TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
USE TYPE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- collaborative robotics
1, fiche 1, Anglais, collaborative%20robotics
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- cobotics 2, fiche 1, Anglais, cobotics
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The type of tasks that can be automated using collaborative robotics are essentially unstructured tasks where it is hard or too expensive to use traditional industrial robotics. 3, fiche 1, Anglais, - collaborative%20robotics
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 1, La vedette principale, Français
- robotique de collaboration
1, fiche 1, Français, robotique%20de%20collaboration
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- robotique collaborative 2, fiche 1, Français, robotique%20collaborative
correct, nom féminin
- cobotique 3, fiche 1, Français, cobotique
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[…] la robotique de collaboration (ou cobotique) […] parie sur la complémentarité plutôt que sur la concurrence homme-machine. 4, fiche 1, Français, - robotique%20de%20collaboration
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- robótica de colaboración
1, fiche 1, Espagnol, rob%C3%B3tica%20de%20colaboraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- robótica colaborativa 2, fiche 1, Espagnol, rob%C3%B3tica%20colaborativa
correct, nom féminin
- cobótica 3, fiche 1, Espagnol, cob%C3%B3tica
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La robótica de colaboración ya está siendo aplicada en algunos países de Europa. Contar con robots en hospitales capaces de realizar actividades sencillas, como llevar la comida a los pacientes, hasta procedimientos más complejos como la cirugía robótica en multiespecialidad, son avances que hoy son una realidad, y que suponen una revolución en el campo tecnológico de la robotización en la logística. 4, fiche 1, Espagnol, - rob%C3%B3tica%20de%20colaboraci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-03-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- IT Security
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- repackaging
1, fiche 2, Anglais, repackaging
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Repackaging is the process of altering the packaging of a part in order to disguise it as a different part with a different pin count and package type... The process involves recovery of die(by removing the original packaging) and molding the die into the desired package type. Counterfeiters generally do not use proper handling procedures, tools, and materials for repackaging the die, which may lead to defects or degradation in the repackaged parts such as die contamination, moisture-induced interfacial delamination, and cracks in the passivation layer. 2, fiche 2, Anglais, - repackaging
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- changement de boîtier
1, fiche 2, Français, changement%20de%20bo%C3%AEtier
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le changement de boîtier est l'une des suites possibles du vol des puces électroniques durant leur fabrication. [...] le vol d'une puce peut intervenir à différents moments de la fabrication, depuis le vol de masques de photolithographie, qui permettent de fabriquer le circuit, jusqu'au vol des puces avant conditionnement [...] 2, fiche 2, Français, - changement%20de%20bo%C3%AEtier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
- Circuitos impresos y microelectrónica
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cambio de encapsulado
1, fiche 2, Espagnol, cambio%20de%20encapsulado
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
El cambio de encapsulado es un método de falsificación de circuitos integrados. 1, fiche 2, Espagnol, - cambio%20de%20encapsulado
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-03-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Dermo
1, fiche 3, Anglais, Dermo
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Dermo disease 2, fiche 3, Anglais, Dermo%20disease
correct, nom
- perkinsosis 3, fiche 3, Anglais, perkinsosis
à éviter, voir observation, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Perkinsosis that is caused by the protozoan parasite Perkinsus marinus, and that affects particularly the oyster Crassostrea virginica. 4, fiche 3, Anglais, - Dermo
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Following the earliest reports of infections by the previously unknown pathogen Perkinsus marinus in the eastern oyster Crassostrea virginica of the Gulf of Mexico, the name of the disease was colloquially abbreviated as Dermo in reference to the obsolete initial name of that pathogen, Dermocystidium marinum ... 5, fiche 3, Anglais, - Dermo
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
perkinsosis : The term "perkinsosis, "which designates the diseases caused by parasites of the Perkinsus genus, includes "Dermo. "It is incorrect to use this term to designate Dermo because Dermo is a type of perkinsosis. 4, fiche 3, Anglais, - Dermo
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Dermo
1, fiche 3, Français, Dermo
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- maladie Dermo 2, fiche 3, Français, maladie%20Dermo
correct, nom féminin
- perkinsose 3, fiche 3, Français, perkinsose
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Perkinsose causée par le parasite protozoaire Perkinsus marinus, et qui affecte en particulier l'huître Crassostrea virginica. 4, fiche 3, Français, - Dermo
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Enfin, l'apparition de nouveaux vecteurs d'épizooties est une autre caractéristique de l'évolution actuelle des écosystèmes littoraux qui sont aussi marqués par la recrudescence de maladies d'organismes marins (p. ex., huîtres et Dermo (Perkinsus marinus) [...], palourdes et perkinsose (Perkinsus olseni)), qui sont directement mises en relation avec l'augmentation des températures. 5, fiche 3, Français, - Dermo
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La maladie [...] se manifeste chez les huîtres adultes de plus d'un an et provoque plusieurs symptômes, dont l'ouverture de leur coquille hors de l'eau. 6, fiche 3, Français, - Dermo
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
perkinsose : Le terme «perkinsose», qui désigne les maladies provoquées par les parasites du genre Perkinsus, comprend la «Dermo». Il est donc incorrect de l'employer pour désigner la Dermo, qui est un type de perkinsose. 4, fiche 3, Français, - Dermo
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-03-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radioelectricity
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- licensed spectrum
1, fiche 4, Anglais, licensed%20spectrum
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[A] licensed spectrum is a dedicated spectrum that may be used for the operation of [a] private network. There is often a cost(a licence fee) associated with [its] use[, which] depends on a number of factors such as the spectrum band, the type of licence, the number of devices on the private network and/or the area of intended use. 2, fiche 4, Anglais, - licensed%20spectrum
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Télécommunications
- Radioélectricité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- spectre sous licence
1, fiche 4, Français, spectre%20sous%20licence
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le spectre sous licence est un spectre dédié qui peut être utilisé pour un réseau privé. Il y a souvent un coût (un droit de licence) associé à [son] utilisation[, qui] dépend d'un certain nombre de facteurs tels que la bande de fréquences, le type de licence, le nombre d'appareils sur le réseau privé et la zone d'utilisation prévue. 1, fiche 4, Français, - spectre%20sous%20licence
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2026-02-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- IT Security
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cyber-attacker
1, fiche 5, Anglais, cyber%2Dattacker
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- cyber attacker 2, fiche 5, Anglais, cyber%20attacker
correct, nom
- attacker 3, fiche 5, Anglais, attacker
correct, nom
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Cyber attackers use social engineering, which is a type of attack that targets the human element, rather than the computer system and its software. The attacker attempts to trick a person into performing an action that allows them to gain access to the victims’ computers. 2, fiche 5, Anglais, - cyber%2Dattacker
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- cyberattacker
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Sécurité des TI
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cyberattaquant
1, fiche 5, Français, cyberattaquant
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- cyber-attaquant 2, fiche 5, Français, cyber%2Dattaquant
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les cyberattaquants utilisent l'ingénierie sociale, un type d'attaque qui cible l'élément humain plutôt que le système informatique et ses logiciels. L'attaquant tente de tromper une personne pour qu'elle effectue une action qui lui permette d'accéder à l'ordinateur de la victime. 3, fiche 5, Français, - cyberattaquant
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- cyber attaquant
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2026-01-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Software
- Offences and crimes
- IT Security
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- keylogger
1, fiche 6, Anglais, keylogger
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- keystroke logger 2, fiche 6, Anglais, keystroke%20logger
correct
- keystroke recorder 3, fiche 6, Anglais, keystroke%20recorder
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A monitoring software, installed without a user's knowledge, that records keystrokes of a computer, such as those used to type in a password, and either sends the recorded keystrokes to another party or stores them for later retrieval and use. 4, fiche 6, Anglais, - keylogger
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
keylogger: term and definition officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 5, fiche 6, Anglais, - keylogger
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- key logger
- key stroke logger
- key stroke recorder
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Logiciels
- Infractions et crimes
- Sécurité des TI
Fiche 6, La vedette principale, Français
- enregistreur de frappe
1, fiche 6, Français, enregistreur%20de%20frappe
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- espion de clavier 2, fiche 6, Français, espion%20de%20clavier
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Logiciel de surveillance, installé à l'insu de l'utilisateur, qui permet d'enregistrer dans un fichier chacune des touches frappées sur le clavier d'ordinateur, notamment les mots de passe, pour consultation ou utilisation ultérieures. 2, fiche 6, Français, - enregistreur%20de%20frappe
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
enregistreur de frappe; espion de clavier : termes et définition uniformisés par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 3, fiche 6, Français, - enregistreur%20de%20frappe
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
- Infracciones y crímenes
- Seguridad de IT
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- capturador de pulsaciones del teclado
1, fiche 6, Espagnol, capturador%20de%20pulsaciones%20del%20teclado
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- capturador de teclado 2, fiche 6, Espagnol, capturador%20de%20teclado
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Programa que recoge y guarda una lista de todas las teclas pulsadas por un usuario. 3, fiche 6, Espagnol, - capturador%20de%20pulsaciones%20del%20teclado
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Algunos [capturadores de pulsaciones del teclado] se instalan con el objetivo de capturar nombres de usuarios y contraseñas, sus números de cuentas bancarias, sus números de tarjetas de crédito, etcétera. 4, fiche 6, Espagnol, - capturador%20de%20pulsaciones%20del%20teclado
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ficha realizada en colaboración con los estudiantes del Certificado en Traducción español-inglés del Glendon College, York University, Toronto, Canada. 5, fiche 6, Espagnol, - capturador%20de%20pulsaciones%20del%20teclado
Fiche 7 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Animal Husbandry
- Animal Reproduction
- Cattle Raising
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- livestock farm
1, fiche 7, Anglais, livestock%20farm
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- stock farm 2, fiche 7, Anglais, stock%20farm
correct
- livestock operation 3, fiche 7, Anglais, livestock%20operation
correct
- livestock unit 4, fiche 7, Anglais, livestock%20unit
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A farm on which the major interest or activity is the growing or handling of some type of livestock, such as beef cattle, hogs, or sheep, or a combination of such types. 5, fiche 7, Anglais, - livestock%20farm
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In the US, "stock" is sometimes used as a synonym of "livestock". 6, fiche 7, Anglais, - livestock%20farm
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Livestock : Any domestic animal produced or kept primarily for farm, ranch, or market purposes, including beef and dairy cattle, hogs, sheep, goats, and horses. Subdivided by class(use, purpose, age), as cows, steers, ewes, or drys; by kind(species or genus), as cattle, horses, mules, sheep, goats, or swine; by type(productive purposes or characteristic qualities), as wool or mutton-type of sheep. 5, fiche 7, Anglais, - livestock%20farm
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
livestock farm; stock farm: terms extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 7, fiche 7, Anglais, - livestock%20farm
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Élevage des animaux
- Reproduction des animaux
- Élevage des bovins
Fiche 7, La vedette principale, Français
- exploitation d'élevage
1, fiche 7, Français, exploitation%20d%27%C3%A9levage
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- atelier d'élevage 2, fiche 7, Français, atelier%20d%27%C3%A9levage
correct, nom masculin
- ferme d'élevage 3, fiche 7, Français, ferme%20d%27%C3%A9levage
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Selon le point de vue adopté, l'exploitation agricole est définie de façon diverse [...] par les économistes comme une unité économique dans laquelle l'agriculteur pratique un système de production en vue d'augmenter son profit [...] 4, fiche 7, Français, - exploitation%20d%27%C3%A9levage
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Élevage : [Ensemble] des méthodes mises en œuvre pour produire des animaux ou des produits animaux, le plus souvent dans le dessein de satisfaire les besoins de l'homme [...] 5, fiche 7, Français, - exploitation%20d%27%C3%A9levage
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
exploitation d'élevage : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 6, fiche 7, Français, - exploitation%20d%27%C3%A9levage
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado
- Reproducción de animales
- Cría de ganado bovino
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- explotación ganadera
1, fiche 7, Espagnol, explotaci%C3%B3n%20ganadera
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Centro agrario de gestión o de producción de una especie doméstica de interés económico. 2, fiche 7, Espagnol, - explotaci%C3%B3n%20ganadera
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-11-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- listed personal property
1, fiche 8, Anglais, listed%20personal%20property
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- LPP 2, fiche 8, Anglais, LPP
correct, nom
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Personal-use property is capital property that is owned primarily for their personal use or enjoyment. Listed personal property is a type of personal-use property that generally increases in value over time. Listed personal property includes [...] the following properties : prints, etchings, drawings, paintings, sculptures, or other similar works of art, jewellery, rare folios, rare manuscripts, rare books, stamps, or coins. 3, fiche 8, Anglais, - listed%20personal%20property
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- biens meubles déterminés
1, fiche 8, Français, biens%20meubles%20d%C3%A9termin%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Français
- BMD 2, fiche 8, Français, BMD
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Un bien à usage personnel est un bien en capital détenu principalement à des fins d'utilisation et de plaisir personnels. Les biens meubles déterminés sont un type de biens à usage personnel dont la valeur augmente généralement avec le temps. Les biens meubles déterminés comprennent [...] les biens suivants : estampes, gravures, dessins, peintures, sculptures ou autres œuvres d'art similaires, bijoux, in-folios rares, manuscrits rares, livres rares, timbres ou pièces de monnaie. 3, fiche 8, Français, - biens%20meubles%20d%C3%A9termin%C3%A9s
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-10-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Artificial Intelligence
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- AI-enhanced surveillance
1, fiche 9, Anglais, AI%2Denhanced%20surveillance
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- AI-augmented surveillance 2, fiche 9, Anglais, AI%2Daugmented%20surveillance
correct, nom
- artificial intelligence-enhanced surveillance 3, fiche 9, Anglais, artificial%20intelligence%2Denhanced%20surveillance
correct, nom
- artificial intelligence-augmented surveillance 4, fiche 9, Anglais, artificial%20intelligence%2Daugmented%20surveillance
correct, nom
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
AI-enhanced surveillance is a type of surveillance in which artificial intelligence complements conventional surveillance technologies in a way that increases their capabilities and effectiveness. Depending on the desired outcome, it may make use of various techniques, such as object detection, facial recognition, sound analysis, and online behaviour monitoring. 5, fiche 9, Anglais, - AI%2Denhanced%20surveillance
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- AI enhanced surveillance
- AI augmented surveillance
- artificial intelligence enhanced surveillance
- artificial intelligence augmented surveillance
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 9, La vedette principale, Français
- surveillance améliorée par l'IA
1, fiche 9, Français, surveillance%20am%C3%A9lior%C3%A9e%20par%20l%27IA
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- surveillance améliorée par l'intelligence artificielle 2, fiche 9, Français, surveillance%20am%C3%A9lior%C3%A9e%20par%20l%27intelligence%20artificielle
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La surveillance améliorée par l'IA est une forme de surveillance dans le cadre de laquelle l'intelligence artificielle complémente les technologies de surveillance traditionnelles de manière à en accroître les capacités et l'efficacité. Les techniques auxquelles ce type de surveillance peut faire appel varient en fonction de l'objectif établi. Elles peuvent entre autres inclure la détection d'objets, la reconnaissance faciale, l'analyse des sons captés et le suivi des comportements en ligne. 2, fiche 9, Français, - surveillance%20am%C3%A9lior%C3%A9e%20par%20l%27IA
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2025-09-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Medication
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- biological drug
1, fiche 10, Anglais, biological%20drug
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- biologic drug 2, fiche 10, Anglais, biologic%20drug
correct, nom
- biological medicine 3, fiche 10, Anglais, biological%20medicine
correct, nom
- biologic medicine 4, fiche 10, Anglais, biologic%20medicine
correct, nom
- biological medication 5, fiche 10, Anglais, biological%20medication
correct, nom
- biologic medication 4, fiche 10, Anglais, biologic%20medication
correct, nom
- biological 6, fiche 10, Anglais, biological
correct, nom
- biologic 7, fiche 10, Anglais, biologic
correct, nom
- biological product 8, fiche 10, Anglais, biological%20product
correct, nom
- biologic product 9, fiche 10, Anglais, biologic%20product
correct, nom
- biodrug 10, fiche 10, Anglais, biodrug
correct, nom
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Biologics, also called biologicals, are drugs made from living things. Sometimes, these substances come from human donors, such as donated blood. Other times, they are grown in a laboratory. For example, scientists might grow a type of bacteria that makes a helpful substance. Then, they harvest and purify the substance to use it as medicine. The substance is usually a type of protein, but it could also be sugar, nucleic acids, or a combination of multiple substances. 4, fiche 10, Anglais, - biological%20drug
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 10, La vedette principale, Français
- médicament biologique
1, fiche 10, Français, m%C3%A9dicament%20biologique
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- biomédicament 2, fiche 10, Français, biom%C3%A9dicament
correct, nom masculin
- produit biologique 3, fiche 10, Français, produit%20biologique
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Médicament dont la substance active est produite à partir d'une source biologique ou en est extraite. 4, fiche 10, Français, - m%C3%A9dicament%20biologique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Un médicament dérivé du sang, un vaccin, un anticorps monoclonal sont des exemples de médicaments biologiques. 4, fiche 10, Français, - m%C3%A9dicament%20biologique
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
médicament biologique; biomédicament : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 18 juillet 2025. 5, fiche 10, Français, - m%C3%A9dicament%20biologique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Medicamentos
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- producto biológico
1, fiche 10, Espagnol, producto%20biol%C3%B3gico
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Término proveniente del Código Zoosanitario Internacional, 2002. 2, fiche 10, Espagnol, - producto%20biol%C3%B3gico
Fiche 11 - données d’organisme interne 2025-03-26
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- opioid abuse
1, fiche 11, Anglais, opioid%20abuse
correct, voir observation, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
... a pattern of opioid use marked by recurrent significant adverse consequences related to the repeated ingestion of an opioid ... 2, fiche 11, Anglais, - opioid%20abuse
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
opioid abuse : In previous editions of the DSM(Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the designation "opioid abuse" referred to a specific type of "opioid use disorder. " 3, fiche 11, Anglais, - opioid%20abuse
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
opioid abuse: In this designation, the word "opioid" is used to refer to natural, semisynthetic and synthetic substances; it should not be confused with the word "opioid" used to refer only to synthetic opiate-like substances. 3, fiche 11, Anglais, - opioid%20abuse
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
opioid abuse: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "opioid abuse" and "opioid dependence" have been replaced with the overarching category "opioid use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 3, fiche 11, Anglais, - opioid%20abuse
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- abus d'opiacés
1, fiche 11, Français, abus%20d%27opiac%C3%A9s
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- abus d'opioïdes 2, fiche 11, Français, abus%20d%27opio%C3%AFdes
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
abus d'opiacés : Dans des versions antérieures du DSM (Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), la désignation «abus d'opiacés» faisait référence à un type précis de «trouble lié à l'utilisation d'opiacés». 3, fiche 11, Français, - abus%20d%27opiac%C3%A9s
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
abus d'opiacés : Dans cette désignation, le mot «opiacé» fait référence à des substances naturelles, semi-synthétiques ou synthétiques; il ne doit pas être confondu avec le mot «opiacé» utilisé pour désigner uniquement des substances naturelles. 3, fiche 11, Français, - abus%20d%27opiac%C3%A9s
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
abus d'opiacés : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d'opiacés» et «dépendance aux opiacés» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage des opiacés». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 3, fiche 11, Français, - abus%20d%27opiac%C3%A9s
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
abus d'opioïdes : Dans cette désignation, le mot «opioïde» fait référence à des substances naturelles, semi-synthétiques ou synthétiques; il ne doit pas être confondu avec le mot «opioïde» utilisé pour désigner uniquement des substances synthétiques. 3, fiche 11, Français, - abus%20d%27opiac%C3%A9s
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2025-03-04
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- crop type
1, fiche 12, Anglais, crop%20type
correct, nom, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
When synthetic fertilizer, manure and crop residue are added to cropland, a portion of the nitrogen from these sources is lost through leaching, erosion and runoff. The magnitude of this loss depends on a number of factors, such as application rate and method, crop type, soil texture, rainfall and landscape. 1, fiche 12, Anglais, - crop%20type
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
crop type : term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 2, fiche 12, Anglais, - crop%20type
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- type de culture
1, fiche 12, Français, type%20de%20culture
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Lorsque des engrais azotés synthétiques, du fumier ou des résidus de récolte sont épandus sur des terres cultivées, une partie de l’azote de ces sources est perdue par lessivage, érosion et ruissellement. L’ampleur de cette déperdition dépend d’un certain nombre de facteurs, comme les taux, la méthode, le type de culture, la texture du sol, les précipitations et le paysage. 1, fiche 12, Français, - type%20de%20culture
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
type de culture : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 2, fiche 12, Français, - type%20de%20culture
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- tipo de cultivo
1, fiche 12, Espagnol, tipo%20de%20cultivo
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2025-02-26
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Artificial Intelligence
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- autonomous mobile robot
1, fiche 13, Anglais, autonomous%20mobile%20robot
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- AMR 1, fiche 13, Anglais, AMR
correct, nom
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
An autonomous mobile robot is a type of robot that can understand and move through its environment independently... AMRs use a sophisticated set of sensors, artificial intelligence, machine learning, and compute for path planning to interpret and navigate through their environment, untethered from wired power. 2, fiche 13, Anglais, - autonomous%20mobile%20robot
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Intelligence artificielle
Fiche 13, La vedette principale, Français
- robot mobile autonome
1, fiche 13, Français, robot%20mobile%20autonome
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- AMR 1, fiche 13, Français, AMR
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
AMR : provient de la désignation anglaise «autonomous mobile robot». 2, fiche 13, Français, - robot%20mobile%20autonome
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Inteligencia artificial
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- robot móvil autónomo
1, fiche 13, Espagnol, robot%20m%C3%B3vil%20aut%C3%B3nomo
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
- AMR 1, fiche 13, Espagnol, AMR
correct, nom masculin
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
AMR: por sus siglas en inglés "autonomous mobile robot". 2, fiche 13, Espagnol, - robot%20m%C3%B3vil%20aut%C3%B3nomo
Fiche 14 - données d’organisme interne 2025-02-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- inhalant abuse
1, fiche 14, Anglais, inhalant%20abuse
correct, voir observation, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
... a pattern of inhalant use marked by recurrent significant adverse consequences related to the repeated ingestion of [inhalants]. 2, fiche 14, Anglais, - inhalant%20abuse
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
inhalant abuse : In previous editions of the DSM(Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the designation "inhalant abuse" referred to a specific type of "inhalant use disorder. " 3, fiche 14, Anglais, - inhalant%20abuse
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
inhalant abuse: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "inhalant abuse" and "inhalant dependence" have been replaced with the overarching category "inhalant use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 3, fiche 14, Anglais, - inhalant%20abuse
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- abus de solvants volatils
1, fiche 14, Français, abus%20de%20solvants%20volatils
voir observation, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- abus par inhalation de substances psycho-actives 2, fiche 14, Français, abus%20par%20inhalation%20de%20substances%20psycho%2Dactives
voir observation, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
abus de solvants volatils; abus par inhalation de substances psycho-actives : Dans des versions antérieures du DSM (Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les désignations «abus de solvants volatils» et «abus par inhalation de substances psycho-actives» faisaient référence à un type précis de «trouble lié à l'utilisation de substances inhalées». 3, fiche 14, Français, - abus%20de%20solvants%20volatils
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
abus de solvants volatils : Dans le DSM-IV (quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), le mot anglais «inhalant» a été traduit par «solvant volatil». Cet équivalent est erroné et il a été corrigé dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux). En effet, les solvants volatils sont un type de substance inhalée. 3, fiche 14, Français, - abus%20de%20solvants%20volatils
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
abus de solvants volatils; abus par inhalation de substances psycho-actives : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus de solvants volatils» et «dépendance à des solvants volatils» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage des substances inhalées». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 3, fiche 14, Français, - abus%20de%20solvants%20volatils
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- abus par inhalation de substances psychoactives
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2025-02-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Programming Languages
- Information Processing (Informatics)
- Computer Processing of Language Data
- Artificial Intelligence
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- ontology language
1, fiche 15, Anglais, ontology%20language
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- ontological language 2, fiche 15, Anglais, ontological%20language
correct, nom
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
In computer science and artificial intelligence, ontology languages are formal languages used to construct ontologies. They allow the encoding of knowledge about specific domains and often include reasoning rules that support the processing of that knowledge. Ontology languages are usually declarative languages, are almost always generalizations of frame languages, and are commonly based on either first-order logic or on description logic. 3, fiche 15, Anglais, - ontology%20language
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
An ontology language is a type of computer language used for specifying classes, properties, and restrictions in the context of information processing by applications. The latest ontology language in use is the Web Ontology Language(OWL). 4, fiche 15, Anglais, - ontology%20language
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Traitement de l'information (Informatique)
- Informatisation des données linguistiques
- Intelligence artificielle
Fiche 15, La vedette principale, Français
- langage d'ontologie
1, fiche 15, Français, langage%20d%27ontologie
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- langage ontologique 2, fiche 15, Français, langage%20ontologique
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
En informatique et en intelligence artificielle, les langages d'ontologie sont des langages formels utilisés pour construire des ontologies. Ils permettent l'encodage des connaissances sur des domaines spécifiques et incluent souvent des règles de raisonnement qui prennent en charge le traitement de ces connaissances. Les langages d'ontologie sont habituellement des langages déclaratifs, sont presque toujours des généralisations de langages de trame, et sont couramment basés sur une logique de premier ordre ou sur une logique de description. 3, fiche 15, Français, - langage%20d%27ontologie
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
La construction des ontologies est fondée sur les langages formels. Un langage d'ontologie permet de signifier l'appartenance d'un objet à une catégorie, de déclarer la relation de généralisation entre catégories et de typer les objets que lie une relation. 4, fiche 15, Français, - langage%20d%27ontologie
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- cocaine abuse
1, fiche 16, Anglais, cocaine%20abuse
correct, voir observation, nom
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
... a pattern of cocaine use marked by recurrent significant adverse consequences related to the repeated ingestion of the substance. 2, fiche 16, Anglais, - cocaine%20abuse
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
cocaine abuse : In previous editions of the DSM(Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the designation "cocaine abuse" referred to a specific type of "cocaine use disorder. " 3, fiche 16, Anglais, - cocaine%20abuse
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
cocaine abuse: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "amphetamine abuse," "amphetamine dependence," "cocaine abuse" and "cocaine dependence" have been replaced with the overarching category "stimulant use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. It also grouped together substances having similar effects. 3, fiche 16, Anglais, - cocaine%20abuse
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- abus de cocaïne
1, fiche 16, Français, abus%20de%20coca%C3%AFne
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
abus de cocaïne : Dans des versions antérieures du DSM (Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), la désignation «abus de cocaïne» faisait référence à un type précis de «trouble lié à l'utilisation de cocaïne». 2, fiche 16, Français, - abus%20de%20coca%C3%AFne
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
abus de cocaïne : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d'amphétamine», «dépendance à l'amphétamine», «abus de cocaïne» et «dépendance à la cocaïne» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage des stimulants». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. Il a également regroupé des substances psychoactives ayant des effets semblables. 2, fiche 16, Français, - abus%20de%20coca%C3%AFne
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- amphetamine abuse
1, fiche 17, Anglais, amphetamine%20abuse
correct, nom
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
... a pattern of use of amphetamines or amphetamine-like substances that is marked by recurrent significant adverse consequences related to the repeated ingestion of these substances. 2, fiche 17, Anglais, - amphetamine%20abuse
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
amphetamine abuse : In previous editions of the DSM(Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the designation "amphetamine abuse" referred to a specific type of "amphetamine use disorder. " 3, fiche 17, Anglais, - amphetamine%20abuse
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
amphetamine abuse: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "amphetamine abuse," "amphetamine dependence," "cocaine abuse" and "cocaine dependence" have been replaced with the overarching category "stimulant use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. It also grouped together substances having similar effects. 3, fiche 17, Anglais, - amphetamine%20abuse
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- abus d'amphétamine
1, fiche 17, Français, abus%20d%27amph%C3%A9tamine
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
abus d'amphétamine : Dans des versions antérieures du DSM (Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), la désignation «abus d'amphétamine» faisait référence à un type précis de «trouble lié à l'utilisation d'amphétamine». 2, fiche 17, Français, - abus%20d%27amph%C3%A9tamine
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
abus d'amphétamine : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d'amphétamine», «dépendance à l'amphétamine», «abus de cocaïne» et «dépendance à la cocaïne» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage des stimulants». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. Il a également regroupé des substances psychoactives ayant des effets semblables. 2, fiche 17, Français, - abus%20d%27amph%C3%A9tamine
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2025-02-13
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- hallucinogen use disorder
1, fiche 18, Anglais, hallucinogen%20use%20disorder
correct, nom
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- HUD 2, fiche 18, Anglais, HUD
correct, nom
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- hallucinogenic drug use disorder 3, fiche 18, Anglais, hallucinogenic%20drug%20use%20disorder
correct, nom
- hallucinogen addiction 4, fiche 18, Anglais, hallucinogen%20addiction
correct, voir observation, nom
- hallucinogenic drug addiction 5, fiche 18, Anglais, hallucinogenic%20drug%20addiction
correct, voir observation, nom
- hallucinogen dependence 6, fiche 18, Anglais, hallucinogen%20dependence
ancienne désignation, correct, voir observation, nom
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Hallucinogen use disorder is a type of substance use disorder that can develop after a person repeatedly uses hallucinogens. People with hallucinogen use disorder will continue to take hallucinogens even though they cause problems in many parts of their lives. These problems can negatively affect a person's relationships, work, and physical and mental health. 4, fiche 18, Anglais, - hallucinogen%20use%20disorder
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
hallucinogen addiction; hallucinogenic drug addiction: The word "addiction" is sometimes considered stigmatizing. 3, fiche 18, Anglais, - hallucinogen%20use%20disorder
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
hallucinogen dependence: The description of "hallucinogen dependence" found in the DSM-IV (fourth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders) corresponds to the concept now named "hallucinogen use disorder." 3, fiche 18, Anglais, - hallucinogen%20use%20disorder
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
hallucinogen dependence: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "hallucinogen abuse" and "hallucinogen dependence" have been replaced with the overarching category "other hallucinogen use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. The adjective "other" is used to indicate that phencyclidine (PCP) is excluded from this category. 3, fiche 18, Anglais, - hallucinogen%20use%20disorder
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- addiction to hallucinogens
- addiction to hallucinogenic drugs
- hallucinogen dependency
- hallucinogen dependance
- dependence on hallucinogens
- dependency on hallucinogens
- dependance on hallucinogens
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- trouble lié à l'utilisation d'hallucinogènes
1, fiche 18, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27hallucinog%C3%A8nes
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- trouble lié à l'utilisation de drogues hallucinogènes 1, fiche 18, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20de%20drogues%20hallucinog%C3%A8nes
correct, nom masculin
- trouble lié à l'usage d'hallucinogènes 1, fiche 18, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20d%27hallucinog%C3%A8nes
correct, nom masculin
- trouble lié à l'usage de drogues hallucinogènes 1, fiche 18, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27usage%20de%20drogues%20hallucinog%C3%A8nes
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation d'hallucinogènes 1, fiche 18, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20d%27hallucinog%C3%A8nes
correct, nom masculin
- trouble lié à la consommation de drogues hallucinogènes 1, fiche 18, Français, trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20consommation%20de%20drogues%20hallucinog%C3%A8nes
correct, nom masculin
- trouble de l'usage d'hallucinogènes 2, fiche 18, Français, trouble%20de%20l%27usage%20d%27hallucinog%C3%A8nes
correct, nom masculin
- trouble de l'usage de drogues hallucinogènes 1, fiche 18, Français, trouble%20de%20l%27usage%20de%20drogues%20hallucinog%C3%A8nes
correct, nom masculin
- dépendance aux hallucinogènes 3, fiche 18, Français, d%C3%A9pendance%20aux%20hallucinog%C3%A8nes
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin
- addiction aux hallucinogènes 4, fiche 18, Français, addiction%20aux%20hallucinog%C3%A8nes
voir observation, nom féminin
- addiction aux drogues hallucinogènes 1, fiche 18, Français, addiction%20aux%20drogues%20hallucinog%C3%A8nes
voir observation, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
dépendance aux hallucinogènes : La description de la «dépendance aux hallucinogènes» trouvée dans le DSM-IV (quatrième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux) correspond à la notion maintenant désignée par le terme «trouble de l'usage d'hallucinogènes». 1, fiche 18, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27hallucinog%C3%A8nes
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
dépendance aux hallucinogènes : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d'hallucinogènes» et «dépendance aux hallucinogènes» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage d'un autre hallucinogène». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. L'adjectif «autre» est utilisé pour souligner le fait que la phencyclidine (PCP) est exclue de cette catégorie. 1, fiche 18, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27hallucinog%C3%A8nes
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
addiction aux hallucinogènes; addiction aux drogues hallucinogènes : Au Québec, l'anglicisme «addiction» est à éviter, mais il est accepté ailleurs dans la francophonie. En outre, il est parfois considéré comme stigmatisant. 1, fiche 18, Français, - trouble%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%27utilisation%20d%27hallucinog%C3%A8nes
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2025-02-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- phencyclidine abuse
1, fiche 19, Anglais, phencyclidine%20abuse
correct, voir observation, nom
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- PCP abuse 2, fiche 19, Anglais, PCP%20abuse
correct, voir observation, nom
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
phencyclidine abuse; PCP abuse : In previous editions of the DSM(Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the designation "phencyclidine abuse" referred to a specific type of "phencyclidine use disorder. " 3, fiche 19, Anglais, - phencyclidine%20abuse
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
phencyclidine abuse; PCP abuse: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "phencyclidine abuse" and "phencyclidine dependence" have been replaced with the overarching category "phencyclidine use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 3, fiche 19, Anglais, - phencyclidine%20abuse
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 19, La vedette principale, Français
- abus de phencyclidine
1, fiche 19, Français, abus%20de%20phencyclidine
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- abus de PCP 2, fiche 19, Français, abus%20de%20PCP
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
abus de phencyclidine; abus de PCP : Dans des versions antérieures du DSM (Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), la désignation «abus de phencyclidine» faisait référence à un type précis de «trouble lié à l'utilisation de phencyclidine». 3, fiche 19, Français, - abus%20de%20phencyclidine
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
abus de phencyclidine; abus de PCP : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus de phencyclidine» et «dépendance à la phencyclidine» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage de la phencyclidine». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 3, fiche 19, Français, - abus%20de%20phencyclidine
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2025-02-05
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- cannabis abuse
1, fiche 20, Anglais, cannabis%20abuse
correct, voir observation, nom
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
... a pattern of cannabis use marked by recurrent significant adverse consequences related to its repeated ingestion. 2, fiche 20, Anglais, - cannabis%20abuse
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
cannabis abuse : In previous editions of the DSM(Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the designation "cannabis abuse" referred to a specific type of "cannabis use disorder. " 3, fiche 20, Anglais, - cannabis%20abuse
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
cannabis abuse: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "cannabis abuse" and "cannabis dependence" have been replaced with the overarching category "cannabis use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 3, fiche 20, Anglais, - cannabis%20abuse
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- abus de cannabis
1, fiche 20, Français, abus%20de%20cannabis
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
abus de cannabis : Dans des versions antérieures du DSM (Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), la désignation «abus de cannabis» faisait référence à un type précis de «trouble lié à l'utilisation de cannabis». 2, fiche 20, Français, - abus%20de%20cannabis
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
abus de cannabis : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus de cannabis» et «dépendance au cannabis» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage du cannabis». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 2, fiche 20, Français, - abus%20de%20cannabis
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2025-02-05
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Medication
- Clinical Psychology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- hypnotic abuse
1, fiche 21, Anglais, hypnotic%20abuse
correct, voir observation, nom
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
hypnotic abuse : In previous editions of the DSM(Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the designation "hypnotic abuse" referred to a specific type of "hypnotic use disorder. " 2, fiche 21, Anglais, - hypnotic%20abuse
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
hypnotic abuse: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "hypnotic abuse" and "hypnotic dependence" have been replaced with the overarching category "hypnotic use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 2, fiche 21, Anglais, - hypnotic%20abuse
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Médicaments
- Psychologie clinique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- abus d'hypnotiques
1, fiche 21, Français, abus%20d%27hypnotiques
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
abus d'hypnotiques : Dans des versions antérieures du DSM (Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), la désignation «abus d'hypnotiques» faisait référence à un type précis de «trouble lié à l'utilisation des hypnotiques». 2, fiche 21, Français, - abus%20d%27hypnotiques
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
abus d'hypnotiques : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d'hypnotiques» et «dépendance aux hypnotiques» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage des hypnotiques». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 2, fiche 21, Français, - abus%20d%27hypnotiques
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2025-02-05
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Medication
- Clinical Psychology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- anxiolytic abuse
1, fiche 22, Anglais, anxiolytic%20abuse
correct, voir observation, nom
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
anxiolytic abuse : In previous editions of the DSM(Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the designation "anxiolytic abuse" referred to a specific type of "anxiolytic use disorder. " 2, fiche 22, Anglais, - anxiolytic%20abuse
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
anxiolytic abuse: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "anxiolytic abuse" and "anxiolytic dependence" have been replaced with the overarching category "anxiolytic use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 2, fiche 22, Anglais, - anxiolytic%20abuse
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Médicaments
- Psychologie clinique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- abus d'anxiolytiques
1, fiche 22, Français, abus%20d%27anxiolytiques
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
abus d'anxiolytiques : Dans des versions antérieures du DSM (Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), la désignation «abus d'anxiolytiques» faisait référence à un type précis de «trouble lié à l'utilisation d'anxiolytiques». 2, fiche 22, Français, - abus%20d%27anxiolytiques
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
abus d'anxiolytiques : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d'anxiolytiques» et «dépendance aux anxiolytiques» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage des anxiolytiques». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 2, fiche 22, Français, - abus%20d%27anxiolytiques
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2025-02-05
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Medication
- Clinical Psychology
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- sedative abuse
1, fiche 23, Anglais, sedative%20abuse
correct, voir observation, nom
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Diagnosis of sedative abuse may prove to be difficult. The abuse can start in the context of medical treatment for anxiety, medical disorders or insomnia. 2, fiche 23, Anglais, - sedative%20abuse
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
sedative abuse : In previous editions of the DSM(Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the designation "sedative abuse" referred to a specific type of "sedative use disorder. " 3, fiche 23, Anglais, - sedative%20abuse
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
sedative abuse: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "sedative abuse" and "sedative dependence" have been replaced with the overarching category "sedative use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. 3, fiche 23, Anglais, - sedative%20abuse
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Médicaments
- Psychologie clinique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- abus de sédatifs
1, fiche 23, Français, abus%20de%20s%C3%A9datifs
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
abus de sédatifs : Dans des versions antérieures du DSM (Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), la désignation «abus de sédatifs» faisait référence à un type précis de «trouble lié à l'utilisation de sédatifs». 2, fiche 23, Français, - abus%20de%20s%C3%A9datifs
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
abus de sédatifs : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus de sédatifs» et «dépendance aux sédatifs» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage des sédatifs». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. 2, fiche 23, Français, - abus%20de%20s%C3%A9datifs
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2025-02-05
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Drugs and Drug Addiction
- Clinical Psychology
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- hallucinogen abuse
1, fiche 24, Anglais, hallucinogen%20abuse
correct, voir observation, nom
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
... a pattern of drug use marked by recurrent significant adverse consequences related to the repeated ingestion of hallucinogens. 2, fiche 24, Anglais, - hallucinogen%20abuse
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
hallucinogen abuse : In previous editions of the DSM(Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the designation "hallucinogen abuse" referred to a specific type of "hallucinogen use disorder. " 3, fiche 24, Anglais, - hallucinogen%20abuse
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
hallucinogen abuse: In the DSM-5 (fifth edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders), the categories "hallucinogen abuse" and "hallucinogen dependence" have been replaced with the overarching category "other hallucinogen use disorder." This change was made to prevent confusion between "dependence" and "addiction," and to avoid the use of the word "abuse," which can be considered stigmatizing. The adjective "other" is used to indicate that phencyclidine (PCP) is excluded from this category. 3, fiche 24, Anglais, - hallucinogen%20abuse
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Drogues et toxicomanie
- Psychologie clinique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- abus d'hallucinogènes
1, fiche 24, Français, abus%20d%27hallucinog%C3%A8nes
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
abus d'hallucinogènes : Dans des versions antérieures du DSM (Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), la désignation «abus d'hallucinogènes» faisait référence à un type précis de «trouble lié à l'utilisation des hallucinogènes». 2, fiche 24, Français, - abus%20d%27hallucinog%C3%A8nes
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
abus d'hallucinogènes : Dans le DSM-5 (cinquième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux), les catégories «abus d'hallucinogènes» et «dépendance aux hallucinogènes» ont été remplacées par la catégorie générale «trouble de l'usage d'un autre hallucinogène». Ce changement visait à éviter la confusion entre «dépendance» et «addiction» ainsi que l'utilisation du mot «abus», qui peut être considéré comme stigmatisant. L'adjectif «autre» est utilisé pour souligner le fait que la phencyclidine (PCP) est exclue de cette catégorie. 2, fiche 24, Français, - abus%20d%27hallucinog%C3%A8nes
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2024-12-11
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Clinical Psychology
- Perinatal Period
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- haptotherapy
1, fiche 25, Anglais, haptotherapy
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Haptotherapy is a type of complementary therapy that involves the use of touch to achieve mental relaxation, as well as interventions, such as talking and counseling, to assist individuals in getting in touch with their feelings. It is based on haptonomy, referred to as a science that combines thoughts, feelings, and words through a "psycho-tactile" contact. 2, fiche 25, Anglais, - haptotherapy
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Psychologie clinique
- Périnatalité
Fiche 25, La vedette principale, Français
- haptothérapie
1, fiche 25, Français, haptoth%C3%A9rapie
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- haptonomie thérapeutique 1, fiche 25, Français, haptonomie%20th%C3%A9rapeutique
correct, nom féminin
- haptopsychothérapie 2, fiche 25, Français, haptopsychoth%C3%A9rapie
correct, nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La spécificité de l'haptonomie thérapeutique réside dans une approche inédite qui considère le corps (soma), l'esprit (psyché) et les émotions comme indissociables [...] Contrairement à d'autres thérapies qui utilisent le canal du mental, l'haptonomie se concentre sur ce que vous ressentez réellement en exploitant le canal de l'émotif. 1, fiche 25, Français, - haptoth%C3%A9rapie
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2024-10-21
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Office-Work Organization
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- correspondence clerk
1, fiche 26, Anglais, correspondence%20clerk
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
A correspondence clerk is a professional who handles a variety of administrative tasks related to communication and record keeping. They often input data, such as patient information or insurance claims, into computer systems for storage and future use. They may also type letters, complete coding and billing tasks, and organize data for input into databases. 2, fiche 26, Anglais, - correspondence%20clerk
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation du travail de bureau
Fiche 26, La vedette principale, Français
- commis à la correspondance
1, fiche 26, Français, commis%20%C3%A0%20la%20correspondance
correct, nom masculin et féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- correspondancier 2, fiche 26, Français, correspondancier
correct, nom masculin
- correspondancière 3, fiche 26, Français, correspondanci%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2024-10-10
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Liver and Biliary Ducts
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- metabolic dysfunction-associated steatotic liver disease
1, fiche 27, Anglais, metabolic%20dysfunction%2Dassociated%20steatotic%20liver%20disease
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- MASLD 1, fiche 27, Anglais, MASLD
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- nonalcoholic fatty liver disease 2, fiche 27, Anglais, nonalcoholic%20fatty%20liver%20disease
correct, vieilli
- NAFLD 2, fiche 27, Anglais, NAFLD
correct, vieilli
- NAFLD 2, fiche 27, Anglais, NAFLD
- non-alcoholic fatty liver disease 3, fiche 27, Anglais, non%2Dalcoholic%20fatty%20liver%20disease
correct, vieilli
- NAFLD 3, fiche 27, Anglais, NAFLD
correct, vieilli
- NAFLD 3, fiche 27, Anglais, NAFLD
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Metabolic dysfunction-associated steatotic liver disease(MASLD) is one of the most common causes of chronic liver disease in the developed world. It is a spectrum of disease, ranging from hepatic fat accumulation without inflammation to steatohepatitis, fibrosis, cirrhosis, and end-stage liver disease. MASLD is considered the hepatic manifestation of metabolic syndrome and is associated with obesity, dyslipidemia, and type 2 diabetes mellitus. The diagnosis of MASLD is based on [the] exclusion of other etiologies of steatotic liver disease, such as alcohol use, and supportive laboratory tests and imaging. 4, fiche 27, Anglais, - metabolic%20dysfunction%2Dassociated%20steatotic%20liver%20disease
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- metabolic dysfunction associated steatotic liver disease
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Foie et voies biliaires
Fiche 27, La vedette principale, Français
- maladie du foie associée à un dysfonctionnement métabolique
1, fiche 27, Français, maladie%20du%20foie%20associ%C3%A9e%20%C3%A0%20un%20dysfonctionnement%20m%C3%A9tabolique
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
- MASLD 2, fiche 27, Français, MASLD
nom féminin
Fiche 27, Les synonymes, Français
- stéatose hépatique non alcoolique 3, fiche 27, Français, st%C3%A9atose%20h%C3%A9patique%20non%20alcoolique
correct, nom féminin, vieilli
- NAFLD 4, fiche 27, Français, NAFLD
nom féminin, vieilli
- NAFLD 4, fiche 27, Français, NAFLD
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La maladie du foie associée à un dysfonctionnement métabolique (MASLD [metabolic dysfunction-associated liver disease]) comprend une infiltration graisseuse simple (une maladie bénigne appelée maladie stéatosique hépatique) et la stéatohépatite associée à un dysfonctionnement métabolique (MASH [metabolic dysfunction-associated steatohepatitis]), une variante moins fréquente, mais plus importante. 5, fiche 27, Français, - maladie%20du%20foie%20associ%C3%A9e%20%C3%A0%20un%20dysfonctionnement%20m%C3%A9tabolique
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2024-07-08
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- withdrawal symptom
1, fiche 28, Anglais, withdrawal%20symptom
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- symptom of withdrawal 1, fiche 28, Anglais, symptom%20of%20withdrawal
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
If you have been using a substance with a high potential for dependency and you stop suddenly or abruptly or you cut down your use drastically, you can experience a variety of withdrawal symptoms. The intensity and duration of these withdrawal symptoms can vary widely, depending on the type of drug and your biological makeup. 2, fiche 28, Anglais, - withdrawal%20symptom
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- symptôme de sevrage
1, fiche 28, Français, sympt%C3%B4me%20de%20sevrage
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Être sans nicotine pendant trop longtemps peut amener un utilisateur régulier à ressentir de l'irritabilité, de la dépression, de l'anxiété, des déficits cognitifs et d'attention, des troubles du sommeil et une augmentation de l'appétit. Ces symptômes de sevrage peuvent apparaître quelques heures après la dernière cigarette [...] 2, fiche 28, Français, - sympt%C3%B4me%20de%20sevrage
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- typing
1, fiche 29, Anglais, typing
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- typification 2, fiche 29, Anglais, typification
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
In computer programming,... typing(i. e., the use of types and type systems) is mainly a means to disallow improper use of data values... 3, fiche 29, Anglais, - typing
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- typage
1, fiche 29, Français, typage
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Lors de l'exécution d'un programme informatique, les types des variables utilisées doivent être précisés [...] pour que les traitements qui leur sont appliqués soient corrects. L'assignation d'un type à chaque variable s'appelle le typage. 2, fiche 29, Français, - typage
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2024-04-17
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Security Devices
- Protection of Life
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- personal alarm
1, fiche 30, Anglais, personal%20alarm
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- personal safety alarm 1, fiche 30, Anglais, personal%20safety%20alarm
correct
- personal protection alarm 2, fiche 30, Anglais, personal%20protection%20alarm
correct
- personal security alarm 3, fiche 30, Anglais, personal%20security%20alarm
correct
- personal attack alarm 3, fiche 30, Anglais, personal%20attack%20alarm
correct
- personal alarm device 4, fiche 30, Anglais, personal%20alarm%20device
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
A personal safety alarm, also known as a personal security alarm or personal attack alarm, is a type of electronic device that emits an extremely loud siren-like alarming sound. You can activate the small, hand-held device by pressing a button or pulling a tag, which sets off the ear-piercing siren. You use a personal alarm to attract attention [or] to scare off an attacker. 5, fiche 30, Anglais, - personal%20alarm
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité des personnes
Fiche 30, La vedette principale, Français
- alarme personnelle de sécurité
1, fiche 30, Français, alarme%20personnelle%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
- A.P.S. 2, fiche 30, Français, A%2EP%2ES%2E
nom masculin
Fiche 30, Les synonymes, Français
- alarme personnelle 3, fiche 30, Français, alarme%20personnelle
correct, nom féminin
- alarme de sécurité personnelle 4, fiche 30, Français, alarme%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20personnelle
correct, nom féminin
- alarme anti-agression 5, fiche 30, Français, alarme%20anti%2Dagression
correct, nom féminin
- alarme de poche 5, fiche 30, Français, alarme%20de%20poche
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
L'alarme personnelle de sécurité est munie d'une sirène pour alerter les personnes aux alentours du danger en cas d’agression, de situation d'urgence ou de personne en difficulté. 2, fiche 30, Français, - alarme%20personnelle%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2024-02-20
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Arts (General)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- robotic art
1, fiche 31, Anglais, robotic%20art
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Robotic art... is a type of art that makes use of robotics and automated technology, coupled with computer technology and sensors. 2, fiche 31, Anglais, - robotic%20art
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Arts (Généralités)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- art robotique
1, fiche 31, Français, art%20robotique
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
L'art robotique n'est pas qu'une simple discipline homogène, c'est plutôt un alliage de multiples spécialisations technologiques impliquant la mécanique, l'électronique, la programmation, de même que l'audiovisuel et le multimédia. 2, fiche 31, Français, - art%20robotique
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2023-12-21
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Endocrine System and Metabolism
- Internet and Telematics
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- connected blood glucose monitor
1, fiche 32, Anglais, connected%20blood%20glucose%20monitor
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- connected blood glucose meter 2, fiche 32, Anglais, connected%20blood%20glucose%20meter
correct
- connected glucometer 3, fiche 32, Anglais, connected%20glucometer
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Given ubiquitous smartphone use, connected glucometers could make self-management more convenient and engaging for young people with type 1 diabetes. 3, fiche 32, Anglais, - connected%20blood%20glucose%20monitor
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Systèmes endocrinien et métabolique
- Internet et télématique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- glucomètre connecté
1, fiche 32, Français, glucom%C3%A8tre%20connect%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2023-12-14
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- fishing effort quota
1, fiche 33, Anglais, fishing%20effort%20quota
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- effort quota 2, fiche 33, Anglais, effort%20quota
correct
- effort-based quota 3, fiche 33, Anglais, effort%2Dbased%20quota
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Effort based quota entitles a fisher to use a certain amount of fishing gear(such as a length of net, number of hooks, depending on the type of fishing and gear used). Fishers can only use the amount of fishing gear for which they have a quota. 3, fiche 33, Anglais, - fishing%20effort%20quota
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- effort based quota
- fishing-effort quota
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 33, La vedette principale, Français
- quota d'effort de pêche
1, fiche 33, Français, quota%20d%27effort%20de%20p%C3%AAche
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- contingent d'effort de pêche 2, fiche 33, Français, contingent%20d%27effort%20de%20p%C3%AAche
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2023-11-20
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Food Services (Military)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- light meal combat
1, fiche 34, Anglais, light%20meal%20combat
correct, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- LMC 1, fiche 34, Anglais, LMC
correct, uniformisé
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The LMC is designed to be a lightweight, ready-to-eat, "go to war" type of ration that soldiers can use as a meal replacement until regular meal service can be established or until individual meal packs(IMPs) are available. 2, fiche 34, Anglais, - light%20meal%20combat
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
light meal combat; LMC: designations officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 34, Anglais, - light%20meal%20combat
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Alimentation (Militaire)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- repas léger de combat
1, fiche 34, Français, repas%20l%C3%A9ger%20de%20combat
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
- RLC 1, fiche 34, Français, RLC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
repas léger de combat; RLC : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, fiche 34, Français, - repas%20l%C3%A9ger%20de%20combat
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Programming Languages
- Codes (Software)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- integer type
1, fiche 35, Anglais, integer%20type
correct, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- integer data type 2, fiche 35, Anglais, integer%20data%20type
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A data type, each instance of which represents a whole number within a specified range. 3, fiche 35, Anglais, - integer%20type
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The most commonly used integer type is int. You can use short or even byte when you know the variable won’t need to store large values, and you can use long when your program will require large values... 2, fiche 35, Anglais, - integer%20type
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
integer type: designation and definition standardized by ISO. 4, fiche 35, Anglais, - integer%20type
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Codes (Logiciels)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- type entier
1, fiche 35, Français, type%20entier
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Type de données dont chaque instance représente un nombre entier à l'intérieur d'un intervalle donné. 2, fiche 35, Français, - type%20entier
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Pour distinguer les uns des autres les divers contenus possibles, le langage de programmation fait usage de différents types de variables (le type entier, le type réel, le type chaîne de caractères, le type liste, etc.). 3, fiche 35, Français, - type%20entier
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
type entier : désignation et définition normalisées par l'ISO. 4, fiche 35, Français, - type%20entier
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2023-10-17
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Audio Technology
- Wireless and Mobile Communications
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Wi-Fi headphones
1, fiche 36, Anglais, Wi%2DFi%20headphones
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Wi-Fi headphones are a special type of headphones that can be connected to smartphones, televisions, PCs [personal computers], stereo speakers, gaming consoles and other kinds of devices through the use of a radio frequency. In other words, they do not require a cable or wire to function because they have been designed to receive audio signals through radio signals from the connected device. 1, fiche 36, Anglais, - Wi%2DFi%20headphones
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Communications sans fil et mobiles
Fiche 36, La vedette principale, Français
- écouteurs Wi-Fi
1, fiche 36, Français, %C3%A9couteurs%20Wi%2DFi
correct, nom masculin pluriel
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2023-09-21
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Facilities and Instruments (Astronomy)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- catadioptric telescope
1, fiche 37, Anglais, catadioptric%20telescope
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- compound telescope 2, fiche 37, Anglais, compound%20telescope
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
A catadioptric telescope is an optical system that is optimized for producing images of objects at an infinite distance, and which incorporates both refractive type optics(lenses) and reflective optics(mirrors). The use of both mirror and lens optics produces certain advantages in performance as well as in the manufacturing process. 3, fiche 37, Anglais, - catadioptric%20telescope
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Installations et instruments (Astronomie)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- télescope catadioptrique
1, fiche 37, Français, t%C3%A9lescope%20catadioptrique
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Le télescope catadioptrique est un mélange entre le télescope réflecteur et la lunette astronomique (ou télescope réfracteur). Il se compose donc de miroirs et de lentilles. 2, fiche 37, Français, - t%C3%A9lescope%20catadioptrique
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2023-07-31
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- boat-operated falling net
1, fiche 38, Anglais, boat%2Doperated%20falling%20net
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
A boat-operated falling net is a cone-or pyramid-shaped net with weights and a drawstring on its perimeter that falls from the boat to catch fish underneath it. This type of falling net is usually large in scale and operated in deep waters. It is usually operated at night with the use of lights to attract target species... 1, fiche 38, Anglais, - boat%2Doperated%20falling%20net
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- boat operated falling net
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 38, La vedette principale, Français
- filet retombant manœuvré du bateau
1, fiche 38, Français, filet%20retombant%20man%26oelig%3Buvr%C3%A9%20du%20bateau
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Un filet retombant manœuvré du bateau est un filet en forme de cône ou de pyramide dont le contour est muni de poids et d'un cordon de serrage, qui est lâché d'un bateau pour attraper les poissons situés en dessous. Ce type de filet retombant, souvent de grande taille, est manœuvré en eaux profondes. Il est généralement manœuvré de nuit, en employant des lumières qui attirent les espèces ciblées. 1, fiche 38, Français, - filet%20retombant%20man%26oelig%3Buvr%C3%A9%20du%20bateau
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2023-07-04
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Statistics
- Commercial Fishing
- Environmental Management
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- catch disposition
1, fiche 39, Anglais, catch%20disposition
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Catch disposition. In areas where not all the catch is marketed, at-sea monitoring provides the most accurate catch data. At sea, fishery observers should accurately record the number of individuals by species, note whether the shark is alive or dead when landed and record the final disposition of each shark brought aboard a vessel. Disposition is the final fate of the shark(e. g. saved for market, used for bait, discarded live, discarded dead, discarded after removing fins, etc.). Codes should be made for each possible disposition on field data sheets, that are both easy to use and to remember; commonly, initials or letters are used that correspond to each type of disposition. 2, fiche 39, Anglais, - catch%20disposition
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Statistique
- Pêche commerciale
- Gestion environnementale
Fiche 39, La vedette principale, Français
- disposition des prises
1, fiche 39, Français, disposition%20des%20prises
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- disposition des captures 2, fiche 39, Français, disposition%20des%20captures
correct, nom féminin
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2023-06-19
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Pharmacology
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- companion diagnostic test
1, fiche 40, Anglais, companion%20diagnostic%20test
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
- CDx 2, fiche 40, Anglais, CDx
correct
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- companion diagnostic 3, fiche 40, Anglais, companion%20diagnostic
correct
- CDx 4, fiche 40, Anglais, CDx
correct
- CDx 4, fiche 40, Anglais, CDx
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Within the last few years, we have seen an increasing number of predictive biomarker assays being developed to guide the use of targeted cancer drugs. This type of assay is called companion diagnostics and is most often developed in parallel to the drug using the drug-diagnostic co-development model. 5, fiche 40, Anglais, - companion%20diagnostic%20test
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Pharmacologie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- test diagnostique compagnon
1, fiche 40, Français, test%20diagnostique%20compagnon
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- test de diagnostic compagnon 2, fiche 40, Français, test%20de%20diagnostic%20compagnon
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Le test est indiqué comme test diagnostique compagnon destiné à sélectionner les patients atteints d'un CPNPC [cancer du poumon non à petites cellules] en vue d'un traitement par les médicaments ciblés [...] 1, fiche 40, Français, - test%20diagnostique%20compagnon
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2023-06-09
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Jib-Type Hoisting Apparatus
- Materials Handling
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- manual chain hoist
1, fiche 41, Anglais, manual%20chain%20hoist
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- hand chain hoist 2, fiche 41, Anglais, hand%20chain%20hoist
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Chain type manually lever operated hoists include hand chain hoists and chain falls that use welded link load chain or roller chain as a tensioning medium.... The load chain used in the chain type [fits] pockets of the hoist load sprocket that transmits motion to the load chain. 2, fiche 41, Anglais, - manual%20chain%20hoist
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Appareils de levage à bras
- Manutention
Fiche 41, La vedette principale, Français
- palan manuel à chaîne
1, fiche 41, Français, palan%20manuel%20%C3%A0%20cha%C3%AEne
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- palan à chaîne manuel 2, fiche 41, Français, palan%20%C3%A0%20cha%C3%AEne%20manuel
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Terme(s)-clé(s)
- palan manuel à chaine
- palan à chaine manuel
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2023-05-31
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Hoisting and Lifting
- Materials Handling
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- hoist drum
1, fiche 42, Anglais, hoist%20drum
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Wire rope type manual hoists use wire rope or a cable as a tensioning medium.... The wire rope fits and wraps onto grooves on the circumference of the hoist drum that transmits motion to the wire rope. 2, fiche 42, Anglais, - hoist%20drum
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Levage
- Manutention
Fiche 42, La vedette principale, Français
- tambour de palan
1, fiche 42, Français, tambour%20de%20palan
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Les palans manuels à câble sont des palans portables munis d'un câble à la place de la chaîne. Le câble s'enroule autour du tambour du palan. 1, fiche 42, Français, - tambour%20de%20palan
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Hydrology and Hydrography
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- multibeam echosounder
1, fiche 43, Anglais, multibeam%20echosounder
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- multibeam echo sounder 2, fiche 43, Anglais, multibeam%20echo%20sounder
correct
- MBES 2, fiche 43, Anglais, MBES
correct
- MBES 2, fiche 43, Anglais, MBES
- multibeam sounder 3, fiche 43, Anglais, multibeam%20sounder
correct
- multi-beam sounder 4, fiche 43, Anglais, multi%2Dbeam%20sounder
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
A multibeam echosounder is a type of sonar that is used to map the seabed. Like other sonar systems, multibeam systems emit sound waves in a fan shape beneath a ship's hull. The amount of time it takes for the sound waves to bounce off the seabed and return to a receiver is used to determine water depth. Unlike other sonars, multibeam systems use beamforming to extract directional information from the returning soundwaves, producing a swath of depth readings from a single ping. 1, fiche 43, Anglais, - multibeam%20echosounder
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- multi-beam echosounder
- multi-beam echo sounder
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- échosondeur multifaisceaux
1, fiche 43, Français, %C3%A9chosondeur%20multifaisceaux
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- sondeur multifaisceaux 2, fiche 43, Français, sondeur%20multifaisceaux
correct, nom masculin
- sondeur multifaisceau 3, fiche 43, Français, sondeur%20multifaisceau
correct, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Équipement conçu pour mesurer la profondeur à la verticale et dans une bande de part et d'autre à l'aide d'ondes acoustiques émises dans une série de pinceaux étroits. 4, fiche 43, Français, - %C3%A9chosondeur%20multifaisceaux
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de medida
- Hidrología e hidrografía
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- sondador multifasético
1, fiche 43, Espagnol, sondador%20multifas%C3%A9tico
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2023-02-13
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Official Documents
- Commercial Fishing
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- dual gear licence
1, fiche 44, Anglais, dual%20gear%20licence
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
In order to determine the gear authorized on dual gear licences(i. e., gill net and purse seine), licence conditions will authorize fishing with either gill nets or purse seines. Therefore, licence holders are required to identify the gear type they would like to use prior to receiving licence conditions. 1, fiche 44, Anglais, - dual%20gear%20licence
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- dual gear license
- dual-gear licence
- dual-gear license
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Documents officiels
- Pêche commerciale
Fiche 44, La vedette principale, Français
- permis de pêche à deux engins
1, fiche 44, Français, permis%20de%20p%C3%AAche%20%C3%A0%20deux%20engins
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Afin de déterminer l'engin autorisé pour les permis de pêche à deux engins (c.-à-d., filet maillant et senne coulissante), les conditions de permis autoriseront la pêche avec des filets maillants ou des sennes coulissantes. Par conséquent, les titulaires de permis doivent déterminer le type d'engin qu'ils voudraient utiliser avant de recevoir les conditions de leur permis. 1, fiche 44, Français, - permis%20de%20p%C3%AAche%20%C3%A0%20deux%20engins
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- bottom fishery
1, fiche 45, Anglais, bottom%20fishery
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- ground fishery 2, fiche 45, Anglais, ground%20fishery
correct
- demersal fishery 3, fiche 45, Anglais, demersal%20fishery
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Demersal fisheries use a wide variety of fishing methods to catch fish and shellfish on or close to the sea bed. Demersal fisheries are defined by the type of fishing activity, the gear used and the varieties of fish and shellfish [that] are caught. Catches from demersal fisheries make up a large proportion of the marine harvest used for human consumption and are the most valuable component of fisheries on continental shelves throughout the world. 4, fiche 45, Anglais, - bottom%20fishery
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
bottom fishery; demersal fishery; ground fishery: designations usually used in the plural. 5, fiche 45, Anglais, - bottom%20fishery
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- bottom fisheries
- ground fisheries
- demersal fisheries
- groundfishery
- groundfisheries
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 45, La vedette principale, Français
- pêche de fond
1, fiche 45, Français, p%C3%AAche%20de%20fond
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- pêche démersale 2, fiche 45, Français, p%C3%AAche%20d%C3%A9mersale
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2022-08-31
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- vessel replacement policy
1, fiche 46, Anglais, vessel%20replacement%20policy
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
... licence holders are required to identify the gear type they would like to use prior to receiving licence conditions. This will enable the [regulator] to determine which vessel replacement policy will apply. 1, fiche 46, Anglais, - vessel%20replacement%20policy
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 46, La vedette principale, Français
- politique de remplacement des bateaux
1, fiche 46, Français, politique%20de%20remplacement%20des%20bateaux
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2022-07-06
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- tapered washer
1, fiche 47, Anglais, tapered%20washer
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- conical washer 2, fiche 47, Anglais, conical%20washer
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
[…] tapered washers are designed to be in use in conjunction with other bolting products(e. g. shims). They provide a flat surface underneath fastener heads.... In addition, they are a specific type of washer designed to be used underneath nuts with tapered flanges... 1, fiche 47, Anglais, - tapered%20washer
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- rondelle conique
1, fiche 47, Français, rondelle%20conique
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Les rondelles coniques exercent une pression pour atténuer le desserrage des joints qui résulte des vibrations ou de l'expansion ou de la contraction thermiques. 1, fiche 47, Français, - rondelle%20conique
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Elementos de empalme (Componentes mecánicos)
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- arandela cónica
1, fiche 47, Espagnol, arandela%20c%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
[...] la arandela contribuye a asegurar la inmovilidad relativa de las dos piezas entre las que se interpone, una de las cuales es generalmente una tuerca. Las arandelas, empleadas con dicho fin, suelen tener formas especiales apropiadas para frenar o imposibilitar el desenroscamiento de las tuercas: arandela de muelle [...]; arandela cónica; arandela de abanico, etc. 1, fiche 47, Espagnol, - arandela%20c%C3%B3nica
Fiche 48 - données d’organisme interne 2022-06-27
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- data processing specialist
1, fiche 48, Anglais, data%20processing%20specialist
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Data processing specialists are a type of computer operator with job requirements and duties that vary widely depending on the specialist's industry.... Data processing specialists use their technical skills to enter, analyze and utilize a company's data. Data rich industries in need of these specialized workers include business, engineering and science. 1, fiche 48, Anglais, - data%20processing%20specialist
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- spécialiste en traitement de données
1, fiche 48, Français, sp%C3%A9cialiste%20en%20traitement%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin et féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2022-04-29
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Writing Instruments
- Art Supplies
- Office Equipment and Supplies
- School Equipment
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- retractable pen
1, fiche 49, Anglais, retractable%20pen
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Retractable pens are a type of ink pen which have a spring-loaded ink cartridge which retracts and extends outside a protective housing. By clicking downward on the top of the pen, the tip is extended and locks in place at the bottom of the housing for use. 2, fiche 49, Anglais, - retractable%20pen
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Instruments d'écriture
- Matériel d'artistes
- Équipement et fournitures de bureau
- Matériel et équipement scolaires
Fiche 49, La vedette principale, Français
- stylo rétractable
1, fiche 49, Français, stylo%20r%C3%A9tractable
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2022-03-04
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- crop evapotranspiration
1, fiche 50, Anglais, crop%20evapotranspiration
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- ETc 1, fiche 50, Anglais, ETc
correct, voir observation
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- crop water use 2, fiche 50, Anglais, crop%20water%20use
correct
- ETc 1, fiche 50, Anglais, ETc
correct, voir observation
- ETc 1, fiche 50, Anglais, ETc
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
A crop coefficient must be applied to the [reference evapotranspiration] value to determine the crop evapotranspiration(ETc) which is also referred to as "crop water use. "The crop coefficient depends on the crop type and on the crop's stage of development. 1, fiche 50, Anglais, - crop%20evapotranspiration
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
ETc: written ETc 3, fiche 50, Anglais, - crop%20evapotranspiration
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- évapotranspiration d'une culture
1, fiche 50, Français, %C3%A9vapotranspiration%20d%27une%20culture
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
- Etc 1, fiche 50, Français, Etc
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 50, Les synonymes, Français
- consommation d'eau des cultures 2, fiche 50, Français, consommation%20d%27eau%20des%20cultures
nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
L'évapotranspiration d'une culture (ETc) peut se calculer [...] si on dispose de données suffisantes pour le calcul des paramètres de culture [...] Cependant, dans la pratique de l'irrigation, on multiplie généralement [l'évapotranspiration potentielle d'une culture de référence] par un coefficient cultural, Kc, lequel varie un peu avec le climat, mais essentiellement avec les caractéristiques propres de la culture. 1, fiche 50, Français, - %C3%A9vapotranspiration%20d%27une%20culture
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
ETc : s'écrit ETc 3, fiche 50, Français, - %C3%A9vapotranspiration%20d%27une%20culture
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Drenaje y riego (Agricultura)
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- consumo de agua en los cultivos
1, fiche 50, Espagnol, consumo%20de%20agua%20en%20los%20cultivos
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2022-03-04
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- crop coefficient
1, fiche 51, Anglais, crop%20coefficient
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- Kc 1, fiche 51, Anglais, Kc
correct, voir observation
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
A crop coefficient must be applied to the [reference evapotranspiration] value to determine the crop evapotranspiration(ETc) which is also referred to as "crop water use. "The crop coefficient depends on the crop type and on the crop's stage of development. 1, fiche 51, Anglais, - crop%20coefficient
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Kc: written Kc 2, fiche 51, Anglais, - crop%20coefficient
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- coefficient cultural
1, fiche 51, Français, coefficient%20cultural
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
- Kc 1, fiche 51, Français, Kc
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
L'évapotranspiration d'une culture (ETc) peut se calculer [...] si on dispose de données suffisantes pour le calcul des paramètres de culture [...] Cependant, dans la pratique de l'irrigation, on multiplie généralement [l'évapotranspiration potentielle d'une culture de référence] par un coefficient cultural, Kc, lequel varie un peu avec le climat, mais essentiellement avec les caractéristiques propres de la culture. 1, fiche 51, Français, - coefficient%20cultural
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Kc : s'écrit Kc 2, fiche 51, Français, - coefficient%20cultural
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2022-02-01
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Search and Rescue (Paramilitary)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- visual attraction
1, fiche 52, Anglais, visual%20attraction
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Visual attraction can include strobes, beacons, high-power spotlights, flares, fires, and smoke. Use of such techniques will largely depend on the terrain, the forest type, and the weather. 1, fiche 52, Anglais, - visual%20attraction
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- attraction visuelle
1, fiche 52, Français, attraction%20visuelle
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2021-11-30
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Electronic Components
- Magnetism and Electromagnetism
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- magnetic tunnel transistor
1, fiche 53, Anglais, magnetic%20tunnel%20transistor
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- MTT 1, fiche 53, Anglais, MTT
correct
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The magnetic tunnel transistor(MTT) is [a] type of hot-electron transistor. The main difference with the [spin-valve transistor] is the use of a tunnel barrier as [an] injector for hot electrons. 2, fiche 53, Anglais, - magnetic%20tunnel%20transistor
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Composants électroniques
- Magnétisme et électromagnétisme
Fiche 53, La vedette principale, Français
- transistor magnétique à effet tunnel
1, fiche 53, Français, transistor%20magn%C3%A9tique%20%C3%A0%20effet%20tunnel
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
- MTT 1, fiche 53, Français, MTT
correct, nom masculin
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Une autre approche [est] le transistor magnétique à effet tunnel [...] Contrairement à l'exemple à vanne de spin [...], la polarisation en spin est assurée par une jonction tunnel, qui permet [...] d'injecter les électrons chauds dans la base à une énergie au-dessus du niveau de Fermi. Cette énergie est contrôlable par la différence de potentiel entre la base et l'émetteur [...] 1, fiche 53, Français, - transistor%20magn%C3%A9tique%20%C3%A0%20effet%20tunnel
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2021-10-05
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- non-replicating viral vector vaccine
1, fiche 54, Anglais, non%2Dreplicating%20viral%20vector%20vaccine
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- non-replicating viral vector-based vaccine 2, fiche 54, Anglais, non%2Dreplicating%20viral%20vector%2Dbased%20vaccine
correct
- nonreplicating viral vector vaccine 3, fiche 54, Anglais, nonreplicating%20viral%20vector%20vaccine
correct
- nonreplicating viral vector-based vaccine 4, fiche 54, Anglais, nonreplicating%20viral%20vector%2Dbased%20vaccine
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Non-replicating viral vector vaccines use a killed viral vector to deliver the viral genetic blueprint into cells. Since the vector cannot replicate, in general this type of vaccine does not provide as long-lasting immunity as replicating viral vector vaccines. Therefore, booster shots may be needed to provide ongoing protection against the virus. 5, fiche 54, Anglais, - non%2Dreplicating%20viral%20vector%20vaccine
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 54, La vedette principale, Français
- vaccin à vecteur viral non réplicatif
1, fiche 54, Français, vaccin%20%C3%A0%20vecteur%20viral%20non%20r%C3%A9plicatif
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- vacuna de vector viral no replicante
1, fiche 54, Espagnol, vacuna%20de%20vector%20viral%20no%20replicante
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
- vacuna de vector viral no replicativo 2, fiche 54, Espagnol, vacuna%20de%20vector%20viral%20no%20replicativo
correct, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
[…] por tratarse de una vacuna vector viral no replicativo y no una vacuna de virus vivo, podría ser administrada en personas con inmunocompromiso. 1, fiche 54, Espagnol, - vacuna%20de%20vector%20viral%20no%20replicante
Fiche 55 - données d’organisme interne 2021-09-08
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Clothing
- Informatics
- Applications of Electronics
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- smart clothes
1, fiche 55, Anglais, smart%20clothes
correct, pluriel
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- smart clothing 2, fiche 55, Anglais, smart%20clothing
correct
- high-tech clothing 3, fiche 55, Anglais, high%2Dtech%20clothing
correct
- high tech clothing 1, fiche 55, Anglais, high%20tech%20clothing
correct
- smart garments 1, fiche 55, Anglais, smart%20garments
correct, pluriel
- high-tech garments 3, fiche 55, Anglais, high%2Dtech%20garments
correct, pluriel
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Some smart clothes use advanced textiles with interwoven circuitry, while others implement sensors and additional hardware to give [them their] smart functionality. Many smart clothes can connect to an app [application] or program on a secondary device using Bluetooth or Wi-Fi. However, this wireless connectivity isn’t necessary to classify a garment as a type of smart clothing. 4, fiche 55, Anglais, - smart%20clothes
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Vêtements
- Informatique
- Applications de l'électronique
Fiche 55, La vedette principale, Français
- vêtements intelligents
1, fiche 55, Français, v%C3%AAtements%20intelligents
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Il existe de nombreux types de vêtements intelligents. Les plus courants sur le marché sont ceux qui relèvent des données biométriques, par exemple les soutiens-gorges de sport qui aident à surveiller le rythme cardiaque et la respiration notamment. Les données peuvent être transmises sur un téléphone intelligent ou sur un site Web. Ce type de vêtement intelligent est très utilisé dans le domaine de l'entraînement, mais de plus en plus aussi au niveau de la santé en général. 1, fiche 55, Français, - v%C3%AAtements%20intelligents
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2021-06-25
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Centesis and Samplings
- Microbiology and Parasitology
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- throat swab
1, fiche 56, Anglais, throat%20swab
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- oropharyngeal swab specimen 2, fiche 56, Anglais, oropharyngeal%20swab%20specimen
correct
- oropharyngeal swab 3, fiche 56, Anglais, oropharyngeal%20swab
correct
- OP swab 4, fiche 56, Anglais, OP%20swab
correct
- oropharyngeal specimen 4, fiche 56, Anglais, oropharyngeal%20specimen
correct
- OP specimen 4, fiche 56, Anglais, OP%20specimen
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
[The Centers for Disease Control and Prevention] is now recommending collecting only the NP [nasopharyngeal] swab, although OP swabs remain an acceptable specimen type. If both NP and OP swabs are collected, they should be combined in a single tube to maximize test sensitivity and limit use of testing resources. 4, fiche 56, Anglais, - throat%20swab
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Ponctions et prélèvements
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 56, La vedette principale, Français
- échantillon prélevé dans la gorge
1, fiche 56, Français, %C3%A9chantillon%20pr%C3%A9lev%C3%A9%20dans%20la%20gorge
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- échantillon prélevé par écouvillonnage de l'oropharynx 2, fiche 56, Français, %C3%A9chantillon%20pr%C3%A9lev%C3%A9%20par%20%C3%A9couvillonnage%20de%20l%27oropharynx
correct, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
On peut mettre en culture un échantillon prélevé dans la gorge pour déterminer les microorganismes causant une pharyngite ou une infection des voies respiratoires inférieures. 3, fiche 56, Français, - %C3%A9chantillon%20pr%C3%A9lev%C3%A9%20dans%20la%20gorge
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Centesis y muestras
- Microbiología y parasitología
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- muestra tomada con hisopado orofaríngeo
1, fiche 56, Espagnol, muestra%20tomada%20con%20hisopado%20orofar%C3%ADngeo
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2021-05-12
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Metering Instruments
- Measuring Instruments
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- check meter
1, fiche 57, Anglais, check%20meter
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Some properties have just one water meter to service multiple residences. This [setup] is common in older blocks of units or apartments. For this type of property, the usage charges for all residences are split evenly among occupants(regardless of individual usage) because [a utility service provider doesn’t] know how much water each residence is using. A check meter is an additional meter [that a utility service provider] can install so that [a property owner will] have visibility of [their] property's [utility] usage, and [they will] only pay for what [they] use. 2, fiche 57, Anglais, - check%20meter
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
check metre: The use of the term "metre" in this designation is incorrect, as "metre" designates either a unit of measurement or a metrical group. The term "meter" refers to a measuring instrument. 3, fiche 57, Anglais, - check%20meter
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- check metre
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Compteurs de consommation et débitmètres
- Appareils de mesure
Fiche 57, La vedette principale, Français
- compteur de contrôle
1, fiche 57, Français, compteur%20de%20contr%C3%B4le
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2021-05-11
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Hand Tools
- Construction Tools
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- rubber mallet
1, fiche 58, Anglais, rubber%20mallet
correct, uniformisé
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- rubber hammer 2, fiche 58, Anglais, rubber%20hammer
correct, uniformisé
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A tool, hard enough to deliver a high-impact blow but that will not damage delicate surfaces, that consists of a heavy piece made of rubber at the end of a handle. 3, fiche 58, Anglais, - rubber%20mallet
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
A rubber mallet is sometimes used to strike the lugs to tighten or loosen intake hose couplings. 4, fiche 58, Anglais, - rubber%20mallet
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
The rubber mallet gently bumps sheet metal without damaging the painted finish. Its most frequent use is with the suction cup on soft "cave in" type dents. 5, fiche 58, Anglais, - rubber%20mallet
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
rubber mallet; rubber hammer: designations officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, fiche 58, Anglais, - rubber%20mallet
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Outillage à main
- Outils (Construction)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- maillet en caoutchouc
1, fiche 58, Français, maillet%20en%20caoutchouc
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Outil, assez résistant pour donner un coup à impact élevé sans endommager une surface délicate, composé d'une pièce lourde en caoutchouc situé au sommet d'un manche. 2, fiche 58, Français, - maillet%20en%20caoutchouc
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Un maillet en caoutchouc est parfois utilisé pour frapper les oreilles des raccords des tuyaux semi-rigides pour les serrer ou les desserrer. 3, fiche 58, Français, - maillet%20en%20caoutchouc
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
maillet en caoutchouc : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 58, Français, - maillet%20en%20caoutchouc
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2021-04-28
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Biomass Energy
- Oilseed Crops
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- oilseed feedstock
1, fiche 59, Anglais, oilseed%20feedstock
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Biorefinery based on agriculture sector feedstock(including dedicated crops and residue, and oilseed feedstock). These biorefineries use as their feedstock, dedicated crops(food or non-food crops), such as cereal crops, oilseed crops, grasses, and other non-food green plants, or residues generated from the agricultural crops. The first and second-generation biofuels can be produced from this type of biorefinery. 1, fiche 59, Anglais, - oilseed%20feedstock
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
feedstock: Raw material supplied to a machine or processing plant. 2, fiche 59, Anglais, - oilseed%20feedstock
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- oil seed feedstock
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Énergie de la biomasse
- Culture des plantes oléagineuses
Fiche 59, La vedette principale, Français
- charge oléagineuse
1, fiche 59, Français, charge%20ol%C3%A9agineuse
proposition, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2021-04-19
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Underwater Diving (Sports)
- Diving (Naval Forces)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- hookah regulator
1, fiche 60, Anglais, hookah%20regulator
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Hookah regulators employ a "tilt, "or "pin" valve, which delivers a full-air flow to the diver at a pressure as low as 30 p. s. i. This type of regulator is specifically designed for use with low-pressure hookah compressors. 2, fiche 60, Anglais, - hookah%20regulator
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Plongée sous-marine (Sports)
- Plongée (Forces navales)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- détendeur de narguilé
1, fiche 60, Français, d%C3%A9tendeur%20de%20narguil%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2021-01-18
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- snagging
1, fiche 61, Anglais, snagging
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Bottom trawl nets.... potential obstructions for snagging, water depth, and other conditions would determine the type of bottom trawl system and mesh size appropriate for use. 1, fiche 61, Anglais, - snagging
Record number: 61, Textual support number: 1 PHR
net snagging 2, fiche 61, Anglais, - snagging
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 61, La vedette principale, Français
- accrochage
1, fiche 61, Français, accrochage
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 PHR
Accrochage d'un filet de pêche 2, fiche 61, Français, - accrochage
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- enganche
1, fiche 61, Espagnol, enganche
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
En granjas colocadas en zonas poco profundas y en los días de oleaje, este copo puede tocar el fondo marino, provocando el enganche de la red y/o el desgaste de la misma con la consiguiente rotura. 1, fiche 61, Espagnol, - enganche
Fiche 62 - données d’organisme interne 2021-01-04
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Radio Waves
- Radio Transmission and Reception
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- line-of-sight transmission equipment
1, fiche 62, Anglais, line%2Dof%2Dsight%20transmission%20equipment
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- line of sight transmission equipment 2, fiche 62, Anglais, line%20of%20sight%20transmission%20equipment
correct
- line-of-sight equipment 3, fiche 62, Anglais, line%2Dof%2Dsight%20equipment
correct
- line of sight equipment 4, fiche 62, Anglais, line%20of%20sight%20equipment
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
[One] option is to use line of sight transmission equipment. This type of equipment has a high transmission distance and little to no latency or interference, largely because it's designed for a point-to-point, line of sight transmission.... line of sight equipment only provides good performance when there's nothing in the way of the devices to effect the transfer.... Lose the line of sight and this equipment will still perform, albeit with a far lower range than the amount [one] can expect with a direct line of sight between the two devices. 4, fiche 62, Anglais, - line%2Dof%2Dsight%20transmission%20equipment
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Émission et réception radio
Fiche 62, La vedette principale, Français
- équipement à portée optique
1, fiche 62, Français, %C3%A9quipement%20%C3%A0%20port%C3%A9e%20optique
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2020-12-23
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Metering Instruments
- Exhaust Systems (Motor Vehicles)
- Anti-pollution Measures
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- opacimeter
1, fiche 63, Anglais, opacimeter
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- opacity meter 2, fiche 63, Anglais, opacity%20meter
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Smoke meters that use light can be broadly classified into two types :... a light transmitting type(opacimeter) that measures smoke concentration based on the strength of the absorbed and scattered light when light is shown directly on the exhaust gas. 1, fiche 63, Anglais, - opacimeter
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Compteurs de consommation et débitmètres
- Échappement (Véhicules automobiles)
- Mesures antipollution
Fiche 63, La vedette principale, Français
- opacimètre
1, fiche 63, Français, opacim%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Appareil utilisé pour la mesure de l'opacité des émissions des véhicules lourds fonctionnant au carburant diesel. 2, fiche 63, Français, - opacim%C3%A8tre
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2020-12-04
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Exterior Covering Materials
- Masonry Materials
- Masonry Practice
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- tapestry brick
1, fiche 64, Anglais, tapestry%20brick
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The [term] "tapestry brick" indicates the use of brick to create a pattern effect, a style that is often associated with rough-textured brick made popular in the early 20th century. This type of brick was frequently featured in Arts & Crafts architecture, but could also be found in various styles of commercial and residential buildings of the era. 2, fiche 64, Anglais, - tapestry%20brick
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Revêtements extérieurs
- Matériaux de maçonnerie
- Maçonnerie
Fiche 64, La vedette principale, Français
- brique tapisserie
1, fiche 64, Français, brique%20tapisserie
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Ropemaking
- Mountain Sports
- Speleology
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Klemheist knot
1, fiche 65, Anglais, Klemheist%20knot
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- Klemheist 2, fiche 65, Anglais, Klemheist
correct
- Kleimheist 3, fiche 65, Anglais, Kleimheist
correct
- Machard knot 4, fiche 65, Anglais, Machard%20knot
correct
- Machard 5, fiche 65, Anglais, Machard
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
The Klemheist knot(or Machard knot) is a type of friction hitch used as a part of a system to ascend or descend a climbing rope.... A Prusik loop is wrapped round the climbing rope two or three times. The loop is then threaded through itself and carefully tightened to wrap the climbing rope neatly. In use, strain must only be taken on the hanging loop. Never grip and pull on the knot itself-a rapid descent can occur! If the knot slips when load is placed on the hanging loop, wrap the loop around the climbing rope another time or two as necessary until there is no slippage. 6, fiche 65, Anglais, - Klemheist%20knot
Record number: 65, Textual support number: 2 CONT
The knot is tied with a thin cord, usually 5 mm or 6 mm in diameter, onto the rope. The climber then attaches himself to the knot by clipping the cord onto his harness. Progress up a fixed rope is made by sliding the knot up the rope and then weighting or loading it with the climber’s weight. When loaded, the Klemheist knot cinches onto the climbing rope, allowing the climber to progress upward. When the knot is unloaded, it loosens, allowing the climber to slide it up the rope. 7, fiche 65, Anglais, - Klemheist%20knot
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Corderie
- Sports de montagne
- Spéléologie
Fiche 65, La vedette principale, Français
- nœud français
1, fiche 65, Français, n%26oelig%3Bud%20fran%C3%A7ais
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- nœud autobloquant français 2, fiche 65, Français, n%26oelig%3Bud%20autobloquant%20fran%C3%A7ais
correct, nom masculin
- nœud autobloquant français unidirectionnel 3, fiche 65, Français, n%26oelig%3Bud%20autobloquant%20fran%C3%A7ais%20unidirectionnel
correct, nom masculin
- nœud de Machard 4, fiche 65, Français, n%26oelig%3Bud%20de%20Machard
correct, voir observation, nom masculin
- nœud Machard 5, fiche 65, Français, n%26oelig%3Bud%20Machard
correct, voir observation, nom masculin
- Machard 6, fiche 65, Français, Machard
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Nœud Machard, Machard. On enroule un anneau de cordelette quatre ou six fois autour d'une corde, et on passe l'extrémité inférieure de la cordelette dans sa boucle supérieure. Nœud autobloquant vers le bas; coulisse mieux qu'un Prusik sur une corde sèche, mais moins bien qu'un Prusik sur une corde mouillée ou gelée; peut servir d'auto-assurage dans une descente en rappel, être employé comme nœud de Prusik pour monter à la corde, et servir d'assurance sur piton. 7, fiche 65, Français, - n%26oelig%3Bud%20fran%C3%A7ais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
nœud de Machard; nœud Machard; Machard : ne pas confondre avec le terme «nœud autobloquant Machard». Ces deux nœuds se ressemblent mais les boucles ne sont pas nouées de la même manière. 8, fiche 65, Français, - n%26oelig%3Bud%20fran%C3%A7ais
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2020-07-30
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Environmental Management
- Oceanography
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- multiple-use marine protected area
1, fiche 66, Anglais, multiple%2Duse%20marine%20protected%20area
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- multiple-use MPA 2, fiche 66, Anglais, multiple%2Duse%20MPA
correct
- multi-use marine protected area 3, fiche 66, Anglais, multi%2Duse%20marine%20protected%20area
correct
- multi-use MPA 4, fiche 66, Anglais, multi%2Duse%20MPA
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Multiple-use MPAs may have a spectrum of zones within them, each zone type having different objectives with some allowing greater use and removal of resources than others(e. g., no-take zones are commonly designated as one of the zones of a multiple-use MPA). 5, fiche 66, Anglais, - multiple%2Duse%20marine%20protected%20area
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- multiuse marine protected area
- multiuse MPA
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Océanographie
Fiche 66, La vedette principale, Français
- aire marine protégée à usage multiple
1, fiche 66, Français, aire%20marine%20prot%C3%A9g%C3%A9e%20%C3%A0%20usage%20multiple
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- AMP à usage multiple 2, fiche 66, Français, AMP%20%C3%A0%20usage%20multiple
correct, nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Les AMP à usage multiple contiennent tout un spectre de zones, chaque type de zone ayant différents objectifs : certains autorisent une plus grande utilisation et un prélèvement des ressources plus important que d'autres (p. ex. des zones de non prélèvement sont fréquemment désignées comme une des zones d'une AMP à usage multiple). 2, fiche 66, Français, - aire%20marine%20prot%C3%A9g%C3%A9e%20%C3%A0%20usage%20multiple
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- aire marine protégée à usages multiples
- AMP à usages multiples
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2020-04-14
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Special Packaging
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- stand-up pouch
1, fiche 67, Anglais, stand%2Dup%20pouch
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- standup pouch 2, fiche 67, Anglais, standup%20pouch
correct
- standing pouch 3, fiche 67, Anglais, standing%20pouch
correct
- stand-alone pouch 3, fiche 67, Anglais, stand%2Dalone%20pouch
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
... a type of flexible packaging which is able to stand erect on its bottom for display, storage, and use. 4, fiche 67, Anglais, - stand%2Dup%20pouch
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Emballages spéciaux
Fiche 67, La vedette principale, Français
- sachet debout
1, fiche 67, Français, sachet%20debout
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- sachet à maintien vertical 2, fiche 67, Français, sachet%20%C3%A0%20maintien%20vertical
correct, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Sachet généralement en plastique, dont le fond plat permet de le ranger en position verticale sur les tablettes. 3, fiche 67, Français, - sachet%20debout
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2020-01-16
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Extinguishing Agents
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- water-mist fire extinguisher
1, fiche 68, Anglais, water%2Dmist%20fire%20extinguisher
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- water-mist extinguisher 1, fiche 68, Anglais, water%2Dmist%20extinguisher
correct
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
In fire service, water mist is associated with a fire extinguisher capable of atomizing water through a special applicator. Water-mist fire extinguishers use distilled water, while back-pump type water-mist extinguishers use ordinary water. 1, fiche 68, Anglais, - water%2Dmist%20fire%20extinguisher
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Agents extincteurs
Fiche 68, La vedette principale, Français
- extincteur à brouillard d'eau
1, fiche 68, Français, extincteur%20%C3%A0%20brouillard%20d%27eau
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Dans le service d'incendie, le brouillard d'eau est associé à un extincteur capable de pulvériser l'eau en la faisant passer dans un applicateur spécial. Les extincteurs à brouillard d'eau utilisent de l'eau distillée, alors que les extincteurs à brouillard d'eau de type pompe utilisent de l'eau ordinaire. 1, fiche 68, Français, - extincteur%20%C3%A0%20brouillard%20d%27eau
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2019-12-19
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- bipartite network
1, fiche 69, Anglais, bipartite%20network
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
- two-mode network 2, fiche 69, Anglais, two%2Dmode%20network
correct
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A network in which the nodes can be divided into two subsets such that the arcs of the network join the nodes of one subset to the other. 3, fiche 69, Anglais, - bipartite%20network
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Bipartite networks are a common type of network in which there are two types of vertices, and only vertices of different types can be connected. While there are a range of powerful and flexible methods for dividing a bipartite network into a specified number of communities, it is an open question how to determine exactly how many communities one should use, and estimating the numbers of pure-type communities in a bipartite network has not been completed. 4, fiche 69, Anglais, - bipartite%20network
Fiche 69, Terme(s)-clé(s)
- bi-partite network
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 69, La vedette principale, Français
- réseau bipartite
1, fiche 69, Français, r%C3%A9seau%20bipartite
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- réseau biparti 2, fiche 69, Français, r%C3%A9seau%20biparti
correct, nom masculin
- réseau à deux modes 1, fiche 69, Français, r%C3%A9seau%20%C3%A0%20deux%20modes
correct, nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- float
1, fiche 70, Anglais, float
correct, nom
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A buoyant unit used to give lift or to mark the position of a net, or both. 2, fiche 70, Anglais, - float
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The type of float used depends on the depth at which the net is to be fished and the local availability of materials. For surface use, wood, cork, foam plastic, sealed plastic or glass bottles are common. For bottom nets, spherical glass, hard plastic or even metal floats are needed in order to withstand the high water pressures involved. 3, fiche 70, Anglais, - float
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 70, La vedette principale, Français
- flotteur
1, fiche 70, Français, flotteur
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Élément flottant utilisé pour donner une portance au filet ou pour en indiquer la position, ou les deux à la fois. 2, fiche 70, Français, - flotteur
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Les flotteurs sont fabriqués en polyvinyle chloré (PVC) pleins ou creux et [sont] de formes diverses : sphérique, ovoïde, cylindrique, lenticulaire […] 3, fiche 70, Français, - flotteur
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
On distingue deux types de flotteurs : les flotteurs de surface, gonflables ou rigides à faible résistance à la pression, et les flotteurs de profondeur (par ex. boules à chalut), obligatoirement rigides et à bonne résistance à la pression. 4, fiche 70, Français, - flotteur
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- flotador
1, fiche 70, Espagnol, flotador
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
- boya 1, fiche 70, Espagnol, boya
correct, nom féminin
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2019-10-29
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Chains and Cables (Mechanical Components)
- Engineering
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- aircraft cable
1, fiche 71, Anglais, aircraft%20cable
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
While aircraft-related uses abound and the name seems limiting, aircraft cables are actually very versatile and used in numerous applications where their high strength, corrosion resistance, and smaller diameters are needed. Industries such as agriculture, marine [and] irrigation commonly use this type of cable... 2, fiche 71, Anglais, - aircraft%20cable
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
"Aircraft cable" ranges in size from 1/32 inch to 3/8 inch ... Sizes over 3/8 inch are not considered aircraft cable, they are wire rope. 3, fiche 71, Anglais, - aircraft%20cable
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Câbles et chaînes (Composants mécaniques)
- Ingénierie
Fiche 71, La vedette principale, Français
- câble d'aéronef
1, fiche 71, Français, c%C3%A2ble%20d%27a%C3%A9ronef
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- câble d'aviation 2, fiche 71, Français, c%C3%A2ble%20d%27aviation
correct, nom masculin
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Cadenas y cables (Componentes mecánicos)
- Ingeniería
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- cable para aeronave
1, fiche 71, Espagnol, cable%20para%20aeronave
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2018-11-02
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Environment
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- environmental health engineer
1, fiche 72, Anglais, environmental%20health%20engineer
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
An environmental health engineer will use a vast array of different scientific and biology related techniques to test environmental factors for risks or hazards to public health. These professionals can be found in rural environments, suburban environments, or urban environments, as no matter the type of community a population lives in their environment will affect their overall level of health. 1, fiche 72, Anglais, - environmental%20health%20engineer
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Environnement
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 72, La vedette principale, Français
- ingénieur en hygiène du milieu
1, fiche 72, Français, ing%C3%A9nieur%20en%20hygi%C3%A8ne%20du%20milieu
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- ingénieure en hygiène du milieu 2, fiche 72, Français, ing%C3%A9nieure%20en%20hygi%C3%A8ne%20du%20milieu
correct, nom féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2018-06-20
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- cognitive network
1, fiche 73, Anglais, cognitive%20network
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
- CN 1, fiche 73, Anglais, CN
correct
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
A cognitive network(CN) is a new type of data network that makes use of cutting edge technology from several research areas to solve some problems current networks are faced with. 2, fiche 73, Anglais, - cognitive%20network
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Fiche 73, La vedette principale, Français
- réseau cognitif
1, fiche 73, Français, r%C3%A9seau%20cognitif
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Un réseau cognitif coordonne les transmissions [au moyen de] différentes bandes de fréquences et [de] différentes technologies en exploitant les bandes disponibles à un instant donné et à un endroit donné. 2, fiche 73, Français, - r%C3%A9seau%20cognitif
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2018-04-30
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- Statistical Methods
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- within-subject protocol
1, fiche 74, Anglais, within%2Dsubject%20protocol
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- repeated measures protocol 2, fiche 74, Anglais, repeated%20measures%20protocol
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
A repeated measures protocol in which the participants use one type of wheelchair and then another minimises the impact of individual variation. 2, fiche 74, Anglais, - within%2Dsubject%20protocol
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Méthodes statistiques
Fiche 74, La vedette principale, Français
- protocole intra-sujet
1, fiche 74, Français, protocole%20intra%2Dsujet
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- protocole à mesures répétées 2, fiche 74, Français, protocole%20%C3%A0%20mesures%20r%C3%A9p%C3%A9t%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Le test d'activité locomotrice a été effectué selon un protocole intra-sujet où chacun des rats recevaient chacun des traitements [...] 1, fiche 74, Français, - protocole%20intra%2Dsujet
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2018-04-11
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
- Shipbuilding
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- spar varnish
1, fiche 75, Anglais, spar%20varnish
correct, uniformisé
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Varnishes for exterior exposure are usually of a long-oil formulation because of the beneficial effect of the drying oil in providing elasticity and resistance to weathering. Spar varnish, a high-grade exterior varnish formulated originally for use on the wooden spars of ships, is a varnish of this type. 2, fiche 75, Anglais, - spar%20varnish
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Spar varnish is made of drying oils, resine, thinners and driers. 3, fiche 75, Anglais, - spar%20varnish
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
spar varnish: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 75, Anglais, - spar%20varnish
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
- Constructions navales
Fiche 75, La vedette principale, Français
- vernis yacht
1, fiche 75, Français, vernis%20yacht
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Vernis spécifiquement destiné à la protection des boiseries extérieures des navires et par suite d'assurer, plus généralement, la protection des bois exposés aux intempéries marines. 2, fiche 75, Français, - vernis%20yacht
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
vernis yacht : terme et définition normalisés par l'AFNOR. 3, fiche 75, Français, - vernis%20yacht
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
vernis yacht : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 75, Français, - vernis%20yacht
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2018-03-22
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- axial bellows
1, fiche 76, Anglais, axial%20bellows
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- axial expansion bellows 2, fiche 76, Anglais, axial%20expansion%20bellows
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A flexible element either with flange end or butt weld end to absorb any combination of three basic movements, i.e. axial movement, lateral deflection and angular rotation along the axis of the pipe line. 2, fiche 76, Anglais, - axial%20bellows
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
[Axial bellows], of the type shown on a wellhead..., transmit high compressive or tensile forces to the anchors, which must in consequence be sufficiently robust to resist these forces. They provide a rather expensive means of compensation, and are therefore used only where space restrictions prohibit the use of any form of looping-e. g. within a power house building, or in a hot water transmission pipe where vertical looping... cannot be adopted. Internal metal sleeves greatly reduce steam friction in corrugated axial bellows. 1, fiche 76, Anglais, - axial%20bellows
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
bellows: Flexible element of an expansion joint, consisting of one or more convolutions, [usually] formed from thin metal. 3, fiche 76, Anglais, - axial%20bellows
Record number: 76, Textual support number: 1 PHR
corrugated axial bellows, sleeved axial bellows 4, fiche 76, Anglais, - axial%20bellows
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- soufflet axial
1, fiche 76, Français, soufflet%20axial
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
[Les soufflets axiaux] présentés sur une tête de puits [...], transmettent des forces de compression ou de tension, importantes aux ancrages; ils doivent par conséquent être suffisamment robustes pour résister. Ils fournissent un moyen de compensation assez onéreux et ne sont donc utilisés que là où le manque d'espace interdit l'emploi de toute forme de dérivation, par exemple à l'intérieur du bâtiment de centrale ou dans un tuyau de transmission d'eau chaude ou des dérivations verticales [...] ne peuvent être adoptées. Des manchons métalliques intérieurs réduisent grandement la friction de la vapeur dans les soufflets axiaux ondulés. 1, fiche 76, Français, - soufflet%20axial
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
soufflet : Dispositif d'étanchéité généralement métallique, en forme d'accordéon, installé sur la tige de manœuvre d'un appareil de robinetterie. 2, fiche 76, Français, - soufflet%20axial
Record number: 76, Textual support number: 1 PHR
soufflet axial ondulé, soufflet axial à manchon 1, fiche 76, Français, - soufflet%20axial
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2018-02-26
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Legal Documents
- Transportation Law
- Trade
- Maritime Law
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- private form
1, fiche 77, Anglais, private%20form
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- house charter party 2, fiche 77, Anglais, house%20charter%20party
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
A further type of standard charter party form is the private form(sometimes called a ’house charter party’), which is issued and employed by individual firms. One of the main advantages from the use of such forms is that often the parties to a charter contract are domiciled in different countries and that the negotiations, which to a great extent are carried out through the intermediary of one or several brokers, are often performed under considerable time pressure. 2, fiche 77, Anglais, - private%20form
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- house charterparty
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Droit des transports
- Commerce
- Droit maritime
Fiche 77, La vedette principale, Français
- formule privée
1, fiche 77, Français, formule%20priv%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- charte-partie maison 2, fiche 77, Français, charte%2Dpartie%20maison
nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Charte-partie propre à un affréteur important que celui-ci impose au fréteur. 2, fiche 77, Français, - formule%20priv%C3%A9e
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2018-02-05
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Protection of Farm Animals
- Animal Behaviour
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- habitat use unit
1, fiche 78, Anglais, habitat%20use%20unit
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
The horizontal axis of each matrix lists five main categories of habitat use : breeding, nesting, reproduction[;] feeding, foraging[;] cover, resting, roosting, basking, and loafing[;] wintering[;] staging(for birds only). Each separate use of a habitat type by a species was recorded as one habitat use unit(i. e., the habitat use unit is not the number of species using a habitat, but the number of individual ways in which the habitat is used. For example Mallard feeding, Mallard nesting, and Mallard loafing in one habitat type would equal three habitat use units). 1, fiche 78, Anglais, - habitat%20use%20unit
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Protection des animaux (Agric.)
- Comportement animal
Fiche 78, La vedette principale, Français
- unité d'utilisation de l'habitat
1, fiche 78, Français, unit%C3%A9%20d%27utilisation%20de%20l%27habitat
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
unité d'utilisation de l'habitat : désignation approuvée par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada. 2, fiche 78, Français, - unit%C3%A9%20d%27utilisation%20de%20l%27habitat
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2018-02-05
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Protection of Farm Animals
- Animal Behaviour
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- habitat availability matrix
1, fiche 79, Anglais, habitat%20availability%20matrix
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
A chart that relates habitat type found on agricultural land to habitat use by a wildlife species. 1, fiche 79, Anglais, - habitat%20availability%20matrix
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
An indicator of Availability of Wildlife Habitat on Farmland was developed for the seven main ecozones in which agriculture is practised in Canada. ... To construct the indicator, habitat availability matrices were developed for each of the seven ecozones. These matrices specify how various wildlife species use agricultural land to meet their habitat needs (e.g., breeding, feeding, cover, staging, winter use). 1, fiche 79, Anglais, - habitat%20availability%20matrix
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Protection des animaux (Agric.)
- Comportement animal
Fiche 79, La vedette principale, Français
- matrice de disponibilité de l'habitat
1, fiche 79, Français, matrice%20de%20disponibilit%C3%A9%20de%20l%27habitat
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
matrice de disponibilité de l'habitat : désignation approuvée par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada. 2, fiche 79, Français, - matrice%20de%20disponibilit%C3%A9%20de%20l%27habitat
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2018-01-25
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- tension
1, fiche 80, Anglais, tension
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- tension of the strings 2, fiche 80, Anglais, tension%20of%20the%20strings
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
... to know the effect of a specific gauge and type of string at a specific tension. If you have a $300 racquet and you don’t use the right string at the right tension, it can be like buying a Porshe and then letting someone pump it full of regular gas. 3, fiche 80, Anglais, - tension
Record number: 80, Textual support number: 1 PHR
to boost (string) tension, to add (string) tension 4, fiche 80, Anglais, - tension
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 80, La vedette principale, Français
- tension
1, fiche 80, Français, tension
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- tension du cordage 2, fiche 80, Français, tension%20du%20cordage
correct, nom féminin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Force avec laquelle le cordage est tendu. 3, fiche 80, Français, - tension
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Lorsque la tension du cordage est basse, par exemple 20 kg, la balle atteint le cordage et s'y enfonce en subissant très peu de déformations [...] Lorsque la tension du cordage est élevée, par exemple 30 kg, la vélocité de la balle après impact diminue; donc moins de puissance comparativement à celle obtenue à une tension plus basse. 4, fiche 80, Français, - tension
Record number: 80, Textual support number: 2 CONT
Cordage : boyaux naturels (mouton ou bœuf, (idée de Babolat, lyonnais, fabricant de cordes à musique) il faut 2 intestins pour une garniture) ou synthétiques (nylon); grosseur appelée jauge : 7,5 (115 à 120-100 mm), 8 (120 à 125-100 mm), 8,5 (125 à 130-100 mm), 9 (130 à 140-100 mm); tension : boyau naturel, 122 à 26 kg, nylon 18 à 22 kg [...] 5, fiche 80, Français, - tension
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Phraséologie connexe : détendre le cordage. 6, fiche 80, Français, - tension
Record number: 80, Textual support number: 1 PHR
soigner sa tension; tension s'harmonise (avec la souplesse du cadre) 6, fiche 80, Français, - tension
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- tensión
1, fiche 80, Espagnol, tensi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
- tensión del cordaje 2, fiche 80, Espagnol, tensi%C3%B3n%20del%20cordaje
correct, nom féminin
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Después de haber decidido el tipo de cordaje que se va a montar, hay que tener en cuenta que los de tripa natural deben estar montados con una tensión de un par de kilos más que el sintético; puesto que, al margen de que cada fabricante recomienda una tensión máxima para cada tipo, estas tensiones deben oscilar entre los 12 y los 22 kilos en raquetas de dimensiones normales [...] hay que tener muy presente que cuanta más tensión haya en las cuerdas, más lenta sale la pelota, aunque con mayor control, y, naturalmente, con menor tensión, más veloz sale la pelota y se tiene menos control de dirección. También se rompen antes las cuerdas cuanto más tensas están. 3, fiche 80, Espagnol, - tensi%C3%B3n
Fiche 81 - données d’organisme interne 2017-08-11
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- additive manufacturing
1, fiche 81, Anglais, additive%20manufacturing
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
- AM 2, fiche 81, Anglais, AM
correct
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- layer manufacturing 3, fiche 81, Anglais, layer%20manufacturing
correct
- LM 4, fiche 81, Anglais, LM
correct
- LM 4, fiche 81, Anglais, LM
- additive layer manufacturing 5, fiche 81, Anglais, additive%20layer%20manufacturing
correct
- ALM 6, fiche 81, Anglais, ALM
correct
- ALM 6, fiche 81, Anglais, ALM
- additive fabrication 7, fiche 81, Anglais, additive%20fabrication
correct
- 3D printing 5, fiche 81, Anglais, 3D%20printing
correct, voir observation
- 3DP 4, fiche 81, Anglais, 3DP
correct
- 3DP 4, fiche 81, Anglais, 3DP
- layered manufacturing 8, fiche 81, Anglais, layered%20manufacturing
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
The fabrication of [an object] by depositing or bonding successive layers of material [using a computer-aided design digital model]. 9, fiche 81, Anglais, - additive%20manufacturing
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
3D printing : Some authors use the term "3D printing" to designate a type of additive manufacturing technology and therefore make a distinction between the terms "3D printing" and "additive manufacturing. " 4, fiche 81, Anglais, - additive%20manufacturing
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- 3-D printing
- three-dimensional printing
- 3-dimensional printing
- three-D printing
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Techniques industrielles
Fiche 81, La vedette principale, Français
- fabrication additive
1, fiche 81, Français, fabrication%20additive
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
- FA 2, fiche 81, Français, FA
correct, nom féminin
Fiche 81, Les synonymes, Français
- fabrication par couches 3, fiche 81, Français, fabrication%20par%20couches
correct, nom féminin
- impression 3D 4, fiche 81, Français, impression%203D
correct, voir observation, nom féminin
- impression tridimensionnelle 5, fiche 81, Français, impression%20tridimensionnelle
correct, voir observation, nom féminin
- impression en trois dimensions 5, fiche 81, Français, impression%20en%20trois%20dimensions
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Fabrication d'un objet par ajout de couches de matière à partir d'un modèle numérique conçu par ordinateur. 6, fiche 81, Français, - fabrication%20additive
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
impression 3D; impression tridimensionnelle; impression en trois dimensions : Certains auteurs emploient ces termes pour parler d'une technique particulière de fabrication additive et considèrent donc que les termes «fabrication additive» et «impression 3D» (et ses variantes) désignent des concepts différents. 6, fiche 81, Français, - fabrication%20additive
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- impression en 3 dimensions
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Procesos y técnicas industriales
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- fabricación aditiva
1, fiche 81, Espagnol, fabricaci%C3%B3n%20aditiva
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
- FA 1, fiche 81, Espagnol, FA
correct, nom féminin
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
- fabricación por capas 2, fiche 81, Espagnol, fabricaci%C3%B3n%20por%20capas
correct, nom féminin
- impresión tridimensional 3, fiche 81, Espagnol, impresi%C3%B3n%20tridimensional
correct, voir observation, nom féminin
- impresión 3D 4, fiche 81, Espagnol, impresi%C3%B3n%203D
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
[La] fabricación aditiva (FA) es un proceso por el cual un archivo 3D es convertido en un objeto físico mediante la adición capa por capa de material. Este material puede ser plástico, resina, metal, papel y muchos más. 1, fiche 81, Espagnol, - fabricaci%C3%B3n%20aditiva
Record number: 81, Textual support number: 2 CONT
La impresión tridimensional [...] hace posible la creación de objetos mediante un archivo digital que se imprime en el hogar o se envía a uno de los servicios de impresión tridimensional en Internet que son cada vez más frecuentes. 3, fiche 81, Espagnol, - fabricaci%C3%B3n%20aditiva
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
impresión tridimensional; impresión 3D: Algunos autores hacen la distinción entre "impresión tridimensional" o "impresión 3D" y "fabricación aditiva" o "en capas" arguyendo que la "impresión 3D" es un tipo de "fabricación aditiva". 5, fiche 81, Espagnol, - fabricaci%C3%B3n%20aditiva
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- impresión en tres dimensiones
Fiche 82 - données d’organisme interne 2017-07-05
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Taps and Plumbing Accessories
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- angle valve
1, fiche 82, Anglais, angle%20valve
correct, uniformisé
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- corner valve 2, fiche 82, Anglais, corner%20valve
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
One which is set at the angle of a pipe. It is either screwed or flanged. 2, fiche 82, Anglais, - angle%20valve
Record number: 82, Textual support number: 2 DEF
A manually operated valve with its outlet opening oriented at right angles to its inlet opening; used for regulating the flow of a fluid in a pipe. 3, fiche 82, Anglais, - angle%20valve
Record number: 82, Textual support number: 3 DEF
... a special type of globe valve that... is suitable for use on a 90° change of direction in the pipe. 4, fiche 82, Anglais, - angle%20valve
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
angle valve: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 82, Anglais, - angle%20valve
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Robinetterie et accessoires
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- robinet d'équerre
1, fiche 82, Français, robinet%20d%27%C3%A9querre
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- robinet à passage d'équerre 2, fiche 82, Français, robinet%20%C3%A0%20passage%20d%27%C3%A9querre
correct, nom masculin
- robinet à soupape d'équerre 3, fiche 82, Français, robinet%20%C3%A0%20soupape%20d%27%C3%A9querre
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Les robinets peuvent être droits, à deux ou trois voies ou à passage d'équerre. [...] Les robinets d'équerre qui comportent toujours un about fileté briggs sont utilisés comme robinet de départ liquide. 2, fiche 82, Français, - robinet%20d%27%C3%A9querre
Record number: 82, Textual support number: 2 CONT
La construction navale utilise un montage [...] de plusieurs robinets à soupape d'équerre [...] qui permet de faire communiquer [...] une canalisation principale [...] avec une série de tuyauteries à 90 degrés. 3, fiche 82, Français, - robinet%20d%27%C3%A9querre
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
robinet d'équerre : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 82, Français, - robinet%20d%27%C3%A9querre
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2017-05-24
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Scientific Research Equipment
- Industrial Electrical Equipment
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- upright freezer
1, fiche 83, Anglais, upright%20freezer
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- vertical freezer 2, fiche 83, Anglais, vertical%20freezer
correct
- cabinet freezer 3, fiche 83, Anglais, cabinet%20freezer
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Upright freezers... this type of freezer usually makes use of one or two doors that allow entrance to the interior, rather than the single lid that is raised on a chest freezer. 4, fiche 83, Anglais, - upright%20freezer
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Appareillage électrique industriel
Fiche 83, La vedette principale, Français
- congélateur armoire
1, fiche 83, Français, cong%C3%A9lateur%20armoire
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- congélateur-armoire 2, fiche 83, Français, cong%C3%A9lateur%2Darmoire
correct, nom masculin
- congélateur vertical 3, fiche 83, Français, cong%C3%A9lateur%20vertical
correct, nom masculin
- congélateur de type armoire 4, fiche 83, Français, cong%C3%A9lateur%20de%20type%20armoire
correct, nom masculin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
On distingue trois types de congélateurs : le réfrigérateur-congélateur, qui combine les deux types d'appareils; le congélateur vertical, ou armoire, s'ouvrant en façade; le congélateur horizontal, ou coffre, dont la cuve est fermée par un couvercle abattant. 1, fiche 83, Français, - cong%C3%A9lateur%20armoire
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Congelación y refrigeración
- Material y equipo (Investigación científica)
- Equipo eléctrico industrial
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- congelador de armario
1, fiche 83, Espagnol, congelador%20de%20armario
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
- congelador vertical 1, fiche 83, Espagnol, congelador%20vertical
correct, nom masculin
- congelador doméstico tipo armario 2, fiche 83, Espagnol, congelador%20dom%C3%A9stico%20tipo%20armario
nom masculin
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2017-04-21
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Urban Renewal
- Urban Sites
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- adaptive use
1, fiche 84, Anglais, adaptive%20use
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Adaptive use is a less rigorous type of preservation [than rehabilitation]. Some buildings are no longer needed or no longer practical for the purposes for which they were built, so they can be "adapted" to serve new uses while at the time maintaining their original form and character. 1, fiche 84, Anglais, - adaptive%20use
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Ghirardelli Square in San Francisco is a classic example. There, a nineteenth-century chocolate factory has been adapted for use as a shopping and entertainment center ... Other examples of adaptive use include warehouses converted to offices, shops, and restaurants; markets converted to housing and stores, supermarkets and storefronts to churches; and grain elevators to housing. 1, fiche 84, Anglais, - adaptive%20use
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Rénovation urbaine
- Sites (Urbanisme)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- conservation intégrée
1, fiche 84, Français, conservation%20int%C3%A9gr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Mode de conservation, restauration et réhabilitation des bâtiments et sites anciens visant à les rendre utilisables pour de nouvelles fonctions de la vie moderne. 2, fiche 84, Français, - conservation%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
La conservation intégrée est le résultat de l'action conjuguée des techniques de la restauration et de la recherche de fonctions appropriées. L'évolution historique a conduit les cœurs dégradés des villes et, à l'occasion, les villages abandonnés, à devenir des réserves de logements bon marché. Leur restauration doit être menée dans un esprit de justice sociale et ne doit pas s'accompagner de l'exode de tous les habitants de condition modeste. La conservation intégrée doit être de ce fait un des préalables des planifications urbaines et régionales. 3, fiche 84, Français, - conservation%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2017-04-12
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Man-Made Construction Materials
- Interior Covering Materials
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- gypsum plasterboard
1, fiche 85, Anglais, gypsum%20plasterboard
correct, normalisé
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- gypsum plaster board 2, fiche 85, Anglais, gypsum%20plaster%20board
correct
- plasterboard 3, fiche 85, Anglais, plasterboard
correct
- plaster board 4, fiche 85, Anglais, plaster%20board
correct
- gypsum board 5, fiche 85, Anglais, gypsum%20board
correct
- gypsum panel 6, fiche 85, Anglais, gypsum%20panel
- gyproc 7, fiche 85, Anglais, gyproc
à éviter, voir observation
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Gypsum plasterboards consist of a gypsum core encased in, and firmly bonded to, strong durable paper liners to form flat rectangular boards. The paper surfaces may vary according to the use of the particular type of board, and the core may contain additives to impart additional properties. The longitudinal edges are paper covered and profiled to suite the application. 1, fiche 85, Anglais, - gypsum%20plasterboard
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
gypsum plasterboard: term and definition standardized by ISO. 8, fiche 85, Anglais, - gypsum%20plasterboard
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
gyproc: trademark used by DOMTAR Inc. 8, fiche 85, Anglais, - gypsum%20plasterboard
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Matériaux de construction artificiels
- Revêtements intérieurs
Fiche 85, La vedette principale, Français
- plaque de plâtre
1, fiche 85, Français, plaque%20de%20pl%C3%A2tre
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- plaque de plâtre cartonnée 2, fiche 85, Français, plaque%20de%20pl%C3%A2tre%20cartonn%C3%A9e
correct, nom féminin
- placoplâtre 3, fiche 85, Français, placopl%C3%A2tre
correct, voir observation, nom masculin
- plaque de parement en plâtre 4, fiche 85, Français, plaque%20de%20parement%20en%20pl%C3%A2tre
correct, nom féminin, normalisé
- plaque à peindre 2, fiche 85, Français, plaque%20%C3%A0%20peindre
correct, nom féminin, rare
- gypsoplaqué 5, fiche 85, Français, gypsoplaqu%C3%A9
voir observation, nom masculin
- panneau de gypse 6, fiche 85, Français, panneau%20de%20gypse
voir observation, nom masculin
- placo 2, fiche 85, Français, placo
nom masculin, jargon
- gyproc 6, fiche 85, Français, gyproc
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Plâtre coulé entre deux feuilles de carton. 7, fiche 85, Français, - plaque%20de%20pl%C3%A2tre
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
[...] revêtement intérieur en placoplâtre, les cloisons (ossature bois avec double paroi placoplâtre [...] («La Maison individuelle», février-mars 1975). 7, fiche 85, Français, - plaque%20de%20pl%C3%A2tre
Record number: 85, Textual support number: 2 CONT
Plaques de parement en plâtre [...] Les plaques de parement sont composées d'un cœur en plâtre, enrobé dans et lié rigidement à un revêtement en carton solide et durable pour former des plaques planes et rectangulaires. Les surfaces de carton peuvent varier selon l'application propre à chaque type de plaque et le cœur peut comporter des additifs lui conférant des propriétés supplémentaires. Les bords longitudinaux sont recouverts de carton et profilés pour convenir à l'application. 8, fiche 85, Français, - plaque%20de%20pl%C3%A2tre
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
plaque de parement en plâtre : terme et définition normalisés par l'ISO. 9, fiche 85, Français, - plaque%20de%20pl%C3%A2tre
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
placoplâtre : Ce terme, au départ nom déposé d'une société française, est passé dans la langue technique courante et son usage est très fréquent dans les monographies et les lexiques. Le Grand Robert, d'ailleurs, ne le définit pas comme une marque commerciale (contrairement à LAROG (Grand dictionnaire encyclopédique Larousse) et à BABAT (Dictionnaire technique du bâtiment et des travaux publics)), mais comme un terme technique. 10, fiche 85, Français, - plaque%20de%20pl%C3%A2tre
Record number: 85, Textual support number: 3 OBS
L'expression «panneau de gypse», en usage chez DOMTAR Inc., est, malgré son emploi très répandu au Québec, à éviter selon nous. Le gypse, en effet, se rapporte au minéral que l'on rencontre dans la nature, qui est communément appelé «pierre à plâtre», et qu'on utilise pour faire le plâtre, et non au plâtre coulé entre deux feuilles de carton que constitue le placoplâtre. 10, fiche 85, Français, - plaque%20de%20pl%C3%A2tre
Record number: 85, Textual support number: 4 OBS
Le néologisme «gypsoplaqué» offre l'avantage de pouvoir engendrer des dérivés : gypsoplaquer (verbe); gypsoplacage (nom d'action), etc. 5, fiche 85, Français, - plaque%20de%20pl%C3%A2tre
Record number: 85, Textual support number: 5 OBS
gyproc : marque de commerce de la société DOMTAR Inc. 9, fiche 85, Français, - plaque%20de%20pl%C3%A2tre
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Materiales de construcción artificiales
- Revestimientos para interiores
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- panel de yeso-cartón
1, fiche 85, Espagnol, panel%20de%20yeso%2Dcart%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2017-03-14
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Couplings (Mechanical Components)
- Mechanical Transmission Systems
- Mechanical Components
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- speed reduction unit
1, fiche 86, Anglais, speed%20reduction%20unit
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- speed-reducing unit 2, fiche 86, Anglais, speed%2Dreducing%20unit
correct, uniformisé
- speed reducer 3, fiche 86, Anglais, speed%20reducer
correct, uniformisé
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Speed reduction units can, of course, be designed to use belts and chains besides gears to transmit power at reduced speed, but the gear reducer is probably the most generally used type of speed-reducing unit. 1, fiche 86, Anglais, - speed%20reduction%20unit
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
speed-reducing unit; speed reducer: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 86, Anglais, - speed%20reduction%20unit
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- speed reducer unit
- reduction unit
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Accouplements (Composants mécaniques)
- Transmissions mécaniques
- Composants mécaniques
Fiche 86, La vedette principale, Français
- réducteur de vitesse
1, fiche 86, Français, r%C3%A9ducteur%20de%20vitesse
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- démultiplicateur 2, fiche 86, Français, d%C3%A9multiplicateur
correct, nom masculin, uniformisé
- réducteur 3, fiche 86, Français, r%C3%A9ducteur
correct, nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Il est [...] souvent nécessaire d'intercaler, entre la machine motrice et la machine réceptrice, des mécanismes capables d'augmenter ou de diminuer la vitesse de manière à fournir une gamme de vitesses de travail de la machine réceptrice. Ce sont: 1. Des réducteurs (exceptionnellement des multiplicateurs) de vitesses: mécanismes permettant de réduire (ou d'augmenter) la vitesse du moteur; 2. Des variateurs de vitesses [...] 4, fiche 86, Français, - r%C3%A9ducteur%20de%20vitesse
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
réducteur de vitesse; démultiplicateur : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 86, Français, - r%C3%A9ducteur%20de%20vitesse
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Acoplamientos (Componentes mecánicos)
- Sistemas de transmisión mecánica
- Componentes mecánicos
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- reductor de velocidad
1, fiche 86, Espagnol, reductor%20de%20velocidad
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Transmisión que, sin modificar el régimen del árbol motor, confiere una velocidad inferior al árbol movido. 1, fiche 86, Espagnol, - reductor%20de%20velocidad
Fiche 87 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Public Administration (General)
- Rights and Freedoms
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- under-utilization
1, fiche 87, Anglais, under%2Dutilization
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- underutilization 2, fiche 87, Anglais, underutilization
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Under-utilization refers to the degree to which designated group members are in a job category, group level or type which is not making use of their qualifications and skills. 1, fiche 87, Anglais, - under%2Dutilization
Record number: 87, Textual support number: 2 CONT
The Measurement of Underutilization of Labour in Developing Countries. 2, fiche 87, Anglais, - under%2Dutilization
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Administration publique (Généralités)
- Droits et libertés
Fiche 87, La vedette principale, Français
- sous-utilisation
1, fiche 87, Français, sous%2Dutilisation
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Degré de participation des membres des groupes désignés dans une catégorie, un groupe ou un niveau professionnel, ou encore un type d'emploi, où on ne met pas à profit leurs compétences. 2, fiche 87, Français, - sous%2Dutilisation
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
La mesure de la sous-utilisation de la main-d'œuvre dans les pays en voie de développement. 3, fiche 87, Français, - sous%2Dutilisation
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- fluidized bed system
1, fiche 88, Anglais, fluidized%20bed%20system
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- fluidized bed combustor 2, fiche 88, Anglais, fluidized%20bed%20combustor
- fluidized bed combustion system 3, fiche 88, Anglais, fluidized%20bed%20combustion%20system
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Fluidized bed combustion systems use a heated bed of sand-like material suspended(fluidized) within a rising column of air to burn many types and classes of fuel. This technique results in a vast improvement in combustion efficiency of high moisture content fuels, and is adaptable to a variety of "waste type" fuels. The scrubbing action of the bed material on the fuel particle enhances the combustion process by stripping away the carbon dioxide and char layers that normally form around the fuel particle. This allows oxygen to reach the combustible material much more readily and increases the rate and efficiency of the combustion process. 3, fiche 88, Anglais, - fluidized%20bed%20system
Record number: 88, Textual support number: 2 CONT
... the Degrémont-ECI (Continuous Ion Exchange) process ... uses two types of apparatus generally combined in a single installation: The compacted bed system ... The fluidized bed system in which the resin is held in suspension in an upward flow of liquid. 4, fiche 88, Anglais, - fluidized%20bed%20system
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- système à lit fluidisé
1, fiche 88, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20lit%20fluidis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
[Le] procédé d'Échange Continu d'Ions (E.C.I.) Degrémont [...] met en œuvre deux sortes de dispositifs qui sont le plus souvent associés dans une même installation : Le système à lit compacté [...] Le système à lit fluidisé dans lequel la résine est maintenue en suspension dans le courant ascendant de liquide. 2, fiche 88, Français, - syst%C3%A8me%20%C3%A0%20lit%20fluidis%C3%A9
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2017-01-24
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Canadian Connemara Pony Society
1, fiche 89, Anglais, Canadian%20Connemara%20Pony%20Society
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
- CCPS 2, fiche 89, Anglais, CCPS
correct
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
The Society will encourage, develop and regulate the Connemara pony in Canada by registering and keeping a studbook for Connemara ponies, maintaining true Connemara pony type through education and inspections, promoting and improving the breed and communications among owners and breeders, encouraging the use of the ponies through a performance awards program. 3, fiche 89, Anglais, - Canadian%20Connemara%20Pony%20Society
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Canadian Connemara Pony Society
1, fiche 89, Français, Canadian%20Connemara%20Pony%20Society
correct
Fiche 89, Les abréviations, Français
- CCPS 2, fiche 89, Français, CCPS
correct
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2017-01-11
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Mining Operations
- Mineshaft Sinking
- Lignite, Graphite and Coal Mining
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- machine mining
1, fiche 90, Anglais, machine%20mining
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- machine-mining 2, fiche 90, Anglais, machine%2Dmining
correct
- mechanical extracting 2, fiche 90, Anglais, mechanical%20extracting
- mechanized mining 2, fiche 90, Anglais, mechanized%20mining
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
... the use of power machines and equipment in the excavation and extraction of coal or ore. 3, fiche 90, Anglais, - machine%20mining
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
In coal mines, the term almost invariably signifies the use of coal cutters and conveyors and perhaps some type of power loader working in conjunction with face conveyors. 3, fiche 90, Anglais, - machine%20mining
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Exploitation minière
- Fonçage des puits de mines
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
Fiche 90, La vedette principale, Français
- abattage mécanique
1, fiche 90, Français, abattage%20m%C3%A9canique
correct, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- exploitation mécanisée 2, fiche 90, Français, exploitation%20m%C3%A9canis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
L'abattage mécanique, par une machine qui disloque le massif rocheux, est mis en œuvre chaque fois que le matériau à abattre est suffisamment tendre (ou fragile) et homogène pour se laisser débiter de façon continue. La machine d'abattage (haveuse, rabot, mineur continu, ripper, brise-roche hydraulique, etc.) fonctionne par passes successives [...] 3, fiche 90, Français, - abattage%20m%C3%A9canique
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Cette méthode est appliquée surtout dans les matériaux suffisamment tendres (argile, charbon, potasse, etc.). 2, fiche 90, Français, - abattage%20m%C3%A9canique
Record number: 90, Textual support number: 1 PHR
Abattage mécanique du charbon. 4, fiche 90, Français, - abattage%20m%C3%A9canique
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- exploitation minière mécanisée
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Explotación minera
- Profundización de los pozos de minas
- Explotación de lignito, grafito y carbón
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- arranque mecánico
1, fiche 90, Espagnol, arranque%20mec%C3%A1nico
nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2016-11-30
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Nuclear Science and Technology
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- airlift principle 1, fiche 91, Anglais, airlift%20principle
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Metering pumps of hydraulically actuated diaphragm type have been used in the reprocessing plants for many years. The most frequent problems with such pumps have been the diaphragm rupture. Use of filters on the pumped streams and modified suction piping have reduced their recurrence. Alternate solution transfer modes utilising the airlift principle and flow-metering devices have been developed. 2, fiche 91, Anglais, - airlift%20principle
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
airlift principle: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 91, Anglais, - airlift%20principle
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Génie chimique
- Sciences et techniques nucléaires
Fiche 91, La vedette principale, Français
- principe du gazo-siphon
1, fiche 91, Français, principe%20du%20gazo%2Dsiphon
nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
principe du gazo-siphon : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, fiche 91, Français, - principe%20du%20gazo%2Dsiphon
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- principe du gazosiphon
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Soil Improvement and Fertilizer Management
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- compound fertilizer
1, fiche 92, Anglais, compound%20fertilizer
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- multinutrient fertilizer 2, fiche 92, Anglais, multinutrient%20fertilizer
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A formula or mixture of fertilizer compounds such as nitrogen, phosphorus and potassium, in definite proportions. 3, fiche 92, Anglais, - compound%20fertilizer
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
... the fertilizer industry... [has become] a chemical industry in which fertilizer materials are produced in large complex plants.... the industry... can look forward to increased demand for more customer service and "prescription" type fertilizers. This demand probably can be met best through the use of dry blends and fluid fertilizers which, in 1970, represented about 40% of all multinutrient fertilizers in the United States. 2, fiche 92, Anglais, - compound%20fertilizer
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
As opposed to single-ingredient fertilizer. 4, fiche 92, Anglais, - compound%20fertilizer
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
"Compound fertilizer" an "mixed fertilizer" are often used as synonyms even through there is a slight difference in meanings. 5, fiche 92, Anglais, - compound%20fertilizer
Record number: 92, Textual support number: 3 OBS
compound fertilizer: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 6, fiche 92, Anglais, - compound%20fertilizer
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Fumure et amélioration du sol
Fiche 92, La vedette principale, Français
- engrais composé
1, fiche 92, Français, engrais%20compos%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Classement d'après le nombre d'éléments fertilisants. On distingue : - les engrais simples, renfermant un seul élément fertilisant majeur; - les engrais composés, renfermant deux (engrais binaire) ou trois (engrais ternaire) éléments fertilisants, ou davantage. 2, fiche 92, Français, - engrais%20compos%C3%A9
Record number: 92, Textual support number: 2 CONT
Les engrais minéraux composés : engrais qui renferment deux ou plusieurs éléments fertilisants, obtenus par la voie chimique (engrais complexes) ou par la voie de mélange à sec de plusieurs engrais simples (engrais de mélange). 2, fiche 92, Français, - engrais%20compos%C3%A9
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Les termes «engrais composés» et «engrais mélangés» sont souvent utilisés comme synonymes même s'il y a une nuance de sens entre les deux. 3, fiche 92, Français, - engrais%20compos%C3%A9
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
engrais composé : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 92, Français, - engrais%20compos%C3%A9
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Abono y mejoramiento del suelo
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- abono compuesto
1, fiche 92, Espagnol, abono%20compuesto
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
- fertilizante compuesto 2, fiche 92, Espagnol, fertilizante%20compuesto
nom masculin
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Abono mineral con varios nutrientes. 1, fiche 92, Espagnol, - abono%20compuesto
Fiche 93 - données d’organisme interne 2016-08-10
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Classification of Coal
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- subbituminous coal
1, fiche 93, Anglais, subbituminous%20coal
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- sub-bituminous coal 2, fiche 93, Anglais, sub%2Dbituminous%20coal
correct, normalisé
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Dark-brown to black coal, intermediate in rank between lignite and bituminous coal. 3, fiche 93, Anglais, - subbituminous%20coal
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
[This coal type] contains less water and is harder than lignite, making it easier to transport, store, and use. 3, fiche 93, Anglais, - subbituminous%20coal
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
subbituminous coal: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 93, Anglais, - subbituminous%20coal
Record number: 93, Textual support number: 3 OBS
sub-bituminous coal: term standardized by ISO. 5, fiche 93, Anglais, - subbituminous%20coal
Record number: 93, Textual support number: 4 OBS
sub-bituminous coal: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 6, fiche 93, Anglais, - subbituminous%20coal
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Classification des charbons
Fiche 93, La vedette principale, Français
- charbon subbitumineux
1, fiche 93, Français, charbon%20subbitumineux
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- charbon sub-bitumineux 2, fiche 93, Français, charbon%20sub%2Dbitumineux
correct, nom masculin, normalisé
- houille ligniteuse 3, fiche 93, Français, houille%20ligniteuse
correct, nom féminin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
charbon sub-bitumineux : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 93, Français, - charbon%20subbitumineux
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
charbon subbitumineux : terme normalisé par l'ISO. 5, fiche 93, Français, - charbon%20subbitumineux
Record number: 93, Textual support number: 3 OBS
charbon sub-bitumineux : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l’Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 6, fiche 93, Français, - charbon%20subbitumineux
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2016-05-31
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- rated take-off thrust
1, fiche 94, Anglais, rated%20take%2Doff%20thrust
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- rated takeoff thrust 2, fiche 94, Anglais, rated%20takeoff%20thrust
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
With respect to turbojet engine type certification, the approved jet thrust that is developed statically under standard sea level conditions, without fluid injection and without the burning of fuel in a separate combustion chamber, within the engine operating limitations established under Chapter 533 of the Airworthiness Manual, and limited in use to periods of not over 5 minutes for take-off operation or periods of not more than 10 minutes of one-engine-inoperative climb. 3, fiche 94, Anglais, - rated%20take%2Doff%20thrust
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 94, La vedette principale, Français
- poussée nominale au décollage
1, fiche 94, Français, pouss%C3%A9e%20nominale%20au%20d%C3%A9collage
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
En ce qui concerne la certification de type des turboréacteurs, poussée de jet approuvée, développée statiquement, dans les conditions standards au niveau de la mer, sans injection de fluide et sans combustion de carburant dans une chambre de combustion séparée, dans les limites d'utilisation du moteur établies au chapitre 533 du Manuel de navigabilité, et limitée à des durées d'utilisation ne dépassant pas 5 minutes pour les opérations de décollage ou 10 minutes en cas de montée avec un moteur arrêté. 2, fiche 94, Français, - pouss%C3%A9e%20nominale%20au%20d%C3%A9collage
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de propulsión de aeronaves
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- empuje de despegue nominal
1, fiche 94, Espagnol, empuje%20de%20despegue%20nominal
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Respecto a la certificación tipo del motor a turbina, [...] empuje aprobado y desarrollado estáticamente bajo condiciones estándar al nivel del mar, sin inyección de fluido y sin su combustión en una cámara de combustión separada, dentro de las limitaciones de operación del motor, establecida bajo la FAR [Federal Aviation Regulations] 33, y limitado su uso a períodos no mayores de 5 minutos para la operación de despegue. 1, fiche 94, Espagnol, - empuje%20de%20despegue%20nominal
Fiche 95 - données d’organisme interne 2016-05-31
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Marine and River Navigation Aids
- Sonar and Underwater Detection (Military)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- narrow-band channel
1, fiche 95, Anglais, narrow%2Dband%20channel
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
The basic defect of the receiving system was its high sensitivity to the reverberation generated by the set's very high power transmissions and the use of rapid scanning to achieve omnidirectional coverage on a single transmission. This effectively precluded the separation of reverberation and noise backgrounds during processing. The only solution to this problem lay in the use of preformed receiving beams(as in Type 177), which allowed this separation, and, indeed, allowed parallel processing of narrow-band channels(cross-correlation or matched-filter processing) to reduce detection threshold and extract [Doppler] information. 1, fiche 95, Anglais, - narrow%2Dband%20channel
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Aides à la navigation fluviale et maritime
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- canal à bande étroite
1, fiche 95, Français, canal%20%C3%A0%20bande%20%C3%A9troite
proposition, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- multipoint link
1, fiche 96, Anglais, multipoint%20link
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- multipoint connection 2, fiche 96, Anglais, multipoint%20connection
correct
- multipoint line 3, fiche 96, Anglais, multipoint%20line
correct
- party line 2, fiche 96, Anglais, party%20line
correct
- multidrop line 4, fiche 96, Anglais, multidrop%20line
correct
- multidrop connection 5, fiche 96, Anglais, multidrop%20connection
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A single communication line that uses a single channel or line to connect directly three or more network modes. 6, fiche 96, Anglais, - multipoint%20link
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Use of this type of line requires some kind of polling mechanism which addresses each terminal with a unique identification. 6, fiche 96, Anglais, - multipoint%20link
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Télécommunications
Fiche 96, La vedette principale, Français
- liaison multipoint
1, fiche 96, Français, liaison%20multipoint
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- ligne multipoint 2, fiche 96, Français, ligne%20multipoint
correct, nom féminin
- ligne partagée 2, fiche 96, Français, ligne%20partag%C3%A9e
correct, nom féminin
- connexion multipoint 3, fiche 96, Français, connexion%20multipoint
correct, nom féminin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Liaison qui réunit par une ou plusieurs lignes un appareil à plusieurs appareils, chacun se caractérisant par un numéro d'appel; la liaison multipoint peut être obtenue [...] par une seule ligne et l'envoi d'une adresse. 1, fiche 96, Français, - liaison%20multipoint
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Connexion multipoint de stations éloignées utilisant un circuit téléphonique 4 fils. 4, fiche 96, Français, - liaison%20multipoint
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Telecomunicaciones
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- enlace multipunto
1, fiche 96, Espagnol, enlace%20multipunto
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
- enlace de puntos múltiples 1, fiche 96, Espagnol, enlace%20de%20puntos%20m%C3%BAltiples
correct, nom masculin
- línea compartida 2, fiche 96, Espagnol, l%C3%ADnea%20compartida
correct, nom féminin
- línea de derivación múltiple 1, fiche 96, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20derivaci%C3%B3n%20m%C3%BAltiple
nom féminin
- línea de puntos múltiples 2, fiche 96, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20puntos%20m%C3%BAltiples
nom féminin
- conexión de puntos múltiples 3, fiche 96, Espagnol, conexi%C3%B3n%20de%20puntos%20m%C3%BAltiples
nom féminin
- conexión de multipunto 1, fiche 96, Espagnol, conexi%C3%B3n%20de%20multipunto
nom féminin
- línea multipunto 1, fiche 96, Espagnol, l%C3%ADnea%20multipunto
nom féminin
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Línea o circuito que intercomunica varias estaciones. 1, fiche 96, Espagnol, - enlace%20multipunto
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
línea compartida: término que se refiere a un gran número de dispositivos conectados en una sola línea que se origina en la unidad central de procesamiento. 1, fiche 96, Espagnol, - enlace%20multipunto
Fiche 97 - données d’organisme interne 2016-05-12
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- multimedia
1, fiche 97, Anglais, multimedia
correct, nom
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- multiple media 2, fiche 97, Anglais, multiple%20media
moins fréquent
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
The domain of concepts, applications, and techniques pertaining to the combined use of more than one type of media. 3, fiche 97, Anglais, - multimedia
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
The essence of multimedia is the integration of text, image, audio, video and graphics in the development of animation, E-mail and voice-mail, training presentations, and other forms of computerized communications. 4, fiche 97, Anglais, - multimedia
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 97, La vedette principale, Français
- multimédia
1, fiche 97, Français, multim%C3%A9dia
correct, nom, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Domaine des notions, des applications et des techniques multimédias relatif à l'utilisation combinée de plusieurs médias. 2, fiche 97, Français, - multim%C3%A9dia
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
En multimédia, il est question de proposer un mélange aussi harmonieux que possible de son, de texte, de musique, d'images, d'animations et de séquences-vidéo, ou seulement deux ou plusieurs de ces vecteurs d'information, au moyen de l'informatique et de manière interactive. 3, fiche 97, Français, - multim%C3%A9dia
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Informática
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- medios múltiples
1, fiche 97, Espagnol, medios%20m%C3%BAltiples
nom masculin, pluriel
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Presentación de la información en una computadora (ordenador) utilizando gráficos, sonidos, animación y texto. 1, fiche 97, Espagnol, - medios%20m%C3%BAltiples
Fiche 98 - données d’organisme interne 2016-03-09
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- magnetographic nonimpact printer
1, fiche 98, Anglais, magnetographic%20nonimpact%20printer
proposition
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
nonimpact printer : a printer in which the image is formed without use of mechanical impact. Ink jet, thermal and electrographic printers are examples of this type. 2, fiche 98, Anglais, - magnetographic%20nonimpact%20printer
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
magnetographic printer: a type of printer in which the required image is first written on a band or drum of magnetic recording material as a pattern of closely spaced magnetic poles. The image is then developed by brushing it with a pigment that is also ferromagnetic and thermoplastic. The image is transferred and bonded to paper by applying pressure and/or heat. 2, fiche 98, Anglais, - magnetographic%20nonimpact%20printer
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- imprimante magnétographique sans impact
1, fiche 98, Français, imprimante%20magn%C3%A9tographique%20sans%20impact
nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
En la matière, la vedette incontestée du Sicob 83 était l'imprimante magnétographique sans impact M9060 de Bull dont nous avons eu l'occasion de parler à plusieurs reprises dans ces colonnes. Rappelons qu'au-delà de la technique d'impression magnétique originale par elle-même, le point fort de ce matériel réside dans le nombre extrêmement faible de pièces mécaniques en mouvement. 1, fiche 98, Français, - imprimante%20magn%C3%A9tographique%20sans%20impact
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Metering Instruments
- Hydrology and Hydrography
- Wastewater Treatment
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- magnetic flow meter
1, fiche 99, Anglais, magnetic%20flow%20meter
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- electro-magnetic flowmeter 2, fiche 99, Anglais, electro%2Dmagnetic%20flowmeter
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
The Magnetic Flow Meter : This type of sewage-flow meter is coming into increasing use at sewage lift stations... If a liquid conductor, the sewage or sludge, moves through a magnetic field a voltage is induced. The voltage will be directly proportional to the velocity of the liquid... 1, fiche 99, Anglais, - magnetic%20flow%20meter
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Compteurs de consommation et débitmètres
- Hydrologie et hydrographie
- Traitement des eaux usées
Fiche 99, La vedette principale, Français
- compteur électromagnétique
1, fiche 99, Français, compteur%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
correct
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- débit-mètre électromagnétique 1, fiche 99, Français, d%C3%A9bit%2Dm%C3%A8tre%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
correct
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le liquide dont on veut mesurer le débit est très chargé de matières en suspension (...) on utilise un compteur électromagnétique (...) L'eau (...) soumise à un champ magnétique (...) se comporte comme un conducteur électrique se déplaçant dans un champ magnétique. Une force électromotrice prend naissance dans l'eau et il apparaît (...) une différence de potentiel (...) 1, fiche 99, Français, - compteur%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Deep Foundations
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- driving resistance
1, fiche 100, Anglais, driving%20resistance
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- pile driving resistance 2, fiche 100, Anglais, pile%20driving%20resistance
correct
- pile resistance to driving 3, fiche 100, Anglais, pile%20resistance%20to%20driving
correct
- resistance of the pile to penetration 4, fiche 100, Anglais, resistance%20of%20the%20pile%20to%20penetration
correct
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Suitability of driving equipment is best studied by use of a dynamic formula. This will determine, for any selected type and length of pile, driving resistance and stress in the pile during driving, for any amount of penetration per blow. 5, fiche 100, Anglais, - driving%20resistance
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Fondations profondes
Fiche 100, La vedette principale, Français
- résistance à la pénétration
1, fiche 100, Français, r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20p%C3%A9n%C3%A9tration
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- résistance à l'enfoncement 2, fiche 100, Français, r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%27enfoncement
correct, nom féminin
- résistance au battage 3, fiche 100, Français, r%C3%A9sistance%20au%20battage
nom féminin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Les formules dynamiques permettent d'apprécier si un matériel de battage convient. Elles permettent de déterminer, pour tout type et longueur de pieu choisis, la résistance au battage et les contraintes dans le pieu en cours de battage, pour chaque valeur d'enfoncement par coup. 3, fiche 100, Français, - r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20p%C3%A9n%C3%A9tration
Record number: 100, Textual support number: 2 CONT
Essai de pénétration dynamique [...] la résistance à la pénétration est donnée à partir d'une formule de battage. 1, fiche 100, Français, - r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20p%C3%A9n%C3%A9tration
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Cimientos profundos
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- capacidad portante
1, fiche 100, Espagnol, capacidad%20portante
nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


