%20test
correct
- Pap smear test 3, fiche 13, Anglais, Pap%20smear%20test
correct
- Papanicolaou smear test 4, fiche 13, Anglais, Papanicolaou%20smear%20test
correct, rare
- Papanicolaou smear 3, fiche 13, Anglais, Papanicolaou%20smear
voir observation
- Pap smear 3, fiche 13, Anglais, Pap%20smear
voir observation
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A microscopic examination of cells exfoliated or scraped from a mucosal surface after staining with Papanicolaou’s stain [that is used, among other things, for early cervical cancer screening]. 5, fiche 13, Anglais, - Pap%20test
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
To perform a Papanicolaou (Pap) test, the doctor scrapes cells from the surface of the cervix with a small wooden applicator much like a tongue depressor. Then, a small bristle brush can be used to obtain a sample of cells from the canal of the cervix. [...] The cells removed [...] are placed on a glass slide, sprayed with a preservative, and sent to the laboratory, where they are examined under a microscope for signs of cervical cancer. 6, fiche 13, Anglais, - Pap%20test
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Used especially for detection of cancer of the uterine cervix. 5, fiche 13, Anglais, - Pap%20test
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Papanicolaou smear, Pap smear : Although these terms are sometimes used to refer to the "Pap test, "it is preferable to use one of the more precise terms. The "Pap test" includes collecting the cells to produce the "Pap smear, "fixing the smear and staining it with the Papanicolaou stain, and examining it under the microscope. 7, fiche 13, Anglais, - Pap%20test
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Pap test, Papanicolaou test, Pap smear test, Papanicolaou smear test, Papanicolaou smear, Pap smear: These terms appear under the entry "test" in the Dorland’s illustrated medical dictionary. 7, fiche 13, Anglais, - Pap%20test
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Cancers et oncologie
- Organes génitaux
Fiche 13, La vedette principale, Français
- test Pap
1, fiche 13, Français, test%20Pap
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- test de Papanicolaou 2, fiche 13, Français, test%20de%20Papanicolaou
correct, nom masculin
- examen de frottis cervico-vaginal 3, fiche 13, Français, examen%20de%20frottis%20cervico%2Dvaginal
correct, nom masculin
- frottis cervico-vaginal 4, fiche 13, Français, frottis%20cervico%2Dvaginal
voir observation, nom masculin
- frottis cervical 4, fiche 13, Français, frottis%20cervical
voir observation, nom masculin
- frottis de Papanicolaou 5, fiche 13, Français, frottis%20de%20Papanicolaou
voir observation, nom masculin
- Pap test 6, fiche 13, Français, Pap%20test
anglicisme, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Examen au microscope des cellules de desquamation prélevées sur le col de l'utérus et fixées en frottis sur lame [qui permet notamment] le dépistage précoce du cancer du col utérin. 7, fiche 13, Français, - test%20Pap
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le test de Papanicolaou est un test cytologique dont l'objectif est de détecter des cellules cervicales anormales. La procédure consiste à prélever avec précaution des cellules du col de l'utérus, et à étaler et fixer ces cellules sur une lame de verre. Les lames sont ensuite envoyées à un laboratoire de cytologie et lues par un cytologiste ou un cytotechnicien diplômé qui détermine le type et le degré de gravité de l'anomalie [...] 8, fiche 13, Français, - test%20Pap
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
frottis cervico-vaginal; frottis cervical; frottis de Papanicolaou : Bien que ces termes soient utilisés pour désigner la notion de «test de Papanicolaou», il est préférable d'utiliser un terme plus précis puisque le «test de Papanicolaou» comprend le prélèvement de l'échantillon, la préparation du frottis ainsi que son examen au microscope. 9, fiche 13, Français, - test%20Pap
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Tipos de cáncer y oncología
- Órganos genitales
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- prueba de tinción de Papanicolaou
1, fiche 13, Espagnol, prueba%20de%20tinci%C3%B3n%20de%20Papanicolaou
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- prueba de Papanicolaou 2, fiche 13, Espagnol, prueba%20de%20Papanicolaou
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Tinción que se utiliza para el estudio de las células por medio de un frotis. Por ejemplo, el examen microscópico de las células del cervix uterino, que se realiza para detectar cambios que puedan ser precursores de cáncer en la mujer. 3, fiche 13, Espagnol, - prueba%20de%20tinci%C3%B3n%20de%20Papanicolaou
Fiche 14 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Immunology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- direct fluorescent antibody test
1, fiche 14, Anglais, direct%20fluorescent%20antibody%20test
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- DFA test 2, fiche 14, Anglais, DFA%20test
correct
- direct immunofluorescence test 3, fiche 14, Anglais, direct%20immunofluorescence%20test
correct
- direct fluorescent antibody assay 4, fiche 14, Anglais, direct%20fluorescent%20antibody%20assay
correct
- DFA assay 5, fiche 14, Anglais, DFA%20assay
correct, moins fréquent
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A diagnostic test that allows the detection of a specific microorganism through the use of a specific fluorescently labeled antibody that reveals its antigen counterpart. 6, fiche 14, Anglais, - direct%20fluorescent%20antibody%20test
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The first test [performed on the sample], a direct fluorescent antibody test (DFA), looked for whole, visible Legionella cells with a fluorescent microscope that could see the stained cells. This test was negative for Legionella. 7, fiche 14, Anglais, - direct%20fluorescent%20antibody%20test
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Immunologie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- épreuve d'immunofluorescence directe
1, fiche 14, Français, %C3%A9preuve%20d%27immunofluorescence%20directe
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- test d'immunofluorescence directe 2, fiche 14, Français, test%20d%27immunofluorescence%20directe
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Épreuve de laboratoire qui repose sur l'utilisation d'un anticorps spécifique couplé à un fluorochrome pour détecter la présence d'un microorganisme donné, c'est-à-dire de son antigène. 3, fiche 14, Français, - %C3%A9preuve%20d%27immunofluorescence%20directe
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2023-03-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Bacterial Diseases
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- VDRL test
1, fiche 15, Anglais, VDRL%20test
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Venereal Disease Research Laboratory test 2, fiche 15, Anglais, Venereal%20Disease%20Research%20Laboratory%20test
correct
- VDRL assay 3, fiche 15, Anglais, VDRL%20assay
correct, rare
- VDRL 3, fiche 15, Anglais, VDRL
voir observation
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The standard nontreponemal antigen serologic test for syphilis [that consists of] a slide flocculation test using heat-inactivated serum and VDRL antigen, a standardized mixture of cardiolipin, lecithin, and cholesterol. 4, fiche 15, Anglais, - VDRL%20test
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Syphilitic infection leads to the production of nonspecific antibodies that react to cardiolipin. This reaction is the foundation of "non-treponemal" assays such as the VDRL (Venereal Disease Research Laboratory) test[, a] flocculation type [test that uses] an antigen-antibody interaction. The complexes remain suspended and therefore visible due to the lipid based antigens. With the VDRL a microscope is required ... The VDRL assay detects an antibody against cardiolipin, a cellular membrane component that is released by cells when they are damaged by T. [Treponema] pallidum or in some other medical conditions. 3, fiche 15, Anglais, - VDRL%20test
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Although "VDRL" is widely used as synonym of "VDRL test, "it is preferable to use the more precise terms to avoid any confusion. 5, fiche 15, Anglais, - VDRL%20test
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
VDRL test: This term appears under the entry "test" in the Dorland’s illustrated medical dictionary. 5, fiche 15, Anglais, - VDRL%20test
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Maladies bactériennes
Fiche 15, La vedette principale, Français
- test VDRL
1, fiche 15, Français, test%20VDRL
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- VDRL 2, fiche 15, Français, VDRL
voir observation, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le diagnostic sérologique [de la syphilis] comprend un test de dépistage initial du sérum par des analyses non tréponémiques telles que le test VDRL (Venereal Disease Research Laboratory) [...] 3, fiche 15, Français, - test%20VDRL
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
VDRL -- Il repose sur l'agglutination passive des anticorps dirigés contre l'antigène cardiolipidique fixé sur un support inerte constitué de cristaux de cholestérol. La formation de complexes antigènes-anticorps provoque la formation de floculats visibles au microscope, à faible grossissement. Le VDRL est simple, rapide et peu coûteux. 4, fiche 15, Français, - test%20VDRL
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Bien qu'on utilise souvent «VDRL» pour désigner la notion de «test VDRL», il est préférable d'utiliser «test VDRL» pour éviter toute confusion. 5, fiche 15, Français, - test%20VDRL
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Enfermedades bacterianas
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- prueba VDRL
1, fiche 15, Espagnol, prueba%20VDRL
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Prueba VDRL. En las personas seropositivas al VIH es importante la realización de este examen porque la presencia de otra ETS [enfermedades de transmisión sexual] puede activar al VIH, haciendo necesario dar de inmediato el tratamiento contra aquella. 1, fiche 15, Espagnol, - prueba%20VDRL
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
VDRL por sus iniciales en inglés "Venereal Disease Research Laboratory". 2, fiche 15, Espagnol, - prueba%20VDRL
Fiche 16 - données d’organisme interne 2022-09-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Testing and Debugging
- Computer Programs and Programming
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- test sequence
1, fiche 16, Anglais, test%20sequence
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A test sequence consists of test steps arranged in a hierarchy. You can use a test sequence to define test inputs and to define how a test will progress in response to the simulation. 2, fiche 16, Anglais, - test%20sequence
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Test et débogage
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- séquence de test
1, fiche 16, Français, s%C3%A9quence%20de%20test
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L'arbre des messages [...] est parcouru pour déterminer les chemins correspondant à une séquence de test donnée. Cette étape a pour objectif d'identifier parmi l'ensemble des chemins théoriques possibles un ensemble intéressant de chemins exécutables. C'est cet ensemble de chemins obtenus après réduction qui sera utilisé pour générer les séquences de test. 2, fiche 16, Français, - s%C3%A9quence%20de%20test
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2022-08-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Paramedical Staff
- The Ear
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- research audiologist
1, fiche 17, Anglais, research%20audiologist
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The research audiologist draws from his/her clinical experience and education to provide important insights on the clinical requirements of audiologists and recommendations for protocols, guidelines and typical equipment use. The research audiologist is responsible for designing research and validation procedures, performing or monitoring test process, recording test results and sharing clinical outcomes and recommendations. 1, fiche 17, Anglais, - research%20audiologist
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel para-médical
- Oreille
Fiche 17, La vedette principale, Français
- audiologiste chercheur
1, fiche 17, Français, audiologiste%20chercheur
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- audiologiste chercheuse 2, fiche 17, Français, audiologiste%20chercheuse
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-08-10
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Endocrine System and Metabolism
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- self-monitoring of blood glucose
1, fiche 18, Anglais, self%2Dmonitoring%20of%20blood%20glucose
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- SMBG 2, fiche 18, Anglais, SMBG
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- blood glucose self-monitoring 3, fiche 18, Anglais, blood%20glucose%20self%2Dmonitoring
correct
- glycemia self-monitoring 4, fiche 18, Anglais, glycemia%20self%2Dmonitoring
correct
- self-monitoring of glycemia 5, fiche 18, Anglais, self%2Dmonitoring%20of%20glycemia
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
SMBG works by having patients perform a number of glucose tests each day or each week. The test most commonly involves pricking a finger with a lancet device to obtain a small blood sample, applying a drop of blood onto a reagent strip, and determining the glucose concentration by inserting the strip into a reflectance photometer for an automated reading. Test results are then recorded in a logbook or stored in the glucose meter's electronic memory. People with diabetes can be taught to use their SMBG results to correct any deviations out of a desired target range by changing their carbohydrate intake, exercising, or using more or less insulin. 2, fiche 18, Anglais, - self%2Dmonitoring%20of%20blood%20glucose
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- glycaemia self-monitoring
- self-monitoring of glycaemia
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Systèmes endocrinien et métabolique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- autosurveillance de la glycémie
1, fiche 18, Français, autosurveillance%20de%20la%20glyc%C3%A9mie
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- ASG 1, fiche 18, Français, ASG
correct, nom féminin
Fiche 18, Les synonymes, Français
- autosurveillance glycémique 2, fiche 18, Français, autosurveillance%20glyc%C3%A9mique
correct, nom féminin
- ASG 2, fiche 18, Français, ASG
correct, nom féminin
- ASG 2, fiche 18, Français, ASG
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Analytical Chemistry
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- pH testing pen
1, fiche 19, Anglais, pH%20testing%20pen
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- pH tester pen 2, fiche 19, Anglais, pH%20tester%20pen
correct
- pH indicator pen 3, fiche 19, Anglais, pH%20indicator%20pen
correct
- pH pen 4, fiche 19, Anglais, pH%20pen
correct
- archivist's pen 5, fiche 19, Anglais, archivist%27s%20pen
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A pen whose color-changing ink indicates if a paper or a paperboard is acidic or alkaline. 6, fiche 19, Anglais, - pH%20testing%20pen
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The pH testing pen is easy to use; simply draw a small line on the material you wish to test. The Chlorophenol red indicator solution in the pen will turn purple on any paper with a pH of 6. 8 and above. A clear or yellow colour indicates the material is probably unsuitable for conservation purposes. 7, fiche 19, Anglais, - pH%20testing%20pen
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- archivist pen
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Chimie analytique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- stylo pH
1, fiche 19, Français, stylo%20pH
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[Stylo] à embout de feutre [permettant] de déterminer rapidement et à sec si le pH d'un papier ou d'un carton est acide ou alcalin. 2, fiche 19, Français, - stylo%20pH
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Même s'il s'agit de deux notions différentes, certains auteurs utilisent les termes «crayon indicateur de pH» et «crayon testeur de pH» pour désigner le stylo pH. 3, fiche 19, Français, - stylo%20pH
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2022-03-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Supply (Military)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- military procurement
1, fiche 20, Anglais, military%20procurement
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The conceptualization, initiation, design, development, test, contracting, production, deployment, logistics support(LS), modification, and disposal of weapons and other systems, supplies, or services... to satisfy the military need, intended for use in or in support of military missions. 2, fiche 20, Anglais, - military%20procurement
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Approvisionnement (Militaire)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- approvisionnement militaire
1, fiche 20, Français, approvisionnement%20militaire
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2021-11-02
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Music
- Computer Programs and Programming
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- computer-aided composition
1, fiche 21, Anglais, computer%2Daided%20composition
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- CAC 1, fiche 21, Anglais, CAC
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- computer-assisted composition 2, fiche 21, Anglais, computer%2Dassisted%20composition
correct
- computer composition 3, fiche 21, Anglais, computer%20composition
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
… composers use computers to generate and test musical ideas quickly and in a more exploratory fashion, rather than to generate entire pieces of music in one go. This has led to the emergence of a … practice referred to as computer-aided composition, or CAC. 1, fiche 21, Anglais, - computer%2Daided%20composition
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Computer composition. … Composers may elect to use a set of compositional programs to produce a composition. They may then stop using a computer and print their results for transcription to instrumental performance. Alternatively, they may transfer their results directly into electronic sounds by means of a second set of programs for sound synthesis. 3, fiche 21, Anglais, - computer%2Daided%20composition
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Musique
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- composition assistée par ordinateur
1, fiche 21, Français, composition%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
- CAO 1, fiche 21, Français, CAO
correct, nom féminin
Fiche 21, Les synonymes, Français
- composition par ordinateur 2, fiche 21, Français, composition%20par%20ordinateur
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La composition assistée par ordinateur (CAO) met en œuvre des formalismes et techniques informatiques dans une perspective musicale, afin de proposer des outils de modélisation et de calcul aux compositeurs [...] 1, fiche 21, Français, - composition%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Música
- Programas y programación (Informática)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- composición asistida por computadora
1, fiche 21, Espagnol, composici%C3%B3n%20asistida%20por%20computadora
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
- CAC 2, fiche 21, Espagnol, CAC
correct, nom féminin
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- composición por computadora 3, fiche 21, Espagnol, composici%C3%B3n%20por%20computadora
correct, nom féminin
- composición asistida por ordenador 4, fiche 21, Espagnol, composici%C3%B3n%20asistida%20por%20ordenador
correct, nom féminin
- CAO 4, fiche 21, Espagnol, CAO
correct, nom féminin
- CAO 4, fiche 21, Espagnol, CAO
- composición por ordenador 5, fiche 21, Espagnol, composici%C3%B3n%20por%20ordenador
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La composición por computadora. La computadora puede servir a varios fines dentro de la composición. [Por ejemplo], funcionando como secuenciador permite la verificación inmediata de lo que se está componiendo, lo cual es particularmente útil cuando se busca lograr efectos tímbricos nuevos y por lo tanto desconocidos. 3, fiche 21, Espagnol, - composici%C3%B3n%20asistida%20por%20computadora
Fiche 22 - données d’organisme interne 2021-09-07
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Testing and Debugging
- IT Security
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- test program
1, fiche 22, Anglais, test%20program
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- testing program 2, fiche 22, Anglais, testing%20program
correct
- exerciser 3, fiche 22, Anglais, exerciser
correct
- tester 4, fiche 22, Anglais, tester
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A test system or program designed to detect malfunctions in a memory, disk or tape device prior to use. 3, fiche 22, Anglais, - test%20program
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- test programme
- testing programme
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Test et débogage
- Sécurité des TI
Fiche 22, La vedette principale, Français
- programme d'essai
1, fiche 22, Français, programme%20d%27essai
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- programme de test 2, fiche 22, Français, programme%20de%20test
correct, nom masculin
- testeur 3, fiche 22, Français, testeur
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Programme de contrôle et de mesure chargé d'éliminer les alternatives qui ne rencontrent pas les conditions d'acceptabilité. 3, fiche 22, Français, - programme%20d%27essai
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Prueba y depuración
- Seguridad de IT
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- programa de prueba
1, fiche 22, Espagnol, programa%20de%20prueba
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- programa de ensayo 1, fiche 22, Espagnol, programa%20de%20ensayo
correct, nom masculin
- programa de verificación 1, fiche 22, Espagnol, programa%20de%20verificaci%C3%B3n
correct, nom masculin
- programa de pruebas 1, fiche 22, Espagnol, programa%20de%20pruebas
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Programa concebido para verificar el funcionamiento correcto de las unidades del equipo de computación. 2, fiche 22, Espagnol, - programa%20de%20prueba
Fiche 23 - données d’organisme interne 2021-06-25
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Centesis and Samplings
- Microbiology and Parasitology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- throat swab
1, fiche 23, Anglais, throat%20swab
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- oropharyngeal swab specimen 2, fiche 23, Anglais, oropharyngeal%20swab%20specimen
correct
- oropharyngeal swab 3, fiche 23, Anglais, oropharyngeal%20swab
correct
- OP swab 4, fiche 23, Anglais, OP%20swab
correct
- oropharyngeal specimen 4, fiche 23, Anglais, oropharyngeal%20specimen
correct
- OP specimen 4, fiche 23, Anglais, OP%20specimen
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
[The Centers for Disease Control and Prevention] is now recommending collecting only the NP [nasopharyngeal] swab, although OP swabs remain an acceptable specimen type. If both NP and OP swabs are collected, they should be combined in a single tube to maximize test sensitivity and limit use of testing resources. 4, fiche 23, Anglais, - throat%20swab
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Ponctions et prélèvements
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- échantillon prélevé dans la gorge
1, fiche 23, Français, %C3%A9chantillon%20pr%C3%A9lev%C3%A9%20dans%20la%20gorge
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- échantillon prélevé par écouvillonnage de l'oropharynx 2, fiche 23, Français, %C3%A9chantillon%20pr%C3%A9lev%C3%A9%20par%20%C3%A9couvillonnage%20de%20l%27oropharynx
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
On peut mettre en culture un échantillon prélevé dans la gorge pour déterminer les microorganismes causant une pharyngite ou une infection des voies respiratoires inférieures. 3, fiche 23, Français, - %C3%A9chantillon%20pr%C3%A9lev%C3%A9%20dans%20la%20gorge
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Centesis y muestras
- Microbiología y parasitología
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- muestra tomada con hisopado orofaríngeo
1, fiche 23, Espagnol, muestra%20tomada%20con%20hisopado%20orofar%C3%ADngeo
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2021-06-15
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- wafer level packaged detector
1, fiche 24, Anglais, wafer%20level%20packaged%20detector
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
We are planning to export... wafer level packaged detectors... [This organization] will use the products to develop [a] laboratory evaluation camera system to test and characterize the sensor for performance and functionality. 1, fiche 24, Anglais, - wafer%20level%20packaged%20detector
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- détecteur encapsulé sur tranche
1, fiche 24, Français, d%C3%A9tecteur%20encapsul%C3%A9%20sur%20tranche
proposition, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2021-01-06
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Spearman's correlation
1, fiche 25, Anglais, Spearman%27s%20correlation
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- Spearman rank-order correlation 2, fiche 25, Anglais, Spearman%20rank%2Dorder%20correlation
correct
- Spearman correlation 3, fiche 25, Anglais, Spearman%20correlation
correct
- Spearman's rank correlation 4, fiche 25, Anglais, Spearman%27s%20rank%20correlation
correct
- Spearman's rank-order correlation 5, fiche 25, Anglais, Spearman%27s%20rank%2Dorder%20correlation
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The Spearman correlation evaluates the monotonic relationship between two continuous or ordinal variables. In a monotonic relationship, the variables tend to change together, but not necessarily at a constant rate.... Spearman correlation is often used to evaluate relationships involving ordinal variables. For example, you might use a Spearman correlation to evaluate whether the order in which employees complete a test exercise is related to the number of months they have been employed. 6, fiche 25, Anglais, - Spearman%27s%20correlation
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 25, La vedette principale, Français
- corrélation de Spearman
1, fiche 25, Français, corr%C3%A9lation%20de%20Spearman
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- corrélation de rangs de Spearman 2, fiche 25, Français, corr%C3%A9lation%20de%20rangs%20de%20Spearman
correct
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La corrélation de Spearman évalue la relation monotone entre deux variables continues ou ordinales. Dans une relation monotone, les variables ont tendance à changer ensemble, mais pas forcément à une vitesse constante. [...] La corrélation de Spearman est souvent utilisée dans le but d'évaluer les relations comprenant des variables ordinales. Par exemple, vous pouvez utiliser une corrélation de Spearman afin d'évaluer si l'ordre dans lequel des employés effectuent un exercice d'un test est lié au nombre de mois d'ancienneté. 3, fiche 25, Français, - corr%C3%A9lation%20de%20Spearman
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- corrélation de rang de Spearman
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2020-06-05
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Management Operations
- Commercial Fishing
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- management strategy evaluation
1, fiche 26, Anglais, management%20strategy%20evaluation
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- MSE 1, fiche 26, Anglais, MSE
correct
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A tool that scientists and managers can use to simulate the workings of a fisheries system and allow them to test whether potential harvest strategies—or management procedures— can achieve pre-agreed management objectives. 1, fiche 26, Anglais, - management%20strategy%20evaluation
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
- Pêche commerciale
Fiche 26, La vedette principale, Français
- évaluation des stratégies de gestion
1, fiche 26, Français, %C3%A9valuation%20des%20strat%C3%A9gies%20de%20gestion
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
- ESG 1, fiche 26, Français, ESG
correct, nom féminin
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
L'évaluation des stratégies de gestion (ESG) est un outil que les scientifiques et les gestionnaires peuvent utiliser pour simuler le fonctionnement d'un système de pêche. 2, fiche 26, Français, - %C3%A9valuation%20des%20strat%C3%A9gies%20de%20gestion
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2020-04-14
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Research Experiments in Space
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- bio-analyzer
1, fiche 27, Anglais, bio%2Danalyzer
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The bio-analyzer is a new tool the size of a videogame console that astronauts aboard the International Space Station(ISS) will use to easily test different body fluids such as blood, saliva, and urine. 1, fiche 27, Anglais, - bio%2Danalyzer
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- bio-analyser
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 27, La vedette principale, Français
- bioanalyseur
1, fiche 27, Français, bioanalyseur
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Le bioanalyseur est un nouvel outil de la taille d'une console de jeu vidéo que les astronautes à bord de la Station spatiale internationale (SSI) utiliseront pour analyser facilement divers fluides corporels, comme le sang, la salive et l'urine. 1, fiche 27, Français, - bioanalyseur
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Trabajos de investigación en el espacio
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- bioanalizador
1, fiche 27, Espagnol, bioanalizador
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Cygnus transporta cientos de kilogramos de equipo a la Estación [Espacial Internacional], incluido un bioanalizador, un dispositivo que analizará la sangre, la orina o la saliva a bordo de la Estación, que a menudo evitará congelar las muestras. 1, fiche 27, Espagnol, - bioanalizador
Fiche 28 - données d’organisme interne 2019-02-08
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Occult Sciences
- Psychology (General)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- psychonaut
1, fiche 28, Anglais, psychonaut
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A person who explores his or her own psyche, commonly with the aid of psychedelic drugs. 2, fiche 28, Anglais, - psychonaut
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
In a general sense, psychonauts seem to fall into two camps. One party says they test the chemicals in order to document the drug's effects and assess whether it's safe for others to use. The other(more self-aggrandising) party claims that being a psychonaut is about exploring the frontiers of the mind. 3, fiche 28, Anglais, - psychonaut
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Sciences occultes
- Psychologie (Généralités)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- psychonaute
1, fiche 28, Français, psychonaute
correct, nom masculin et féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Personne qui explore sa psyché, notamment à l'aide de drogues psychédéliques. 2, fiche 28, Français, - psychonaute
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les psychonautes sont plus ou moins divisés en deux camps. Une partie d'entre eux affirment qu'ils testent [des] produits chimiques dans le but de documenter leurs effets et d'évaluer si leur usage est sans danger. Les autres (la majorité) revendiquent qu'être psychonaute équivaut à explorer les frontières de l'esprit. 3, fiche 28, Français, - psychonaute
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2018-11-02
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Environment
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- environmental health engineer
1, fiche 29, Anglais, environmental%20health%20engineer
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
An environmental health engineer will use a vast array of different scientific and biology related techniques to test environmental factors for risks or hazards to public health. These professionals can be found in rural environments, suburban environments, or urban environments, as no matter the type of community a population lives in their environment will affect their overall level of health. 1, fiche 29, Anglais, - environmental%20health%20engineer
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Environnement
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 29, La vedette principale, Français
- ingénieur en hygiène du milieu
1, fiche 29, Français, ing%C3%A9nieur%20en%20hygi%C3%A8ne%20du%20milieu
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- ingénieure en hygiène du milieu 2, fiche 29, Français, ing%C3%A9nieure%20en%20hygi%C3%A8ne%20du%20milieu
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2018-09-27
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Industrial Design
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- machine designer
1, fiche 30, Anglais, machine%20designer
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Along with designing and building machinery, some designers test mechanical equipment for manufacturing companies, especially on machines they personally design.... Machine designers work in laboratories conducting scientific studies and research prior to designing products. They also use computers, including CAD [computer-aided design] systems, to create products, test data and find potential flaws within designs. 2, fiche 30, Anglais, - machine%20designer
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Dessin industriel
Fiche 30, La vedette principale, Français
- concepteur de machines
1, fiche 30, Français, concepteur%20de%20machines
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- conceptrice de machines 1, fiche 30, Français, conceptrice%20de%20machines
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2018-07-11
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Chemistry
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- chemical technician
1, fiche 31, Anglais, chemical%20technician
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Chemical technicians use special instruments and techniques to help chemists and chemical engineers research, develop, produce, and test chemical products and processes. 2, fiche 31, Anglais, - chemical%20technician
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Chimie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- technicien en chimie
1, fiche 31, Français, technicien%20en%20chimie
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- technicienne en chimie 1, fiche 31, Français, technicienne%20en%20chimie
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2018-04-26
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- compound henna
1, fiche 32, Anglais, compound%20henna
correct, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
An Egyptian henna to which has been added one or more metallic substances. 2, fiche 32, Anglais, - compound%20henna
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
These preparations can cause dermatitis in susceptible subjects and need a skin test before use. 3, fiche 32, Anglais, - compound%20henna
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
compound henna: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 32, Anglais, - compound%20henna
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 32, La vedette principale, Français
- henné composé
1, fiche 32, Français, henn%C3%A9%20compos%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
On appelle henné composé, le mélange, en proportions variables de : henné naturel, sel métallique, acide pyrogallique. 2, fiche 32, Français, - henn%C3%A9%20compos%C3%A9
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
henné composé : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 32, Français, - henn%C3%A9%20compos%C3%A9
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2017-11-17
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- take-off climb speed
1, fiche 33, Anglais, take%2Doff%20climb%20speed
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
The all engines operating take-off climb speed selected by the applicant for use in normal operation, which shall be at least V2+10Kt, shall be attained as soon as practicable throughout the take-off noise test... 1, fiche 33, Anglais, - take%2Doff%20climb%20speed
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 33, La vedette principale, Français
- vitesse de montée au décollage
1, fiche 33, Français, vitesse%20de%20mont%C3%A9e%20au%20d%C3%A9collage
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
[...] la vitesse de montée au décollage avec tous les moteurs en fonctionnement [...] qui sera au moins égale à V2+10 nœuds, sera atteinte aussitôt que possible après le déjaugeage et sera maintenue tout au long de l'essai de bruit au décollage [...] 1, fiche 33, Français, - vitesse%20de%20mont%C3%A9e%20au%20d%C3%A9collage
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Transportation Law
- Maritime Law
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- appurtenance
1, fiche 34, Anglais, appurtenance
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The test for an unseaworthy condition is whether the vessel, equipment, crew or appurtenance was reasonably fit for its intended use or voyage. 2, fiche 34, Anglais, - appurtenance
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
of ships. 3, fiche 34, Anglais, - appurtenance
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Droit des transports
- Droit maritime
Fiche 34, La vedette principale, Français
- apparaux
1, fiche 34, Français, apparaux
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Matériels destinés à des manœuvres de force, sur un bateau. 2, fiche 34, Français, - apparaux
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
apparaux : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, fiche 34, Français, - apparaux
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2017-08-15
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Testing and Debugging
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- test case
1, fiche 35, Anglais, test%20case
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The test cases play a very important role in template metaprogramming... To test every newly added element of the grammar we need a test case which makes use of that element. 1, fiche 35, Anglais, - test%20case
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Test et débogage
Fiche 35, La vedette principale, Français
- cas de test
1, fiche 35, Français, cas%20de%20test
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Un cas de test est un test élémentaire composé de données ou de valeurs d'entrée, des conditions préalables d'exécution, des résultats attendus et post-conditions d'éxécution associés à un objectif de test particulier, de manière à exercer un chemin de programme particulier ou pour vérifier la conformité d'un disposition spécifique. 1, fiche 35, Français, - cas%20de%20test
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2017-04-20
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- steam-water system
1, fiche 36, Anglais, steam%2Dwater%20system
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- steam-water circuit 2, fiche 36, Anglais, steam%2Dwater%20circuit
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The steam water systems of the FBTR [fast breeder test reactor] use extensive conventional instrumentation based on transmitters, controllers, and final control elements, such as valves. 3, fiche 36, Anglais, - steam%2Dwater%20system
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 36, La vedette principale, Français
- circuit eau-vapeur
1, fiche 36, Français, circuit%20eau%2Dvapeur
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Dans le REB [réacteur à eau bouillante], la même eau refroidit le cœur et, une fois vaporisée, se détend dans la turbine jusqu’au condenseur et revient alimenter le cœur par les réchauffeurs. [Ces] exigences de pureté […] imposent certains choix constructifs et de matériaux pour le circuit eau-vapeur. 1, fiche 36, Français, - circuit%20eau%2Dvapeur
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Machinery
- Electrical Appliances and Equipment
Universal entry(ies) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Machine operators and inspectors, electrical apparatus manufacturing
1, fiche 37, Anglais, Machine%20operators%20and%20inspectors%2C%20electrical%20apparatus%20manufacturing
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Machine operators in this unit group operate machinery or equipment to fabricate complete products or parts for use in the assembly of electrical appliances and equipment, and electrical apparatus, such as batteries, fuses and plugs. Inspectors in this unit group inspect and test completed parts and production items. Workers in this unit group are employed by electrical appliance and electrical equipment manufacturing companies. 1, fiche 37, Anglais, - Machine%20operators%20and%20inspectors%2C%20electrical%20apparatus%20manufacturing
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
9527: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 37, Anglais, - Machine%20operators%20and%20inspectors%2C%20electrical%20apparatus%20manufacturing
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Machines
- Appareillage électrique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 37
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Opérateurs/opératrices de machines et contrôleurs/contrôleuses dans la fabrication d'appareils électriques
1, fiche 37, Français, Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20machines%20et%20contr%C3%B4leurs%2Fcontr%C3%B4leuses%20dans%20la%20fabrication%20d%27appareils%20%C3%A9lectriques
correct
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Les opérateurs de machines de ce groupe de base font fonctionner des machines ou de l'équipement pour la fabrication d'articles complets ou de pièces à utiliser dans le montage de matériel et d'appareils électriques et d'accessoires électriques, tels que des fusibles, des accumulateurs et des prises de courant. Les contrôleurs de ce groupe de base vérifient et contrôlent des pièces complètes et des articles de production. Ils travaillent dans des compagnies de fabrication d'équipement et d'appareils électriques. 1, fiche 37, Français, - Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20machines%20et%20contr%C3%B4leurs%2Fcontr%C3%B4leuses%20dans%20la%20fabrication%20d%27appareils%20%C3%A9lectriques
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
9527 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 37, Français, - Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20de%20machines%20et%20contr%C3%B4leurs%2Fcontr%C3%B4leuses%20dans%20la%20fabrication%20d%27appareils%20%C3%A9lectriques
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Tests and Simulations (Transportation)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- chassis dynamometer
1, fiche 38, Anglais, chassis%20dynamometer
correct, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Researchers at the River Road Environmental Technology Centre annually carry out about 1, 500 different types of motor vehicle tests by "driving" test cars on a chassis dynamometer. The data obtained gives Environment Canada an idea of the kinds and amounts of emissions being generated by Canada's 13 million automobiles. The dynamometer, a treadmill-like device which, in conjunction with sampling equipment and extremely accurate gas analyses, allows computers to tally a vehicle's emissions of hydrocarbons, carbon monoxide and NOx under simulated driving conditions. Automotive manufacturers use similar equipment to certify vehicles before they are mass-produced; the tests serve as spot checks to monitor actual emissions. 2, fiche 38, Anglais, - chassis%20dynamometer
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
chassis dynamometer: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 38, Anglais, - chassis%20dynamometer
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Simulations et essais (Transports)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- dynamomètre à châssis
1, fiche 38, Français, dynamom%C3%A8tre%20%C3%A0%20ch%C3%A2ssis
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- dynamomètre de châssis 2, fiche 38, Français, dynamom%C3%A8tre%20de%20ch%C3%A2ssis
correct, nom masculin, uniformisé
- dynamomètre pour châssis 3, fiche 38, Français, dynamom%C3%A8tre%20pour%20ch%C3%A2ssis
nom masculin
- dynamomètre sur châssis 4, fiche 38, Français, dynamom%C3%A8tre%20sur%20ch%C3%A2ssis
nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
dynamomètre de châssis : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 38, Français, - dynamom%C3%A8tre%20%C3%A0%20ch%C3%A2ssis
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2016-03-21
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- General Sports Regulations
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- doping
1, fiche 39, Anglais, doping
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The [use] in the body of banned substances as determined by a positive test result, or evidence of the use of banned practices. 2, fiche 39, Anglais, - doping
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Règlements généraux des sports
Fiche 39, La vedette principale, Français
- dopage
1, fiche 39, Français, dopage
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- doping 2, fiche 39, Français, doping
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
[Emploi] de substances interdites dans l'organisme révélée par l'obtention d'un résultat positif à un test en laboratoire, ou la preuve de pratiques interdites. 3, fiche 39, Français, - dopage
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
- Reglamentos generales de los deportes
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- dopaje
1, fiche 39, Espagnol, dopaje
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
- doping 1, fiche 39, Espagnol, doping
à éviter, anglicisme, voir observation, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Uso de sustancias [o fármacos] estimulantes para potenciar artificialmente el rendimiento del organismo con fines competitivos. 2, fiche 39, Espagnol, - dopaje
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
dopaje; doping: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "dopaje" y "antidopaje" son alternativas preferibles a los anglicismos "doping" y "antidoping", tal como indica el Diccionario panhispánico de dudas. 2, fiche 39, Espagnol, - dopaje
Fiche 40 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- blind scoring model
1, fiche 40, Anglais, blind%20scoring%20model
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
In Ontario, the open response reading item and writing task on the high-stakes OSSLT [Ontario Secondary School Literacy Test ] use a blind scoring model. Two examiners independently mark the response, using the same rubric. If the two marks are in exact agreement, that mark is assigned to the student. 2, fiche 40, Anglais, - blind%20scoring%20model
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Docimologie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- modèle de notation anonyme
1, fiche 40, Français, mod%C3%A8le%20de%20notation%20anonyme
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Un modèle de notation anonyme est utilisé; c’est-à-dire que les correcteurs ne savent pas quel score a été attribué par l’autre correcteur. 2, fiche 40, Français, - mod%C3%A8le%20de%20notation%20anonyme
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- inductest
1, fiche 41, Anglais, inductest
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- lysogenic induction test 1, fiche 41, Anglais, lysogenic%20induction%20test
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
We describe here an improved test for potential carcinogens based upon lysogenic induction. The procedure involves the use of activated chemicals and new permeable tester bacteria(envA) also deficient in DNA repair(uvrB). Three variants of this efficient, simple, and inexpensive lysogenic induction test(inductest) are reported and discussed. 1, fiche 41, Anglais, - inductest
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- inductest
1, fiche 41, Français, inductest
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Test qui utilise le phénomène d'induction lysogénique pour rechercher les propriétés cancérigènes de certains produits chimiques. 2, fiche 41, Français, - inductest
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
C'est pourquoi des chercheurs du laboratoire d'enzymologie du CNRS [...] ont cherché à mettre au point un autre test de cancérigènes potentiels plus fidèle, basé sur le phénomène d'induction lysogénique: l'inductest [...] L'inductest se produit dans la majorité des cellules bactériennes et rend possible un test biochimique. La corrélation substance lysogène inductrice = substance cancérigène semble plus faible que la corrélation cancérigène - mutagène de Ames. 3, fiche 41, Français, - inductest
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2015-06-04
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- show jumping
1, fiche 42, Anglais, show%20jumping
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- stadium jumping 2, fiche 42, Anglais, stadium%20jumping
correct
- jumping 3, fiche 42, Anglais, jumping
correct
- jumping event 4, fiche 42, Anglais, jumping%20event
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
An equestrian event asking for speed and accuracy, in which the aim is, for the horse and rider, to jump a set course of fences, in the right order and without knocking them down, while working against the clock. 5, fiche 42, Anglais, - show%20jumping
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Show jumping competitions are held in an indoor or outdoor arena. The designer of the course can choose from a wide range of jumps that fall into three main categories: uprights, spreads and triples. 5, fiche 42, Anglais, - show%20jumping
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Show jumping has three main categories of competition : those which primarily test jumping ability but use time as the deciding factor in order to reach a final result; those which test jumping ability alone; and those which put a premium on speed and agility. Most competitions [fall] into the first category. 6, fiche 42, Anglais, - show%20jumping
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 42, La vedette principale, Français
- saut d'obstacles
1, fiche 42, Français, saut%20d%27obstacles
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- concours de saut d'obstacles 2, fiche 42, Français, concours%20de%20saut%20d%27obstacles
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Épreuve équestre alliant vitesse et précision dont l'objectif, pour le cavalier et sa monture, est de franchir tous les obstacles, dans l'ordre déterminé et sans les renverser, tout en courant contre la montre. 3, fiche 42, Français, - saut%20d%27obstacles
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Les compétitions de saut d'obstacles peuvent se tenir sur une piste intérieure ou extérieure. Le concepteur du parcours choisit parmi une vaste gamme d'obstacles qui se divisent en trois principales catégories : les obstacles droits, les larges et les triples. 3, fiche 42, Français, - saut%20d%27obstacles
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Le saut d'obstacles compte trois catégories d'épreuves : celle visant à déterminer l'habileté à sauter tout en utilisant le temps comme facteur déterminant; celle qui ne mesure que l'habilité à sauter; et celle qui insiste sur la vitesse et l'agilité. 3, fiche 42, Français, - saut%20d%27obstacles
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Juegos y competiciones (Deportes)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- salto de obstáculos
1, fiche 42, Espagnol, salto%20de%20obst%C3%A1culos
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
- salto en pista 2, fiche 42, Espagnol, salto%20en%20pista
correct, nom masculin
- salto 3, fiche 42, Espagnol, salto
correct, nom masculin
- salto hípico 4, fiche 42, Espagnol, salto%20h%C3%ADpico
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Salto de obstáculos. La disciplina de saltos consiste en franquear a caballo un recorrido de varios obstáculos construidos con barras, sin cometer ninguna falta ni de rehúse ni de derribo. Las pruebas se disputan siguiendo varios baremos: contrarreloj, caza, potencia, con cronómetro, etcétera, y se clasifican en distintos grupos de acuerdo con las alturas, que oscilan entre 1,10 m y 1,60 m. 5, fiche 42, Espagnol, - salto%20de%20obst%C3%A1culos
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
salto en pista; salto; salto hípico: términos utilizados generalmente en plural. 6, fiche 42, Espagnol, - salto%20de%20obst%C3%A1culos
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- saltos en pista
- saltos
- saltos hípicos
Fiche 43 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Fires and Explosions
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- specific optical density of smoke
1, fiche 43, Anglais, specific%20optical%20density%20of%20smoke
correct, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The optical density of smoke multiplied by a geometric factor. 1, fiche 43, Anglais, - specific%20optical%20density%20of%20smoke
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
The geometric factor is equal to [italic]V/(A⋅L), where [italic]V is the volume of the test chamber, [italic]A is the area of the exposed surface of the test specimen, and [italic]L is the light path length. 1, fiche 43, Anglais, - specific%20optical%20density%20of%20smoke
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
The use of the term "specific" does not denote "per unit mass" but rather denotes a quantity associated with a particular test apparatus and area of the exposed surface of the test specimen. 1, fiche 43, Anglais, - specific%20optical%20density%20of%20smoke
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
The specific optical density of smoke is dimensionless. 1, fiche 43, Anglais, - specific%20optical%20density%20of%20smoke
Record number: 43, Textual support number: 4 OBS
specific optical density of smoke: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 43, Anglais, - specific%20optical%20density%20of%20smoke
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Feux et explosions
Fiche 43, La vedette principale, Français
- densité optique spécifique de la fumée
1, fiche 43, Français, densit%C3%A9%20optique%20sp%C3%A9cifique%20de%20la%20fum%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Densité optique de la fumée multipliée par un coefficient géométrique. 1, fiche 43, Français, - densit%C3%A9%20optique%20sp%C3%A9cifique%20de%20la%20fum%C3%A9e
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Le coefficient géométrique est [italique]V/(A⋅L), où [italique]V est le volume de la chambre d'essai, [italique]A est l'aire de la surface exposée de l'éprouvette d'essai et [italique]L est la longueur du trajet optique. 1, fiche 43, Français, - densit%C3%A9%20optique%20sp%C3%A9cifique%20de%20la%20fum%C3%A9e
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Le terme «spécifique» ne signifie pas «par unité de masse» mais indique plutôt une grandeur associée à un appareillage d'essai particulier et à l'aire de la surface exposée de l'éprouvette d'essai. 1, fiche 43, Français, - densit%C3%A9%20optique%20sp%C3%A9cifique%20de%20la%20fum%C3%A9e
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
La densité optique de la fumée est une grandeur sans dimension. 1, fiche 43, Français, - densit%C3%A9%20optique%20sp%C3%A9cifique%20de%20la%20fum%C3%A9e
Record number: 43, Textual support number: 4 OBS
densité optique spécifique de la fumée : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 43, Français, - densit%C3%A9%20optique%20sp%C3%A9cifique%20de%20la%20fum%C3%A9e
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2015-04-16
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Flight Test Standards ‑ Multi‑Engine Class Rating 1, fiche 44, Anglais, Flight%20Test%20Standards%20%E2%80%91%20Multi%E2%80%91Engine%20Class%20Rating
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
This reference sets out the standards for flight tests for multi-engine class rating. It is intended for the use of flight test candidates, flight training units, flight instructors, and flight test examiners. 1, fiche 44, Anglais, - Flight%20Test%20Standards%20%E2%80%91%20Multi%E2%80%91Engine%20Class%20Rating
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Normes de test en vol ‑ Qualification multimoteur
1, fiche 44, Français, Normes%20de%20test%20en%20vol%20%E2%80%91%20Qualification%20multimoteur
nom féminin, pluriel
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Le présent guide établit les normes de test en vol pour la qualification sur multimoteurs. Il est rédigé à l'intention des candidats au test en vol, des unités de formation au pilotage, des instructeurs au pilotage et des examinateurs désignés pour les tests en vol. 1, fiche 44, Français, - Normes%20de%20test%20en%20vol%20%E2%80%91%20Qualification%20multimoteur
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2015-04-09
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Rheology
- Scientific Measurements and Analyses
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- tensile bar
1, fiche 45, Anglais, tensile%20bar
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- tension-test specimen 2, fiche 45, Anglais, tension%2Dtest%20specimen
correct
- tension test specimen 3, fiche 45, Anglais, tension%20test%20specimen
correct
- tension specimen 3, fiche 45, Anglais, tension%20specimen
correct
- tensile specimen 4, fiche 45, Anglais, tensile%20specimen
correct
- tensile test specimen 3, fiche 45, Anglais, tensile%20test%20specimen
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A moulded, cast, or machined specimen of specified cross-sectional dimensions used to determine the tensile properties of a material by use of a calibrated pull test. 1, fiche 45, Anglais, - tensile%20bar
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Rhéologie
- Mesures et analyse (Sciences)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- éprouvette de traction
1, fiche 45, Français, %C3%A9prouvette%20de%20traction
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Une éprouvette de traction se compose d'un corps prismatique de section circulaire ou rectangulaire, prolongé à ses extrémités par deux têtes permettant de la saisir dans les systèmes d'amarrage de la machine de traction. 1, fiche 45, Français, - %C3%A9prouvette%20de%20traction
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Éprouvette : Pièce calibrée tirée de la masse sur laquelle on procède aux essais de résistance mécanique pour mesurer les qualités d'un métal, d'un alliage. 2, fiche 45, Français, - %C3%A9prouvette%20de%20traction
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
Essais de traction. Une éprouvette prélevée dans le métal est soumise à un effort de traction que l'on fait croître progressivement; on enregistre les variations de sa longueur en fonction de l'effort qui lui est appliqué. 3, fiche 45, Français, - %C3%A9prouvette%20de%20traction
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Leading with Foresight
1, fiche 46, Anglais, Leading%20with%20Foresight
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
This course presents an overview of foresight as a systematic process that can provide insight into the evolution of potential issues, challenges and opportunities. Participants will gain a better understanding of how to use foresight to test assumptions and identify challenges beyond the usual timeframe of other planning processes, improving short-and medium-term planning and decision making. 1, fiche 46, Anglais, - Leading%20with%20Foresight
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
D225: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 46, Anglais, - Leading%20with%20Foresight
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Diriger grâce à la prospective
1, fiche 46, Français, Diriger%20gr%C3%A2ce%20%C3%A0%20la%20prospective
correct
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Ce cours fournit un aperçu de la prospective comme processus systématique pouvant donner une idée de l'évolution des problèmes, des difficultés et des occasions possibles. Les participants pourront mieux comprendre comment utiliser la prospective pour vérifier des hypothèses et cerner des difficultés au-delà de la période que couvrent habituellement les processus de planification, en améliorant la planification à court et à moyen terme et la prise de décisions. 1, fiche 46, Français, - Diriger%20gr%C3%A2ce%20%C3%A0%20la%20prospective
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
D225 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 46, Français, - Diriger%20gr%C3%A2ce%20%C3%A0%20la%20prospective
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2015-02-23
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Soil Science
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- negative control soil
1, fiche 47, Anglais, negative%20control%20soil
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A soil that does not contain concentrations of one or more contaminants which could affect the survival, reproduction, growth or behaviour of the test organisms. 1, fiche 47, Anglais, - negative%20control%20soil
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Negative control soil might be natural soil from an uncontaminated site, or artificial(formulated) soil. This soil must contain no added test material or substance, and must enable acceptable survival and performance of the test organisms during the test. The use of negative control soil provides a basis for interpreting data derived from toxicity tests using test soil(s). 1, fiche 47, Anglais, - negative%20control%20soil
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Science du sol
Fiche 47, La vedette principale, Français
- sol témoin négatif
1, fiche 47, Français, sol%20t%C3%A9moin%20n%C3%A9gatif
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Sol qui ne contient aucun contaminant à une ou des concentrations susceptibles d'avoir une incidence sur la survie, la reproduction, la croissance ou le comportement des organismes expérimentaux. 1, fiche 47, Français, - sol%20t%C3%A9moin%20n%C3%A9gatif
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Un sol témoin négatif peut être un sol naturel provenant d'un lieu non contaminé, ou un sol artificiel (préparé). Il ne doit contenir aucune matière ou substance d'essai ajoutée et il doit permettre un taux de survie et une performance acceptables des organismes pendant l'essai. Un sol témoin négatif sert de base pour l'interprétation des données des essais toxicologiques ou sur un des sols d'essai. 1, fiche 47, Français, - sol%20t%C3%A9moin%20n%C3%A9gatif
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2015-02-23
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Soil Science
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- reference soil
1, fiche 48, Anglais, reference%20soil
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The typically clean field-collected soil that is selected for use in a particular study or toxicity test with one or more samples or test soil. 1, fiche 48, Anglais, - reference%20soil
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Reference soil used in a test frequently exhibits physical and chemical properties (e.g., texture, total organic carbon, pH, etc.) closely matching those of the test soil sample(s) except that it is free of the contamination being assessed. Reference soil is used to describe matrix effects in the test, and may also be used as a diluent to prepare a series of exposure concentrations of the test soil. 1, fiche 48, Anglais, - reference%20soil
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Science du sol
Fiche 48, La vedette principale, Français
- sol de référence
1, fiche 48, Français, sol%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
En général, sol non contaminé prélevé sur le terrain et utilisé dans une étude ou un essai toxicologique particulier sur un des échantillons de sol d'essai. 1, fiche 48, Français, - sol%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Un sol de référence présente souvent des propriétés physiques et chimiques (p. ex., texture, teneur en carbone organique total, pH) très comparables à celles de l'échantillon ou des échantillons de sol d'essai, sauf qu'il est exempt du contaminant étudié. On s'en sert pour décrire les effets de matrice dans l'essai; il peut aussi être utilisé comme diluant dans la préparation d'une série de concentrations d'exposition au sol d'essai. 1, fiche 48, Français, - sol%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2015-01-21
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Installations and Equipment (Museums and Heritage)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- volatile compound monitor
1, fiche 49, Anglais, volatile%20compound%20monitor
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Use volatile compound monitors(Tests 7 and 8, normal corrosion test) and regularly inspect the monitors and objects in any enclosure for any trace of deterioration. 1, fiche 49, Anglais, - volatile%20compound%20monitor
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Aménagement et équipements (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- appareil de surveillance des composés volatils
1, fiche 49, Français, appareil%20de%20surveillance%20des%20compos%C3%A9s%20volatils
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Utiliser des appareils de surveillance des composés volatils (essais 7 et 8, essai de corrosion normale) et vérifier régulièrement les appareils de surveillance et les objets dans toute enceinte pour toute trace de détérioration. 1, fiche 49, Français, - appareil%20de%20surveillance%20des%20compos%C3%A9s%20volatils
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2014-07-03
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- nanoglue
1, fiche 50, Anglais, nanoglue
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- aqueous nanoparticle solution 2, fiche 50, Anglais, aqueous%20nanoparticle%20solution
- nanoparticle solution 2, fiche 50, Anglais, nanoparticle%20solution
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Effective and easy to use, the revolutionary solution of silica nanoparticles is capable of closing deep wounds in a matter of seconds... The researchers were able to test the nanoglue procedure alongside current conventional methods for sealing deep wounds or repairing cuts to an organ, and the results lived up to expectations. The nanoglue method resulted in minimal scarring, an absence of necrosis or inflammation, and rapid healing of the wound. Hemorrhaging is quickly stopped and organ function is preserved. 1, fiche 50, Anglais, - nanoglue
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 50, La vedette principale, Français
- nanocolle
1, fiche 50, Français, nanocolle
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- nanocolle chirurgicale 2, fiche 50, Français, nanocolle%20chirurgicale
correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Une plaie profonde est «réparée» en quelques secondes, laissant une cicatrice à peine visible. Mieux, la colle est aussi efficace sur les organes mous, comme le foie, les poumons ou la rate, difficiles à suturer car sujets aux déchirements [...] Ce sont les nanoparticules (silice, oxydes de fer) contenues dans la solution aqueuse, qui sont absorbées par les tissus, et établissent quasiment instantanément une multitude de connexions entre les surfaces. Les nanoparticules peuvent être métabolisées par l’organisme et ne présentent apparemment pas d’effets secondaires. 3, fiche 50, Français, - nanocolle
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- nano-colle
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2014-06-12
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- School Equipment
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- flashcard
1, fiche 51, Anglais, flashcard
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Flashcards remain one of the best tools for memorizing information. The most common way to create flashcards is to use index cards. Students can simply write the question on one side and the answer on the opposite side and test themselves repeatedly. However, there are several ways to modify this process to enhance the learning experience. 2, fiche 51, Anglais, - flashcard
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- flash card
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Matériel et équipement scolaires
Fiche 51, La vedette principale, Français
- carte-éclair
1, fiche 51, Français, carte%2D%C3%A9clair
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Support pédagogique imprimé ou numérique, se présentant sous forme de fiche, qui permet l’acquisition de connaissances et de compétences et sa vérification rapide. 2, fiche 51, Français, - carte%2D%C3%A9clair
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
carte-éclair : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française, le 16 avril 2014. 3, fiche 51, Français, - carte%2D%C3%A9clair
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2014-05-08
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Rules of Court
- Law of Obligations (civil law)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- blue-pencil test
1, fiche 52, Anglais, blue%2Dpencil%20test
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- blue pencil test 2, fiche 52, Anglais, blue%20pencil%20test
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
The blue-pencil test is a judicial standard that the courts use to decide whether to invalidate the whole contract or only the offending words. 2, fiche 52, Anglais, - blue%2Dpencil%20test
Record number: 52, Textual support number: 2 CONT
Although the Supreme Court indicated that there may be cases where a "blue pencil test" can be used to strike out (i.e., completely remove) a problematic portion of a clause ... 3, fiche 52, Anglais, - blue%2Dpencil%20test
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droit des obligations (droit civil)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- critère du crayon bleu
1, fiche 52, Français, crit%C3%A8re%20du%20crayon%20bleu
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Critère consistant à radier ou à séparer la partie illégale d’un contrat tout en laissant les parties légales intactes. 2, fiche 52, Français, - crit%C3%A8re%20du%20crayon%20bleu
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Bien que la Cour suprême ait indiqué qu'il peut y avoir des cas où le «critère du crayon bleu» peut être utilisé pour retrancher (c.-à-d., supprimer complètement) une partie problématique d'une clause [...] 1, fiche 52, Français, - crit%C3%A8re%20du%20crayon%20bleu
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2014-04-10
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Cement Industry
- Binders and Mastics (Constr.)
- Placement of Concrete
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- final set
1, fiche 53, Anglais, final%20set
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A degree of stiffening of a mixture of cement and water greater than initial set. 1, fiche 53, Anglais, - final%20set
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Generally stated as an empirical value indicating the time in hours and minutes required for a cement paste to stiffen sufficiently to resist to an established degree, the penetration of a weighted test needle; also applicable to concrete and mortar mixtures with use of suitable test procedures. 1, fiche 53, Anglais, - final%20set
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- final setting
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Cimenterie
- Liants et mastics (Construction)
- Mise en place du béton
Fiche 53, La vedette principale, Français
- prise finale
1, fiche 53, Français, prise%20finale
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Degré de durcissement d'un mélange de ciment et d'eau supérieur à la prise initiale. 1, fiche 53, Français, - prise%20finale
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Généralement exprimé de façon empirique, en heures et en minutes, il représente le temps nécessaire pour que la pâte de ciment durcisse suffisamment pour résister à une contrainte ou à la pénétration d'une aiguille normalisée. Applicable aussi pour les mélanges de béton et de mortier avec l'utilisation de procédures d'essais appropriées. 1, fiche 53, Français, - prise%20finale
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- prise finale
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Industria del cemento
- Argamasas y masillas (Construcción)
- Aplicación del hormigón
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- fraguado final
1, fiche 53, Espagnol, fraguado%20final
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 PHR
Tiempo de fraguado final del concreto. 1, fiche 53, Espagnol, - fraguado%20final
Fiche 54 - données d’organisme interne 2014-03-20
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- collaborative teacher inquiry
1, fiche 54, Anglais, collaborative%20teacher%20inquiry
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- collaborative inquiry 2, fiche 54, Anglais, collaborative%20inquiry
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A process where teachers construct their understanding of student learning problems... and test out solutions together through rigorous and frequent use of data and reflective dialogue... 3, fiche 54, Anglais, - collaborative%20teacher%20inquiry
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- collaborative teacher enquiry
- collaborative enquiry
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 54, La vedette principale, Français
- enquête collaborative
1, fiche 54, Français, enqu%C3%AAte%20collaborative
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Grâce à l’enquête collaborative, les enseignants acquièrent de nouvelles connaissances relatives à l’apprentissage des élèves et à l’enseignement, et, en les approfondissant davantage, sont en mesure de les intégrer à leur pratique professionnelle existante. 2, fiche 54, Français, - enqu%C3%AAte%20collaborative
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2014-01-31
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Games and Competitions (Sports)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- pre-Olympic doping test
1, fiche 55, Anglais, pre%2DOlympic%20doping%20test
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
[A] goaltender [...] failed a pre-Olympic doping test, but it was because he was taking a prescription medicine for hair growth that he has league permission to use, the team said. 1, fiche 55, Anglais, - pre%2DOlympic%20doping%20test
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Jeux et compétitions (Sports)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 55, La vedette principale, Français
- test antidopage préolympique
1, fiche 55, Français, test%20antidopage%20pr%C3%A9olympique
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Les organisateurs espèrent que les tests antidopage préolympiques auront permis d'écarter les tricheurs. Il serait toutefois naïf de croire que les Jeux de Sotchi seront complètement exempts de dopage [...] 1, fiche 55, Français, - test%20antidopage%20pr%C3%A9olympique
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2013-12-17
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Statistics
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- workup bias
1, fiche 56, Anglais, workup%20bias
correct, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- verification bias 1, fiche 56, Anglais, verification%20bias
correct, normalisé
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A form of bias that occurs in the study of diagnostic test validity when the test result influences the decision whether to use the gold standard. 1, fiche 56, Anglais, - workup%20bias
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
This bias can substantially distort the estimation of the validity of the test studied. It can be avoided if all the eligible subjects are consecutively verified using the gold standard, regardless of the result of the test studied, or if the subjects are selected on the basis of the results of the gold standard, before the results of the test studied are known. 1, fiche 56, Anglais, - workup%20bias
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
workup bias; verification bias: terms and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 2, fiche 56, Anglais, - workup%20bias
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- work-up bias
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Statistique
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 56, La vedette principale, Français
- biais de vérification
1, fiche 56, Français, biais%20de%20v%C3%A9rification
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- biais lié aux investigations 1, fiche 56, Français, biais%20li%C3%A9%20aux%20investigations
correct, nom masculin, normalisé
- biais d’élaboration du diagnostic 1, fiche 56, Français, biais%20d%26rsquo%3B%C3%A9laboration%20du%20diagnostic
correct, nom masculin, normalisé
- biais lié au bilan clinique 1, fiche 56, Français, biais%20li%C3%A9%20au%20bilan%20clinique
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Biais se produisant dans l’étude de la validité d’un test diagnostique lorsque le résultat du test influence la décision d’effectuer ou non le test de référence. 1, fiche 56, Français, - biais%20de%20v%C3%A9rification
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Ce biais peut fausser substantiellement l’estimation de la validité du test étudié. On peut l’éviter en soumettant au test de référence tous les sujets admissibles, et ce, de façon consécutive, sans égard au résultat du test étudié, ou en sélectionnant les sujets selon les résultats du test de référence avant que les résultats du test étudié soient connus. 1, fiche 56, Français, - biais%20de%20v%C3%A9rification
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
biais de vérification; biais lié aux investigations; biais d’élaboration du diagnostic; biais lié au bilan clinique : termes et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 2, fiche 56, Français, - biais%20de%20v%C3%A9rification
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2013-09-11
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Air Safety
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- hand swabbing
1, fiche 57, Anglais, hand%20swabbing
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
ETD [explosive trace detection] is used on a random basis; therefore, it is possible that screening officers may swab your carry-on baggage or your hands and then use ETD technology to test for explosives. 1, fiche 57, Anglais, - hand%20swabbing
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Explosifs et artifices (Industries)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- échantillonnage des mains
1, fiche 57, Français, %C3%A9chantillonnage%20des%20mains
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
La DTE [détection de traces d’explosifs] est utilisée de façon aléatoire; par conséquent, il est possible que les agents de contrôle effectuent un prélèvement sur vos bagages de cabine ou vos mains, et qu'ils utilisent ensuite la technologie de DTE pour vérifier la présence d'explosifs. 1, fiche 57, Français, - %C3%A9chantillonnage%20des%20mains
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2013-07-10
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Cognitive Psychology
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Alexander Performance Scale
1, fiche 58, Anglais, Alexander%20Performance%20Scale
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
[A test that measures] practical ability in children... for use in selection of technical school pupils. 2, fiche 58, Anglais, - Alexander%20Performance%20Scale
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Psychologie cognitive
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Échelle d'Alexander
1, fiche 58, Français, %C3%89chelle%20d%27Alexander
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Les épreuves de cubes ont été introduites dans la plupart des grandes échelles d'intelligence, dans l'Échelle d'Alexander en 1935, dans les échelles de Wechsler dès 1939 (les cubes font partie de l'échelle «performance»), et plus récemment, en 1983, dans la batterie des Kaufman (les cubes font alors partie de l'échelle «processus simultanés»). 2, fiche 58, Français, - %C3%89chelle%20d%27Alexander
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2013-04-22
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Hearing
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- pure tone screening audiometer
1, fiche 59, Anglais, pure%20tone%20screening%20audiometer
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The ROTO is an affordable pure tone screening audiometer.... It is a simple to use handheld hearing screener that can be used to quickly and easily perform an accurate hearing test. 1, fiche 59, Anglais, - pure%20tone%20screening%20audiometer
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Ouïe
Fiche 59, La vedette principale, Français
- audiomètre tonal de dépistage
1, fiche 59, Français, audiom%C3%A8tre%20tonal%20de%20d%C3%A9pistage
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Instrumental médico
- Oído
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- audiómetro de tono puro para detección precoz
1, fiche 59, Espagnol, audi%C3%B3metro%20de%20tono%20puro%20para%20detecci%C3%B3n%20precoz
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2012-12-24
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- Textile Industries
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- material characterization
1, fiche 60, Anglais, material%20characterization
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Regarding material characterization, most work is centered around laboratory testing and adapting the many existing test methods for textiles to construction use tests.... An example [of new techniques] is Rollins work with an image analyzer to characterize fabric as to the size and shape of the openings and details of clogging or blinding of the fabrics. Crack propagation in fabrics is also being studied on a fracture mechanics basis, indicating that many tools common to other areas are being used in fabric problems. 1, fiche 60, Anglais, - material%20characterization
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Industries du textile
Fiche 60, La vedette principale, Français
- caractérisation de textiles
1, fiche 60, Français, caract%C3%A9risation%20de%20textiles
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu’on a effectué l’exhumation temporaire et l’autopsie [...], des échantillons de son vêtement et des textiles faisant partie du cercueil ont été prélevés à des fins d’analyse. Les objectifs de ce travail étaient de caractériser les textiles, d'évaluer leur état et de déterminer s’ils contenaient des indices relatifs à la cause du décès [...] La caractérisation des textiles a été faite à l’aide de méthodes d’analyse non-destructives, comme l’examen microscopique, l’analyse de certaines impuretés par spectroscopie des rayons X à dispersion d’énergie, le compte des fils, et la mesure du facteur de couverture du tissu. 2, fiche 60, Français, - caract%C3%A9risation%20de%20textiles
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2012-12-07
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Ames test
1, fiche 61, Anglais, Ames%20test
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
This test for mutagenicity, now called the Ames test, has found wide but not yet official use as a test for carcinogenicity on the simple presumption that what can cause a mutation is overwhelmingly likely also to be able to cause cancer. 2, fiche 61, Anglais, - Ames%20test
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 61, La vedette principale, Français
- test d'Ames
1, fiche 61, Français, test%20d%27Ames
nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- essai d'Ames 2, fiche 61, Français, essai%20d%27Ames
nom masculin
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Lorsque Bruce Ames a ouvert la voie qui allait conduire aux tests actuels des cancérigènes potentiels, il a, parmi les diverses manifestations cellulaires consécutives aux lésions du DNA, choisi d'utiliser la mutagénèse des bactéries. Le tests d'Ames, aujourd'hui classique, combine l'usage d'une bactérie et celui d'un extrait de foie de rat. L'organisme qui sert de «cobaye» est une bactérie, Salmonella typhimurium, porteuse d'une mutation (his-) qui l'a rendue incapable de fabriquer l'une des enzymes nécessaires à la synthèse de l'acide aminé histidine, composant indispensable des protéines. 1, fiche 61, Français, - test%20d%27Ames
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- prueba de Ames
1, fiche 61, Espagnol, prueba%20de%20Ames
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Prueba de Ames. Prueba de mutagenicidad en la cual una cepa de salmonella typhimurium mutante, caracterizada por su incapacidad para sintetizar histidina, se expone a un material que se va a ensayar, en un medio de cultivo que no contiene histidina. Si alguna de las bacterias recupera la capacidad de sintetizar la histidina y en consecuencia forma colonias, se comprueba que el material sometido a prueba tiene propiedades mutagénicas. Se pueden usar cepas de otras bacterias (por ejemplo: escherichia coli). 1, fiche 61, Espagnol, - prueba%20de%20Ames
Fiche 62 - données d’organisme interne 2012-10-04
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Underwater Diving (Sports)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- bag test
1, fiche 62, Anglais, bag%20test
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
A bag test involves the use of a sand bag that is loaded with enough material to make the bag just heavy enough for the circumstances worked in(approximately 3-5lbs). It should be secured to a 3/8” rope that is long enough to reach the entire upstream portion of the structure where the diver will be working plus a control area of at least 5m around the proposed work site. 1, fiche 62, Anglais, - bag%20test
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Plongée sous-marine (Sports)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- test du sac de sable
1, fiche 62, Français, test%20du%20sac%20de%20sable
proposition, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2012-07-11
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Ballistics
- Field Artillery
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- ballistic velocity computer
1, fiche 63, Anglais, ballistic%20velocity%20computer
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
... the Model 108 Ballistic Velocity Computer designed for use in monitoring the velocities of slow projectiles where trajectory correction is necessary, as for example, grenades fired from test guns. 1, fiche 63, Anglais, - ballistic%20velocity%20computer
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Balistique
- Artillerie de campagne
Fiche 63, La vedette principale, Français
- calculateur de vitesses balistiques
1, fiche 63, Français, calculateur%20de%20vitesses%20balistiques
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
[...] du calculateur de vitesses balistiques Modèle 108, conçu pour mesurer la vitesse des projectiles lents lorsqu'une correction de trajectoire est nécessaire (exemple : grenades tirées au moyen d'un lance-grenades d'essai). 1, fiche 63, Français, - calculateur%20de%20vitesses%20balistiques
Fiche 63, Terme(s)-clé(s)
- calculateur de vitesse balistique
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- official vote
1, fiche 64, Anglais, official%20vote
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The Chief Electoral Officer may carry out studies on voting, including studies respecting alternative voting means, and may devise and test an electronic voting process for future use in a general election or a by-election. Such a process may not be used for an official vote without the prior approval of the committees of the Senate and of the House of Commons that normally consider electoral matters. 2, fiche 64, Anglais, - official%20vote
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 64, La vedette principale, Français
- vote officiel
1, fiche 64, Français, vote%20officiel
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Le directeur général des élections peut faire des études sur la tenue d'un scrutin, notamment sur de nouvelles manières de voter, concevoir et mettre à l'essai un processus de vote électronique pour usage à une élection générale ou partielle ultérieure. Tel processus ne peut être utilisé pour un vote officiel sans l'agrément préalable des comités du Sénat et de la Chambre des communes qui traitent habituellement des questions électorales. 2, fiche 64, Français, - vote%20officiel
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- voto oficial
1, fiche 64, Espagnol, voto%20oficial
nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- alternative voting means
1, fiche 65, Anglais, alternative%20voting%20means
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
The Chief Electoral Officer may carry out studies on voting, including studies respecting alternative voting means, and may devise and test an electronic voting process for future use in a general election or a by-election. 2, fiche 65, Anglais, - alternative%20voting%20means
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 65, La vedette principale, Français
- nouvelles manières de voter
1, fiche 65, Français, nouvelles%20mani%C3%A8res%20de%20voter
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Le directeur général des élections peut faire des études sur la tenue d'un scrutin, notamment sur de nouvelles manières de voter, concevoir et mettre à l'essai un processus de vote électronique pour usage à une élection générale ou partielle ultérieure. 1, fiche 65, Français, - nouvelles%20mani%C3%A8res%20de%20voter
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
nouvelles manières de voter: terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 65, Français, - nouvelles%20mani%C3%A8res%20de%20voter
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Sistemas electorales y partidos políticos
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- nuevas formas de votar
1, fiche 65, Espagnol, nuevas%20formas%20de%20votar
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2012-02-02
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Agricultural Chemicals
- Crop Protection
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- susceptibility to insecticides
1, fiche 66, Anglais, susceptibility%20to%20insecticides
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Test of susceptibility to insecticides. The level of susceptibility of the vector species to the insecticide in use should be monitored at least once a year to detect any incipient resistance(...) 1, fiche 66, Anglais, - susceptibility%20to%20insecticides
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Agents chimiques (Agriculture)
- Protection des végétaux
Fiche 66, La vedette principale, Français
- sensibilité aux insecticides
1, fiche 66, Français, sensibilit%C3%A9%20aux%20insecticides
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Prédisposition à succomber à l'action d'un insecticide particulier. 1, fiche 66, Français, - sensibilit%C3%A9%20aux%20insecticides
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Education Theory and Methods
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- computer-managed learning
1, fiche 67, Anglais, computer%2Dmanaged%20learning
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
- CML 2, fiche 67, Anglais, CML
correct
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The use of the computer to manage teaching and learning in educational and training systems. The computer performs one or more of four main tasks :test marking/analysis/production; the routing of students/trainees through an individualised course of study; the keeping of classroom records; the writing of reports for teachers, trainees, etc. 3, fiche 67, Anglais, - computer%2Dmanaged%20learning
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
... the NDP [National Development Programme] report considered that computer-assisted and computer-managed learning are "extremely high cost technologies and are the most expensive tools yet introduced into the teaching process..." 4, fiche 67, Anglais, - computer%2Dmanaged%20learning
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 67, La vedette principale, Français
- apprentissage géré par ordinateur
1, fiche 67, Français, apprentissage%20g%C3%A9r%C3%A9%20par%20ordinateur
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
- AGO 1, fiche 67, Français, AGO
correct, nom masculin
Fiche 67, Les synonymes, Français
- gestion informatisée de l'apprentissage 2, fiche 67, Français, gestion%20informatis%C3%A9e%20de%20l%27apprentissage
correct, nom féminin
- G.I.A. 2, fiche 67, Français, G%2EI%2EA%2E
correct, nom féminin
- G.I.A. 2, fiche 67, Français, G%2EI%2EA%2E
- gestion informatique de l'apprentissage 3, fiche 67, Français, gestion%20informatique%20de%20l%27apprentissage
correct, nom féminin
- GIA 3, fiche 67, Français, GIA
correct, nom féminin
- GIA 3, fiche 67, Français, GIA
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Planification informatisée des objectifs d'apprentissage, par l'éducateur et par l'élève. 2, fiche 67, Français, - apprentissage%20g%C3%A9r%C3%A9%20par%20ordinateur
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2011-12-12
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- air-droppable rescue pod
1, fiche 68, Anglais, air%2Ddroppable%20rescue%20pod
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Also under development by the USSR is an air-droppable rescue pod for use in the Arctic. The small prototype has been test dropped successfully from a Mil Mi-6 Hook helicopter. 1, fiche 68, Anglais, - air%2Ddroppable%20rescue%20pod
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- nacelle de sauvetage largable
1, fiche 68, Français, nacelle%20de%20sauvetage%20largable
proposition, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- pod de sauvetage largable 2, fiche 68, Français, pod%20de%20sauvetage%20largable
proposition, nom masculin
- nacelle de secours largable 1, fiche 68, Français, nacelle%20de%20secours%20largable
proposition, nom féminin
- pod de secours largable 1, fiche 68, Français, pod%20de%20secours%20largable
proposition, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Le terme «largable» est utilisé par opposition à «parachutable» (qui peut être largable par parachute). 2, fiche 68, Français, - nacelle%20de%20sauvetage%20largable
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Les militaires ont uniformisé le terme «aérolargable», terme redondant selon la définition de «largable» du Petit Robert : Qui peut être largué (d'un avion, d'un véhicule spatial). 1, fiche 68, Français, - nacelle%20de%20sauvetage%20largable
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2011-11-02
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour and Employment
- Examinations and Competitions (Education)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- General Intelligence Test (GTI) 310
1, fiche 69, Anglais, General%20Intelligence%20Test%20%28GTI%29%20310
correct, Canada
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Public Service Commission of Canada. The purpose of the General Intelligence Test 310 is to assess an individual' s general cognitive ability-the ability to use reasoning to solve problems at the level typically associated with the completion of university. It can serve as an alternative to a university education requirement. 1, fiche 69, Anglais, - General%20Intelligence%20Test%20%28GTI%29%20310
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et emploi
- Docimologie
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Examen d'intelligence générale (EIG) 310
1, fiche 69, Français, Examen%20d%27intelligence%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20%28EIG%29%20310
correct, nom masculin, Canada
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Commission de la fonction publique du Canada. L'Examen d'intelligence générale 310 a pour but d’évaluer la capacité cognitive générale d’une personne, soit la capacité de raisonnement pour régler des problèmes après qu’on a terminé des études universitaires. Cet examen peut remplacer le diplôme d'études universitaires requis. 1, fiche 69, Français, - Examen%20d%27intelligence%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20%28EIG%29%20310
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2011-09-07
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Mathematics
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- ratio test
1, fiche 70, Anglais, ratio%20test
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- Cauchy ratio test 2, fiche 70, Anglais, Cauchy%20ratio%20test
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
test for convergence(or divergence) of an infinite series which makes use of the ratio of successive terms of the series. 3, fiche 70, Anglais, - ratio%20test
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Mathématiques
Fiche 70, La vedette principale, Français
- règle de Cauchy
1, fiche 70, Français, r%C3%A8gle%20de%20Cauchy
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- théorème de Cauchy 1, fiche 70, Français, th%C3%A9or%C3%A8me%20de%20Cauchy
correct, nom féminin
- critère de Cauchy 1, fiche 70, Français, crit%C3%A8re%20de%20Cauchy
correct, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2011-08-03
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- go, no-go adapter
1, fiche 71, Anglais, go%2C%20no%2Dgo%20adapter
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- go, no-go gauge 1, fiche 71, Anglais, go%2C%20no%2Dgo%20gauge
correct
- go-nogo gauge 2, fiche 71, Anglais, go%2Dnogo%20gauge
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
A Go-NoGo gauge(or Go/no go) refers to an inspection tool used to check a workpiece against its allowed tolerances. Its name derives from its use : the gauge itself has two tests; the check involves the workpiece's having to pass one test(Go) and ’fail' the other(No Go).... A Go NoGo gauge is a measuring tool that does not return a size in the conventional sense, but instead returns a state. The state is either acceptable(the part is within tolerance and may be used) or it is unacceptable(and must be rejected). 2, fiche 71, Anglais, - go%2C%20no%2Dgo%20adapter
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- go, no-go gage
- go-nogo gage
- go-nogo adapter
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 71, La vedette principale, Français
- calibre entre n'entre pas
1, fiche 71, Français, calibre%20entre%20n%27entre%20pas
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- calibre à limite 2, fiche 71, Français, calibre%20%C3%A0%20limite
correct, nom masculin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Le principe du contrôle d'une grandeur mécanique par calibre à limite est basé sur l'utilisation d'un calibre ENTRE et d'un calibre N'ENTRE PAS parfois appelés GO et NO GO. Ce contrôle ne donne pas de renseignement sur la valeur de la grandeur. En revanche, il renseigne sur le fait que la grandeur mesurée est dans la tolérance spécifiée et nécessaire pour assurer le fonctionnement d'un ensemble mécanique. C'est donc en principe un contrôle de fabrication ou même de réception mais ce n'est pas une mesure. Les calibres à limite ne sont pas des appareils mesureurs (comme un pied à coulisse par exemple). Son avantage réside dans la simplicité et la rapidité de la mesure. Elle permet un tri des pièces mais elle ne permettra pas de faire un diagnostic sur une éventuelle non-conformité. La grandeur mesurée est dite dans la tolérance si : [Le] calibre ENTRE n'interfère pas avec la grandeur, c’est-à-dire pénètre. [Le] calibre N'ENTRE PAS interfère avec la grandeur, c’est-à-dire ne pénètre pas. 3, fiche 71, Français, - calibre%20entre%20n%27entre%20pas
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
calibre entre n'entre pas : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 4, fiche 71, Français, - calibre%20entre%20n%27entre%20pas
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2011-06-10
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- spin pit
1, fiche 72, Anglais, spin%20pit
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- spin test machine 2, fiche 72, Anglais, spin%20test%20machine
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Engine designers spend substantial time and money on computer simulations... of rotors to predict LCF [low-cycle fatigue] life, but these simulations are not sufficiently reliable, however, to be the sole tool in managing design life. After design and before extensive field use, it is important to measure the LCF life of a new or modified design in a spin test machine. These machines(called “spin pits”) are designed to cycle the rotor from some low speed to operational speed then back again. 2, fiche 72, Anglais, - spin%20pit
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 72, La vedette principale, Français
- fosse de survitesse
1, fiche 72, Français, fosse%20de%20survitesse
nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Cabine protégée et spécialement conçue pour effectuer des essais en survitesse de disques ou de rotors jusqu'à leur point de rupture. 2, fiche 72, Français, - fosse%20de%20survitesse
Record number: 72, Textual support number: 1 PHR
Étude des vibrations de rotors en fosse de survitesse. 3, fiche 72, Français, - fosse%20de%20survitesse
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- fosa de sobrevelocidad
1, fiche 72, Espagnol, fosa%20de%20sobrevelocidad
nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2011-05-10
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- pain sensation
1, fiche 73, Anglais, pain%20sensation
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
With the patient's eyes closed, test the forehead, cheeks and jaw on each side for pain sensation. Use a safety pin, occasionally substituting the blunt end for the point as a stimulus. Ask the patient to report whether it is "sharp" or "dull" and to compare sides. 2, fiche 73, Anglais, - pain%20sensation
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- sensibilité à la douleur
1, fiche 73, Français, sensibilit%C3%A9%20%C3%A0%20la%20douleur
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
La sensibilité à la douleur est explorée par la piqûre d'une épingle. 2, fiche 73, Français, - sensibilit%C3%A9%20%C3%A0%20la%20douleur
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- sensibilidad dolorosa
1, fiche 73, Espagnol, sensibilidad%20dolorosa
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2011-03-31
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Software
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- software process
1, fiche 74, Anglais, software%20process
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A set of activities, methods, practices, and transformations that people use to develop and maintain software and the associated products(e. g., project plans, design documents, code, test cases, and user manuals). 2, fiche 74, Anglais, - software%20process
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Logiciels
Fiche 74, La vedette principale, Français
- processus logiciel
1, fiche 74, Français, processus%20logiciel
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'activités, de méthodes, de pratiques et de transformations permettant le développement et la maintenance de logiciels et des produits associés (plans de projet, documents de conception, code, jeux de tests et manuels utilisateur). 2, fiche 74, Français, - processus%20logiciel
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2011-03-14
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 75
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- tetranitromethane
1, fiche 75, Anglais, tetranitromethane
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Properties : Colorless liquid, pungent odor,... Use : Rocket fuel, as an oxidant or monopropellant; qualitative test for unsaturated compounds; diesel fuel booster; organic reagent. 2, fiche 75, Anglais, - tetranitromethane
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C(NO2)4 3, fiche 75, Anglais, - tetranitromethane
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 75
Fiche 75, La vedette principale, Français
- tétranitrométhane
1, fiche 75, Français, t%C3%A9tranitrom%C3%A9thane
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C(NO2)4 2, fiche 75, Français, - t%C3%A9tranitrom%C3%A9thane
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Fiche 75
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- tetranitrometano
1, fiche 75, Espagnol, tetranitrometano
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C(NO2)4 2, fiche 75, Espagnol, - tetranitrometano
Fiche 76 - données d’organisme interne 2011-02-23
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Ultrasonography
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- transient elastometry
1, fiche 76, Anglais, transient%20elastometry
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
- TE 2, fiche 76, Anglais, TE
correct
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- transient elastography 3, fiche 76, Anglais, transient%20elastography
correct
- ultrasonographic elastometry 4, fiche 76, Anglais, ultrasonographic%20elastometry
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
The use of transient elastography to assess liver stiffness measurement(LSM) has now become widely available for the diagnosis of liver fibrosis as a rapid, noninvasive test... 5, fiche 76, Anglais, - transient%20elastometry
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Ultrasonographie
Fiche 76, La vedette principale, Français
- élastométrie impulsionnelle ultrasonore
1, fiche 76, Français, %C3%A9lastom%C3%A9trie%20impulsionnelle%20ultrasonore
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- élastométrie impulsionnelle 2, fiche 76, Français, %C3%A9lastom%C3%A9trie%20impulsionnelle
correct, nom féminin
- élastométrie 3, fiche 76, Français, %C3%A9lastom%C3%A9trie
nom féminin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
[...] approche physique directe qui permet, à l'aide d'une sonde d'échographie modifiée, d'évaluer la fibrose hépatique en mesurant le degré d'élasticité du foie. 4, fiche 76, Français, - %C3%A9lastom%C3%A9trie%20impulsionnelle%20ultrasonore
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
L’élastométrie impulsionnelle : Cette méthode d’exploration physique consiste à mesurer la vitesse d’une onde transmise vers le foie et [à] calculer le coefficient d’élasticité du foie. Exemple : en cas d’hépatite C, une valeur d’élastométrie basse signifie très probablement qu’il n’existe pas de fibrose, mais si cette valeur est importante une cirrhose est quasi certaine. 5, fiche 76, Français, - %C3%A9lastom%C3%A9trie%20impulsionnelle%20ultrasonore
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2011-02-08
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Sugar Industry
- Food Additives
- Medication
Universal entry(ies) Fiche 77
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- mannitol
1, fiche 77, Anglais, mannitol
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- manna sugar 2, fiche 77, Anglais, manna%20sugar
correct
- mannite 3, fiche 77, Anglais, mannite
correct
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
An alcohol, either of natural origin (manna, seaweed) or prepared synthetically, used in pharmacy (an excipient, a laxative), electrical engineering (dry electrolytic condensers) and polymers manufacturing. A sweetener. A texturizer for chewing gum and candy. 2, fiche 77, Anglais, - mannitol
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Mannitol... Med use : Osmotic diuretic test, test of kidney function. 4, fiche 77, Anglais, - mannitol
Record number: 77, Textual support number: 2 CONT
Mannitol has only 70% of the relative sweetness of sugar. Because it is less sweet than sucrose, more needs to be used. ... Mannitol lingers unabsorbed in the intestine for a long time, supplying energy to intestinal bacteria. As bacteria consume mannitol, they multiply, they attract water, and they produce irritating waste ... causing bloating and diarrhea. 5, fiche 77, Anglais, - mannitol
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C6H14O6 6, fiche 77, Anglais, - mannitol
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
- Additifs alimentaires
- Médicaments
Entrée(s) universelle(s) Fiche 77
Fiche 77, La vedette principale, Français
- mannitol
1, fiche 77, Français, mannitol
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- mannite 1, fiche 77, Français, mannite
correct, nom féminin, vieilli
- sucre de manne 2, fiche 77, Français, sucre%20de%20manne
correct, nom masculin, vieilli
- fraxinine 2, fiche 77, Français, fraxinine
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Le mannitol est utilisé dans l'industrie électrique et l'industrie des matières plastiques. [...] Le mannitol est utilisé aussi en thérapeutique pour son action laxative et son pouvoir diurétique osmotique. 3, fiche 77, Français, - mannitol
Record number: 77, Textual support number: 2 CONT
Mannitol. [...] Édulcorant. Agent de texture pour gommes à mâcher et bonbons. 2, fiche 77, Français, - mannitol
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Le Dictionnaire de la chimie et de ses applications (DCHIM, p. 668) précise que la forme «d» (soit d-mannitol) est naturelle. 4, fiche 77, Français, - mannitol
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C6H(indice 4]O6 4, fiche 77, Français, - mannitol
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Industria azucarera
- Aditivos alimentarios
- Medicamentos
Entrada(s) universal(es) Fiche 77
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- manita
1, fiche 77, Espagnol, manita
nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
- manitol 1, fiche 77, Espagnol, manitol
nom masculin
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C6H4O6 2, fiche 77, Espagnol, - manita
Fiche 78 - données d’organisme interne 2011-01-24
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Solvents and Petroleum Spirits
- Anti-pollution Measures
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- hydrofluoroether
1, fiche 78, Anglais, hydrofluoroether
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
- HFE 2, fiche 78, Anglais, HFE
voir observation
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
International meeting on fingerprint development. ... The solvents are a hydrofluoroether called HFE 7100 and a hydrofluorocarbon called HFC 4310 (otherwise known as Vertrel XF). 3, fiche 78, Anglais, - hydrofluoroether
Record number: 78, Textual support number: 2 CONT
British Airways uses two Microsolve M500/2C units and one Microsolve M450/2C, all providing two-stage co-solvent cleaning with a combination of hydrocarbon and HFE (hydrofluoroether) solvents. 4, fiche 78, Anglais, - hydrofluoroether
Record number: 78, Textual support number: 3 CONT
With the assistance of Petroferm Inc.(Fernandina Beach, FL), a cleaning specialist and supplier of cleaning solvents, and 3M(St. Paul, MN), Cardiac Control Systems decided to test a single-fluid vapor degreasing process using 3M's HFE-7100. The hydrofluoroether(HFE) is listed in the Environmental Protection Agency's New Alternatives Policy as acceptable without restrictions for use as an alternative to ozone-depleting substances. 5, fiche 78, Anglais, - hydrofluoroether
Record number: 78, Textual support number: 4 CONT
Hydrofluoroether (HFE) is one of the new specialty chemicals that replaces previously used solvents with higher environmental impact. A demonstration of a recovery system for HFE is now taking place that captures HFE vapors and turns them into a liquid that can be reused in the manufacturing process. The solvent-recovery technology is being tailored to reduce operating expenses and emissions in producing computer disks, but is also suitable in semiconductor manufacturing and the aerospace industry. 6, fiche 78, Anglais, - hydrofluoroether
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
HFE: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion. 7, fiche 78, Anglais, - hydrofluoroether
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Solvants et essences spéciales (Pétrole)
- Mesures antipollution
Fiche 78, La vedette principale, Français
- hydrofluoroéther
1, fiche 78, Français, hydrofluoro%C3%A9ther
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
- HFE 2, fiche 78, Français, HFE
voir observation
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Grâce aux hydrofluoroéthers 3M, le nettoyage de précision est aussi simple et efficace qu'il l'était avec les produits à base de CFC. [...] Ce produit chimique breveté offre aux utilisateurs l'équilibre parfait entre le rendement, la sécurité des travailleurs et le respect de l'environnement. Les processus à base d'hydrofluoroéthers 3M permettent la production de pièces sans résidus, qui sèchent d'elles-mêmes sans entrer en contact avec de l'eau; la diminution des cycles et la réduction des déchets. Les hydrofluoroéthers se sont avérés efficaces pour l'enlèvement du flux de soudage et des résidus ioniques, le traitement et la manipulation des huiles, des graisses, des fines particules et d'autres contaminants. 3, fiche 78, Français, - hydrofluoro%C3%A9ther
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
HFE : abréviation non officielle; ne pas l'utiliser seule, pour éviter tout risque de confusion. 4, fiche 78, Français, - hydrofluoro%C3%A9ther
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Solventes y bencinas especiales (Petróleo)
- Medidas contra la contaminación
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- hidrofluoreter
1, fiche 78, Espagnol, hidrofluoreter
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
- hidrofluoroéter 1, fiche 78, Espagnol, hidrofluoro%C3%A9ter
correct, nom masculin, Mexique
- HFE 1, fiche 78, Espagnol, HFE
correct, nom masculin
- HFE 1, fiche 78, Espagnol, HFE
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2010-11-03
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Trade Names
- Hand Tools
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Vibro-Tool
1, fiche 79, Anglais, Vibro%2DTool
marque de commerce, voir observation
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A portable electric engraving and cutting implement. 2, fiche 79, Anglais, - Vibro%2DTool
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
The Vibro-Tool provides a simple method of permanently marking glass or metal objects. Perfectly balanced to fit the hand and light weight(1 lb.), the Vibro-Tool handles as easily as writing with a pencil. Marking is accomplished mechanically by vibrations of the marking tool-120 reciprocal strokes per second-consumes less current than a 60 watt light bulb. The use of the Vibro-Tool ranges from engraving simple identification numbers and chemical nomenclature on bottles or slides to engraving special calibration markings on equipment and experimental dials, gauges and measures. A few suggested uses include marking test tubes, beakers, jars, flasks, watch glasses, stock bottles, microscope slides, reagent bottles, manometric scales, metallurgical specimens, etc. 3, fiche 79, Anglais, - Vibro%2DTool
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Vibro-tool: A trademark of Acme Burgess, Inc., Grayslake, Illinois. 4, fiche 79, Anglais, - Vibro%2DTool
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Outillage à main
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Vibro-Tool
1, fiche 79, Français, Vibro%2DTool
marque de commerce, voir observation, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Vibro-Tool : Marque déposée de la compagnie Acme Burgess, Inc., Grayslake, Illinois. 2, fiche 79, Français, - Vibro%2DTool
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2010-10-07
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- knowledge of risk
1, fiche 80, Anglais, knowledge%20of%20risk
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
One potential controlling principle that may be derived from Rivtow Marine is the "knowledge of risk" test. Although not specifically relying on it as a test, the majority in Rivtow Marine seemed to stress the actual knowledge that the defendant had of the danger involved with the crane, the use it would be put to, the business practices of the defendant and the timing of its peak season.... "In the present case, the respondents not only knew the purpose for which the cranes were to be used, but they had become aware of their inadequacy for that purpose. 1, fiche 80, Anglais, - knowledge%20of%20risk
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- connaissance du risque
1, fiche 80, Français, connaissance%20du%20risque
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Un principe directeur qui peut être dégagé de l'arrêt Rivtow marine est celui de la «connaissance du risque». Bien qu'elle ne se soit pas expressément fondée sur ce critère, la majorité semble, dans cette décision, avoir attaché une importance particulière au fait que la partie défenderesse connaissait effectivement le danger que présentait la grue, la fin à laquelle celle-ci devait servir, les opérations de la défenderesse, de même que la haute saison de celle-ci. 1, fiche 80, Français, - connaissance%20du%20risque
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Fiche terminologique en droit de la responsabilité délictuelle fournie par le Centre de traduction et de documentation juridique de l'Université d'Ottawa. 2, fiche 80, Français, - connaissance%20du%20risque
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2010-08-30
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Continuing Education
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Test of workplace essential skills
1, fiche 81, Anglais, Test%20of%20workplace%20essential%20skills
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
- TOWES 2, fiche 81, Anglais, TOWES
correct
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A [test that] uses workplace documents to... measure the three essential skills that are needed for safe and productive employment : Reading Text, Document Use and Numeracy. 3, fiche 81, Anglais, - Test%20of%20workplace%20essential%20skills
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Éducation permanente
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Test des compétences essentielles dans le milieu de travail
1, fiche 81, Français, Test%20des%20comp%C3%A9tences%20essentielles%20dans%20le%20milieu%20de%20travail
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
- TOWES 1, fiche 81, Français, TOWES
correct, nom masculin
- TCEMT 2, fiche 81, Français, TCEMT
proposition, nom masculin
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Test qui repose sur des documents authentiques du milieu du travail permettant de mesurer [...] trois compétences essentielles indispensables pour effectuer un travail en toute sécurité tout en étant productif : lecture de texte, utilisation de documents et calcul. 3, fiche 81, Français, - Test%20des%20comp%C3%A9tences%20essentielles%20dans%20le%20milieu%20de%20travail
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2010-07-27
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Animal Science
- Cattle Raising
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- sire group
1, fiche 82, Anglais, sire%20group
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- bull group 2, fiche 82, Anglais, bull%20group
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Another reason for lost data due to single-sire or single-animal contemporary groups is using central bull tests. Often breeders will send only one sire group to central test, resulting in a single-sire contemporary group. These data are expensive to collect, but they are often of little use in calculating EPDs. 3, fiche 82, Anglais, - sire%20group
Record number: 82, Textual support number: 2 CONT
Somatic Cell Score appears to have an important impact on longevity in both bull groups as does milking speed. Calving Ease generally has no relationship with Herd Life proofs, except for a slight positive relationship in favour of bulls with daughters that give birth to their calves easily. 4, fiche 82, Anglais, - sire%20group
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Zootechnie
- Élevage des bovins
Fiche 82, La vedette principale, Français
- groupe d'ascendance paternelle
1, fiche 82, Français, groupe%20d%27ascendance%20paternelle
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2010-07-07
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- psychometrics
1, fiche 83, Anglais, psychometrics
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- psychometry 2, fiche 83, Anglais, psychometry
correct
- psychometric psychology 3, fiche 83, Anglais, psychometric%20psychology
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
The branch of psychology concerned with the design and use of psychological test and the application of statistical and mathematical techniques to psychological testing. 4, fiche 83, Anglais, - psychometrics
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 83, La vedette principale, Français
- psychométrie
1, fiche 83, Français, psychom%C3%A9trie
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Utilisation des mesures pour l'étude des faits psychologiques. 2, fiche 83, Français, - psychom%C3%A9trie
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Psicometría y psicotécnica
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- psicometría
1, fiche 83, Espagnol, psicometr%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2010-05-20
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- not officially inspected
1, fiche 84, Anglais, not%20officially%20inspected
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
- NOFFINSP 2, fiche 84, Anglais, NOFFINSP
correct
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Use Trade Weight Table to determine the test weight when the grain spill occurred from a flow of grain that was not officially inspected. 3, fiche 84, Anglais, - not%20officially%20inspected
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Term and abbreviation used at the Canadian Grain Commission. 4, fiche 84, Anglais, - not%20officially%20inspected
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 84, La vedette principale, Français
- non inspecté officiellement
1, fiche 84, Français, non%20inspect%C3%A9%20officiellement
correct
Fiche 84, Les abréviations, Français
- NOFFINSP 1, fiche 84, Français, NOFFINSP
correct
Fiche 84, Les synonymes, Français
- pas inspecté officiellement 2, fiche 84, Français, pas%20inspect%C3%A9%20officiellement
correct
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Terme et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 84, Français, - non%20inspect%C3%A9%20officiellement
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- sin inspección oficial 1, fiche 84, Espagnol, sin%20inspecci%C3%B3n%20oficial
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2010-05-13
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Technical Textiles
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- clogging test
1, fiche 85, Anglais, clogging%20test
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- clogging ratio test 1, fiche 85, Anglais, clogging%20ratio%20test
correct
- gradient ratio test 2, fiche 85, Anglais, gradient%20ratio%20test
correct
- soil-fabric clogging test 1, fiche 85, Anglais, soil%2Dfabric%20clogging%20test
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Calhoun performed clogging tests to determine the degree of fabric clogging that might be experienced by fabric in contact with a gap-graded soil. The clogging test employed a permeameter device... Hydraulic gradient data from the soil-fabric permeameters were analyzed to determine the clogging potential of a fabric. The analysis made use of a ratio of the hydraulic gradient across the fabric plus an adjacent 1 in. of soil to the hydraulic gradient for the entire system, that is, the "clogging ratio. "A clogging ratio greater than 1 signifies fabric clogging. 1, fiche 85, Anglais, - clogging%20test
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
clogging: the reduction of geotextile permeability occurring when fine grained material becomes trapped in or on the geotextile. 3, fiche 85, Anglais, - clogging%20test
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Textiles techniques
- Mécanique des sols
Fiche 85, La vedette principale, Français
- essai de colmatage
1, fiche 85, Français, essai%20de%20colmatage
proposition, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- essai de résistance au colmatage 1, fiche 85, Français, essai%20de%20r%C3%A9sistance%20au%20colmatage
proposition, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Sur le plan hydraulique, c'est surtout la permittivité (perméabilité dans le plan perpendiculaire au géotextile) et la résistance au colmatage qui sont déterminantes. Il est en particulier indésirable que de l'eau stagne au bas de la couche d'apport. 2, fiche 85, Français, - essai%20de%20colmatage
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
L'eau qui circule est chargée de particules solides en suspension, celles-ci s'accumulent sur le filtre ou au sein du filtre en réduisant progressivement la perméabilité. Le débit diminue, il y a colmatage [...] Pour éviter le colmatage du filtre, on pourrait choisir un géotextile dont la texture serait plus serrée que le diamètre des particules fines, mais elle serait quasi imperméable et arrêterait même l'eau. 3, fiche 85, Français, - essai%20de%20colmatage
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2010-03-01
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- sipping test container
1, fiche 86, Anglais, sipping%20test%20container
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Method and device for detecting a leak from a fuel element of an assembly for a nuclear reactor. The detection of the defective fuel assemblies may be effected under water in the pool, by acoustic, ultrasonic or eddy current methods of measurement. It is also possible to use cells called sipping test containers in which the release of radioactive products by the fuel assembly is promoted, these radioactive products being subsequently carried away by the water or a gas into a unit enabling them to be detected. 1, fiche 86, Anglais, - sipping%20test%20container
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 86, La vedette principale, Français
- cellule de ressuage
1, fiche 86, Français, cellule%20de%20ressuage
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Dans le cas d'un combustible nucléaire, le ressuage d'un gaz (généralement un produit de fission gazeux) permet de détecter des assemblages contenant des crayons non étanches. Cette opération est effectuée dans une cellule spéciale (cellule de ressuage) disposée soit dans la piscine du réacteur (dans le cas des Rep [réacteurs à eau pressurisée]), soit à l'entrée de l'usine du traitement des combustibles usés. 2, fiche 86, Français, - cellule%20de%20ressuage
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2010-02-22
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Food Industries
- Breadmaking
- Grain Growing
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- gluten swelling test
1, fiche 87, Anglais, gluten%20swelling%20test
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- Berliner test 1, fiche 87, Anglais, Berliner%20test
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A test for bread making quality, which determines the volume of gluten swollen in a dilute solution of lactic acid also known as Berliner test. 2, fiche 87, Anglais, - gluten%20swelling%20test
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
For the practical purpose of measuring protein quality, many empirical tests have been developed that can be applied directly to flour or ground wheat. Those that have widespread use are : Berliner gluten swelling test... 3, fiche 87, Anglais, - gluten%20swelling%20test
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Terms used at the Canadian Grain Commission. 4, fiche 87, Anglais, - gluten%20swelling%20test
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Boulangerie
- Culture des céréales
Fiche 87, La vedette principale, Français
- essai de gonflement du gluten
1, fiche 87, Français, essai%20de%20gonflement%20du%20gluten
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- test de gonflement du gluten 1, fiche 87, Français, test%20de%20gonflement%20du%20gluten
correct, nom masculin
- test de Berliner 1, fiche 87, Français, test%20de%20Berliner
correct, nom masculin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Essai de la valeur boulangère servant à établir le volume de gluten gonflé dans une solution diluée d'acide lactique; appelée également Test de Berliner, ressemblant à l'essai de sédimentation. 1, fiche 87, Français, - essai%20de%20gonflement%20du%20gluten
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Afin de mesurer pratiquement la qualité des protéines, on a mis au point plusieurs tests empiriques directement applicables à la farine ou à la mouture de blé. Parmi les plus répandus, mentionnons, le test de gonflement du gluten de Berliner. 1, fiche 87, Français, - essai%20de%20gonflement%20du%20gluten
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Termes en usage à la Commission canadienne des grains. 2, fiche 87, Français, - essai%20de%20gonflement%20du%20gluten
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Panificación
- Cultivo de cereales
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- prueba de dilatación del gluten
1, fiche 87, Espagnol, prueba%20de%20dilataci%C3%B3n%20del%20gluten
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
- prueba de Berliner 1, fiche 87, Espagnol, prueba%20de%20Berliner
correct, nom féminin
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2010-02-17
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- test mass
1, fiche 88, Anglais, test%20mass
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A precisely defined mass used in conjunction with a proving rotor to test a balancing machine. 1, fiche 88, Anglais, - test%20mass
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
The use of the term "test weight" is deprecated; the term "test mass" is accepted in international usage. The specification for a test mass should include its mass and its centre-of-mass location; the aggregate effect of the errors in these values should not have a significant effect on the test results. 1, fiche 88, Anglais, - test%20mass
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- masse d'essai
1, fiche 88, Français, masse%20d%27essai
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Masse définie avec précision et utilisée en relation avec un rotor d'essai pour tester une machine à équilibrer. 1, fiche 88, Français, - masse%20d%27essai
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
L'utilisation du terme «poids d'essai» est déconseillée; le terme de «masse d'essai» est accepté dans l'usage international. La spécification d'une masse d'essai devrait comprendre sa masse et l'emplacement de son centre de masse; l'effet cumulé des erreurs au niveau de ces valeurs ne devrait avoir aucun effet notable sur les résultats de l'essai. 1, fiche 88, Français, - masse%20d%27essai
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2009-06-22
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
- Diagnostic Procedures (Medicine)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- tuberculin testing
1, fiche 89, Anglais, tuberculin%20testing
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- tuberculination 2, fiche 89, Anglais, tuberculination
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Testing animals for tuberculosis using tuberculin as a reagent. 1, fiche 89, Anglais, - tuberculin%20testing
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
A short thermal test using a large volume or tuberculin injected subcutaneously is used in special circumstances. Most of the tests use an intradermal injection and a local swelling as a positive reaction. 3, fiche 89, Anglais, - tuberculin%20testing
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- tuberculination
1, fiche 89, Français, tuberculination
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- tuberculinisation 2, fiche 89, Français, tuberculinisation
correct, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Emploi de la tuberculine pour la détection des sujets sensibles au bacille tuberculeux. 2, fiche 89, Français, - tuberculination
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Medicina veterinaria
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- tuberculinización
1, fiche 89, Espagnol, tuberculinizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Empleo o aplicación de tuberculina cutáneamente, para el diagnóstico de tuberculosis. 2, fiche 89, Espagnol, - tuberculinizaci%C3%B3n
Fiche 90 - données d’organisme interne 2009-01-30
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- shear quality
1, fiche 90, Anglais, shear%20quality
correct, uniformisé
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
A semi-quantitative measure of the "nature" or ease of fracture when performing shear tests on the snowpack. 2, fiche 90, Anglais, - shear%20quality
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Note the shear quality of that test. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 3, fiche 90, Anglais, - shear%20quality
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
A new test developed in the USA but not in widespread use in Canada. 3, fiche 90, Anglais, - shear%20quality
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Shear quality indicators within the US range from Q1 to Q3 as described below and give additional useful information about snowpack stability beyond the test scores. ... Q1- Unusually clean, planar, smooth and fast shear surface; weak layer may collapse during fracture and slab may slide into pit on slopes angles > 35°. Q2-Average shear, mostly smooth but slab does not slide as readily as Q1; fracture occurs throughout most of slab but some small irregularities possible - not as many as Q3. Q3- Non-planar shear surface, uneven, irregular and rough; shear fracture typically not through the whole slab/weak layer interface. Slab may experience only slight movement. 2, fiche 90, Anglais, - shear%20quality
Record number: 90, Textual support number: 3 OBS
shear quality: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 4, fiche 90, Anglais, - shear%20quality
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 90, La vedette principale, Français
- qualité de cisaillement
1, fiche 90, Français, qualit%C3%A9%20de%20cisaillement
nom féminin, uniformisé
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Notez la qualité de cisaillement obtenue lors de ce test. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, fiche 90, Français, - qualit%C3%A9%20de%20cisaillement
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Nouveau test créé aux États-Unis et très peu usité au Canada. 1, fiche 90, Français, - qualit%C3%A9%20de%20cisaillement
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
qualité de cisaillement : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, fiche 90, Français, - qualit%C3%A9%20de%20cisaillement
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2009-01-06
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Microbiology and Parasitology
- Bacterial Diseases
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- non-treponemal test
1, fiche 91, Anglais, non%2Dtreponemal%20test
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- reaginic test 2, fiche 91, Anglais, reaginic%20test
correct, moins fréquent
- non-treponemal assay 3, fiche 91, Anglais, non%2Dtreponemal%20assay
correct, rare
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Syphilitic infection leads to the production of nonspecific antibodies that react to cardiolipin. This reaction is the foundation of non-treponemal assays such as the VDRL(Venereal Disease Research Laboratory) test and rapid plasma reagin(RPR) test. Both these test are flocculation type tests that use an antigen-antibody interaction. The complexes remain suspended and therefore visible due to the lipid based antigens.... These non-treponemal tests are widely used for qualitative syphilis screening. 4, fiche 91, Anglais, - non%2Dtreponemal%20test
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- non treponemal test
- non treponemal assay
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Microbiologie et parasitologie
- Maladies bactériennes
Fiche 91, La vedette principale, Français
- test non tréponémique
1, fiche 91, Français, test%20non%20tr%C3%A9pon%C3%A9mique
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- analyse non tréponémique 2, fiche 91, Français, analyse%20non%20tr%C3%A9pon%C3%A9mique
correct, nom féminin, moins fréquent
- test réaginique 3, fiche 91, Français, test%20r%C3%A9aginique
correct, nom masculin, rare
- test cardiolipidique 4, fiche 91, Français, test%20cardiolipidique
correct, nom masculin, rare
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Le diagnostic sérologique [de la syphilis] comprend un test de dépistage initial du sérum par des analyses non tréponémiques telles que le test VDRL (Venereal Disease Research Laboratory), le test rapide de la réagine plasmatique (RPR), le test au rouge de toluidine (TRUST) ou le test de dépistage des réagines (RST). 5, fiche 91, Français, - test%20non%20tr%C3%A9pon%C3%A9mique
Record number: 91, Textual support number: 2 CONT
Les tests non tréponémiques sont moins spécifiques car ils utilisent des antigènes cardiolipidiques. Ils ont pour caractéristique de se négativer le plus souvent après traitement et ne sont donc positifs que pour les syphilis actives. 6, fiche 91, Français, - test%20non%20tr%C3%A9pon%C3%A9mique
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- test non-tréponémique
- analyse non-tréponémique
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2008-12-10
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Bacterial Diseases
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- toluidine red unheated serum test
1, fiche 92, Anglais, toluidine%20red%20unheated%20serum%20test
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
- TRUST 1, fiche 92, Anglais, TRUST
correct
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
TRUST(Toluidine Red Unheated Serum Test) TRUST is... a standard status test for the quantitative and qualitative serologic detection of syphilis. Smooth negatives are attained by the use of a dye(toluidine red unheated serum)... Room temperature storage, no glass ampules, and cost effective pricing make TRUST a sensitive and specific alternative for RPR [rapid plasma reagin] and other more expensive nontreponemal tests for syphilis. 2, fiche 92, Anglais, - toluidine%20red%20unheated%20serum%20test
Record number: 92, Textual support number: 1 PHR
TRUST antigen, antigen suspension. 3, fiche 92, Anglais, - toluidine%20red%20unheated%20serum%20test
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Maladies bactériennes
Fiche 92, La vedette principale, Français
- test au rouge de toluidine
1, fiche 92, Français, test%20au%20rouge%20de%20toluidine
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
- TRUST 1, fiche 92, Français, TRUST
correct, nom masculin
Fiche 92, Les synonymes, Français
- test sérologique non chauffé au rouge de toluidine 2, fiche 92, Français, test%20s%C3%A9rologique%20non%20chauff%C3%A9%20au%20rouge%20de%20toluidine
nom masculin
- TRUST 2, fiche 92, Français, TRUST
nom masculin
- TRUST 2, fiche 92, Français, TRUST
- test non tréponémique au rouge de toluidine 3, fiche 92, Français, test%20non%20tr%C3%A9pon%C3%A9mique%20au%20rouge%20de%20toluidine
nom masculin
- TRUST 3, fiche 92, Français, TRUST
nom masculin
- TRUST 3, fiche 92, Français, TRUST
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Le diagnostic sérologique [de la syphilis] comprend un test de dépistage initial du sérum par des analyses non tréponémiques telles que [...] le test au rouge de toluidine (TRUST) [...] 1, fiche 92, Français, - test%20au%20rouge%20de%20toluidine
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2008-10-30
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Rutschblock test
1, fiche 93, Anglais, Rutschblock%20test
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
- RB 2, fiche 93, Anglais, RB
correct, uniformisé
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- Rutschblock 2, fiche 93, Anglais, Rutschblock
correct
- rutschblock test 3, fiche 93, Anglais, rutschblock%20test
- shear block test 4, fiche 93, Anglais, shear%20block%20test
- slide block test 4, fiche 93, Anglais, slide%20block%20test
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A stability test in which a person, usually on skis or a snowboard, loads a large blocks of the snowpack in stages. 5, fiche 93, Anglais, - Rutschblock%20test
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
The Rutschblock test(shear block) and it's cousin the Rutschkiel test... have rapidly become the standard snowpit test of choice for avalanche professional who do a lot of snowpits... First, on a slope of at least 30 degrees, isolate a block of snow about a ski length across, and a ski pole length up the slope(2 meters wide by 1. 5 meters upslope). If you use a snow saw which mounts on the end of an avalanche probe ski pole you can cut the block in under a minute... Next, simply step onto the block with your skis or snowboard on and jump progressively harder until the block fails. 6, fiche 93, Anglais, - Rutschblock%20test
Record number: 93, Textual support number: 2 CONT
Yesterday Rutschblock tests on a south-east aspect were giving a score of 3 down 55 cm at the base of the recent storm snow. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 2, fiche 93, Anglais, - Rutschblock%20test
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
The Rutschkiel test is exactly the same as the Rutschblock except it’s a triangle of snow (with the point uphill) instead of a square block. 6, fiche 93, Anglais, - Rutschblock%20test
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Rutschblock test; RB: term and abbreviation officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 7, fiche 93, Anglais, - Rutschblock%20test
Fiche 93, Terme(s)-clé(s)
- slide-block test
- shear-block test
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 93, La vedette principale, Français
- test Rutschblock
1, fiche 93, Français, test%20Rutschblock
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 93, Les abréviations, Français
- RB 2, fiche 93, Français, RB
correct, uniformisé
Fiche 93, Les synonymes, Français
- essai Rutschblock 2, fiche 93, Français, essai%20Rutschblock
correct, nom masculin, uniformisé
- RB 2, fiche 93, Français, RB
correct, uniformisé
- RB 2, fiche 93, Français, RB
- Rutschblock 2, fiche 93, Français, Rutschblock
correct, nom masculin
- test du bloc glissant 3, fiche 93, Français, test%20du%20bloc%20glissant
nom masculin
- essai du bloc glissant 4, fiche 93, Français, essai%20du%20bloc%20glissant
voir observation, nom masculin
- test du bloc norvégien 5, fiche 93, Français, test%20du%20bloc%20norv%C3%A9gien
nom masculin, France
- essai du bloc norvégien 4, fiche 93, Français, essai%20du%20bloc%20norv%C3%A9gien
proposition, nom masculin, France
- bloc norvégien 6, fiche 93, Français, bloc%20norv%C3%A9gien
nom masculin, France
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Test permettant d'évaluer la stabilité d'un bloc de neige prédécoupé afin d'apprécier le risque d'avalanche. 6, fiche 93, Français, - test%20Rutschblock
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Le Rutschblock permet de simuler l'effet de surcharge occasionné par le passage d'un seul skieur sur le manteau neigeux. 2, fiche 93, Français, - test%20Rutschblock
Record number: 93, Textual support number: 2 CONT
Des tests Rutschblock effectués hier dans un versant sud-est, à la base de la neige de tempête récente, ont donné un résultat de 3, à 55 cm de profondeur. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 2, fiche 93, Français, - test%20Rutschblock
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Les essais de glissement sont des méthodes qui, à partir d'un essai de glissement d'un bloc de neige prédécoupé puis mis sous charge, permettent d'arriver à estimer un degré de risque. En France [...] il est devenu habituel de distinguer, selon la forme du bloc, le coin suisse et le bloc norvégien [...] Le bloc prédécoupé a la forme d'un triangle équilatéral [dans ce cas du coin suisse]. Le bloc norvégien est une variante de la méthode précédente. La seule différence réside dans la réalisation d'un bloc au lieu d'un prisme. 6, fiche 93, Français, - test%20Rutschblock
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
test Rutschblock; essai Rutschblock; RB : termes et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 7, fiche 93, Français, - test%20Rutschblock
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2008-08-06
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- food testing laboratory
1, fiche 94, Anglais, food%20testing%20laboratory
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- food-testing laboratory 1, fiche 94, Anglais, food%2Dtesting%20laboratory
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Food Products Laboratory, Inc.(FPL) is a food testing laboratory. [It] offers a variety of food tests. For convenience, these tests use a FPL numbering code that enables our clients to communicate exactly what types of tests they want. If you see the test you want to do, use the numbering system to order that test. 1, fiche 94, Anglais, - food%20testing%20laboratory
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
Fiche 94, La vedette principale, Français
- laboratoire d'analyse alimentaire
1, fiche 94, Français, laboratoire%20d%27analyse%20alimentaire
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- laboratoire d'analyse des aliments 2, fiche 94, Français, laboratoire%20d%27analyse%20des%20aliments
correct, nom masculin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Dans les années 70, le laboratoire d'analyse alimentaire accentue son action au niveau de l'aide scientifique et technique à l'industrie agricole et au personnel spécialisé du ministère dans l'exercice de ses fonctions propres. C'est durant cette même période qu'il oriente une partie de ses activités pour assurer la protection du consommateur. 1, fiche 94, Français, - laboratoire%20d%27analyse%20alimentaire
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de investigación científica
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- laboratorio de análisis de alimentos
1, fiche 94, Espagnol, laboratorio%20de%20an%C3%A1lisis%20de%20alimentos
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
- laboratorio de análisis alimentario 2, fiche 94, Espagnol, laboratorio%20de%20an%C3%A1lisis%20alimentario
correct, nom masculin
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
El laboratorio de análisis de alimentos zamorano [...] es el laboratorio privado de evaluación físico-química más completo y moderno de Honduras. Ofrece a la industria agro-alimentaria centroamericana los procedimientos analíticos más avanzados para la elaboración de etiquetas nutricionales, evaluación fisico-química de alimentos humanos y la determinación de composición química instantánea de pastos y concentrados para aves y ganado vacuno. 3, fiche 94, Espagnol, - laboratorio%20de%20an%C3%A1lisis%20de%20alimentos
Fiche 95 - données d’organisme interne 2008-03-10
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Milling and Cereal Industries
- Noodles and Pasta
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- nail test
1, fiche 95, Anglais, nail%20test
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
A few Italian laboratories use the "nail test"(prova del chiode). In this simple test, a piece of wet gluten is impaled on a nail and the rate at which the test piece stretches under its own weight is measured. Those samples classed as strong stretch very little, while weak types stretch and break in a short time. 1, fiche 95, Anglais, - nail%20test
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Minoterie et céréales
- Pâtes alimentaires
Fiche 95, La vedette principale, Français
- test du clou
1, fiche 95, Français, test%20du%20clou
nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Quelques laboratoires italiens pratiquent le «test du clou» (prova del chiode). Dans ce test fort simple, un échantillon de gluten humide est emplaté sur un clou et l'on mesure ensuite son taux d'extensibilité sous l'effet de son propre poids. Les échantillons classés comme étant forts s'étirent très peu, tandis que les faibles s'étirent et se rompent rapidement. 1, fiche 95, Français, - test%20du%20clou
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2008-02-13
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- steel breaker tire
1, fiche 96, Anglais, steel%20breaker%20tire
correct, normalisé
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- steel breaker tyre 2, fiche 96, Anglais, steel%20breaker%20tyre
correct, Grande-Bretagne, normalisé
- steel belted tire 2, fiche 96, Anglais, steel%20belted%20tire
voir observation, normalisé
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
... the test result of the conventional steel breaker tire which makes use of stranded steel card breakerlayers... 3, fiche 96, Anglais, - steel%20breaker%20tire
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
steel belted tire: While this term can be used as a synonym of "steel breaker tire", which refers to a type of diagonal tire, it can also designate any type of tire (radial or diagonal) that has a steel belt encircling its carcass. 4, fiche 96, Anglais, - steel%20breaker%20tire
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
steel belted tire; steel breaker tire; steel breaker tyre: terms standardized by ISO. 4, fiche 96, Anglais, - steel%20breaker%20tire
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- steel-breaker tire
- steel-breaker tyre
- steel-belted tyre
- steel-belted tire
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- pneu à nappes sommet métalliques
1, fiche 96, Français, pneu%20%C3%A0%20nappes%20sommet%20m%C3%A9talliques
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
pneu à nappes sommet métalliques : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 96, Français, - pneu%20%C3%A0%20nappes%20sommet%20m%C3%A9talliques
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2008-01-09
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- hydraulic filter assembly
1, fiche 97, Anglais, hydraulic%20filter%20assembly
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
filter: A piece of felt, woollen cloth, paper, or other substance, through which liquids are passed to free them from matter held in suspension. 2, fiche 97, Anglais, - hydraulic%20filter%20assembly
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
... hydraulic filter elements that have been designed to eliminate the problems of equipment downtime and failure caused by fluid contamination.... ParFit elements are manufactured to the highest standards, can significantly extend operating life and reduce overall costs. Ideal for use in a wide range of applications including industrial and mobile plant, test rigs, aircraft ground support equipment, steel and paper mills... In particular, the ParFit filter system uses a standard metal housing and replaceable element, which is quick and simple to change during routine maintenance, leaving the housing in place, and dramatically reducing both waste disposal and element replacement costs. 3, fiche 97, Anglais, - hydraulic%20filter%20assembly
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 97, La vedette principale, Français
- ensemble filtre hydraulique
1, fiche 97, Français, ensemble%20filtre%20hydraulique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
filtre : Corps poreux ou percé de trous, appareil servant à débarrasser un fluide des particules en suspension. 2, fiche 97, Français, - ensemble%20filtre%20hydraulique
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
ensemble filtre hydraulique : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 3, fiche 97, Français, - ensemble%20filtre%20hydraulique
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2007-05-09
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Peabody Developmental Motor Scales
1, fiche 98, Anglais, Peabody%20Developmental%20Motor%20Scales
correct, pluriel
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
- PDMS 2, fiche 98, Anglais, PDMS
correct
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- Peabody Developmental Motor Scale test 3, fiche 98, Anglais, Peabody%20Developmental%20Motor%20Scale%20test
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
The Peabody Developmental Motor Scales (PDMS) is a standardized, norm-referenced test used to assess the fine and gross motor development of children, birth to 83 months of age. 2, fiche 98, Anglais, - Peabody%20Developmental%20Motor%20Scales
Record number: 98, Textual support number: 2 CONT
The Peabody Developmental Motor Scales and Activity Cards(PDMS) is an assessment evaluation test designed to assess early childhood motor development. Standardized on 617 children, this test provides both in-depth assessment of special needs and instructional plans for training/remediating gross and fine motor skills. Divided into a Gross Motor Scale and a Fine Motor Scale, the test evaluates grasping, hand use, eye-hand coordination, and finger dexterity. The instructional component is organized developmentally by skill area. The complete kit includes a manual, 15 response/scoring booklets, 282 activity cardsa set of two blacline masters and manipulatives, and a storage box. 4, fiche 98, Anglais, - Peabody%20Developmental%20Motor%20Scales
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 98, La vedette principale, Français
- échelle de développement moteur de Peabody
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- échelle de développement moteur Peabody 2, fiche 98, Français, %C3%A9chelle%20de%20d%C3%A9veloppement%20moteur%20Peabody
nom féminin
- test de développement moteur de Peabody 3, fiche 98, Français, test%20de%20d%C3%A9veloppement%20moteur%20de%20Peabody
proposition, nom masculin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Les examens de la fonction motrice comprennent : l'évaluation du mouvement de l'enfant; les échelles de développement moteur de Brunuinks-Oseretsky; l'échelle de développement moteur de Peabody. 3, fiche 98, Français, - %C3%A9chelle%20de%20d%C3%A9veloppement%20moteur%20de%20Peabody
Record number: 98, Textual support number: 2 CONT
Comparaison du développement psychomoteur d'enfants âgés entre 3 et 4 ans fréquentant ou non une garderie ayant un programme d'éducation psychomotrice. [...] deux groupes [d'enfants] ont été évalués à l'aide de l'Échelle de développement moteur Peabody (Folio & Fewell, 1983) lors du pré- et du post-test. 2, fiche 98, Français, - %C3%A9chelle%20de%20d%C3%A9veloppement%20moteur%20de%20Peabody
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Test d'évaluation psychomotrice. On parle aussi souvent du test baptisé Échelle de vocabulaire en images Peabody - Révisé (EVIP-R), en anglais «Peabody Picture Vocabulary Test - Revised (PPVT-R)», conçu pour mesurer le vocabulaire compris par les enfants de 4 et 5 ans. 4, fiche 98, Français, - %C3%A9chelle%20de%20d%C3%A9veloppement%20moteur%20de%20Peabody
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- multi-temporal analysis
1, fiche 99, Anglais, multi%2Dtemporal%20analysis
correct, uniformisé
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- multitemporal analysis 2, fiche 99, Anglais, multitemporal%20analysis
correct, uniformisé
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
[The] analysis of remote sensing data obtained from the same area, but at different times. 3, fiche 99, Anglais, - multi%2Dtemporal%20analysis
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
In relation to the use of satelital imagery in 1998, we carried out a test on a methodology developed by the Finnish Forest Institute, using Landsat imagery and multitemporal analysis to update about 35. 000 Km² of the 10th region(the Lakes-region), giving moderate quality results, mainly due to problems to get good images of the dates required. 4, fiche 99, Anglais, - multi%2Dtemporal%20analysis
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
multi-temporal analysis: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, fiche 99, Anglais, - multi%2Dtemporal%20analysis
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
Fiche 99, La vedette principale, Français
- analyse multitemporelle
1, fiche 99, Français, analyse%20multitemporelle
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Analyse de données de télédétection obtenues d'une même région, à des moments différents. 2, fiche 99, Français, - analyse%20multitemporelle
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Enfin et plus généralement, la classification décrit l'état de la zone à la date d'acquisition de l'image et ne saurait décrire l'assolement cultural ou l'occupation du sol à l'échelle d'une campagne; en effet, les thèmes agricoles présents (cultures irriguées, maraîchage) impliquent une variabilité intra-annuelle forte et il conviendrait d'effectuer une analyse multitemporelle pour permettre ce genre d'analyse. 3, fiche 99, Français, - analyse%20multitemporelle
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
analyse multitemporelle : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, fiche 99, Français, - analyse%20multitemporelle
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- análisis multitemporal
1, fiche 99, Espagnol, an%C3%A1lisis%20multitemporal
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2006-11-29
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- compression test
1, fiche 100, Anglais, compression%20test
correct, uniformisé
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- compression shovel test 2, fiche 100, Anglais, compression%20shovel%20test
- tap test 3, fiche 100, Anglais, tap%20test
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A stability test of the upper snowpack in which a person taps a shovel placed on top of a column of snow. 3, fiche 100, Anglais, - compression%20test
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
The compression test finds most weak layers in the upper part of the snowpack and helps rate their stability... To start this test, use a shovel, snow saw, ski or snowboard to cut a square column with sides 30 centimetres(12 inches) wide. The column is usually about 1 metre(3 feet) tall. Place a shovel blade on top of the column. Tap with finger tips, about 10 times, moving your hand from the wrist and rate any failure as easy. Tap from the elbow, about 10 times, and rate any failure as moderate. Finally, hit the shovel blade with an open hand or fist, about 10 times, and rate any failure as hard. 3, fiche 100, Anglais, - compression%20test
Record number: 100, Textual support number: 2 CONT
Results from the compression test indicate a weakness down 65 cm. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 4, fiche 100, Anglais, - compression%20test
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
compression test: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 5, fiche 100, Anglais, - compression%20test
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 100, La vedette principale, Français
- test de compression
1, fiche 100, Français, test%20de%20compression
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- essai de compression 2, fiche 100, Français, essai%20de%20compression
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Les essais de compression permettent de trouver les couches fragiles et d'en évaluer le degré de résistance. Ces couches se révèlent sur les parois de la colonne de neige, délimitée au préalable. On leur accorde une note en fonction de la force requise pour entraîner leur rupture. La note très facile signifie que la rupture a eu lieu au moment de la délimitation de la colonne de neige [...] Après avoir placé une pelle sur la colonne, [on tapote] la surface du bout des doigts, par simple flexion du poignet. Toute rupture à ce niveau obtient la note facile. L'étape suivante prévoit toujours un tapotement du bout des doigts, mais cette fois, en fléchissant le coude; une rupture est alors considérée modérée. Enfin, lorsqu'il est nécessaire de frapper sur la pelle avec le poing ou la main ouverte, la rupture est difficile. 3, fiche 100, Français, - test%20de%20compression
Record number: 100, Textual support number: 2 CONT
Les tests de compression ont permis de déceler une couche fragile à 65 cm de profondeur. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 4, fiche 100, Français, - test%20de%20compression
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
test de compression; essai de compression : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 5, fiche 100, Français, - test%20de%20compression
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :