TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

USED CAR [100 fiches]

Fiche 1 2026-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Immunology
CONT

Thinking about how cancer medicine has evolved, we’ve had surgery, chemotherapy, and radiation. CAR [chimeric antigen receptor] T cell therapy is a highly targeted immunotherapy, and is now being used worldwide to treat blood cancers.

Français

Domaine(s)
  • Immunologie
OBS

Cibler spécifiquement les cellules cancéreuses et les détruire sans endommager les cellules saines : telle est la promesse des nouvelles immunothérapies ultraciblées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inmunología
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Market Prices
  • Sales (Marketing)
CONT

The resale value refers to the estimated amount of money an asset, such as a used car, can be sold for in the market after usage.

Français

Domaine(s)
  • Prix (Commercialisation)
  • Vente
OBS

La valeur de revente désigne le montant estimé pour lequel un actif, comme une voiture d'occasion, peut être vendu sur le marché après usage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Precios (Comercialización)
  • Ventas (Comercialización)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • IT Security
  • Motor Vehicles and Bicycles
OBS

Mouse jacking is a technique of vehicle theft through electronic hacking, without any visible break-in, which allows criminals to use technology to steal a car without having to force the locks or break the windows. The term refers to the computer "mouse" used in the hacking.

Terme(s)-clé(s)
  • mouse-jacking
  • mousejacking

Français

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Sécurité des TI
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
OBS

Le vol à la souris est une technique de vol de véhicule par piratage électronique, sans effraction visible, qui permet aux malfaiteurs d'utiliser des technologies pour dérober une voiture sans avoir à forcer les serrures ni casser les vitres. Le terme fait référence à la « souris » informatique utilisée dans le piratage.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2025-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Passenger Service (Rail Transport)
CONT

A baggage car is a railway carriage, often without windows, which is used to carry luggage, goods, or mail.

Français

Domaine(s)
  • Trafic voyageurs (Transport par rail)
CONT

Ce [...] fourgon à bagages peut contenir en même temps 12 canots de 15 pieds et plus de 100 valises grand format.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2025-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Air Transport Personnel and Services
  • Tourism (General)
DEF

... a computerized system used for storing and retrieving information and conducting transactions related to air travel, hotels, car rental, and other activities.

OBS

Initially designed for airlines, CRSs were later extended for use by travel agencies.

OBS

computer reservation system; CRS: designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Personnel et services (Transport aérien)
  • Tourisme (Généralités)
DEF

[...] système informatisé qui contient des données concernant entre autres[,] les horaires, les places disponibles, les tarifs et les services connexes avec ou sans des moyens permettant d'effectuer des réservations ou de délivrer des billets, pour autant que certains ou l'ensemble de ces services soient accessibles aux abonnés.

OBS

système informatisé de réservation; SIR : désignations uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Personal y servicios (Transporte aéreo)
  • Turismo (Generalidades)
OBS

sistema de reserva por computadora; SRC: designaciones aceptadas oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Terme(s)-clé(s)
  • sistema de reservas por computadora
  • sistema de reserva por ordenador
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2024-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
CONT

Sill steps are used along the outside of railcars for entering the car where a platform is absent. They can be made from carbon steel or from stainless steel. They can be located in the back or on the front sides of a railcar.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2023-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
CONT

The automated single car test(ASCT) is routinely used by railway maintenance personnel for inspecting, testing, and diagnosing car air brake system issues. In addition to testing for pronounced leakage(system, brake pipe, retainer leakage, reservoir), the ASCT will test such things as minimum application, service valve stability, service release, emergency vent valve operation, emergency accelerated release, and the operation of the empty/load device.

Français

Domaine(s)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
CONT

L'essai automatisé sur wagon individuel (ASCT) est couramment utilisé par le personnel d'entretien des voies ferrées aux fins d'inspection, d'essais et de diagnostic des problèmes liés au système de freinage pneumatique des wagons.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2023-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
  • Anti-pollution Measures
DEF

A vehicle that employs a combustion engine system together with an electric propulsion system.

OBS

hybrid vehicle; hybrid electric vehicle; HEV : These terms are commonly used as synonyms of "hybrid car" even though the word "car" refers to a specific kind of vehicle. Such a use should be avoided.

OBS

hybrid vehicle: designation recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
  • Mesures antipollution
DEF

Véhicule dont la propulsion est obtenue par l'association d'un moteur thermique et d'une ou plusieurs machines électriques.

CONT

Les véhicules hybrides font appel d'une part à un moteur classique, d'autre part à un moteur électrique. [...] les deux moteurs se complètent selon les conditions. [Certains] font appel à un moteur électrique pour entraîner les roues, tandis que le moteur à explosion est totalement coupé de la transmission et assure la charge des batteries.

OBS

véhicule hybride; véhicule à motorisation hybride; véhicule hybride électrique : Ces termes sont couramment employés comme synonymes de «voiture hybride». Cet usage est déconseillé puisque «véhicule» représente une notion générique par rapport à «voiture».

OBS

véhicule hybride; véhicule à motorisation hybride; hybride : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 8 juin 2011.

OBS

véhicule hybride : désignation recommandée par le Comité de terminologie et normalisée par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de vehículos automotores y bicicletas
  • Medidas contra la contaminación
CONT

Un vehículo híbrido es aquel que combina dos o más sistemas, que a su vez consumen fuentes de energía diferentes. Uno de los sistemas es el generador de la energía eléctrica, que consiste en un motor de combustión interna de alta eficiencia, combinado con volantes de inercia, ultracondensadores o baterías eléctricas. El otro sistema está compuesto por la batería eléctrica y los motogeneradores instalados en las ruedas.

CONT

Los vehículos híbridos eléctricos utilizan un motor eléctrico y un motor de combustión interna, y están diseñados para funcionar con su máxima eficiencia, alcanzando mejores rendimientos que los vehículos convencionales.

OBS

vehículo híbrido; vehículo híbrido eléctrico; vehículo eléctrico hibrido: A pesar de que estos términos se utilizan generalmente como sinónimos de "automóvil híbrido" y "automóvil híbrido eléctrico", se desaconseja ese uso ya que "vehículo" representa un concepto genérico que comprende al de "automóvil".

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Passenger Service (Rail Transport)
CONT

The train is designed with an option to switch between either double-deck or single-deck coaches depending on the type of services. ... The double-deck coaches are provided with double-layer gangways to minimise ambient noise.

CONT

Double-deck cars, suitably furnished, are found in long-haul intercity operation ... in the United States and in some Japanese ... train sets.

OBS

double-deck coach; double-deck car; double-deck railcar : designations generally used for medium-and long-distance passenger trains. For commuter trains, the term usually used is "bilevel car. "

Terme(s)-clé(s)
  • double-deck rail car

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Trafic voyageurs (Transport par rail)
CONT

Les voitures à deux étages pouvant accueillir jusqu'à 147 passagers assis ont été adaptées aux besoins [du réseau] grâce à une collaboration entre l'équipe de projet et le manufacturier des voitures [...]

OBS

impériale : étage supérieur pouvant accueillir des passagers dans certains véhicules publics.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo rodante (Ferrocarriles)
  • Servicio de pasajeros (Transporte ferroviario)
CONT

Los coches de dos pisos aprovechan al máximo el espacio. De esta manera se logran dos recintos superpuestos [...]

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2022-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Dashboards and Instrumentation (Motor Vehicles)
CONT

For a driver, car infotainment systems are used to view and set vehicle parameters, operate their phone, navigate climate control, play media(either radio stations, CDs, or from phones, flash drives or other connected devices), and to receive information such as navigation instructions.

Français

Domaine(s)
  • Tableau et instruments de bord (Véhicules automobiles)
DEF

Équipement embarqué qui regroupe les fonctions de géonavigation, de téléphonie, ainsi que l'accès à des contenus audio et vidéo ou à des services en ligne.

OBS

système d'infodivertissement : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 30 mars 2022.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2022-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Rubber
DEF

A range of synthetic rubbers based on polymerized 2-chlorobuta-1,3-diene.

OBS

Polychloroprene, particularly the strong and medium crystallizing grades, is widely used as a basis for solvent and contact adhesives used both by industry(e. g. the footwear, furniture, construction and car industries) and by other users. Polychloroprene is also available in the form of a latex for dispersion adhesives.

OBS

neoprene: This designation, which was formerly used as a trademark, is now used as a generic name.

OBS

polychloroprene; chloroprene rubber; CR: designations and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Caoutchouc
DEF

Gamme de caoutchoucs synthétiques à base de chloro-2 butadiène-1,3 polymérisé.

OBS

Les polychloroprènes, en particulier ceux à cristallisation forte et moyenne, servent couramment de base pour les adhésifs à solvant et les adhésifs de contact qui sont employés dans l'industrie (par exemple, [dans les industries des] chaussures, [du] mobilier, [...] de la construction et de l'automobile) et par d'autres utilisateurs. Le polychloroprène est également disponible sous forme de latex pour les dispersions adhésives.

OBS

néoprène : Cette désignation auparavant utilisée comme marque de commerce est maintenant utilisée comme nom générique.

OBS

polychloroprène; CR : désignations et définition normalisées par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Caucho
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2021-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Waste Management
  • Motor Vehicles and Bicycles
CONT

A car crusher is an industrial device used to reduce the dimensions of derelict(depreciated) cars prior to transport for recycling.

Français

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Gestion des déchets
  • Véhicules automobiles et bicyclettes

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2019-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Freight Service (Rail Transport)
  • Railroad Maintenance
DEF

A railway work service car used to carry ballast for repair and construction work.

OBS

ballast car: term officially approved by Canadian Pacific Ltd.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
DEF

Véhicule de service servant au transport de ballast pour les travaux de construction, d'entretien et de réparation de la voie.

OBS

wagon à ballast : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2019-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Braking Devices (Mechanical Components)
  • Traction (Rail)
DEF

A train brake whereby the kinetic energy of a moving train is used to generate electric current at the locomotive traction motors, which is then dissipated through banks of resistor grids in the locomotive car body.

OBS

The rheostatic brake is a type of dynamic brake.

Français

Domaine(s)
  • Freins (Composants mécaniques)
  • Traction (Chemins de fer)
DEF

[...] frein qui fait travailler les moteurs de traction en génératrices et qui se caractérise par le fait que le courant alors produit par les moteurs de traction est évacué dans des résistances prévues à bord de la locomotive.

OBS

Le frein rhéostatique est un type de frein dynamique.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2019-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Railroad Maintenance
DEF

A car equipped with electro-mechanical sensors used to automatically detect and record track geometry over long distances.

OBS

track recording car: term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
OBS

[La voiture de contrôle de la géométrie de la voie] enregistre directement la position géométrique des rails, ne fait appel qu'à des moyens mécaniques (palpeurs, transmissions funiculaires). Certaines voitures [...] utilisent des gyroscopes pour mesurer les dévers en vraie grandeur.

OBS

voiture de contrôle de la voie; voiture d'auscultation de la voie : termes uniformisés par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2019-06-21

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Freight Service (Rail Transport)
CONT

The train was composed of 5 head-end locomotives, a special-purpose caboose equipped to remotely control the locomotives, 1 loaded boxcar used as a buffer car, and 72 US Department of Transportation(DOT) Specification 111 general service tank cars(DOT-111) …

Terme(s)-clé(s)
  • specialised caboose

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2019-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation Insurance
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
CONT

Classic car insurance is called different things by different people.... The term classic car is often used to describe interesting old vehicle, purists often use the terms to describe pre 1950's vehicles, foreign or domestic, that were already luxurious and expensive in their day.

CONT

Collector car insurance, or classic car insurance, is made especially for the needs of the car collector.

Français

Domaine(s)
  • Assurance transport
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Terme(s)-clé(s)
  • assurance pour voitures classiques
  • assurance pour voitures de collection

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2019-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Shunting Operations (Railroads)
DEF

A hand lever having a pivoted fulcrum, used as a pinch bar to move a railroad car by pinching the face of a wheel and causing it to revolve slowly.

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Triage (Chemins de fer)
DEF

Levier articulé utilisé pour pousser les wagons.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2019-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Braking Devices (Mechanical Components)
  • Railroad Stations
  • Shunting Operations (Railroads)
CONT

Retarders are widely used in railroad marshalling yards to control the speed of the cars as they are being directed to the desired track and location. … Weight-responsive retarders … provide an amount of braking power proportional to the weight of the rail car.

Français

Domaine(s)
  • Freins (Composants mécaniques)
  • Gares ferroviaires
  • Triage (Chemins de fer)
OBS

Freinage proportionnel au poids [du wagon].

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2018-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Rental Agencies
  • Road Transport
CONT

Consider the option of car sharing before purchasing a vehicle. When you need a car, simply reserve one for a few hours or several days and pick it up at a convenient location in your city. You will only pay a small monthly fee and for the gas that you use.

OBS

car sharing : This term is sometimes used to refer to "car pooling. "

OBS

car sharing service: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary.

OBS

car sharing: term proposed by the World Road Association.

Terme(s)-clé(s)
  • carsharing

Français

Domaine(s)
  • Entreprises de location
  • Transport routier
DEF

Service mettant des véhicules à la disposition d'utilisateurs successifs, selon une procédure simplifiée par rapport à la location traditionnelle.

CONT

Contrairement à la location traditionnelle, la copropriété automobile est basée sur une adhésion payante à l'année et sur des taux horaires qui prennent en compte l'essence et l'assurance. Les voitures sont stationnées à de nombreux emplacements dans les villes et peuvent être réservées sur Internet ou par téléphone. Les clients ont accès aux voitures et aux clés grâce à des cartes-clés et les frais sont prélevés sur leur compte bancaire.

OBS

service de partage de véhicules : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable.

OBS

partage de véhicule : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 21 octobre 2004.

OBS

autopartage : terme proposé par l'Association mondiale de la route.

Terme(s)-clé(s)
  • auto-partage
  • service d'auto-partage

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Empresas de alquiler
  • Transporte por carretera
DEF

Sistema que pone a disposición de potenciales usuarios vehículos que se pueden usar por horas y que están disponibles en múltiples puntos de una ciudad.

OBS

[Los] vehículos [...] forman parte de un parque administrado de forma cooperativa.

OBS

préstamo de vehículos; uso temporal de vehículos: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "préstamo de vehículos" y "uso temporal de vehículos" son alternativas en español al anglicismo "car sharing".

OBS

compartición de vehículos: término propuesto por la Asociación Mundial de la Carretera.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2018-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Occupational Bodies and Committees
  • Motor Vehicles and Bicycles
OBS

The Manitoba Used Car Dealers Association is dedicated to the enhancement and improvement of the automobile industry in Manitoba for the benefit of the province's consumers through identifying public agenda issues affecting the industry and contributing to the decision-making process.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités professionnels
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
OBS

L'Association des marchands de voitures d'occasion du Manitoba a pour mission l'amélioration de l'industrie automobile au Manitoba. Cette amélioration profitera aux consommateurs manitobains en identifiant les questions d'intérêt public dans l'industrie et en contribuant au processus décisionnel.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2017-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Winches
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
  • Forestry Operations
DEF

Manually operated winch capable of very fine adjustment, used in rescue situations such as realignment of steering wheels, car seats or stabilizing a vehicle.

DEF

A hand-operated winch of varying capacity, used for forcible entry.

OBS

Winch. A mechanism arranged to hoist by manual or mechanical power through the medium of a rope, cable, etc., winding on a drum is a winch ... The hand power is applied at a crank or cranks, which are attached to a shaft bearing a pinion gear. This pinion engages with a large gear attached to the winding drum ... A high-capacity winch may have a double reduction gear, instead of the single gear illustrated.

OBS

hand-operated winch: term and definition standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • hand-operated crab

Français

Domaine(s)
  • Treuils
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
  • Exploitation forestière
DEF

Treuil (ou tire-fort) manœuvré à la main permettant de très petits déplacements et ajustements, utilisé dans des opérations de sauvetage telles que le réalignement de roues directrices, le redressement de sièges de voitures ou d'un véhicule.

CONT

Le treuil à bras, le plus simple et le plus ancien, est constitué par un simple tambour, sur l'axe duquel sont fixées directement une ou deux manivelles; mais, le plus fréquemment, il existe un système de démultiplication, constitué soit par un train d'engrenages (simple, double ou triple), soit par une vis sans fin.

OBS

treuil à cliquet : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cabrestantes
  • Instalaciones y equipo (Industria maderera)
  • Equipo de salvamento y lucha contra incendios
  • Explotación forestal
Conserver la fiche 22

Fiche 23 2017-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Rail Transport
  • Transport of Goods
  • Rail Traffic Control
CONT

The unloading process commences when cars are spotted on tracks leading to a terminal' s trackshed.... The car is spotted over the unload position in the trackshed by a winch(cable carhaul), or by a shunt engine. It is then unloaded. The grain flows into the unloading pit where it remains until communication is received from the scale floor to indicate that the appropriate garner is empty. Communication between trackshed and scale floor can be carried out in a number of ways including a simple voice tube, telephone system or signal light system. Remote control systems are also used.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Transport par rail
  • Transport de marchandises
  • Circulation des trains
CONT

Le processus de déchargement commence au moment où les wagons sont placés sur les embranchements conduisant au hangar ferroviaire du silo. [...] Chaque wagon est placé en position de déchargement dans le hangar ferroviaire à l'aide d'un treuil (câble de halage de wagons) ou par une locomotive de manœuvre. Le déchargement s'effectue ensuite. Le grain déversé dans la fosse y reste jusqu'à ce que le préposé à la bascule signale que la trémie de réception appropriée est libre. Les communications s'effectuent par tube acoustique, par téléphone ou par signaux lumineux. On utilise également des systèmes de télécommande.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2017-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Freight Service (Rail Transport)
OBS

An expression used to designate a car picked up en route.

OBS

taken at: term officially approved by Canadian Pacific Ltd.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
OBS

Expressions désignant un wagon incorporé à un train en cours de route ou pris en charge par une locomotive de manœuvre, un transfert ou une locomotive manœuvres-ligne.

OBS

pris à : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2017-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Pricing (Rail Transport)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

A form used, for instance, to summarize payments made to or received from foreign roads or private car owners, or waybills covering carloads involved in switching service and which will serve as a basis for interline switching settlements.

OBS

abstract : term officially approved by Canadian Pacific Ltd.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Tarification (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Type d'imprimé servant, entre autres usages, à indiquer les paiements effectués à des chemins de fer étrangers ou à des propriétaires de wagons de particuliers ainsi que les paiements reçus d'eux, ou les feuilles de route afférentes aux envois par wagons complets ayant fait l'objet d'un service de manœuvre, ledit imprimé servant alors de base au règlement interréseaux des frais de manœuvre.

OBS

résumé : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2016-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Railroad Safety
CONT

The train was equipped with a train information and braking system(TIBS) consisting of a sense and brake unit(SBU) mounted on the last car of the equipment left standing on the main track and an input and display unit(IDU) in the locomotive cab. The IDU displays the pressure in the brake pipe, emits an audible alarm when pressure drops below 48 pounds per square inch, and warns of zero brake pipe pressure. Also, movement of standing cars causes the display on the IDU to indicate the direction of movement of the car on which the IDU is mounted.... The TIBS is equipped with an emergency braking feature that can be used to remotely trigger an emergency brake application.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Sécurité (Transport par rail)
DEF

Système équipé de composants radio en tête et en queue de train ayant pour fonction de surveiller et d'afficher la pression dans la conduite générale du dernier wagon, de déclencher un freinage d'urgence en queue de train à partir de la tête, et de calculer et d'afficher les mesures de distance.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2016-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

A railway car used for goods.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Véhicule ferroviaire non équipé d'un moteur, destiné au transport de fret.

OBS

On réserve le terme «wagon» («freight car») à tout véhicule transportant des marchandises et celui de «voiture» («passenger car») à tout véhicule transportant des voyageurs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo rodante (Ferrocarriles)
  • Servicio de carga (Transporte ferroviario)
Conserver la fiche 27

Fiche 28 2016-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Railroad Safety
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

A non-placarded [freight] car of any type used to separate the locomotive consist from dangerous goods cars in order to enhance the safety of the crew members in the locomotive consist.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Sécurité (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Wagon non placardé de n’importe quel type servant à séparer le groupe de traction des wagons de marchandises dangereuses pour rehausser la sécurité des membres d’équipe qui se trouvent dans les locomotives du groupe de traction.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2016-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

A freight car used to protect overhanging loads or used between carrying cars loaded with long material on bearing pieces or pivoted bolsters.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Wagon utilisé pour protéger les chargements en surplomb [ou] placé entre deux wagons porteurs dont le chargement de grande longueur repose sur des pièces d'appuis ou des traverses pivotantes.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

Generally, with respect to the installation of used parts, the Canadian Aviation Regulations(CAR) prescribe that any part that has undergone maintenance must be accompanied by an authorized release certificate or similar document containing a maintenance release for the work performed on that part.

Terme(s)-clé(s)
  • authorised release certificate

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
  • Aérotechnique et maintenance
CONT

En général, pour ce qui est de l’installation des pièces usagées, le Règlement de l’aviation canadien (RAC) prescrit que toute pièce qui a fait l’objet de travaux de maintenance doit être accompagnée d’un bon de sortie autorisée ou d’un document semblable comportant une certification après maintenance relative aux travaux effectués.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2015-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
CONT

With the flywheel coupled to the brakes, the energy dissipated while slowing down can be used to crank up the flywheel instead of being lost as heat. With this regenerative braking, the Rosen car could recapture as much as two-thirds of the energy normally lost in stop-go urban traffic.

Français

Domaine(s)
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
DEF

Mode de freinage électrodynamique dans lequel les moteurs de traction fournissent de l'énergie à la ligne ou à des dispositifs d'accumulation d'énergie (batteries, volants, et cetera).

OBS

Les renseignements provenant de la source «Véhicules automobiles, lexique anglais-français» sont reproduits avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
  • Equipo rodante y suspensión (Ferrocarriles)
DEF

Sistema de frenado eléctrico en el cual se devuelve la energía eléctrica a la red.

CONT

El Metropolitano de Granada dispondrá de un sistema de frenado regenerativo que podría ahorrar de un 10% a un 20% de energía. La función de un freno regenerativo es aprovechar la energía que se “desprende” en un frenado para convertirla en energía eléctrica, esta energía eléctrica se transfiere por las catenarias y puede ser aprovechada por otro tren que se encuentre en la catenaria para sus sistemas eléctricos, iluminación, aire acondicionado o para alimentar su motor.

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2015-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Training of Personnel
Universal entry(ies)
M706
code de système de classement, voir observation
OBS

The Candidate Achievement Record(CAR) is used in the Certification Program to verify candidate performance. Participants will review aspects of the Certification Program for Procurement and Materiel Management Specialists related to the CAR and will complete two draft competencies.

OBS

M706: a Canada School of Public Service course code.

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s)
M706
code de système de classement, voir observation
OBS

Le dossier des réalisations du candidat (DRC) est utilisé dans le programme de certification pour vérifier le rendement d'un candidat. Les participants examineront divers aspects du Programme de certification pour les spécialistes en acquisition et gestion du matériel liés au DRC et travailleront à deux ébauches de compétences.

OBS

M706 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2015-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Freight Service (Rail Transport)
  • Railroad Stations
DEF

The movement of trains between stations within a terminal.

OBS

The abbreviation "TT" is used in car accounting records.

OBS

terminal transfer; transfer; TT: terms and abbreviation officially approved by Canadian Pacific Ltd.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
  • Gares ferroviaires
DEF

Mouvement de trains entre les gares d'un complexe ferroviaire.

OBS

transfert : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2014-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Biomass Energy
  • Engines (Motor Vehicles)
DEF

Grease from a fryer which is filtered and used in modified diesel engines, or converted to biodiesel through the process of transesterification and used in any old diesel car.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Énergie de la biomasse
  • Moteur (Véhicules automobiles)
DEF

Huile de friture filtrée utilisée pour alimenter les moteurs diésel modifiés ou convertie en biodiésel par transestérification lui permettant ainsi d'alimenter tous les vieux moteurs diésel.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2014-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Technical Textiles
OBS

Transportation textiles include : seat, curtain and carpet for automobiles and trains, automotive seat fabrics, interior furnishings that are decorative as well as functional for luxury passenger boats, airplanes, liner motor cars and so on... Transportation Textiles : tires, airbags, seat belts, automotive interior, trim automotive exterior, trim truck and car covers belts, covers for trailers and boats, loose seat covers for cars, cellular foam and aircraft seat cushioning, hoses and filters in cars, textiles for aircraft, textiles as structural elements in transport vehicles, inflatable products used in transportation.

Terme(s)-clé(s)
  • transportation textile

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Textiles techniques

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2014-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Federal Administration
CONT

The Candidate Achievement Record(CAR) is used in the Certification Program to verify candidate performance.

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Administration fédérale
CONT

Le dossier des réalisations du candidat (DRC) est utilisé dans le programme de certification pour vérifier le rendement d'un candidat.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2013-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories
DEF

An aerodynamic lip which alters conditions of air flow over car... used at rear, increases down-force, possibly reducing drag as well.

OBS

There is also a front spoiler, usually mounted under the front bumper, and often known alternatively as an "air dam."

Français

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
DEF

Dessin de carrosserie constitué d'un court aileron plus ou moins saillant situé à l'arrière de la voiture, destiné à favoriser sa pénétration dans l'air.

OBS

On remarque dès l'abord le petit becquet peu commun, qui se trouve à l'arrière du toit.

OBS

L'aileron est un élément rajouté à la carrosserie alors que le becquet arrière en est un prolongement.

OBS

béquet; becquet : Bien que l'on retrouve aussi des béquets à l'avant de certains véhicules, les termes «béquet/becquet» réfèrent habituellement à la partie aérodynamique située à l'arrière.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
  • Accesorios para vehículos automotores y bicicletas
DEF

Especie de aleta que se coloca sobre la parte superior trasera de la carrocería, originalmente con fines aerodinámicos.

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2013-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

A ... tire that has no tread pattern.

OBS

The term "slick tire" can designate a tire used in car racing or a type of bicycle tire designed for road use.

Terme(s)-clé(s)
  • smooth tread tire
  • plain tread tire

Français

Domaine(s)
  • Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Pneu dont la bande de roulement ne comporte pas de sculptures.

OBS

Il peut s'agir de pneus d'automobile conçus pour la course ou de pneus de vélo conçus pour la route.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
OBS

Pensado para rodar sobre un pavimento seco.

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2013-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematics
  • Road Transport
DEF

A mathematical model used for the prediction of the car ownership level in an area.

OBS

car ownership model: term and definition proposed by the World Road Association.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques
  • Transport routier
DEF

Modèle mathématique utilisé pour la prévision du parc automobile dans une zone donnée.

OBS

modèle de prévision du parc automobile : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2012-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
  • Signalling and Illumination (Air Transport)
DEF

A device used to indicate the direction of the wind, consisting of a tapered fabric sleeve shaped like a truncated cone whose base contains a metal ring which can swing around a mast.

OBS

Windsocks were originally used by airfields so pilots could see which way the wind was blowing. Today you can find them in gardens, on boats and even car antennas[, etc. ]

OBS

wind direction indicator: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

wind direction indicator; wind cone; wind sleeve; windsock: terms standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
  • Signalisation (Transport aérien)
DEF

Dispositif indiquant la direction du vent et constitué par un tronc de cône en étoffe dont la base comporte un anneau métallique mobile autour d'un mât.

CONT

L'indicateur de direction du vent [...] Il est recommandé [...] qu'il soit construit de manière à donner une indication nette de la direction du vent à la surface et une indication générale de la vitesse du vent [...]

OBS

boudin : argot des aviateurs; biroute : argot militaire.

OBS

indicateur de direction du vent : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

indicateur de direction du vent; manche à vent : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
  • Señales e iluminación (Transporte aéreo)
DEF

Dispositivo para señalar la dirección del viento.

OBS

Consiste en un cono truncado de tela cuya base mayor es un anillo metálico que gira en torno a un mástil vertical.

OBS

indicador de dirección del viento: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2012-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Glass Fabrics
  • Man-Made Construction Materials
  • Building Insulation and Acoustical Design
DEF

A manufactured fiber in which the fiber-forming substance is glass.

OBS

In the continuous filament process, glass marbles are melted ... and the liquid flows in fine streams through small orifices at the bottom of the melting chamber. The resultant filaments are caught and drawn ... In the staple fiber process, the streams of molten glass are attenuated into fibers ...

OBS

Micronair Engineering has developed a deep involvement in the manufacturing of glass fibre and mineral wool. Not only can these products benefit the environment by their applications in air filtration, insulation and sound attenuation, but they are even more beneficial in that they can utilise recycled materials such as broken glass which can readily be converted into glass fibre... The finished products are used in home and industrial insulation, for sound attenuation(in car and other vehicle exhausts), and in the air filtration and air conditioning industries.

OBS

The terms "glass fiber" (or "glass fibre") designate the fibers which constitute the glass, whereas "fibre glass," "fiber glass" and "fibrous glass" seem to designate the glass itself.

OBS

glass fibre: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Verre textile
  • Matériaux de construction artificiels
  • Isolation et acoustique architecturale
CONT

Les fibres de verre textile sont obtenues par filage (ou fibrage) de verre en fusion de différentes compositions. La température de transformation est fonction de cette composition. [...] Domaines d'applications : - Isolation électrique et thermique; - Filtration; - Tissus pour enduction, contrecollés, structures tendues; - Renforts : plâtres, produits bitumineux, papiers, caoutchoucs, matières plastiques; - Vêtements de protection.

OBS

fibre de verre : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vidrio textil
  • Materiales de construcción artificiales
  • Aislamiento y acústica arquitectónicos
DEF

Fibra no inflamable procedente del vidrio.

CONT

Hay máquinas provistas de finísimas hileras que permiten obtener fibras de vidrio estirado para tejidos especiales (empleados como armadura en los objetos de plástico muy grandes) y, sobre todo, para formar lana de vidrio, muy empleada como aislante térmico.

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2012-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Motorized Sports
DEF

A car made and used for racing.

Français

Domaine(s)
  • Sports motorisés
DEF

Véhicule à moteur spécialement conçu pour la course; véhicule de ville modifié ou reconstruit pour la course.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2012-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

[A form] used for wheelset counts at repair location, for car counts over specific track sections or areas, for cars held in shop pending installation of new wheelsets on them, etc.

OBS

wheel report: term officially approved by Canadian Pacific Ltd.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

[Imprimé utilisé] pour consigner le nombre d'essieux montés se trouvant dans des centres de réparation, le nombre de wagons circulant sur des sections de voie particulières, le nombre de wagons retenus dans des ateliers en attendant de recevoir de nouveaux essieux montés, etc.

OBS

relevé d'essieux montés : terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2012-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Shunting Operations (Railroads)
CONT

... car movers are used the world over to spot cars... Spurs provide an anchor for the car mover without which the thrust motion would be lost through slippage.

OBS

A "spur" is a component of a car mover.

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Triage (Chemins de fer)
DEF

Partie du pousseur de wagon servant d'appui.

OBS

Le «pousseur» est un outil utilisé par les wagonniers.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2012-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
DEF

A car that is propelled either by a hydrogen internal combustion engine or a hydrogen-fuel-cell-powered electric motor.

OBS

hydrogen car : This generic term has been commonly used as a synonym for "fuel-cell car. "However, such a use should be avoided since hydrogen is now used in internal combustion engines as well.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
DEF

Voiture propulsée par un moteur à combustion interne à hydrogène ou par un moteur électrique alimenté par une pile à hydrogène.

OBS

voiture à hydrogène : Ce terme générique a longtemps été employé comme synonyme de «voiture à pile à combustible». Cet emploi est toutefois déconseillé puisqu'il existe maintenant des voitures à moteur à combustion interne à hydrogène.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de vehículos automotores y bicicletas
DEF

Automóvil de combustible alternativo propulsado ya sea por una pila de combustible o por un motor de combustión que utiliza hidrógeno en vez de gasolina.

OBS

automóvil de hidrógeno: No confundir con “vehículo de hidrógeno” ya que "vehículo" es un concepto genérico que comprende al de "automóvil".

OBS

automóvil de hidrógeno: No confundir con “automóvil de pila de combustible” ya que la pila de combustible es una tecnología que no todos los automóviles de hidrógeno utilizan.

OBS

auto a hidrógeno: Según el Diccionario panhispánico de dudas de la Real Academia Española, debe evitarse la construcción sustantivo + a + sustantivo cuando la preposición “a” introduce el complemento que expresa el modo o medio por el que funciona un determinado objeto, a pesar de su uso tan extendido, por considerarse un galicismo. Se recomienda el uso de la preposición “de”: auto de hidrógeno.

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2012-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

A car generally placed at the rear of a train which provides an office and quarters for the conductor and/or trainmen while in transit, and carrying the various supplies, tools, etc. used in freight train operations.

OBS

Designated by letter code "V" for data input or field reporting.

OBS

caboose; van: terms officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Véhicule ordinairement placé à l'arrière du train et servant au logement du personnel de service (chef ou agents de train) en cours de route, ainsi qu'au transport des provisions et d'outils divers.

OBS

Désigné par la lettre "V" aux fins de l'enregistrement des données wagons ou de l'établissement des rapports externes.

OBS

fourgon de queue : terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2012-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

A flat car with adjustable bulkheads at each end of the car.

OBS

The car is used for transporting plywood, wall board, etc.

OBS

bulkhead flat car: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB) and officially approved by Canadian Pacific Railway Limited (CPR).

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
OBS

wagon plat à parois de bout : terme normalisé par l'Office des normes générales du Canada (ONGC) et uniformisé par le Chemin de fer Canadien Pacifique Limitée (CFCP) et CN-Air Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2011-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
OBS

Some electrical vehicles make use of magnetic brakes, which create opposing magnetic fields to resist motion. Called regenerative braking, this technique recaptures some of the vehicle's momentum as electrical energy. Regenerative braking uses the magnets within the electric motor itself to slow the vehicle. When the driver releases the accelerator pedal, the electric motor changes into a generator; recapturing the energy from the moving car and transforming it back into electricity. The extra electricity is then used to recharge and extend the driving range of the batteries.

Français

Domaine(s)
  • Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Terme(s)-clé(s)
  • dynamo-frein à récupération d'énergie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
CONT

Híbridos en paralelo. El vehículo se puede mover en modo eléctrico (a través de la máquina eléctrica), en modo convencional o en paralelo con aporte de potencia de ambos motores. En este tipo de híbridos se aprovecha la energía normalmente empleada en frenar para recargar la batería (freno regenerativo).

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2011-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Goods
DEF

Chain used to secure load on a carrier as automotive vehicle, rail car or boat.

Français

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
DEF

Chaîne qui sert à fixer solidement les marchandises sur un véhicule routier, un wagon ou à bord d'un navire.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2011-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
CONT

The dedicated bench and fixture systems are a completely different type of measuring method. Instead of taking actual measurements, the bench acts as a "go-no go" gauge. The bench consists of a flat work surface to which fixtures are attached. Fixtures are designated from the car manufacturer's drawings to duplicate locations of the body control points used in manufacturing the suspension mountings or other key locations of the underbody.

OBS

dedicated bench and fixture system: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
OBS

Marbres à systèmes de fixation et de contrôle séparés et plurivalents. [...] Dans la génération de ces marbres plus récents, les supports propres à chaque modèle de voiture n'existe plus. Les fonctions «fixation» et «contrôle» sont séparées. La fixation est assurée par serrage de mâchoires sur les rebords inférieurs des longerons, en quatre zones (de part et d'autre de 2 traverses du marbre) sous l'habitacle. Un dispositif coulissant permet l'adaptation à chaque modèle de voiture. Le contrôle est effectué en matérialisant dans l'espace les cotes relevées sur des fiches [...] et en y confrontant les points de la carrosserie correspondant à ces cotes.

OBS

marbre à système de fixation spécialisé : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2011-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Overhead Cableways
  • Parks and Botanical Gardens
CONT

Swollen creeks and rivers are dangerous or impossible to wade. Cable cars and bridges may be damaged and unusable.

OBS

cable car : term used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Transporteurs aériens sur câbles
  • Parcs et jardins botaniques
OBS

bac à câble : terme en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2011-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Audio Technology
CONT

Sony AM/FM car cassette stereo with detachable Music Shuttle and headphones and carrying case.

OBS

Term confirmed by Bleeker Audio, Ottawa. Term refers to a cassette recorder which may be detached from the main chassis of the car stereo and used as a Walkman.

OBS

A trademark of Sony.

Terme(s)-clé(s)
  • Music Shuttle

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Électroacoustique
OBS

Music ShuttleMC : Marque de commerce de Sony désignant une magnétocassette amovible faisant partie d'un combiné stéréo auto.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2011-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Oil Drilling
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
OBS

A trade name for a type of adjustable pipe work used for offloading hydrogen sulfide from a tank car.

OBS

Chiksan™: A trademark of Arm-Tex Corp.

Terme(s)-clé(s)
  • Chiksan

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Forage des puits de pétrole
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
OBS

Dénomination de raccords formant genouillère, montés sur roulement à billes et utilisés dans le circuit de boue.

OBS

ChiksanMC : Marque de commerce de la société Arm-Tex Corp.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2011-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Freight Service (Rail Transport)
  • Grain Growing
  • Agricultural Economics
DEF

[A] railcar that is loaded and shipped by a producer to a terminal elevator.

OBS

Producers apply to the CGC [Canadian Grain Commission] to have a railcar allocated to them.

OBS

producer car : term used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
  • Culture des céréales
  • Économie agricole
DEF

Wagon ferroviaire chargé et expédié à un silo terminal par un producteur.

OBS

Les producteurs demandent à la CCG [Commission canadienne des grains] de leur allouer un wagon.

OBS

termes en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2011-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
  • Trade Names
OBS

... Assystem City Car... is remarkably easy to park, and not only because of its compact dimensions(3. 60 m long, 1. 60 m wide and 1. 60 m tall), or its light weight(only 600 kg), but also because it has three axles, a central one, with two wheels, and one wheel in each extreme of the car(front and end). These single wheel axles are the ones responsible for moving and turning the Assystem City Car. The front wheel is powered by an electrical engine with 20 kW(about 27 cv), which can push the car to 50 km/h of top speed and has 30 km of autonomy, basically what regular people need to go to work and back home every day. For the roads, there is a little combustion engine that delivers 60 cv in the rear axle. It can lead the vehicle to a top speed of 130 km/h and, with its 30 l fuel tank, can carry the Assystem City Car to up to 600 km. Both engines can be used together, what turns this car into a hybrid. This vehicle, albeit small, can carry up to five people and their luggage. It has a low gravity center, what enhances dynamics, its oval shape prevents serious accident consequences and, when visibility is low, a screen takes the place of the regular windshield and shows the driver infrared images of the road, guiding him/her safely to destination.

OBS

Assystem City Car: A trademark of Assystem.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
  • Appellations commerciales
OBS

Assystem City Car [...] Les innovations portent notamment sur l'interface homme-machine. Les commandes des fonctions du véhicule sont regroupées sur un écran tactile situé sur une console centrale. Des menus contextuels permettent d'accéder au contrôle des organes et au système multimédia. Les éléments de confort comprennent radio, GPS [Global Positioning Systems], téléphonie et vidéo. Assystem a développé intégralement le logiciel de restitution de l'environnement extérieur, grâce aux 4 caméras externes et exploité le concept de «réalité augmentée» pour un affichage plus visible des informations d'aide à la conduite et de sécurité. Le véhicule se veut «communiquant», puisqu'il est équipé d'un accès à Internet, téléphone, TV numérique, lecteur DVD et MP2. Le véhicule se veut en outre respectueux de l'environnement, à travers deux éléments prinicipaux : - une motorisation hybride qui permet d'économiser de l'énergie [;] - une structure «dual frame», c'est-à-dire que le véhicule est doté d'une coque modulaire indépendante du chassis porteur en aluminium qui facilite le recyclage et répond déjà aux normes européennes devant entrer en vigueur en 2008 qui prévoient que les véhicules doivent être conçus pour être très recyclables, avec 85 % d'éléments recyclables, 10 % d'éléments valorisables, et seulement 5 % d'éléments non réexploitables.

OBS

Ce véhicule a été conçu en collaboration avec le groupe Assystem (spécialiste de l'ingénierie industriel et du conseil en innovation) et le designer Franco Sbarro.

OBS

Assystem City Car: Marque de commerce de la société Assystem.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2010-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Investment
  • Inventory and Material Management
DEF

Advances given for the purchase of stock of either consumer or capital goods. The security for the lender is often in the goods themselves and often the goods may be warehoused in the lender’s name and only transferred to the borrower against the issue of a warehouse warrant and the completion of a trust receipt.

OBS

Floor financing-usually used by car dealers, agricultural dealers, as well as piano, furniture and large appliance dealers to finance their floor stock. The lender maintains legal ownership of the floor items while the retailer displays them for sale.

OBS

Thes terms "floor planning" and "floor plan system" are used in the marketing of farm machinery.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Investissements et placements
  • Gestion des stocks et du matériel
DEF

Opération de financement par laquelle un établissement de crédit consent un prêt à un commerçant moyennant l'affectation par ce dernier de marchandises, de matières ou de produits en garantie du remboursement de l'emprunt contracté.

OBS

Financement de stock - habituellement utilisé par les concessionnaires de véhicules automobiles et de machines agricoles, ainsi que par les commerçants de pianos, de meubles et de gros appareils ménagers pour financer les stocks en magasin. Le prêteur demeure propriétaire des stocks en magasin pendant que le détaillant en fait la promotion.

OBS

Le terme «régime de l'assortiment» est utilisé dans le domaine de la commercialisation de la machinerie agricole.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Inversiones
  • Gestión de existencias y materiales
DEF

Aquel que se obtiene de algún banco, con lo cual los inventarios se constituyen en una garantía del préstamo.

OBS

Es más usual en las empresas cuyos stocks sean claramente fungibles, como cereale o petróleos.

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2010-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Textiles
  • Secondary Fibres (Textile)
  • Building Insulation and Acoustical Design
DEF

The prepared fibre of the husk of the coco-nut, used for making ropes, cordage, matting, etc. Originally, the thread or cordage made of this fibre.

CONT

Coir, the fibrous husk of the coconut, is used in a surprisingly large number of ways. Ropes and yarns, aquarium filters, car seat covers, flower pots, soundproofing, mulch for plant growing, heat insulation, brushes, bristles, mattresses, door mats and matting, rugs, carpets... the list goes on and on!

CONT

Coir fiber’s strength, long life, and ability to hold moisture where it’s most needed make this natural material a perfect choice for erosion control and wetland remediation.

Français

Domaine(s)
  • Textiles techniques
  • Fibres textiles secondaires
  • Isolation et acoustique architecturale
CONT

Coco. Origine végétale. Fibre provenant du cocotier. Elle est retirée de l'enveloppe du fruit puis traitée. La fibre obtenue est tenace, grossière et raide. Utilisée pour la fabrication de tapis et en corderie. Cette fibre se distingue des autres de part sa teneur élevée en lignine (40 %), ce qui explique sa raideur. Pouvant atteindre 30 cm de longueur, elle a un diamètre moyen de 0,3 mm. La fibre de coco ou «coir» est la seule fibre textile extraite de fruits. Elle n'absorbe presque pas de poussière et se nettoie pour ainsi dire elle-même.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Textiles técnicos
  • Fibras textiles secundarias
  • Aislamiento y acústica arquitectónicos
Conserver la fiche 57

Fiche 58 2010-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
DEF

A car which, while not old enough to fall within the definition of veteran or vintage, is nevertheless of such fine design, good condition, rarity, etc as to be attractive to collectors.

OBS

Although the term "classic car" is used in English, it is not so clearly understood nor so widely known as to be given as a first translation of the term in French.

OBS

The term "collector's car" is that used by the British national advertising magazine "Exchange and Mart", and is also understood in the USA.

OBS

For the record, "veteran" refers to cars produced before 1919, and "vintage" to those produced between 1928 and 1930 inclusive (both definitions given in Collins).

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
DEF

Dénomination des voitures les plus prestigieuses construites au cours des années 30.

CONT

Les plus belles voitures de l'époque sont appelées maintenant des classiques.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2010-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Dashboards and Instrumentation (Motor Vehicles)
DEF

(a: general), type of control panel (b: special), a panelled unit fitted below the dashboard or around the gearstick of a car for decorative purposes and to take extra controls, instruments, radio fittings, etc.

OBS

The general term in english is "console", and it processes much the same meaning as that given under(a) above. When used in the custom car context, it is usually modified with one of a number of adjectives as indicated above, to define where in the interior of the car it is fitted : centre console, radio console, tunnel cover, roof console.

OBS

"Tunnel cover" is the term for that part of a centre console which extends into the rear seat area of the providing a more aesthetic effect. The term console is widely used throughout the car world, eg(Car Mechanics, Nov. 1979) "... extra panelling. Such as a centre console. Door armrests, and dashboard extensions. "And"... you may wish to fit... a ready-made centre console".

Français

Domaine(s)
  • Tableau et instruments de bord (Véhicules automobiles)
DEF

Équipement constitué d'un habillage servant de support au levier de vitesses au plancher et souvent utilisé pour l'installation de divers accessoires.

CONT

On trace aussi une petite console avec un emplacement radio, un allume-cigares, un lave-glace électrique et un avertissement sonore à deux trompes.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2009-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Goods
  • Foreign Trade
DEF

Term used in foreign commerce usually indicating that the seller bears all costs and risks of the goods until such time as the car(truck) on which they are loaded has been delivered into the custody of the carrier. The actual intent of the term may vary according to custom or specific agreement.

OBS

Standardized by CGSB.

Français

Domaine(s)
  • Transport de marchandises
  • Commerce extérieur
DEF

Terme de commerce international indiquant généralement que le vendeur se charge de tous frais et risques jusqu'à ce que le camion sur lequel la marchandise est chargée se trouve confié aux soins du transporteur. Le sens réel peut varier suivant des accords douaniers ou particuliers.

OBS

franco camion : terme normalisé par l'ONGC.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte de mercancías
  • Comercio exterior
OBS

Término de cotización, indica que la mercancía se vende cargada en camión en la fábrica, en bodegas fuera de la fábrica o en cualquier lugar en el interior del país de origen. Es preciso dejar en claro, al cotizar, el sitio exacto en el cual se entrega la mercancía.

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2009-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Transportation
CONT

The second group, to which the Bureau for Transport Studies belongs, as well, utilizes the microcensus data as input for further calculating planning bases; information on the number of people traveling in the same car is used for modeling the transport volumes(persons-kilometers).

Terme(s)-clé(s)
  • persons-kilometers
  • person kilometer
  • persons kilometers
  • persons-kilometres
  • person kilometre
  • persons kilometres

Français

Domaine(s)
  • Transports
DEF

Nombre de kilomètres parcourus pendant un an par personne, multiplié par le nombre de personnes transportées.

Terme(s)-clé(s)
  • personne kilomètre
  • personnes-kilomètres
  • kilomètres-personnes

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte
Conserver la fiche 61

Fiche 62 2009-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)
  • Environmental Management
DEF

Any project or undertaking to combat pollution or improve the quality of the environment.

CONT

There are numerous eco-activities that can be performed by individuals or local school and community groups... : old car tires are used in an experiment to stop soil erosion along Minnesota's Rum River. Local students furnished the labor and later planted trees inside the tires.

OBS

Eco- is a prefix meaning: of the ecology, esp. relating to pollution.

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
  • Gestion environnementale
OBS

S'il s'agit de mouvements idéologiques plutôt que de projets concrets, on utilisera le terme éco-activisme (voir cette fiche).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ecología (Generalidades)
  • Gestión del medio ambiente
Conserver la fiche 62

Fiche 63 2009-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Glass
DEF

A glass that is heat-treated to have a higher tensile strength and resistance to blast pressures, although with a greater susceptibility to airborne debris.

CONT

Thermally Tempered Glass(TTG)... has about four times the compressive strength of regular annealed glass. TTG is the same glass used by car manufacturers for side windows in automobiles.... The fully thermally tempered glass tends to dice into small cube like pieces upon failure.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de verre
OBS

La trempe thermique. Avec ce procédé, le verre est porté à très haute température (680°) et refroidi immédiatement après. S'il est refroidi rapidement, le verre est au moins quatre fois plus résistant que le verre float et se brise en petits morceaux (trempe intégrale). S'il est refroidi lentement, le verre est seulement deux fois plus résistant que le verre float mais les morceaux de verre cassé sont plus réguliers et plus enclins à rester dans leur cadre.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2008-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Mass Transit
CONT

... public transportation is still heavily used in Montréal. The metropolis has a varied public transportation network : commuter rail trains, buses, subways, car pooling, park and ride centres, metropolitan terminuses(combining several modes of transportation), reserved lanes for buses, taxis and car pools.

Français

Domaine(s)
  • Transports en commun
CONT

[...] le transport en commun demeure fortement utilisé à Montréal. La métropole bénéficie d'un réseau de transport collectif diversifié: trains de banlieues, autobus et métro, co-voiturage, stationnements incitatifs, terminus métropolitains (qui combinent plusieurs modes de transports), les voies réservées aux autobus, taxis et covoitureurs.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2008-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Fluidization (Materials Handling)
  • Trucks and Dollies (Materials Handling)
DEF

A movable often metal plate for bridging the gap between a motor truck or freight car and a loading platform.

CONT

The bridge plate is used in spanning the distance between platform and railroad car or a motor truck, to facilitate loading and unloading.

OBS

bridge plate; dockboard: terms standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Fluidisation (Manutention)
  • Chariots de manutention
DEF

Plancher assurant le transit en sécurité d'un quai à un camion ou un wagon, et vice versa.

OBS

pont de liaison : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2008-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Elevators
CONT

Where used with a hydraulic elevator to correct automatically a change in car level caused by leakage in the hydraulic system, this device is known as an anticreep device.

Terme(s)-clé(s)
  • anti-creep device

Français

Domaine(s)
  • Ascenseurs et monte-charge
OBS

Utilisé dans les ascenseurs hydrauliques pour corriger [...] tout changement de niveau de la cabine provoqué par une fuite dans le système hydraulique.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2008-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Freight Service (Rail Transport)
DEF

An open-top car used for carrying large quantities of wood chips.

OBS

wood chip car: term standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB).

Français

Domaine(s)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
DEF

Wagon découvert destiné au transport de copeaux en grande quantité.

OBS

wagon à copeaux de bois : terme normalisé par l'Office des normes générales du Canada (ONGC).

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2007-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance
  • Freight Service (Rail Transport)
CONT

Today flatcars are becoming increasingly used, especially in regards to container shipments, carried by well cars, which continue to grow in volume yearly. Keep on the lookout and on almost any mixed freight train you can spot some type of flatcar in transit, from the utilitarian common flat to a coil car, which transports loads of rolled steel.

Français

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
Terme(s)-clé(s)
  • wagon porte bobines

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2007-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
OBS

The term ["muscle car"] generally describes a rear wheel drive mid-size car with a large, powerful V8 engine and special trim, intended for maximum torque on the street or in drag racing competition. It is distinguished from sports cars, which were customarily and coincidentally considered smaller, two-seat cars, or GTs [grand tourers], two-seat or 2+2 cars intended for high-speed touring and possibly road racing. High-performance full-size or compact cars are arguably excluded from this category, as are the breed of compact sports coupes inspired by the Ford Mustang, the "pony car". Another factor used in defining classic muscle cars are their age and country of origin. A classic muscle car is usually but not necessarily made in the US or Australia between 1964 and 1975.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
OBS

voiture musclée : Ce terme est l'équivalent français le plus utilisé par les spécialistes de l'automobile. Toutefois, le terme anglais «muscle car» en italiques est aussi souvent employé dans les textes rédigés en français.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2006-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • River and Sea Navigation
  • Rail Transport Operations
DEF

A ship having a deck with railroad tracks, for carrying railroad cars between two ports.

OBS

The term "car ferry" also refers to a ferry carrying automobiles.

OBS

rail car ferry :used by the Canadian National Railways.

OBS

car ferry: term officially approved by Canadian Pacific Ltd.

Terme(s)-clé(s)
  • train-ferry
  • rail road car ferry

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Navigation fluviale et maritime
  • Exploitation (Transport par rail)
DEF

Navire aménagé pour le transport des trains entre les parties d'un réseau de chemin de fer interrompu par un bras de mer ou un estuaire lorsqu'un pont ou un tunnel n'a pu être construit.

OBS

traversier-rail; bateau-rail : termes employés au Ministère des transports du Québec et à la Société des traversiers du Québec.

OBS

traversier-rail : terme employé aux Chemins de fer nationaux du Canada.

OBS

train-ferry : terme uniformisé par la Canadian Pacific Ltée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de barcos
  • Navegación fluvial y marítima
  • Explotación (Transporte ferroviario)
DEF

Barco especialmente construido para el transporte de vagones y de trenes enteros que entran en el mismo por sus propios medios.

CONT

El [transbordador] asegura la continuidad de las comunicaciones ferroviarias en las líneas interrumpidas por un río, brazo de mar o estrecho.

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2006-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Police
OBS

radio-frequency oscillator used for RDF tracking of automobiles; may be attached magnetically to undercarriage of the car.

Français

Domaine(s)
  • Police
OBS

appareil émettant lui-même un son permettant de suivre son porteur.

OBS

Toutes les polices anti-gangs de tous les pays emploient la "balise" dans leurs filatures.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Policía
Conserver la fiche 71

Fiche 72 2006-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Management Control
CONT

With this mission, repair services should probably be sold to the used car department at standard direct costs.

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion
CONT

Ainsi les réparations seront vendues au département voitures d'occasion à des prix correspondants aux coûts directs standards.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2006-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Woodworking
  • Joints and Connections (Construction)
DEF

[A] mechanical friction process allowing the assembly of timber without any use of adhesives.

CONT

Glueless wood welding... is very quick. The process consists in applying rapid, alternating mechanical friction to the two wood surfaces to be welded, under some pressure. The equipment for this type of work already exists as it is used to weld thermoplastics joints as used in the car industry. At the very high temperatures attained by mechanical friction(higher than 180ºC) the characteristics of the wood lignin and hemicellulose between the wood cell walls change, and start to flow, hence the initial phase of "melting".

Français

Domaine(s)
  • Travail du bois
  • Joints et assemblages (Construction)
DEF

Procédé qui fait appel à la friction pour réaliser l'assemblage de deux pièces de bois sans recourir aux adhésifs.

OBS

[Le soudage du bois] s'appuie sur la fusion de certains polymères constituants du bois, la lignine et les hémicelluloses, lorsque la température à l'interface des deux pièces atteint 180 ºC. Cela conduit à un enchevêtrement de fibres fortement comprimées localement.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2006-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Woodworking
  • Joints and Connections (Construction)
DEF

The bonding of two flat pieces of timber through mechanical friction without adhesives.

OBS

Glueless wood welding... is very quick. The process consists in applying rapid, alternating mechanical friction to the two wood surfaces to be welded, under some pressure. The equipment for this type of work already exists as it is used to weld thermoplastics joints as used in the car industry. At the very high temperatures attained by mechanical friction(higher than 180ºC) the characteristics of the wood lignin and hemicellulose between the wood cell walls change, and start to flow, hence the initial phase "melting".

Français

Domaine(s)
  • Travail du bois
  • Joints et assemblages (Construction)
DEF

Assemblage par friction des surfaces planes de deux pièces de bois sans l'aide d'adhésifs.

OBS

[Le soudage du bois] s'appuie sur la fusion de certains polymères constituants du bois, la lignine et les hémicelluloses, lorsque la température à l'interface des deux pièces atteint 180 ºC. Cela conduit à un enchevêtrement de fibres fortement comprimées localement.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2006-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Woodworking
  • Joints and Connections (Construction)
DEF

A mechanical friction process allowing the assembly of timber by rotating wood dowels into wood substrates without any use of adhesives.

OBS

Glueless wood welding... is very quick. The process consists in applying rapid, alternating mechanical friction to the two wood surfaces to be welded, under some pressure. The equipment for this type of work already exists as it is used to weld thermoplastics joints as used in the car industry. At the very high temperatures attained by mechanical friction(higher than 180°C) the characteristics of the wood lignin and hemicellulose between the wood cell walls change, and start to flow, hence the initial phase of "melting".

Français

Domaine(s)
  • Travail du bois
  • Joints et assemblages (Construction)
DEF

Méthode d'assemblage par friction de deux pièces de bois réalisé par la rotation à haute vitesse de chevilles de bois sans l'aide d'adhésifs.

OBS

[Le soudage du bois] s'appuie sur la fusion de certains polymères constituants du bois, la lignine et les hémicelluloses, lorsque la température à l'interface des deux pièces atteint 180 °C. Cela conduit à un enchevêtrement de fibres fortement comprimées localement.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2006-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Elevators
DEF

A hoisting and lowering mechanism within a building equipped with a relatively small car which moves in a vertical direction(in guides) ;used exclusively for carrying materials.

Terme(s)-clé(s)
  • dumb-waiter
  • dumb waiter

Français

Domaine(s)
  • Ascenseurs et monte-charge
CONT

Petit monte-charge non accompagné ne permettant pas par ses dimensions, l'accès de personnes dans la benne.

OBS

Pluriel : des monte-charges.

OBS

monte-charges (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2005-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
OBS

The PPSR System records and reproduces information concerning consumer and business loans where goods and other personal property are used as collateral to secure loans. For example, a person buys a car and borrows money from a bank to pay for it. The borrower and the bank enter into an agreement giving the bank rights to the car if the borrower does not repay the loan. The system also records and reproduces information concerning repair and storage liens.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
OBS

Le système RESM enregistre et reproduit des renseignements relatifs aux prêts consentis aux particuliers et aux entreprises pour lesquelles des biens mobiliers et d'autres propriétés personnelles sont utilisés comme garantie. Voici un exemple : une personne achète une voiture et emprunte de l'argent à la banque pour ce faire. Le prêteur, c'est-à-dire la banque, conclut une entente avec cette personne lui donnant des droits sur la voiture qui va être achetée si l'emprunteur ne règle pas les mensualités convenues. Le système enregistre et reproduit également les renseignements relatifs aux droits de privilège liés aux réparations ou à l'entreposage d'un bien.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2005-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
CONT

Metal coated textile : Based innovative coating techniques, organic and non-organic textiles can be coated with a range of metals. The result is a series of stiff fabrics that can resist high temperatures and also act as protection from electromagnetic radiation. These materials can be used in high temperature applications such as car engines, heat protective suits, fire blankets, rope, soldering mats and conveyor belts.

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
CONT

Textile avec revêtement métallique. À base de nouvelles techniques de revêtement, les tissus organiques et non organiques peuvent être enduits d'une gamme de métaux, ce qui résulte en une série de tissus rigides capables de résister aux températures les plus élevées et servant de protection contre le rayonnement électromagnétique. Ces matériaux peuvent être utilisés dans des applications ou intervient une température élevée, comme dans les moteurs automobiles, les vêtements de protection contre la chaleur, les couvertures antifeu, le cordage, les tapis antistatiques pour la soudure et les transporteurs à courroie.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2005-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
DEF

[A board] made of rope, jute, kraft, sulphite or ground wood pulp, used for file folders, file dividers, freight car records, etc.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2004-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Telephone Exchanges
  • Radio Transmission and Reception
DEF

[Refers to] a line or channel connecting more than two service points.

OBS

Do not confuse this with broadcasting, which sends signals out all over the place within a defined area so that anyone with a receiver in that area can pick up the signal. A multi-point system would be more selective, with a fixed number of transmission points with defined addresses. If radio stations used "multi-point" systems, listeners would lose the signal every time they moved the radio in their car and have to call up the radio station and tell them the new location.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Centraux téléphoniques
  • Émission et réception radio
DEF

Se dit d'une ligne, d'une voie, d'une liaison reliant plus de deux points de desserte.

OBS

À ne pas confondre avec la diffusion, qui permet la transmission de signaux un peu partout dans une zone délimitée de manière à ce que toute personne disposant d'un récepteur dans la zone en question puisse capter le signal. Le système multipoint est plus sélectif, ne pouvant transmettre les signaux qu'à un nombre fixe de points ayant une adresse précise. Si les stations radiophoniques employaient de tels systèmes, les auditeurs perdraient le signal chaque fois qu'ils déplacent la radio de leur voiture et auraient à appeler la station radio pour l'informer de leur nouvel emplacement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Centrales telefónicas
  • Radiotransmisión y radiorrecepción
DEF

Se refiere a las comunicaciones entre más de dos estaciones por una sola línea de comunicaciones.

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2004-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Motor Vehicles and Bicycles
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
CONT

Every used car has two price tags : wholesale and retail. The wholesale price is the lower of the two; it is the amount a dealer will pay for a car. The retail price is the amount the used-car dealer will ask for a reconditioned car.

Français

Domaine(s)
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
CONT

Toutes les voitures d'occasion ont deux prix : le prix de gros et le prix de détail. Le prix de gros est le plus bas, celui que le concessionnaire vous donne pour votre voiture. Le prix de détail est celui que le concessionnaire vous demande pour une voiture remise en état.

OBS

Certains dictionnaires condamnent «voiture usagée». À la lumière des renseignements recueillis, il semble évident que seule l'expression «voiture d'occasion» est universellement reconnue. Il serait préférable de la privilégier.

OBS

Au pluriel, écrire «voitures d'occasion».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vehículos automotores y bicicletas
  • Tipos de vehículos automotores y bicicletas
Conserver la fiche 81

Fiche 82 2003-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
DEF

A wooden board used in transferring a person with a disability to and from a wheelchair, a bed, a car or another chair.

Français

Domaine(s)
  • Aides techniques pour personnes handicapées
OBS

Les personnes incapables d'utiliser la force de leurs bras et la potence pour effectuer leurs transferts peuvent être aidées par une planche servant de pont entre le fauteuil roulant et le siège qu'elles souhaitent atteindre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ayudas técnicas para personas minusválidas
Conserver la fiche 82

Fiche 83 2003-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

low gear : the lowest forward gear ratio in the gear box of a motor vehicle; used to start a car moving.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

[...] une position de marche avant, dans le cas des véhicules munis d'une boîte de vitesses à plus d'un rapport de marche avant, donne un plus grand freinage moteur que le rapport de boîte de vitesses le plus élevé, aux vitesses inférieures à 40 km/h.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2003-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
  • Measuring Instruments
DEF

An electronic hand-held weather recording device used, for instance, by car racing teams, sailors, farmers, outdoor and weather enthusiasts.

CONT

... hand held weather stations take about every weather factor into consideration. ... Very sophisticated ones not only measure weather conditions every second but make E.T. or throttle stop predictions every 4 seconds. A sophisticated drag racing weather station will allow you to store data on as many as 256 previous runs and performs an analysis to give you a prediction based on the weather conditions instantly. It can keep and use separate databases for separate vehicles, tracks, or classes. Some of the really sophisticated stations have a prediction deviation function [which] gives a reliability value of the prediction. It gives you a margin of error based on the information in the database that you chose. Within the last few years, windmeters have been added to the weather station box of tricks.

CONT

The Kestrel line of wind meters or anemometers ... in less than 60 seconds, provide the answer to the major spraying season question that haunts producers each morning: "How windy is it?" The Kestrel 1000 ... gives a fast answer to wind speed average and gusts. ... the model 2000 will add temperature and for those really cold days on the sprayer, add wind chill to that list. The 3000 adds humidity, dew point and heat stress index ... . But for an all out weather station you can hold in the palm of your hand, the Kestrel 4000 provides all of this, in addition to wet bulb, altitude, air density and barometric pressure. Most importantly, 250 of these readings can be recorded in the device’s memory and later transferred to the farm computer. ... Michael Naughton of Nielsen Keller-man said the company released the 1000 in 1999 with the intention of it being a tool for sailors and outdoor sports and weather enthusiasts. "Farmers are turning out to be a really big part of our business. The 4000 is really popular with them. We were surprised by the demand for little hand-held weather stations," he said.

OBS

Not to be confused with "manual (weather) station."

Terme(s)-clé(s)
  • hand-held station

Français

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
  • Appareils de mesure
CONT

Station portative EB312. Petite station météo portative 3 fonctions : prévisions météo par icônes, température ambiante et horloge-calendrier. Idéal pour les activités de plein air : un appareil commode et peu encombrant à mettre dans toutes les poches.

CONT

Station météorologique portative. [...] un instrument destiné à faciliter les observations météorologiques dans les excursions de plus en plus fréquentes qu'exécutent les touristes [...] Cet instrument est composé de façon à pouvoir déterminer exactement, en tous lieux, d'une manière commode et prompte, les trois données météorologiques les plus importantes de l'air, savoir : sa pression, sa température et son degré d'humidité. C'est le groupement d'un baromètre, d'un thermomètre, d'un hygromètre et d'une boussole. L'agencement de ces appareils constitue un instrument d'un volume restreint, renfermé dans un étui unique [...]. la Nature, 1874, deuxième semestre, p. 112.

OBS

Ne pas confondre avec «station (météo) manuelle».

Terme(s)-clé(s)
  • station météorologique portable
  • station portable
  • station météorologique de poche

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2003-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Chutes, Spouts and Conveyors
  • Ore Extraction and Transport
  • Automated Materials Handling
DEF

A basket, bucket, or open car mounted vertically or on an incline on wheels, rails, or shafts and hoisted by a cable; used to raise materials.

OBS

skip hoist: term standardized by the United States of America Standards.

Français

Domaine(s)
  • Convoyeurs et goulottes (Manutention)
  • Extraction et transport du minerai
  • Manutention automatique
DEF

Godet ou benne mobile circulant sur un chemin de rails inclinés ou verticaux, pour le chargement de matériaux dans des trémies; son déversement par basculement se fait automatiquement lorsqu'il arrive en fin de course.

CONT

Les skips peuvent être utilisés aussi bien dans des puits inclinés que dans des puits verticaux.

CONT

Dans un skip, le vidage de la benne se fait, en général, à la partie haute, par basculement, et parfois à la partie basse, par ouverture du fond [...]

OBS

skip: [...] dans un sens plus général, ce terme désigne le système de transport qu'utilise la benne.

OBS

skip : terme normalisé par l'AFNOR et uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2003-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Batteries and Alternators (Motor Vehicles)
DEF

The discharge load in amps which a battery can sustain for 30 seconds at 0 degrees F. and not fall below 1.2 volts per cell (7.2V on 12V battery).

OBS

This battery rating measures a burst of energy that a car needs to start on a cold morning. This rating is used mainly for rating batteries for engine starting capacity and does not apply to NiCad batteries, NiMH batteries or Alkaline batteries.

Terme(s)-clé(s)
  • cold-cranking amperage

Français

Domaine(s)
  • Accumulateurs et alternateurs (Véhicules automobiles)
CONT

À cause de notre climat hivernal, il faut tenir compte de la puissance au démarrage exprimée en nombre d'ampères au démarrage ou CCA (Cold Cranking Amperage). Normalement, cette donnée fait référence au nombre d'ampères que la batterie peut générer pendant 30 secondes lors d'un démarrage à -18 degrés Celsius. Toutefois, certains fabricants de batteries indiquent la puissance de démarrage à 0 degré Celsius au lieu de -18 degrés Celsius.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2003-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
DEF

A particular kind of fluid coupling in which the input and output shafts mate with thin, alternately spaced discs in a cylindrical chamber. The chamber is filled with a viscous fluid that tends to cling to the discs, thereby resisting speed differences between the two shafts. Viscous couplings are used to limit the speed difference between the two outputs of a differential, or between the two axles of a car.

Français

Domaine(s)
  • Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
DEF

Embrayage à disques encapsulés, rempli d'un liquide visqueux à base de silicone, qui répartit automatiquement les efforts de traction/propulsion entre les essieux avant et arrière.

OBS

Utilisé dans un différentiel inter-roues, on le rencontre parfois sous l'appellation d'«embrayage visco-drive».

Terme(s)-clé(s)
  • embrayage visco-drive

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2002-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

S1-Truss. Dimensions : 13. 7 meters x 4. 6 meters x 1. 8 meters(45 feet x 15 feet x 6 feet) [;] Weight : 14, 124 kilograms(31, 137 pounds). The S1 Truss, the first starboard truss segment, was attached to the starboard side of the S0 Truss Oct. 10, 2002. The S1 Truss provides structural support for the Active Thermal Control System, Mobile Transporter and one Crew and Equipment Translation Aid cart. The cart is manually operated by a spacewalker and can also be used as a work platform. The cooling system is like the one in a car radiator except that it uses 99. 9 percent pure ammonia, compared to 1 percent in household products. The Thermal Radiator Rotary Joint rotates the three radiator structures in a 105-degree span either way to keep the three radiators panels in the shade; it also transfers power and ammonia to the radiators. The S1 Truss also has mounts for cameras and lights, as well as antenna support equipment for S-band communications equipment.

OBS

S1 truss; integrated truss structure S1; S1; ITS-S1: terms and abbreviations officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
CONT

La nouvelle poutre comprend l'un des trois futurs radiateurs du système de refroidissement, composé lui-même de 18 panneaux. La poutre S1 est également dotée d'équipement de télécommunications, de caméras et d'un système d'éclairage.

OBS

poutre S1; segment de poutre intégrée S1; S1; ITS-S1 : termes et abréviations uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2002-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Overhead Cableways
  • Equipment and Facilities (Recreation)
  • Skiing and Snowboarding
  • Parks and Botanical Gardens
DEF

An enclosed car suspended from a cable and used for transporting passengers....

CONT

Grouse (Mountain) is the one with the two 50-passenger gondolas (Maclean’s).

OBS

A term used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Transporteurs aériens sur câbles
  • Installations et équipement (Loisirs)
  • Ski et surf des neiges
  • Parcs et jardins botaniques
CONT

télécabine [...] Le câble porteur est animé d'un mouvement continu. Les cabines sont fixées à celui-ci à intervalles réguliers à l'aide de mâchoires découplables appelées «attaches» ou «pinces».

OBS

télécabine : Téléférique qui comporte une série de petites cabines pour une ou deux personnes.

OBS

Terme en usage à Parcs Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2002-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Private-Sector Programs
  • Pollution (General)
OBS

Working with 26 suppliers, DaimlerChrysler says its developing new concepts and manufacturing methods to increase the amount of recycled materials in its vehicles. For instance, under the automaker's CARE car project it has developed two vehicles that optimize use of recycled materials, including plastic bottles, glass, foamed material, and carpet and used tires.

OBS

Among the first workable ideas developed are two Dodge Stratus CARE project vehicles, which are being assessed for broader use inside the automaker.

Terme(s)-clé(s)
  • CARE Car project

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes du secteur privé
  • Pollution (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2002-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Plastic Materials
CONT

CFCs and HCFCs are used in the manufacture of some blown plastic foams which are termed either rigid or flexible. Rigid plastic foams are mainly used in insulation but are also used for packaging material and as filler. Flexible foams are primarily used for articles such as upholstered furniture, car seats and mattresses.... In rigid insulation foams, the CFCs and HCFCs are retained to improve insulation. In nonrigid foams the blowing agent is not fully retained.

Terme(s)-clé(s)
  • rigid plastic foam

Français

Domaine(s)
  • Matières plastiques
CONT

Mousses rigides et souples. Au milieu des années 1980, les CFC entraient généreusement dans la fabrication des mousses rigides et souples. Avec la signature du Protocole de Montréal et soucieux de la couche d'ozone, les fabricants canadiens des mousses n'ont pas perdu un moment pour trouver des substituts aux CFC dans leurs procédés. Certains ont pris une part active à la rédaction d'un rapport technique du PNUE sur les options de remplacement pour les mousses rigides et souples. Les fabricants canadiens de produits renfermant des mousses ont éliminé l'emploi de CFC en modifiant leurs procédés de fabrication et la chimie de leurs produits.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Materiales plásticos
Conserver la fiche 91

Fiche 92 2002-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Pricing (Rail Transport)
DEF

Refers to the movement of one freight car one mile. Used to measure costs, revenue, or volume.

Français

Domaine(s)
  • Tarification (Transport par rail)
DEF

S'applique à un parcours d'un mille d'un wagon de marchandises. Sert à calculer les coûts, les recettes ou le volume.

OBS

À cause des échanges interréseaux avec les États-Unis, on ne peut employer l'expression métrique wagon-kilomètre.

OBS

wagon-mille : Terme uniformisé par CP Rail.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tarificación (Transporte ferroviario)
Conserver la fiche 92

Fiche 93 2002-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Technical Textiles
CONT

Electro-conductive textiles used in composites. These textiles can be woven, braided or knitted glass fibre; applications : floor/wall/ceiling heating, cloth heating, physical therapy, car seats, anti-freeze for outdoor instruments.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Textiles techniques
CONT

Textiles électro-conducteurs utilisés dans des composites. Ces textiles peuvent être des fibres de verre tissées, tressées ou tricotées; applications: sols/murs/plafonds chauffants, tissus chauffants, thérapie physique, sièges de voiture, mise hors gel d'instruments externes sans abri.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2002-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Technical Textiles
CONT

Electro-conductive textiles used in composites. These textiles can be woven, braided or knitted glass fibre; applications : floor/wall/ceiling heating, cloth heating, physical therapy, car seats, anti-freeze for outdoor instruments.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Textiles techniques
CONT

Textiles électro-conducteurs utilisés dans des composites. Ces textiles peuvent être des fibres de verre tissées, tressées ou tricotées; applications: sols/murs/plafonds chauffants, tissus chauffants, thérapie physique, sièges de voiture, mise hors gel d'instruments externes sans abri.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2002-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Technical Textiles
CONT

Electro-conductive textiles used in composites. These textiles can be woven, braided or knitted glass fibre; applications : floor/wall/ceiling heating, cloth heating, physical therapy, car seats, anti-freeze for outdoor instruments.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Textiles techniques
CONT

Textiles électro-conducteurs utilisés dans des composites. Ces textiles peuvent être des fibres de verre tissées, tressées ou tricotées; applications: sols/murs/plafonds chauffants, tissus chauffants, thérapie physique, sièges de voiture, mise hors gel d'instruments externes sans abri.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2002-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Technical Textiles
  • Phraseology
CONT

Electro-conductive textiles used in composites. These textiles can be woven, braided or knitted glass fibre; applications : floor/wall/ceiling heating, cloth heating, physical therapy, car seats, anti-freeze for outdoor instruments.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Textiles techniques
  • Phraséologie
CONT

Textiles électro-conducteurs utilisés dans des composites. Ces textiles peuvent être des fibres de verre tissées, tressées ou tricotées; applications: sols/murs/plafonds chauffants, tissus chauffants, thérapie physique, sièges de voiture, mise hors gel d'instruments externes sans abri.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2002-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Technical Textiles
CONT

Electro-conductive textiles used in composites. These textiles can be woven, braided or knitted glass fibre; applications : floor/wall/ceiling heating, cloth heating, physical therapy, car seats, anti-freeze for outdoor instruments.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Textiles techniques
CONT

Textiles électro-conducteurs utilisés dans des composites. Ces textiles peuvent être des fibres de verre tissées, tressées ou tricotées; applications: sols/murs/plafonds chauffants, tissus chauffants, thérapie physique, sièges de voiture, mise hors gel d'instruments externes sans abri.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2002-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Technical Textiles
CONT

Electro-conductive textiles used in composites. These textiles can be woven, braided or knitted glass fibre; applications : floor/wall/ceiling heating, cloth heating, physical therapy, car seats, anti-freeze for outdoor instruments.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Textiles techniques
CONT

Textiles électro-conducteurs utilisés dans des composites. Ces textiles peuvent être des fibres de verre tissées, tressées ou tricotées; applications: sols/murs/plafonds chauffants, tissus chauffants, thérapie physique, sièges de voiture, mise hors gel d'instruments externes sans abri.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2002-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Technical Textiles
CONT

Electro-conductive textiles used in composites. These textiles can be woven, braided or knitted glass fibre; applications : floor/wall/ceiling heating, cloth heating, physical therapy, car seats, anti-freeze for outdoor instruments.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Textiles techniques
CONT

Textiles électro-conducteurs utilisés dans des composites. Ces textiles peuvent être des fibres de verre tissées, tressées ou tricotées; applications: sols/murs/plafonds chauffants, tissus chauffants, thérapie physique, sièges de voiture, mise hors gel d'instruments externes sans abri.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2002-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Technical Textiles
CONT

Electro-conductive textiles used in composites. These textiles can be woven, braided or knitted glass fibre; applications : floor/wall/ceiling heating, cloth heating, physical therapy, car seats, anti-freeze for outdoor instruments.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Textiles techniques
CONT

Textiles électro-conducteurs utilisés dans des composites. Ces textiles peuvent être des fibres de verre tissées, tressées ou tricotées; applications: sols/murs/plafonds chauffants, tissus chauffants, thérapie physique, sièges de voiture, mise hors gel d'instruments externes sans abri.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :