TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
USED VALUE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-04-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- upcycling
1, fiche 1, Anglais, upcycling
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The manufacturing of products whose value exceeds that of the original salvaged objects or materials used to make them. 2, fiche 1, Anglais, - upcycling
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 1, La vedette principale, Français
- recyclage valorisant
1, fiche 1, Français, recyclage%20valorisant
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fabrication, à partir d'objets ou de matériaux de récupération, de produits de plus haute valeur que les objets ou matériaux d'origine. 1, fiche 1, Français, - recyclage%20valorisant
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
recyclage valorisant : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 8 septembre 2013. 2, fiche 1, Français, - recyclage%20valorisant
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Gestión de los desechos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- suprarreciclaje
1, fiche 1, Espagnol, suprarreciclaje
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- supraciclaje 1, fiche 1, Espagnol, supraciclaje
correct, nom masculin
- superciclaje 1, fiche 1, Espagnol, superciclaje
nom masculin
- sobreciclaje 1, fiche 1, Espagnol, sobreciclaje
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] reciclaje del que se obtienen productos de mayor [...] valor que los originales. 1, fiche 1, Espagnol, - suprarreciclaje
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
suprarreciclaje; supraciclaje; superciclaje; sobreciclaje: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "suprarreciclaje"[,] sin guion ni espacio y con doble erre después del prefijo, es alternativa adecuada en español para [el] anglicismo "upcycling" […] También se utilizan con frecuencia la variante "supraciclaje" […] Asimismo, se encuentran formas como "superciclaje", "sobreciclaje"[,] que, aunque de estructura adecuada, se utilizan mucho menos, por lo que se recomienda no utilizarlas en favor de las [dos] anteriores. 1, fiche 1, Espagnol, - suprarreciclaje
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-04-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- downcycling
1, fiche 2, Anglais, downcycling
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The manufacturing of products that are lower in value or quality than the original salvaged objects or materials used to make them. 2, fiche 2, Anglais, - downcycling
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sous-recyclage
1, fiche 2, Français, sous%2Drecyclage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- recyclage dévalorisant 1, fiche 2, Français, recyclage%20d%C3%A9valorisant
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Fabrication, à partir d'objets ou de matériaux de récupération, de produits de moindre valeur que les objets ou matériaux d'origine. 1, fiche 2, Français, - sous%2Drecyclage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
sous-recyclage; recyclage dévalorisant : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 18 mai 2018. 2, fiche 2, Français, - sous%2Drecyclage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-04-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Small Arms
- Field Artillery
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- milliradian
1, fiche 3, Anglais, milliradian
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- mil 2, fiche 3, Anglais, mil
correct, nom, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- angular mil 3, fiche 3, Anglais, angular%20mil
correct, nom
- NATO mil 4, fiche 3, Anglais, NATO%20mil
correct, nom
- angular milliradian 5, fiche 3, Anglais, angular%20milliradian
nom, moins fréquent
- NATO milliradian 6, fiche 3, Anglais, NATO%20milliradian
nom, moins fréquent
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A unit of measure of an angle equivalent to 1/6400 of a circle. 7, fiche 3, Anglais, - milliradian
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The "mil" used by the US military and NATO forces is slightly different than the true value of a milliradian, which is equal to 1/6283 of a circle. During World War I, the US adopted what is now the "NATO mil" to replace degrees and minutes for use in artillery sights. They opted to round mils to 6, 400 per circle for simplicity at the time. Today, the mil is commonly used to measure adjustment of sights and scopes of firearms. 8, fiche 3, Anglais, - milliradian
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
angular mil; mil; NATO mil: abbreviations not to be confused with the International System of Units (SI) term "milliradian" (abbreviation "mrad"), which is equal to 1/6283 of a circle. 9, fiche 3, Anglais, - milliradian
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
mil: designation officially approved by the Small Arms Terminology Working Group. 9, fiche 3, Anglais, - milliradian
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Armes légères
- Artillerie de campagne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- millième
1, fiche 3, Français, milli%C3%A8me
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- mil 2, fiche 3, Français, mil
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- millième angulaire 3, fiche 3, Français, milli%C3%A8me%20angulaire
correct, nom masculin
- mil 4, fiche 3, Français, mil
correct, nom masculin
- mil 4, fiche 3, Français, mil
- mil angulaire 5, fiche 3, Français, mil%20angulaire
correct, nom masculin
- millième ordinaire 6, fiche 3, Français, milli%C3%A8me%20ordinaire
nom masculin, moins fréquent
- mil OTAN 7, fiche 3, Français, mil%20OTAN
nom masculin, moins fréquent
- millième OTAN 8, fiche 3, Français, milli%C3%A8me%20OTAN
nom masculin, rare
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Unité de mesure d'angle équivalant à 1/6400 de cercle. 9, fiche 3, Français, - milli%C3%A8me
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le millième angulaire est une unité de mesure d'angle utilisée dans le domaine militaire, surtout pour les instruments d'orientation et de pointage : fusil à précision, réticules de télescope [...] 4, fiche 3, Français, - milli%C3%A8me
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
millième : désignation à ne pas confondre avec le «millième vrai» du Système international d'unités (SI), abrégé «milli», qui correspond à 1/6283 d'un cercle. 8, fiche 3, Français, - milli%C3%A8me
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
millième : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 8, fiche 3, Français, - milli%C3%A8me
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-02-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Water Pollution
- Collaboration with Health Canada
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- allocation factor
1, fiche 4, Anglais, allocation%20factor
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- AF 1, fiche 4, Anglais, AF
correct, nom
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Most exposure to fluoride for the general population comes from drinking water, beverages and foods prepared from drinking water, and dental products. Fluorides can also be present to a lesser extent in the atmosphere and soil. An allocation factor is a number that represents the proportion of total exposure to fluoride that can be attributed to drinking water for the most sensitive subpopulation. It is used to inform the calculation of the health-based value, which is the numerical value at which health effects could be observed. 1, fiche 4, Anglais, - allocation%20factor
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Pollution de l'eau
- Collaboration avec Santé Canada
Fiche 4, La vedette principale, Français
- facteur d'attribution
1, fiche 4, Français, facteur%20d%27attribution
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- FA 1, fiche 4, Français, FA
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Pour la population générale, les principales sources d'exposition aux fluorures sont l'eau potable, les boissons et les aliments préparés avec de l'eau potable, et les produits dentaires. Les fluorures peuvent également être présents, dans une moindre mesure, dans l'atmosphère et le sol. Un facteur d'attribution est un nombre qui représente la proportion de l'exposition totale au fluorure qui peut être attribuée à l'eau potable pour la sous-population la plus affectée. Il est utilisé pour calculer la valeur basée sur la santé, qui est la valeur numérique à laquelle des effets sur la santé pourraient être observés. 1, fiche 4, Français, - facteur%20d%27attribution
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2026-02-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Customs and Excise
- Foreign Trade
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- customs valuation
1, fiche 5, Anglais, customs%20valuation
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A method used by customs authorities to allocate a value to imported goods for the purpose of striking the correct import duty. 2, fiche 5, Anglais, - customs%20valuation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Douanes et accise
- Commerce extérieur
Fiche 5, La vedette principale, Français
- évaluation en douane
1, fiche 5, Français, %C3%A9valuation%20en%20douane
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Méthode employée par les autorités douanières pour allouer une valeur aux marchandises importées dans le but d'établir le droit d'importation approprié. 2, fiche 5, Français, - %C3%A9valuation%20en%20douane
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
- Comercio exterior
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- valoración en aduana
1, fiche 5, Espagnol, valoraci%C3%B3n%20en%20aduana
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- valoración aduanera 2, fiche 5, Espagnol, valoraci%C3%B3n%20aduanera
correct, nom féminin
- valoración en aduanas 3, fiche 5, Espagnol, valoraci%C3%B3n%20en%20aduanas
correct, nom féminin
- aforo aduanero 3, fiche 5, Espagnol, aforo%20aduanero
correct, nom masculin
- avalúo de aduana 3, fiche 5, Espagnol, aval%C3%BAo%20de%20aduana
correct, nom masculin
- aforo 4, fiche 5, Espagnol, aforo
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Operación de reconocimiento de mercaderías y unificación de su naturaleza, valor, peso, medida, clasificación, y determinación de los derechos e impuestos que le son aplicables. 5, fiche 5, Espagnol, - valoraci%C3%B3n%20en%20aduana
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- prácticas de avalúo aduanero
- prácticas de avalúo de aduana
Fiche 6 - données d’organisme interne 2026-02-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- IT Security
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- relational database management system
1, fiche 6, Anglais, relational%20database%20management%20system
correct, nom, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- RDBMS 2, fiche 6, Anglais, RDBMS
correct, nom, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- relational data base management system 3, fiche 6, Anglais, relational%20data%20base%20management%20system
correct, nom
- relational DBMS 4, fiche 6, Anglais, relational%20DBMS
correct, nom
- relation database management system 5, fiche 6, Anglais, relation%20database%20management%20system
correct, nom
- RDBMS 5, fiche 6, Anglais, RDBMS
correct, nom
- RDBMS 5, fiche 6, Anglais, RDBMS
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
When administrators work with large volumes of structured and un-structured data received in real time, relational database management systems help them analyze and aggregate the data to find predefined relationships. Controlling data with an RDBMS creates the highest value to businesses since it makes data that's used across multiple applications or located in multiple locations more manageable. An RDBMS uses software that provides a consistent interface between users and applications and the database, making navigation much simpler for data users. 6, fiche 6, Anglais, - relational%20database%20management%20system
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
relational database management system; RDBMS: designations standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 7, fiche 6, Anglais, - relational%20database%20management%20system
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- relation data base management system
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Sécurité des TI
Fiche 6, La vedette principale, Français
- système de gestion de base de données relationnelle
1, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es%20relationnelle
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- SGBDR 2, fiche 6, Français, SGBDR
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
- SGBD relationnel 3, fiche 6, Français, SGBD%20relationnel
correct, nom masculin
- SGBDR 3, fiche 6, Français, SGBDR
correct, nom masculin
- SGBDR 3, fiche 6, Français, SGBDR
- système de gestion de base de données relationnelles 4, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es%20relationnelles
correct, nom masculin
- SGBDR 4, fiche 6, Français, SGBDR
correct, nom masculin
- SGBDR 4, fiche 6, Français, SGBDR
- système de gestion de base de données relationnel 3, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es%20relationnel
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le SGBD [système de gestion de base de données] qui intègre les principes du relationnel dans la définition et la manipulation des données. 5, fiche 6, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es%20relationnelle
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un système de gestion de base de données relationnel s'accompagne d'une meilleure convivialité de l'interface. 3, fiche 6, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es%20relationnelle
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
système de gestion de base de données relationnelle; SGBDR : désignations normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 6, fiche 6, Français, - syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20base%20de%20donn%C3%A9es%20relationnelle
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Seguridad de IT
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- sistema de administración de la base de datos relacional
1, fiche 6, Espagnol, sistema%20de%20administraci%C3%B3n%20de%20la%20base%20de%20datos%20relacional
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- sistema de gestión de la base de datos relacional 1, fiche 6, Espagnol, sistema%20de%20gesti%C3%B3n%20de%20la%20base%20de%20datos%20relacional
correct, nom masculin
- sistema de administración de la base de datos relacionada 2, fiche 6, Espagnol, sistema%20de%20administraci%C3%B3n%20de%20la%20base%20de%20datos%20relacionada
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Sistema de administración de la base de datos relacionada. Programa de administración de la base de datos relacionada, especialmente aquel, que viene con todos los programas de respaldo necesarios y documentación requerida para crear, instalar y mantener las aplicaciones y las bases de datos del cliente. 3, fiche 6, Espagnol, - sistema%20de%20administraci%C3%B3n%20de%20la%20base%20de%20datos%20relacional
Fiche 7 - données d’organisme interne 2026-01-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- tokenization
1, fiche 7, Anglais, tokenization
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- tokenisation 2, fiche 7, Anglais, tokenisation
correct, nom
- data tokenization 3, fiche 7, Anglais, data%20tokenization
correct, nom
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The process by which a surrogate value[, ] called a token[, ] is generated and used in place of the original data or information. 4, fiche 7, Anglais, - tokenization
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
To mitigate threats to data privacy, organizations are increasingly relying on data tokenization, a process that involves swapping out sensitive data, such as a customer’s social security or bank account number, with a randomly generated data string called a token. 5, fiche 7, Anglais, - tokenization
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- data tokenisation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 7, La vedette principale, Français
- segmentation en unités
1, fiche 7, Français, segmentation%20en%20unit%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Processus consistant à générer une valeur de remplacement[,] appelée jeton[,] et à substituer celle-ci à l'information ou aux données d'origine. 2, fiche 7, Français, - segmentation%20en%20unit%C3%A9s
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- tokenización
1, fiche 7, Espagnol, tokenizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[...] proceso de sustitución de los datos sensibles por un identificador anónimo al que se conoce como token. 1, fiche 7, Espagnol, - tokenizaci%C3%B3n
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- toquenización
Fiche 8 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Artificial Intelligence
- Cognitive Psychology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- best-first algorithm
1, fiche 8, Anglais, best%2Dfirst%20algorithm
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- best-first search algorithm 2, fiche 8, Anglais, best%2Dfirst%20search%20algorithm
correct
- ordered search algorithm 3, fiche 8, Anglais, ordered%20search%20algorithm
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
An algorithm... is used to select the node with the smallest f value on the OPEN table as the next node to be expanded. This search method is called ordered search or best-first search, and its algorithm is called ordered search algorithm or best-first algorithm. 4, fiche 8, Anglais, - best%2Dfirst%20algorithm
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Intelligence artificielle
- Psychologie cognitive
Fiche 8, La vedette principale, Français
- algorithme du meilleur d'abord
1, fiche 8, Français, algorithme%20du%20meilleur%20d%27abord
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- algorithme de recherche du meilleur d'abord 2, fiche 8, Français, algorithme%20de%20recherche%20du%20meilleur%20d%27abord
correct, nom masculin
- algorithme de recherche ordonnée 3, fiche 8, Français, algorithme%20de%20recherche%20ordonn%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-12-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Market Prices
- Sales (Marketing)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- resale value
1, fiche 9, Anglais, resale%20value
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The resale value refers to the estimated amount of money an asset, such as a used car, can be sold for in the market after usage. 2, fiche 9, Anglais, - resale%20value
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
- Vente
Fiche 9, La vedette principale, Français
- valeur de revente
1, fiche 9, Français, valeur%20de%20revente
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- valeur à la revente 2, fiche 9, Français, valeur%20%C3%A0%20la%20revente
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La valeur de revente désigne le montant estimé pour lequel un actif, comme une voiture d'occasion, peut être vendu sur le marché après usage. 3, fiche 9, Français, - valeur%20de%20revente
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Precios (Comercialización)
- Ventas (Comercialización)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- valor de reventa
1, fiche 9, Espagnol, valor%20de%20reventa
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2025-11-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Nervous System
- Hygiene and Health
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- ponderostat
1, fiche 10, Anglais, ponderostat
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- adipostat 2, fiche 10, Anglais, adipostat
correct, nom
- lipostat 3, fiche 10, Anglais, lipostat
correct, nom
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The set point theory [is] arguably the most influential and debated theory of body weight control. It suggests that like temperature in a room controlled by a thermostat, body weight(or body fat) is controlled by an equivalent device(ponderostat, adipostat) residing in the hypothalamus. Borrowing from the engineering vocabulary, this device receives feedback input from the controlled parameter(room temperature, body weight or body fat), and generates an error signal in a comparator if this feedback signal is deviating from a preset reference value(set point). The error signal is used to turn up or down any mechanisms that determine the level of the controlled parameter(heat production or dissipation in the case of room temperature, metabolizable energy-in or energy lost in the case of body weight/adiposity). 4, fiche 10, Anglais, - ponderostat
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Système nerveux
- Hygiène et santé
Fiche 10, La vedette principale, Français
- pondérostat
1, fiche 10, Français, pond%C3%A9rostat
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- adipostat 2, fiche 10, Français, adipostat
correct, nom masculin
- lipostat 3, fiche 10, Français, lipostat
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
L'hypothalamus joue un rôle central dans le contrôle, voire la régulation des réserves énergétiques. C'est le site d'intégration d'un ensemble de mécanismes régulateurs qui intervient pour satisfaire la «valeur de consigne» d'un système réglant que l'on désigne sous le nom de «pondérostat» ou «adipostat». On peut donc considérer que toute déviation pathologique ou pathogène des réserves énergétiques implique cette structure centrale. 2, fiche 10, Français, - pond%C3%A9rostat
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2025-09-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Taxation
- Customs and Excise
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- duty rate
1, fiche 11, Anglais, duty%20rate
correct, nom
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- rate of duty 2, fiche 11, Anglais, rate%20of%20duty
correct, nom
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The HS [Harmonized System] code is used to determine the applicable duty rate, which can vary depending on the type of goods, their origin, and the country of import. … The duty rate is then applied to the value of the goods to calculate the import duty payable. 3, fiche 11, Anglais, - duty%20rate
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Fiscalité
- Douanes et accise
Fiche 11, La vedette principale, Français
- taux de droit
1, fiche 11, Français, taux%20de%20droit
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[Les] numéros [de classement tarifaire pour chaque article importé] sont utilisés pour déterminer le taux de droit [à] payer à l'importation. La plupart des pays commerçants [...] utilisent le Système harmonisé (SH) comme base pour leurs systèmes de classement tarifaire. 2, fiche 11, Français, - taux%20de%20droit
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Aduana e impuestos internos
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- tasa arancelaria
1, fiche 11, Espagnol, tasa%20arancelaria
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- tasa de arancel 2, fiche 11, Espagnol, tasa%20de%20arancel
correct, nom féminin
- tasa del arancel 2, fiche 11, Espagnol, tasa%20del%20arancel
correct, nom féminin
- tipo arancelario 3, fiche 11, Espagnol, tipo%20arancelario
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2025-08-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- affix
1, fiche 12, Anglais, affix
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The grammatical rules of an affix grammar are those of a context-free grammar, except that certain parts in the nonterminals(the affixes) are used as arguments. If the same affix occurs multiple times in a rule, its value must agree, i. e. it must be the same everywhere. 1, fiche 12, Anglais, - affix
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- affixe
1, fiche 12, Français, affixe
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les règles d'une grammaire affixe ressemblent à celles de grammaires non-contextuelles, dont les noms-de-notion (ou non-terminaux) seraient paramétrés. Ces paramètres appelés affixes permettent de doter ces notions de modalités. Leur nom s'inspire de la linguistique, où des modalités peuvent régir les affixes (préfixes, infixes ou suffixes). 1, fiche 12, Français, - affixe
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- afijo
1, fiche 12, Espagnol, afijo
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Elemento dependiente de un nombre que se añade al principio (prefijo), en el medio (infijo) o al final (sufijo) de un nombre y que modifica su significado. 1, fiche 12, Espagnol, - afijo
Fiche 13 - données d’organisme interne 2025-07-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Waste Management
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- density separation
1, fiche 13, Anglais, density%20separation
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Density separation is one of the conventional methods widely used for the isolation of materials based on its density value from mixtures recovered from WEEE [waste electrical and electronic equipment]. Density separation methods are considered... cost effective, simple and high capacity material recovery procedures. 1, fiche 13, Anglais, - density%20separation
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Génie chimique
- Gestion des déchets
Fiche 13, La vedette principale, Français
- séparation par densité
1, fiche 13, Français, s%C3%A9paration%20par%20densit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- séparation densimétrique 2, fiche 13, Français, s%C3%A9paration%20densim%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Combiner des séparations densimétriques avec des solutions de densité croissante permettrait d'étudier plus finement le lien entre [la] densité des [microplastiques] et la contamination du sédiment. Une fois isolés, les microplastiques sont généralement observés visuellement, comptés et caractérisés par spectroscopie infra-rouge (IRTF) ou Raman. 2, fiche 13, Français, - s%C3%A9paration%20par%20densit%C3%A9
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2025-05-29
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Customs and Excise
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- tariff preference level
1, fiche 14, Anglais, tariff%20preference%20level
correct, nom
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- TPL 1, fiche 14, Anglais, TPL
correct, nom
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Tariff preference levels(TPLs) are a pre-determined quantity of a product that can be imported from Canada into the U. S. [United States] with special tariff treatment at the preferential tariff rate. A TPL is the maximum value of fabric and yarn that may be used in the production of a garment for it to qualify for duty-free tariff treatment under the free trade agreement. 2, fiche 14, Anglais, - tariff%20preference%20level
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Canada’s free trade agreements (FTA) with the United States, Mexico, Chile, Costa Rica and Honduras contain tariff preference level (TPL) provisions for certain textile and apparel goods being imported or exported within the respective free trade zones. TPL-eligible goods are goods that do not meet the requirements of the FTA [free trade agreement] rules of origin but can still receive the same preferential tariff treatment as originating goods, up to a negotiated quantity, as long as they meet certain conditions ... 3, fiche 14, Anglais, - tariff%20preference%20level
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Douanes et accise
Fiche 14, La vedette principale, Français
- niveau de préférence tarifaire
1, fiche 14, Français, niveau%20de%20pr%C3%A9f%C3%A9rence%20tarifaire
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- NPT 1, fiche 14, Français, NPT
correct, nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Les accords de libre-échange (ALE) canadiens conclus avec les États-Unis, le Mexique, le Chili, le Costa Rica et le Honduras contiennent des dispositions qui prévoient l'application du niveau de préférence tarifaire (NPT) à certains textiles et vêtements importés ou exportés au sein des zones franches respectives. Les marchandises admissibles au NPT sont les biens qui ne satisfont pas aux exigences des ALE [accords de libre-échange] relatives aux règles d'origine, mais dont une quantité convenue par négociation peut être visée par un traitement tarifaire préférentiel en tant que produit originaire, pourvu que le produit respecte certaines conditions [...] 2, fiche 14, Français, - niveau%20de%20pr%C3%A9f%C3%A9rence%20tarifaire
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2025-05-22
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Household Articles - Various
- Eating Utensils and Cutlery
- Indigenous Arts and Culture
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- ulu
1, fiche 15, Anglais, ulu
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A ... knife consisting of a semicircular or crescent-shaped blade and a handle centred behind the non-cutting edge, traditionally used by women. 2, fiche 15, Anglais, - ulu
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
An ulu is a cutting tool specific to the material culture of the Inuit... the ulu also holds cultural significance, especially to women, who have historically used the tool to cut meat for food, and skins for clothing. Today, some Inuit still use ulus for food preparation; others recognize the ulu for its traditional value. 3, fiche 15, Anglais, - ulu
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Articles ménagers divers
- Couverts et coutellerie
- Arts et culture autochtones
Fiche 15, La vedette principale, Français
- ulu
1, fiche 15, Français, ulu
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- couperet d'ardoise polie 2, fiche 15, Français, couperet%20d%27ardoise%20polie
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Couteau muni d'une lame en forme de croissant utilisé traditionnellement par les femmes inuites pour la réalisation de diverses tâches. 3, fiche 15, Français, - ulu
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le ulu est un couteau en forme de demi-lune utilisé uniquement par les femmes inuites. Elles s'en servent pour tout, que ce soit pour enlever et nettoyer la peau des animaux, couper les cheveux des enfants, couper la nourriture et même tailler les blocs de glace. 4, fiche 15, Français, - ulu
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Collaboration with WIPO
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- control law
1, fiche 16, Anglais, control%20law
correct, nom
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
As used herein, the term "control law" can refer to one or more mathematical formulae used by a control system to command, manage, direct, or regulate the behavior of another device, such as a robot. Control laws can be used singularly or [in] combination to produce a control signal based on another signal(e. g., positive feedback, negative feedback, etc.) and one or more control variables. The output of the control law is a signal that is passed to the robot to cause it to move based on the difference between desired values and actual values(e. g., sensor data). For example, a PID [proportional-integral-derivative] controller combines three control laws where one control variable scales the present value of the error, another control variable scales the integral of the error, and a third control variable scales the derivative of the error. These scaled terms can then be fed back to the system to change the signal. 1, fiche 16, Anglais, - control%20law
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
control law: designation validated by a Canadian subject-matter expert from Université Laval. 2, fiche 16, Anglais, - control%20law
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- SearchOnlyKey1
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 16, La vedette principale, Français
- loi de commande
1, fiche 16, Français, loi%20de%20commande
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] on a établi la commande permettant un suivi de trajectoire précis en milieu naturel. Par prise en compte des glissements dans le modèle, puis mise en place d'une partie prédictive modifiant la commande adaptative, on obtient finalement une loi de commande permettant d'effectuer un suivi de trajectoire avec un écart latéral de ±20 cm, ce qui est très satisfaisant pour les applications envisagées. 2, fiche 16, Français, - loi%20de%20commande
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
loi de commande : désignation validée par un spécialiste canadien de l'Université Laval. 3, fiche 16, Français, - loi%20de%20commande
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
- Colaboración con la OMPI
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- ley de control
1, fiche 16, Espagnol, ley%20de%20control
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
En este artículo se presenta una nueva ley de control para robots paralelos basada en la estrategia CTC [control por par conmutado] y se ha demostrado su estabilidad. La ley de control presentada utiliza información redundante mediante el uso de sensorización extra, lo que permite tener una mejor estimación de las variables del sistema y del posicionamiento del TCP [punto central de la herramienta]. 1, fiche 16, Espagnol, - ley%20de%20control
Fiche 17 - données d’organisme interne 2024-11-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- slope equivalent wind speed
1, fiche 17, Anglais, slope%20equivalent%20wind%20speed
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
An approach used in the [Canadian Forest Fire Behavior Prediction(FBP) ] System whereby the effect of slope on fire spread with zero wind is given a value in units of wind speed. 1, fiche 17, Anglais, - slope%20equivalent%20wind%20speed
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- vitesse du vent équivalente à la pente
1, fiche 17, Français, vitesse%20du%20vent%20%C3%A9quivalente%20%C3%A0%20la%20pente
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2024-10-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Artificial Intelligence
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Random Forests algorithm
1, fiche 18, Anglais, Random%20Forests%20algorithm
correct, voir observation
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[The] Random Forests algorithm [uses] a randomly selected subset of predictors as potential splitters during the tree construction process. A new subset of predictors is randomly selected at each node and then used in searching for the optimal split value. This further reduces the mutual correlation structure of the ensemble and improves its predictive power. 2, fiche 18, Anglais, - Random%20Forests%20algorithm
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Random Forests: trademark of Minitab, LLC [Limited Liability Company]. The name is followed by the "R" symbol in a circle in superscript. 3, fiche 18, Anglais, - Random%20Forests%20algorithm
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Intelligence artificielle
Fiche 18, La vedette principale, Français
- algorithme Random Forests
1, fiche 18, Français, algorithme%20Random%20Forests
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Random Forests : marque de commerce de Minitab, LLC [Limited Liability Company]. Le nom est suivi du symbole «R» encerclé placé en exposant. 2, fiche 18, Français, - algorithme%20Random%20Forests
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2024-09-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Aquaculture
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- polar circle pen sea-cage
1, fiche 19, Anglais, polar%20circle%20pen%20sea%2Dcage
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- polar circle cage 2, fiche 19, Anglais, polar%20circle%20cage
correct
- polar circle net-pen 3, fiche 19, Anglais, polar%20circle%20net%2Dpen
correct
- polar circle pen 4, fiche 19, Anglais, polar%20circle%20pen
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The number of cages times their surface area allows the total area of sediment under net pens to be calculated, assuming [there is] no lateral movement of the pens. This value is used to determine the area of sediment subject to direct deposition of waste feed and feces under pens. For polar circle net-pens with a radius[, ] this is calculated as a circular area under a cage... 3, fiche 19, Anglais, - polar%20circle%20pen%20sea%2Dcage
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- polar circle netpen
- polar circle net pen
- polar circle pen sea cage
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Aquaculture
Fiche 19, La vedette principale, Français
- cage à cercle polaire
1, fiche 19, Français, cage%20%C3%A0%20cercle%20polaire
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- cage de type cercle polaire 2, fiche 19, Français, cage%20de%20type%20cercle%20polaire
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2024-09-20
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
- Computer Programs and Programming
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- character large object
1, fiche 20, Anglais, character%20large%20object
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- CLOB 1, fiche 20, Anglais, CLOB
correct
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
A CLOB(character large object) value can be up to 2, 147, 483, 647 characters long. A CLOB is used to store unicode character-based data, such as large documents in any character set. 1, fiche 20, Anglais, - character%20large%20object
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Banques et bases de données
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- objet grand caractère
1, fiche 20, Français, objet%20grand%20caract%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
- CLOB 1, fiche 20, Français, CLOB
correct, nom masculin
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
CLOB : L'abréviation provient de l'anglais «character large object». 2, fiche 20, Français, - objet%20grand%20caract%C3%A8re
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
- Programas y programación (Informática)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- objeto grande de carácter
1, fiche 20, Espagnol, objeto%20grande%20de%20car%C3%A1cter
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
- CLOB 1, fiche 20, Espagnol, CLOB
correct, nom masculin
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
CLOB: por sus siglas en inglés "character large object". 2, fiche 20, Espagnol, - objeto%20grande%20de%20car%C3%A1cter
Fiche 21 - données d’organisme interne 2024-08-15
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Jewellery
- Official Ceremonies
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Crown Jewels
1, fiche 21, Anglais, Crown%20Jewels
correct, Grande-Bretagne
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The Crown Jewels are the [United Kingdom's] most precious treasures, including the sacred coronation regalia used at the coronations of new monarchs. Comprising more than 100 objects and over 23, 000 gemstones, the Crown Jewels are priceless, being of incalculable cultural, historical, and symbolic value. They are part of the Royal Collection, held in trust by the monarch for the nation. 2, fiche 21, Anglais, - Crown%20Jewels
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Joaillerie et bijouterie
- Cérémonies officielles
Fiche 21, La vedette principale, Français
- joyaux de la Couronne
1, fiche 21, Français, joyaux%20de%20la%20Couronne
correct, nom masculin pluriel, Grande-Bretagne
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- joyaux de la Couronne britannique 2, fiche 21, Français, joyaux%20de%20la%20Couronne%20britannique
correct, nom masculin pluriel, Grande-Bretagne
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Artículos de joyería
- Ceremonias oficiales
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- Joyas de la Corona
1, fiche 21, Espagnol, Joyas%20de%20la%20Corona
correct, nom féminin pluriel, Grande-Bretagne
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2024-07-22
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Taxation
- Taxation Law
- Urban Planning
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- local improvement tax
1, fiche 22, Anglais, local%20improvement%20tax
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- local improvement rate 2, fiche 22, Anglais, local%20improvement%20rate
correct
- local improvement charge 2, fiche 22, Anglais, local%20improvement%20charge
correct
- frontage rate 2, fiche 22, Anglais, frontage%20rate
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Local improvement or frontage rates are... designed to meet the cost of constructing works [such as sewers, streets, curbs, sidewalks, etc. ] or of carrying on services which are not charged to the general funds of the corporation but rather to the owners of the properties directly benefited. Usually, local improvement rates are based on frontage, but other measures may be used, such as assessed value, square footage, or a per lot basis. 2, fiche 22, Anglais, - local%20improvement%20tax
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Fiscalité
- Droit fiscal
- Aménagement urbain
Fiche 22, La vedette principale, Français
- taxe d'amélioration locale
1, fiche 22, Français, taxe%20d%27am%C3%A9lioration%20locale
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- taxe d'améliorations locales 2, fiche 22, Français, taxe%20d%27am%C3%A9liorations%20locales
correct, nom féminin
- taxe de répartition locale 2, fiche 22, Français, taxe%20de%20r%C3%A9partition%20locale
nom féminin
- taxe de façade 2, fiche 22, Français, taxe%20de%20fa%C3%A7ade
nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Les taxes dites d'améliorations locales (ou de répartition locale) appartiennent à la catégorie des taxes foncières spéciales. Elles servent à répartir dans le temps les coûts de l'aménagement des rues et de l'installation des systèmes d'approvisionnement et d'évacuation des eaux. Par ce truchement, les habitants d'un territoire font porter par les nouveaux résidents la totalité ou une partie appréciable du coût des infrastructures imposées par l'aménagement de nouveaux quartiers. 2, fiche 22, Français, - taxe%20d%27am%C3%A9lioration%20locale
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
- Derecho fiscal
- Planificación urbana
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- impuesto para mejoras locales
1, fiche 22, Espagnol, impuesto%20para%20mejoras%20locales
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2024-01-24
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Lasers and Masers
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- nominal pulse spacing
1, fiche 23, Anglais, nominal%20pulse%20spacing
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- NPS 1, fiche 23, Anglais, NPS
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A common measure of the density of a lidar [light detection and ranging] dataset... NPS the typical or average lateral distance between pulses in a lidar dataset, typically expressed in meters and most simply calculated as the square root of the average area per first return point. This value is predicted in mission planning and empirically calculated from the collected data, using only the first(or last) return points as surrogates for pulses... The term NPS is more commonly used in low-density collections(greater than or equal to 1 meter NPS) with its inverse, nominal pulse density(NPD), being used in high-density collections(less than 1 meter NPS). 2, fiche 23, Anglais, - nominal%20pulse%20spacing
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Télédétection
- Masers et lasers
Fiche 23, La vedette principale, Français
- espacement nominal des impulsions
1, fiche 23, Français, espacement%20nominal%20des%20impulsions
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- ENI 1, fiche 23, Français, ENI
correct, nom masculin
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La densité de points LiDAR recueillis est fonction des paramètres de vol, des réglages du capteur, du nombre maximal de retours (points) par impulsion LiDAR et des caractéristiques de la couverture terrestre qui font l’objet des levés. Dans le présent document, l’espacement nominal des impulsions se rapporte précisément aux impulsions et non aux points. 1, fiche 23, Français, - espacement%20nominal%20des%20impulsions
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Láser y máser
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- espaciamiento nominal de los impulsos
1, fiche 23, Espagnol, espaciamiento%20nominal%20de%20los%20impulsos
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2024-01-24
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Lasers and Masers
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- nominal pulse density
1, fiche 24, Anglais, nominal%20pulse%20density
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- NPD 1, fiche 24, Anglais, NPD
correct
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
A common measure of the density of a lidar [light detection and ranging] dataset... NPD is the typical or average number of pulses occurring in a specified areal unit. The NPD is typically expressed as pulses per square meter(pls/m2). This value is predicted in mission planning and empirically calculated from the collected data, using only the first(or last) return points as surrogates for pulses... The term NPD is more commonly used in high-density collections(greater than 1 pls/m2), with its inverse, nominal pulse spacing(NPS), being used in low-density collections(less than or equal to 1 pls/m2). 2, fiche 24, Anglais, - nominal%20pulse%20density
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Télédétection
- Masers et lasers
Fiche 24, La vedette principale, Français
- densité nominale des impulsions
1, fiche 24, Français, densit%C3%A9%20nominale%20des%20impulsions
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Teledetección
- Láser y máser
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- densidad nominal de los impulsos
1, fiche 24, Espagnol, densidad%20nominal%20de%20los%20impulsos
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2023-11-27
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Sociology of Work
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- recruitment marketing
1, fiche 25, Anglais, recruitment%20marketing
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Recruitment marketing is the combination of strategies and tools used by an organization to engage and entice job candidates in the pre-applicant phase of recruiting. It aims to promote the value of working for the organization and establish a corporate culture or brand to attract candidates. 1, fiche 25, Anglais, - recruitment%20marketing
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Sociologie du travail
Fiche 25, La vedette principale, Français
- marketing de recrutement
1, fiche 25, Français, marketing%20de%20recrutement
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Par marketing de recrutement, on entend tous les outils marketing qui vont permettre d'attirer les personnes recherchées et adéquates parmi les nombreux candidats. 1, fiche 25, Français, - marketing%20de%20recrutement
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2023-10-23
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Digital Currency
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- consensus algorithm
1, fiche 26, Anglais, consensus%20algorithm
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
An algorithm used in distributed process systems to reach an agreement on a single data value. 2, fiche 26, Anglais, - consensus%20algorithm
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
These algorithms ensure that a level of reliability is achieved in a network consisting of a series of nodes. If a transaction takes place, the algorithm communicates across the network to verify that particular action. 3, fiche 26, Anglais, - consensus%20algorithm
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Monnaie électronique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- algorithme de consensus
1, fiche 26, Français, algorithme%20de%20consensus
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- mécanisme de consensus 2, fiche 26, Français, m%C3%A9canisme%20de%20consensus
correct, nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[Algorithme] qui permet de trouver un accord sur une valeur unique de données entre des processus ou des systèmes distribués. 3, fiche 26, Français, - algorithme%20de%20consensus
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2023-07-13
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- The Heart
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- root mean square of successive differences between normal heartbeats
1, fiche 27, Anglais, root%20mean%20square%20of%20successive%20differences%20between%20normal%20heartbeats
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- RMSSD 1, fiche 27, Anglais, RMSSD
correct
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- root mean square of successive RR differences 2, fiche 27, Anglais, root%20mean%20square%20of%20successive%20RR%20differences
correct
- RMSSD 2, fiche 27, Anglais, RMSSD
correct
- RMSSD 2, fiche 27, Anglais, RMSSD
- root mean square of successive differences 3, fiche 27, Anglais, root%20mean%20square%20of%20successive%20differences
correct
- RMSSD 3, fiche 27, Anglais, RMSSD
correct
- RMSSD 3, fiche 27, Anglais, RMSSD
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The RMSSD is the root mean square of successive differences between normal heartbeats. This value is obtained by first calculating each successive time difference between heartbeats in milliseconds. Each of the values is then squared and the result is averaged before the square root of the total is obtained. The RMSSD reflects the beat-to-beat variance in HR [heart rate] and is the primary time domain measure used to estimate the vagally mediated changes reflected in HRV [heart rate variability]. 4, fiche 27, Anglais, - root%20mean%20square%20of%20successive%20differences%20between%20normal%20heartbeats
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- root mean square of successive R-R differences
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Cœur
Fiche 27, La vedette principale, Français
- moyenne quadratique des intervalles R-R successifs
1, fiche 27, Français, moyenne%20quadratique%20des%20intervalles%20R%2DR%20successifs
proposition, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- racine carrée de la moyenne des intervalles au carré entre les battements de cœur normaux consécutifs 1, fiche 27, Français, racine%20carr%C3%A9e%20de%20la%20moyenne%20des%20intervalles%20au%20carr%C3%A9%20entre%20les%20battements%20de%20c%26oelig%3Bur%20normaux%20cons%C3%A9cutifs
proposition, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- moyenne quadratique des intervalles RR successifs
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2023-07-07
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Anti-pollution Measures
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- green ammonia
1, fiche 28, Anglais, green%20ammonia
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Green ammonia is intended to be used in the production of carbon-neutral fertiliser products, decarbonising the food value chain, and also has potential as a future climate-neutral shipping fuel. 2, fiche 28, Anglais, - green%20ammonia
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Mesures antipollution
Fiche 28, La vedette principale, Français
- ammoniac vert
1, fiche 28, Français, ammoniac%20vert
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- ammoniac propre 2, fiche 28, Français, ammoniac%20propre
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
L'ammoniac vert apparaît de plus en plus comme une forme alternative de carburant à émission zéro et fait l'objet d’une attention croissante de la part de géants de l'énergie […] 3, fiche 28, Français, - ammoniac%20vert
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2023-05-31
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Statistics
- Environmental Management
- Commercial Fishing
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- terminal-year fishing mortality rate
1, fiche 29, Anglais, terminal%2Dyear%20fishing%20mortality%20rate
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- terminal fishing mortality rate 1, fiche 29, Anglais, terminal%20fishing%20mortality%20rate
correct
- terminal fishing mortality 2, fiche 29, Anglais, terminal%20fishing%20mortality
correct
- terminal-year F 1, fiche 29, Anglais, terminal%2Dyear%20F
correct
- terminal F 3, fiche 29, Anglais, terminal%20F
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Past assessments of western Atlantic bluefin tuna ... have reduced the number of parameters by assuming pre-specified values for the ratios of the fishing mortality rates on adjacent age groups. More recent bluefin tuna assessments have estimated terminal fishing mortality rates (F) on each age with a constraint that restricts change from one year to the next. ... The use of pre-specified ratios for F created strong retrospective biases and may have led to overly optimistic projections. Constraining annual changes in the terminal-year F appeared to mute retrospective patterns and resulted in abundance projections less prone to spurious initial leaps. 1, fiche 29, Anglais, - terminal%2Dyear%20fishing%20mortality%20rate
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The annual mortality rate acting on a year class in the last year for which catch-at-age data is available. It is the value used to indicate a VPA [virtual population analysis] of cohort analysis. 4, fiche 29, Anglais, - terminal%2Dyear%20fishing%20mortality%20rate
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
F: fishing mortality rate. 5, fiche 29, Anglais, - terminal%2Dyear%20fishing%20mortality%20rate
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Statistique
- Gestion environnementale
- Pêche commerciale
Fiche 29, La vedette principale, Français
- taux de mortalité par pêche de dernière année
1, fiche 29, Français, taux%20de%20mortalit%C3%A9%20par%20p%C3%AAche%20de%20derni%C3%A8re%20ann%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- mortalité par pêche de dernière année 1, fiche 29, Français, mortalit%C3%A9%20par%20p%C3%AAche%20de%20derni%C3%A8re%20ann%C3%A9e
correct, nom féminin
- F de dernière année 2, fiche 29, Français, F%20de%20derni%C3%A8re%20ann%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Taux de mortalité d'une classe d'âge pendant la dernière année pour laquelle des données sur les prises en fonction de l'âge sont disponibles. Il s'agit de la valeur utilisée pour indiquer une APV [analyse de population virtuelle] d'une analyse de cohortes. 1, fiche 29, Français, - taux%20de%20mortalit%C3%A9%20par%20p%C3%AAche%20de%20derni%C3%A8re%20ann%C3%A9e
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
F : taux de mortalité par pêche. 3, fiche 29, Français, - taux%20de%20mortalit%C3%A9%20par%20p%C3%AAche%20de%20derni%C3%A8re%20ann%C3%A9e
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Estadística
- Gestión del medio ambiente
- Pesca comercial
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- índice de mortalidad por pesca del último año
1, fiche 29, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20mortalidad%20por%20pesca%20del%20%C3%BAltimo%20a%C3%B1o
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Statistics
- Modelling (Mathematics)
- Commercial Fishing
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- bias correction
1, fiche 30, Anglais, bias%20correction
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
A lognormal error is usually assumed in the traditional stock–recruitment(SR) analysis.... a positive bias results when [a] SR model with [a] lognormal error is used for fish recruitment prediction. Not only is this bias exponentially dependent on the structure of the model' s residual variance and the historical SR data, it is also dependent on the specific value of spawner biomass used.... a bias correction that is asymptotically unbiased with a finite-sample biasthat is practically zero [is then derived]. Data from two Pacific salmon populations, southeast Alaska pink salmon... and Chilko Lake sockeye salmon... are used to demonstrate this approach. The results show that the relative bias is about 10% for a spawning biomass within the historical range and that the bias is substantial outside that data range. However, with the proposed bias correction, the bias is negligible both within(<0. 1%) and outside of(<0. 3%) the data range. 2, fiche 30, Anglais, - bias%20correction
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Statistique
- Modélisation (Mathématique)
- Pêche commerciale
Fiche 30, La vedette principale, Français
- correction de biais
1, fiche 30, Français, correction%20de%20biais
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- correction du biais 2, fiche 30, Français, correction%20du%20biais
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2023-03-23
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Communication and Information Management
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- information resource of enduring value
1, fiche 31, Anglais, information%20resource%20of%20enduring%20value
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- IREV 1, fiche 31, Anglais, IREV
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Information resources of enduring value (IREV): Information resources that have long-term importance and relevance to Canadian society. 1, fiche 31, Anglais, - information%20resource%20of%20enduring%20value
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
information resource of enduring value : designation usually used in the plural. 2, fiche 31, Anglais, - information%20resource%20of%20enduring%20value
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- information resources of enduring value
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 31, La vedette principale, Français
- ressource documentaire à valeur continue
1, fiche 31, Français, ressource%20documentaire%20%C3%A0%20valeur%20continue
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
- RDVC 1, fiche 31, Français, RDVC
correct, nom féminin
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Ressources documentaires à valeur continue (RDVC) : Ressources documentaires ayant une importance et une pertinence à long terme pour la société canadienne. 1, fiche 31, Français, - ressource%20documentaire%20%C3%A0%20valeur%20continue
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
ressource documentaire à valeur continue : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 31, Français, - ressource%20documentaire%20%C3%A0%20valeur%20continue
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- ressources documentaires à valeur continue
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2023-02-23
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Genetics
- Animal Science
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- indexing
1, fiche 32, Anglais, indexing
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
used for assessing the genetic value of farm animals 1, fiche 32, Anglais, - indexing
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Index (noun): an overall merit rating of an animal. 2, fiche 32, Anglais, - indexing
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Génétique
- Zootechnie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- indexation
1, fiche 32, Français, indexation
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- calcul des indices 1, fiche 32, Français, calcul%20des%20indices
correct, nom masculin
- calcul des index 2, fiche 32, Français, calcul%20des%20index
correct, nom masculin
- indice 1, fiche 32, Français, indice
correct, nom masculin, Canada
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
pour l'évaluation génétique des bestiaux 1, fiche 32, Français, - indexation
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Electronic Measurements
- Measurements of Electricity
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- voltage level difference
1, fiche 33, Anglais, voltage%20level%20difference
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
In transmission engineering, most often it would be rather impractical to characterize the magnitude of signals directly by a numerical value in volts or watts. Instead, a logarithmic measure is used, expressed in "dB" [decibel], to characterize the signal magnitude in relation to some chosen reference value. Designations commonly used are "power-level difference, ""voltage level difference, "etc., all expressed in "dB. " 2, fiche 33, Anglais, - voltage%20level%20difference
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Mesures électroniques
- Mesures de grandeurs électriques
Fiche 33, La vedette principale, Français
- différence de niveau de tension
1, fiche 33, Français, diff%C3%A9rence%20de%20niveau%20de%20tension
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Dans la technique de transmission, il serait généralement assez peu pratique de caractériser l'intensité des signaux directement par une valeur numérique en volts ou en watts. On utilise plutôt une mesure logarithmique, exprimée en décibels, pour caractériser l'intensité des signaux par rapport à une certaine valeur de référence choisie. Les désignations couramment utilisées sont la «différence de niveau de puissance», la «différence de niveau de tension», etc., toutes exprimées en décibels. 2, fiche 33, Français, - diff%C3%A9rence%20de%20niveau%20de%20tension
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Medidas electrónicas
- Medida de la electricidad
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- diferencia de nivel de tensión
1, fiche 33, Espagnol, diferencia%20de%20nivel%20de%20tensi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2022-12-08
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- indoor relative humidity
1, fiche 34, Anglais, indoor%20relative%20humidity
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The term indoor relative humidity is sometimes used to specify the relative humidity which outside air will have when heated to a given room temperature, such as 72 °F, without addition of moisture. It always has a low value in cold weather and is then a better measure of the drying effect on skin than is outdoor relative humidity. 2, fiche 34, Anglais, - indoor%20relative%20humidity
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- humidité relative d'intérieur
1, fiche 34, Français, humidit%C3%A9%20relative%20d%27int%C3%A9rieur
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- humedad relativa interior
1, fiche 34, Espagnol, humedad%20relativa%20interior
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2022-12-08
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- outdoor relative humidity
1, fiche 35, Anglais, outdoor%20relative%20humidity
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The term indoor relative humidity is sometimes used to specify the relative humidity which outside air will have when heated to a given room temperature, such as 72 °F, without addition of moisture. It always has a low value in cold weather and is then a better measure of the drying effect on skin than is outdoor relative humidity. 2, fiche 35, Anglais, - outdoor%20relative%20humidity
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- humidité relative extérieure
1, fiche 35, Français, humidit%C3%A9%20relative%20ext%C3%A9rieure
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Humidité relative à l'air libre ou à l'extérieur d'un édifice. 1, fiche 35, Français, - humidit%C3%A9%20relative%20ext%C3%A9rieure
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- humedad relativa exterior
1, fiche 35, Espagnol, humedad%20relativa%20exterior
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2022-11-22
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Statistical Surveys
- Modelling (Mathematics)
- Commercial Fishing
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- abundance index
1, fiche 36, Anglais, abundance%20index
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- index of abundance 2, fiche 36, Anglais, index%20of%20abundance
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
[A] numerical value used to demonstrate the trend in relative abundance over time. 3, fiche 36, Anglais, - abundance%20index
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Estimates of catch typically make up the bulk of the data that is applied to a stock assessment model. But most stock assessment models also require some kind of index of abundance. The index of abundance is a value that indicates the trend in relative abundance over time. Often[,] an index of abundance is simply the number of fish caught during a survey. The index of abundance for a cod stock, for example, may be the average number of cod caught per tow from a research vessel. Each tow would be of a specified length, depth and speed using a standardized net, so that the index of abundance values could be compared over time. 3, fiche 36, Anglais, - abundance%20index
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Modélisation (Mathématique)
- Pêche commerciale
Fiche 36, La vedette principale, Français
- indice d'abondance
1, fiche 36, Français, indice%20d%27abondance
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2022-08-31
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Environmental Management
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- precautionary reference point
1, fiche 37, Anglais, precautionary%20reference%20point
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
... an estimated value derived through an agreed scientific procedure, which corresponds to the state of the resource and of the fishery, and which can be used as a guide for fisheries management. 2, fiche 37, Anglais, - precautionary%20reference%20point
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Gestion environnementale
Fiche 37, La vedette principale, Français
- point de référence de précaution
1, fiche 37, Français, point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20pr%C3%A9caution
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
[...] valeur estimative obtenue par une méthode scientifique convenue, qui est fonction de l'état de la ressource de la pêcherie et qui peut servir de guide aux fins de la gestion des pêcheries. 1, fiche 37, Français, - point%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20pr%C3%A9caution
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2022-06-03
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- basic gate propagation delay time
1, fiche 38, Anglais, basic%20gate%20propagation%20delay%20time
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Basic gate propagation delay time... means the propagation delay time value corresponding to the basic gate used in a "monolithic integrated circuit". 2, fiche 38, Anglais, - basic%20gate%20propagation%20delay%20time
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- temps de propagation de la porte de base
1, fiche 38, Français, temps%20de%20propagation%20de%20la%20porte%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2022-05-16
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- bit field
1, fiche 39, Anglais, bit%20field
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
A bit field is a common programming construct. It is used to store a number of associated Boolean values within an integer value... 2, fiche 39, Anglais, - bit%20field
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 39, La vedette principale, Français
- champ de bits
1, fiche 39, Français, champ%20de%20bits
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Un champ de bits [permet] de stocker et d'échanger sous forme compacte une série de bits (valeurs booléennes ou entrées/sorties numériques). 2, fiche 39, Français, - champ%20de%20bits
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2022-02-17
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Heritage
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- heritage value
1, fiche 40, Anglais, heritage%20value
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The aesthetic, historic, scientific, cultural, social or spiritual importance or significance for past, present or future generations. 2, fiche 40, Anglais, - heritage%20value
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
The heritage value of a historic place is embodied in its character-defining materials, forms, location, spatial configurations, uses and cultural associations or meanings. 2, fiche 40, Anglais, - heritage%20value
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
heritage value : designation used by Parks Canada. 3, fiche 40, Anglais, - heritage%20value
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Patrimoine
Fiche 40, La vedette principale, Français
- valeur patrimoniale
1, fiche 40, Français, valeur%20patrimoniale
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Importance ou signification esthétique, historique, scientifique, culturelle, sociale ou spirituelle pour les générations passées, actuelles ou futures. 2, fiche 40, Français, - valeur%20patrimoniale
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
La valeur patrimoniale d'un lieu repose sur ses éléments caractéristiques tels que les matériaux, la forme, l'emplacement, les configurations spatiales, les usages, ainsi que les connotations et les significations culturelles. 2, fiche 40, Français, - valeur%20patrimoniale
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
valeur patrimoniale : désignation en usage à Parcs Canada. 3, fiche 40, Français, - valeur%20patrimoniale
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2022-02-01
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
- Information Processing (Informatics)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- digital asset
1, fiche 41, Anglais, digital%20asset
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
... if an image from a photoshoot is used in a social media campaign that raises awareness of an upcoming event and drives registration, that image would be considered a digital asset. However, if a rough screenshot is sent in a one-off email to a potential client, the image itself has minimal long-term value and would likely would not be considered a digital asset. 2, fiche 41, Anglais, - digital%20asset
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- bien numérique
1, fiche 41, Français, bien%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- actif numérique 2, fiche 41, Français, actif%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Actif constitué par des données numériques, dont la propriété ou le droit d'usage est un élément du patrimoine d'une personne physique ou morale. 2, fiche 41, Français, - bien%20num%C3%A9rique
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Ces biens numériques ont trois caractéristiques très différentes des produits précédents. Ils sont virtuellement gratuits, parfaits et instantanés. Cela signifie que le coût d'une copie additionnelle d'un bien numérique est pratiquement nul; chaque copie est une réplique identique et parfaite de l'original, et toutes les copies peuvent être distribuées n'importe où dans le monde instantanément ou à la vitesse de la lumière. 3, fiche 41, Français, - bien%20num%C3%A9rique
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Un actif numérique peut être un contenu multimédia, un logiciel ou sa licence d'utilisation, ou encore un cyberjeton. 2, fiche 41, Français, - bien%20num%C3%A9rique
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
actif numérique : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 15 janvier 2021. 4, fiche 41, Français, - bien%20num%C3%A9rique
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Gestión de existencias y materiales
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- bien digital
1, fiche 41, Espagnol, bien%20digital
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2022-01-31
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Computer Programs and Programming
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- key function
1, fiche 42, Anglais, key%20function
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- collation function 2, fiche 42, Anglais, collation%20function
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
A key function or collation function is a callable that returns a value used for sorting or ordering. 2, fiche 42, Anglais, - key%20function
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- fonction clé
1, fiche 42, Français, fonction%20cl%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2021-12-13
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Ballistics
- Missiles and Rockets
- Target Acquisition
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- terminal kill probability
1, fiche 43, Anglais, terminal%20kill%20probability
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
- TKP 1, fiche 43, Anglais, TKP
correct
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
To calculate the security verification requirement..., the terminal kill probabilities(TKPs) of all types of strategic missiles possessed by [country A] and [country B] should first be computed. Ideally a calculation of the terminal kill probabilities of warheads attacking a set of different silos requires detailed knowledge of which particular silo is to be targeted and by what warhead.... The TKP value of a warhead indicates the chances that this warhead will destroy a known hardened target. When a certain number of a given type of warheads are used against a known number of silos, the TKP value indicates the percentage of these silos to be destroyed. 2, fiche 43, Anglais, - terminal%20kill%20probability
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Balistique
- Missiles et roquettes
- Acquisition d'objectif
Fiche 43, La vedette principale, Français
- probabilité de destruction fatale
1, fiche 43, Français, probabilit%C3%A9%20de%20destruction%20fatale
proposition, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme externe 2021-11-25
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- archival criteria
1, fiche 44, Anglais, archival%20criteria
correct, pluriel
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Criteria used to evaluate whether information resources of business value(IRBV) have long-term/historical value to Canadian citizens as identified in disposition authorities. 1, fiche 44, Anglais, - archival%20criteria
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- archival criterion
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- critères d'archivage
1, fiche 44, Français, crit%C3%A8res%20d%27archivage
correct, nom masculin pluriel
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Critères servant à déterminer si des ressources documentaires à valeur opérationnelle (RDVO) ont une valeur à long terme ou historique pour les Canadiens conformément aux autorisations de disposition. 1, fiche 44, Français, - crit%C3%A8res%20d%27archivage
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- critère d'archivage
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2021-11-09
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Informatics
- Atomic Physics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- quantum computing
1, fiche 45, Anglais, quantum%20computing
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Quantum computing is an area of computing focused on developing computer technology based on the principles of quantum theory... Computers used today can only encode information in bits that take the value of 1 or 0 — restricting their ability... Quantum computing, on the other hand, uses quantum bits or qubits. It harnesses the unique ability of subatomic particles that allows them to exist in more than one state(i. e., a 1 and a 0 at the same time). 2, fiche 45, Anglais, - quantum%20computing
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Informatique
- Physique atomique
Fiche 45, La vedette principale, Français
- informatique quantique
1, fiche 45, Français, informatique%20quantique
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Informatique intégrant les propriétés des quantons de la physique quantique, et les principes de la mécanique quantique. 2, fiche 45, Français, - informatique%20quantique
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
En effet, dans le domaine de l'informatique classique, un «bit» ne peut exister que dans deux états : 1 ou 0. Dans l'informatique quantique, les «bits quantiques» (qubits) ont deux états, mais peuvent stocker davantage d'informations que 1 ou 0, car ils peuvent exister dans n'importe quelle superposition de ces valeurs. 3, fiche 45, Français, - informatique%20quantique
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Física atómica
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- computación cuántica
1, fiche 45, Espagnol, computaci%C3%B3n%20cu%C3%A1ntica
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
La computación cuántica es una forma radicalmente nueva de procesar la información, posibilitada por propiedades exclusivas de la mecánica cuántica tales como la superposición de estados (que origina el denominado paralelismo cuántico) y la existencia de correlaciones sin análogo clásico (entrelazamiento y correlaciones cuánticas). 1, fiche 45, Espagnol, - computaci%C3%B3n%20cu%C3%A1ntica
Fiche 46 - données d’organisme interne 2021-10-19
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Geophysics
- Oil Drilling
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- downward continuation
1, fiche 46, Anglais, downward%20continuation
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A technique used to estimate the value of a potential field or seismic data at a surface beneath a measured surface. 2, fiche 46, Anglais, - downward%20continuation
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Géophysique
- Forage des puits de pétrole
Fiche 46, La vedette principale, Français
- prolongement vers le bas
1, fiche 46, Français, prolongement%20vers%20le%20bas
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Si on effectue le calcul sur une surface plus élevée que la surface d'observation, il s'agit d’un prolongement vers le haut et dans le cas contraire d'un prolongement vers le bas. Cette opération permet de pouvoir comparer des données acquises à des altitudes différentes, par exemple sur la surface topographique et en avion. 2, fiche 46, Français, - prolongement%20vers%20le%20bas
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2021-10-07
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Handwriting Analysis and Cryptography
- IT Security
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- shared secret
1, fiche 47, Anglais, shared%20secret
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A secret value that has been computed during the execution of a key-establishment scheme, is known by both participants, and is used as input to a key-derivation method to produce secret keying material. 2, fiche 47, Anglais, - shared%20secret
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Commonly used in cryptography, a shared secret can be used to decrypt information used in symmetric encryption algorithms, by all parties. Mishandling of shared secrets is a leading cause of identity theft, financial fraud, account takeover (ATO), and mass data breaches. 1, fiche 47, Anglais, - shared%20secret
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Graphologie et cryptographie
- Sécurité des TI
Fiche 47, La vedette principale, Français
- secret partagé
1, fiche 47, Français, secret%20partag%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Un secret partagé est un renseignement qui n'est connu, idéalement, que de deux parties qui peuvent chacune s'attendre raisonnablement à ce que seule l'autre connaisse le renseignement en question. Le secret peut être un mot de passe ou un renseignement personnel, par exemple, un numéro d'assurance sociale ou le nom de fille de la mère. 2, fiche 47, Français, - secret%20partag%C3%A9
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2021-10-03
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Agricultural Economics
- Aquaculture
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- feed efficiency
1, fiche 48, Anglais, feed%20efficiency
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
... feed efficiency has been considered as one of the important parameters in assessing the potential of bird strain or feeding program, etc. In [North] America the value is calculated by dividing feed intake by weight gain, and so values of around 1. 9 are common for 42 [day] old birds. In some European countries, the efficiency is calculated as weight gain divided by feed intake, and a corresponding value would be 0. 53. Whatever system is used, measures of feed efficiency are useful in describing feed intake in relation to growth rate. Feed efficiency is, therefore, a useful measure of performance as long as all other factors affecting both growth and feed intake are either minor or do not vary from flock to flock. 2, fiche 48, Anglais, - feed%20efficiency
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Économie agricole
- Aquaculture
Fiche 48, La vedette principale, Français
- indice de consommation
1, fiche 48, Français, indice%20de%20consommation
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
[...] l'indice de consommation est un des plus importants paramètres pour évaluer le potentiel d'une lignée d'oiseaux, d'un programme d'alimentation, etc. En Amérique du Nord, cet indice est calculé en divisant la quantité d'aliments ingérés par le gain pondéral. Il se situe couramment autour de 1,9 pour les oiseaux de 42 jours. Dans certains pays européens, cet indice est calculé en divisant le gain pondéral par la quantité d'aliments ingérés, ce qui donne une valeur correspondante de 0,53. Peu importe le système utilisé, l'indice de consommation permet de déterminer la consommation d'aliments par rapport au taux de croissance. Il s'agit donc d'une mesure utile pour déterminer le rendement, tant que les autres facteurs influant sur la croissance et la consommation sont mineurs ou invariables d'une bande d'oiseaux à une autre. 1, fiche 48, Français, - indice%20de%20consommation
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
- Economía agrícola
- Acuicultura
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- índice de transformación
1, fiche 48, Espagnol, %C3%ADndice%20de%20transformaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
- tasa de conversión alimentaria 1, fiche 48, Espagnol, tasa%20de%20conversi%C3%B3n%20alimentaria
correct, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2021-08-18
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- globally unique identifier
1, fiche 49, Anglais, globally%20unique%20identifier
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- GUID 2, fiche 49, Anglais, GUID
correct
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A 16-byte value generated from the unique identifier on a device, the current date and time, and a sequence number that is used to identify a particular device, component, user, or session. 3, fiche 49, Anglais, - globally%20unique%20identifier
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 49, La vedette principale, Français
- identificateur global unique
1, fiche 49, Français, identificateur%20global%20unique
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
- GUID 2, fiche 49, Français, GUID
correct, nom masculin
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
GUID : acronyme qui provient de l'anglais «globally unique identifier». 3, fiche 49, Français, - identificateur%20global%20unique
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- identificador único global
1, fiche 49, Espagnol, identificador%20%C3%BAnico%20global
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
- GUID 2, fiche 49, Espagnol, GUID
correct, nom masculin
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
GUID: acrónimo que proviene del inglés "globally unique identifier". 3, fiche 49, Espagnol, - identificador%20%C3%BAnico%20global
Fiche 50 - données d’organisme interne 2021-07-28
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Analytical Chemistry
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- pH indicator
1, fiche 50, Anglais, pH%20indicator
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- acid-base indicator 2, fiche 50, Anglais, acid%2Dbase%20indicator
correct
- colour indicator 3, fiche 50, Anglais, colour%20indicator
correct
- coloured indicator 4, fiche 50, Anglais, coloured%20indicator
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
... a compound that changes color in solution over a narrow range of pH values. 5, fiche 50, Anglais, - pH%20indicator
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
pH indicators are used to give a rough value of pH of a chemical solution. For precise measurements, a pH meter is used. 5, fiche 50, Anglais, - pH%20indicator
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- color indicator
- colored indicator
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Chimie analytique
Fiche 50, La vedette principale, Français
- indicateur coloré acido-basique
1, fiche 50, Français, indicateur%20color%C3%A9%20acido%2Dbasique
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- indicateur acido-basique 2, fiche 50, Français, indicateur%20acido%2Dbasique
correct, nom masculin
- indicateur acide-base 3, fiche 50, Français, indicateur%20acide%2Dbase
correct, nom masculin
- indicateur coloré de pH 2, fiche 50, Français, indicateur%20color%C3%A9%20de%20pH
correct, nom masculin
- indicateur de pH 4, fiche 50, Français, indicateur%20de%20pH
correct, nom masculin
- indicateur coloré 5, fiche 50, Français, indicateur%20color%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Substance dont la couleur change dans un domaine assez étroit de pH. 6, fiche 50, Français, - indicateur%20color%C3%A9%20acido%2Dbasique
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Dès le dix-septième siècle, Robert Boyle utilise des décoctions de plantes comme indicateurs colorés. Dans son ouvrage «expériences sur les couleurs» il explique en 1663 comment mettre en évidence le caractère acide des solutions à l'aide de sirop de violette. 1, fiche 50, Français, - indicateur%20color%C3%A9%20acido%2Dbasique
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Equipo (Química)
- Química analítica
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- indicador de pH
1, fiche 50, Espagnol, indicador%20de%20pH
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Instrumento que mide o indica la concentración de iones hidrógeno en una solución. En una escala de pH de 0 a 14, el 7 indica una solución neutra; de ahí hacia abajo, acidez, y hacia arriba, alcalinidad 1, fiche 50, Espagnol, - indicador%20de%20pH
Fiche 51 - données d’organisme interne 2021-07-06
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- safe biological limit
1, fiche 51, Anglais, safe%20biological%20limit
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- SBL 2, fiche 51, Anglais, SBL
correct
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The concept of a safe biological limit has been developed and is being used increasingly in stock assessments to indicate the status of stocks. Stocks are considered to be within safe biological limits if the spawning stock biomass is above a precautionary value which is higher than the level at which recruitment is impaired and fishing mortality is below a precautionary value which is lower than that which would give rise to a high probability of recruitment failure. 1, fiche 51, Anglais, - safe%20biological%20limit
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 51, La vedette principale, Français
- limite biologique de sécurité
1, fiche 51, Français, limite%20biologique%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- límite biológico de seguridad
1, fiche 51, Espagnol, l%C3%ADmite%20biol%C3%B3gico%20de%20seguridad
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2021-01-26
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Investment
- Social Security and Employment Insurance
- Pensions and Annuities
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- locked-in retirement income fund
1, fiche 52, Anglais, locked%2Din%20retirement%20income%20fund
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- LRIF 1, fiche 52, Anglais, LRIF
correct
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
… locked-in retirement income funds(LRIFs) are tax-sheltered accounts used to pay out the accumulated value of a locked-in RRSP [registered retirement savings plan], locked-in retirement account…, or locked-in amounts under a registered pension plan … the LRIF [does not] have to be converted to a life annuity. 2, fiche 52, Anglais, - locked%2Din%20retirement%20income%20fund
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Pensions et rentes
Fiche 52, La vedette principale, Français
- fonds de revenu de retraite immobilisé
1, fiche 52, Français, fonds%20de%20revenu%20de%20retraite%20immobilis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
- FRRI 1, fiche 52, Français, FRRI
correct, nom masculin
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Seguridad social y seguro de desempleo
- Pensiones y rentas
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- fondo de ingresos para la jubilación inmovilizado
1, fiche 52, Espagnol, fondo%20de%20ingresos%20para%20la%20jubilaci%C3%B3n%20inmovilizado
proposition, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2020-12-09
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- lollipop chart
1, fiche 53, Anglais, lollipop%20chart
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The lollipop chart is a composite chart with bars and circles. It is a variant of the bar chart with a circle at the end, to highlight the data value. Like a bar chart, a lollipop chart is used to compare categorical data. 1, fiche 53, Anglais, - lollipop%20chart
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- graphique en suçons
1, fiche 53, Français, graphique%20en%20su%C3%A7ons
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Les graphiques en suçons ressemblent en plusieurs points aux graphiques à barres, mais ils sont nettement plus élégants, à moins que l'idée ne soit de faire ressortir une barre parmi un ensemble de barres. 1, fiche 53, Français, - graphique%20en%20su%C3%A7ons
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2020-10-23
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- conversion operator
1, fiche 54, Anglais, conversion%20operator
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
A conversion operator is a special kind of class member function. It [is used to convert] a value of a class type to a value of some other type. 2, fiche 54, Anglais, - conversion%20operator
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- opérateur de conversion
1, fiche 54, Français, op%C3%A9rateur%20de%20conversion
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Programas y programación (Informática)
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- operador de conversión
1, fiche 54, Espagnol, operador%20de%20conversi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Se utiliza para convertir un objeto de una clase a otro tipo mediante la utilización del operador "tipo". 1, fiche 54, Espagnol, - operador%20de%20conversi%C3%B3n
Fiche 55 - données d’organisme interne 2020-07-15
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Ecology (General)
- Statistical Methods
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- habitat variable
1, fiche 55, Anglais, habitat%20variable
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Discriminant function analysis(DFA) was used to test how well instream habitat characteristics, and riparian vegetation and bank stability data clustered sites into redside dace population status groups, and to identify influential habitat characteristics. Habitat variables were standardized prior to analysis by subtracting the mean value and dividing by the standard deviation... 1, fiche 55, Anglais, - habitat%20variable
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
- Méthodes statistiques
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- variable de l'habitat
1, fiche 55, Français, variable%20de%20l%27habitat
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- variable d'habitat 2, fiche 55, Français, variable%20d%27habitat
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Ecología (Generalidades)
- Métodos estadísticos
- Medición y análisis (Ciencias)
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- variable del hábitat
1, fiche 55, Espagnol, variable%20del%20h%C3%A1bitat
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2020-07-09
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- stem and leaf plot
1, fiche 56, Anglais, stem%20and%20leaf%20plot
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- stem and leaf diagram 2, fiche 56, Anglais, stem%20and%20leaf%20diagram
correct
- stem and leaf display 3, fiche 56, Anglais, stem%20and%20leaf%20display
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A semi-graphical method used to represent numerical data, in which the first … digit of each data value is a stem and the rest of the digits of the number are the leaves. 4, fiche 56, Anglais, - stem%20and%20leaf%20plot
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
A stem and leaf diagram shows numbers in a table format. It can be a useful way to [organize] data to find the median, mode and range of a set of data. 2, fiche 56, Anglais, - stem%20and%20leaf%20plot
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- diagramme à tiges et à feuilles
1, fiche 56, Français, diagramme%20%C3%A0%20tiges%20et%20%C3%A0%20feuilles
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- diagramme arborescent 2, fiche 56, Français, diagramme%20arborescent
correct, nom masculin
- graphique arborescent 2, fiche 56, Français, graphique%20arborescent
correct, nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Méthode semi-graphique utilisée pour représenter des données numériques, où le premier chiffre […] de chaque valeur correspond à la tige, tandis que le reste des chiffres qui composent le nombre sont les feuilles. 2, fiche 56, Français, - diagramme%20%C3%A0%20tiges%20et%20%C3%A0%20feuilles
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2019-11-26
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- metasyntactic variable
1, fiche 57, Anglais, metasyntactic%20variable
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
In programming,... a variable(a changeable value) that is used to temporarily represent a function. 2, fiche 57, Anglais, - metasyntactic%20variable
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 57, La vedette principale, Français
- variable métasyntaxique
1, fiche 57, Français, variable%20m%C3%A9tasyntaxique
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
En programmation informatique, une variable métasyntaxique est une variable générique [...] La variable métasyntaxique francophone la plus courante est toto. 1, fiche 57, Français, - variable%20m%C3%A9tasyntaxique
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- variable metasintáctica
1, fiche 57, Espagnol, variable%20metasint%C3%A1ctica
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2019-11-18
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- affix grammar
1, fiche 58, Anglais, affix%20grammar
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
[A] formal grammar [that] is used to describe the syntax of languages, mainly computer languages, using an approach based on how natural language is typically described. 2, fiche 58, Anglais, - affix%20grammar
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
The grammatical rules of an affix grammar are those of a context-free grammar, except that certain parts in the nonterminals(the affixes) are used as arguments. If the same affix occurs multiple times in a rule, its value must agree, i. e. it must be the same everywhere. In some types of affix grammar, more complex relationships between affix values are possible. 2, fiche 58, Anglais, - affix%20grammar
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- grammaire affixe
1, fiche 58, Français, grammaire%20affixe
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
[...] grammaire formelle utilisée pour décrire la syntaxe de langages, inspirée de la description des langues naturelles. 2, fiche 58, Français, - grammaire%20affixe
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Les règles d'une grammaire affixe ressemblent à celles de grammaires non-contextuelles, dont les noms-de-notion (ou non-terminaux) seraient paramétrés. Ces paramètres appelés affixes permettent de doter ces notions de modalités. Leur nom s'inspire de la linguistique, où des modalités peuvent régir les affixes (préfixes, infixes ou suffixes). 2, fiche 58, Français, - grammaire%20affixe
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- gramática del afijo
1, fiche 58, Espagnol, gram%C3%A1tica%20del%20afijo
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2019-07-10
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- decision tree learning
1, fiche 59, Anglais, decision%20tree%20learning
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
In computer science, decision tree learning uses a decision tree(as a predictive model) to go from observations about an item(represented in the branches) to conclusions about the item's target value(represented in the leaves). It is one of the predictive modeling approaches used in statistics, data mining and machine learning. 1, fiche 59, Anglais, - decision%20tree%20learning
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 59, La vedette principale, Français
- apprentissage par arbre de décision
1, fiche 59, Français, apprentissage%20par%20arbre%20de%20d%C3%A9cision
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
L'apprentissage par arbre de décision se situe dans le cadre de l'apprentissage supervisé, où la classe de chaque objet dans la base est donnée. Le but est de construire un modèle à partir d'un ensemble d'exemples associés aux classes pour trouver une description pour chaque classe à partir des propriétés communes entre les exemples. 1, fiche 59, Français, - apprentissage%20par%20arbre%20de%20d%C3%A9cision
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2019-07-05
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- settlement price
1, fiche 60, Anglais, settlement%20price
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
"settlement price", where used in relation to a commodity futures contract, means the price which is used by a commodity futures exchange or its clearing house to determine, daily, the net gains or losses in the value of open commodity futures contracts. 2, fiche 60, Anglais, - settlement%20price
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 60, La vedette principale, Français
- cours de liquidation
1, fiche 60, Français, cours%20de%20liquidation
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- cours 2, fiche 60, Français, cours
correct, nom masculin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
"cours" en matière de contrats à terme sur marchandises, s'entend du prix utilisé par une bourse de contrats à terme sur marchandises ou par sa chambre de compensation pour déterminer, chaque jour, les gains nets ou les pertes nettes dans la valeur des contrats à terme sur marchandises en cours. 2, fiche 60, Français, - cours%20de%20liquidation
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2019-06-14
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Census
- Agriculture - General
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Census of agriculture
1, fiche 61, Anglais, Census%20of%20agriculture
correct, Canada
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Just as the Census of Population counts every person and household in Canada, the Census of Agriculture counts every farm... The census asks the farmers about their crops and livestock, whether organic practices are followed, whether computers are used in their farm businesses, as well as a host of questions on land management practices such as irrigation, no-till, crop rotation, and other queries about their farming operations... As well as tallying the inventory of livestock, crops and other farm products, the census reports on the machinery used on farms, farm operating expenses, gross receipts and the value of land, buildings and machinery. 2, fiche 61, Anglais, - Census%20of%20agriculture
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
"Census of agriculture" is the official name used by Statistics Canada. 3, fiche 61, Anglais, - Census%20of%20agriculture
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Recensement
- Agriculture - Généralités
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Recensement de l'agriculture
1, fiche 61, Français, Recensement%20de%20l%27agriculture
correct, nom masculin, Canada
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Tout comme le Recensement de la population dénombre chaque personne et ménage au Canada, le Recensement de l'agriculture fait le compte de chaque exploitation agricole [...] Dans le cadre du recensement, on demande aux agriculteurs de fournir des renseignements sur leurs cultures et leur bétail. On veut également savoir s'ils utilisent l'informatique ou des techniques biologiques dans leur exploitation agricole [...] En plus de procéder à l'inventaire des produits agricoles, du bétail et des cultures, le recensement rend compte de la machinerie utilisée dans les exploitations agricoles, des dépenses d'exploitation de la ferme, des recettes brutes et de la valeur de la machinerie ainsi que des biens fonciers et immobiliers. 2, fiche 61, Français, - Recensement%20de%20l%27agriculture
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Le nom officiel utilisé par Statistique Canada est «Recensement de l'agriculture». 1, fiche 61, Français, - Recensement%20de%20l%27agriculture
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Censo
- Agricultura - Generalidades
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- Censo de agricultura
1, fiche 61, Espagnol, Censo%20de%20agricultura
proposition, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2019-06-12
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Economics
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- disruption
1, fiche 62, Anglais, disruption
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
[The term] "disruption" is [used] when a long-time accepted business model is interrupted by someone who changes some key element of the model(be it price, delivery medium, quality, etc.) in order to increase ultimate value to the customers. 2, fiche 62, Anglais, - disruption
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Économique
Fiche 62, La vedette principale, Français
- disruption
1, fiche 62, Français, disruption
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
[...] la disruption consiste à «partir d'une convention et [à] imaginer une idée fraîche qui va redéfinir les règles et permettre une nouvelle vision d'un marché». 2, fiche 62, Français, - disruption
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Economía
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- disrupción
1, fiche 62, Espagnol, disrupci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
[...] la disrupción alude a un proceso o un modo de hacer las cosas que supone una "rotura o interrupción brusca" y que se impone y desbanca a los que venían empleándose. 1, fiche 62, Espagnol, - disrupci%C3%B3n
Fiche 63 - données d’organisme interne 2019-02-28
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Computer Memories
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- memory pointer
1, fiche 63, Anglais, memory%20pointer
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
... a primitive, the value of which is intended to be used as a memory address... 1, fiche 63, Anglais, - memory%20pointer
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- pointeur en mémoire
1, fiche 63, Français, pointeur%20en%20m%C3%A9moire
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
La notion de pointeur faible n'est pas la bonne dénomination. Il faut parler d'une référence faible. En effet ce n'est pas un pointeur en mémoire. 1, fiche 63, Français, - pointeur%20en%20m%C3%A9moire
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- puntero de memoria
1, fiche 63, Espagnol, puntero%20de%20memoria
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
[...] valor primitivo del cual está destinado a ser utilizado como una dirección de memoria [...] 1, fiche 63, Espagnol, - puntero%20de%20memoria
Fiche 64 - données d’organisme interne 2018-12-07
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- unspoiled nature
1, fiche 64, Anglais, unspoiled%20nature
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
"Environmental aesthetics" is sometimes used to refer to the aesthetics of the environment around us, whether that environment is natural or human made. It is also sometimes used to refer to the recent tradition that focuses on the aesthetics value of unspoiled nature. 2, fiche 64, Anglais, - unspoiled%20nature
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 64, La vedette principale, Français
- nature intacte
1, fiche 64, Français, nature%20intacte
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- nature inviolée 1, fiche 64, Français, nature%20inviol%C3%A9e
correct, nom féminin
- nature inaltérée 2, fiche 64, Français, nature%20inalt%C3%A9r%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
La nature intacte constitue une ressource non renouvelable. Si l'on veut préserver des aires naturelles dans le Nord, il faut les protéger dès maintenant, car elles se feront de plus en plus rares à chaque étape de l'expansion industrielle dans cette région. 3, fiche 64, Français, - nature%20intacte
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2018-03-20
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- oil absorption
1, fiche 65, Anglais, oil%20absorption
correct, uniformisé
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Quantity of oil required to wet completely a definite weight of pigment to form a stiff paste when mechanically mixed. The oil absorption number or value of a pigment is the number of millilitres or grams of oil, usually acid refined linseed oil, used to bind together 100 g of pigment under specified conditions of test. 2, fiche 65, Anglais, - oil%20absorption
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
oil absorption: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 65, Anglais, - oil%20absorption
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- prise d'huile
1, fiche 65, Français, prise%20d%27huile
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- absorption d'huile 2, fiche 65, Français, absorption%20d%27huile
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Conventionnellement, volume exprimé en cm³ d'une huile de lin spécifiée, juste nécessaire pour obtenir, après malaxage de 100 g de produit dans des conditions définies, une galette plastique et homogène, n'adhérant ni à la spatule ni à la plaque de verre sur laquelle a été effectué le malaxage. 3, fiche 65, Français, - prise%20d%27huile
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
prise d'huile : terme et définition normalisés par l'AFNOR. 4, fiche 65, Français, - prise%20d%27huile
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
prise d'huile; absorption d'huile : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 65, Français, - prise%20d%27huile
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2018-02-20
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Poultry Production
- Food Industries
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Roche yolk color fan
1, fiche 66, Anglais, Roche%20yolk%20color%20fan
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The Roche yolk color fan is commonly used to assign a measurable value to egg color. 2, fiche 66, Anglais, - Roche%20yolk%20color%20fan
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- Roche yolk colour fan
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Élevage des volailles
- Industrie de l'alimentation
Fiche 66, La vedette principale, Français
- échelle Roche
1, fiche 66, Français, %C3%A9chelle%20Roche
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Pour comparer l'intensité du jaune d'œuf. 2, fiche 66, Français, - %C3%A9chelle%20Roche
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2018-01-24
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- fur fiber
1, fiche 67, Anglais, fur%20fiber
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- fur 2, fiche 67, Anglais, fur
correct
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The term "fur fiber" may be used to describe the hair or fur fiber or mixtures thereof of any animal or animals other than the sheep, lamb, Angora goat, Cashmere goat, camel, alpaca, llama and vicuna. 3, fiche 67, Anglais, - fur%20fiber
Record number: 67, Textual support number: 2 CONT
... fur fibers include those [coverings] obtained from animals more often used for their fur-producing value, such as mink, rabbit, beaver and muskrat. 4, fiche 67, Anglais, - fur%20fiber
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- fur fibre
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- fibre de poil
1, fiche 67, Français, fibre%20de%20poil
proposition, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- fibre de poils 1, fiche 67, Français, fibre%20de%20poils
proposition, nom féminin
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Bœuf ou vache : Les poils de ces animaux sont utilisés pour la fabrication de certains tapis et de la thibaude (doublure des tapis). [...] Castor : Poil de castor [...] Son pelage brun roux, très fin et soyeux [...] mélangé à d'autres textiles, il est utilisé en bonneterie et en tissage. [...] Loutre : Poil de loutre : [...] non utilisable en pelleterie, est employé en filature mélangé à d'autres textiles. 2, fiche 67, Français, - fibre%20de%20poil
Fiche 67, Terme(s)-clé(s)
- fibre de poil d'animaux
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2017-12-14
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Halphen ratio 1, fiche 68, Anglais, Halphen%20ratio
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Value used to detect dilution of wine with water and calculated from : fixed acidity as sulphuric x 0. 70/alcohol content by volume. 1, fiche 68, Anglais, - Halphen%20ratio
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 68, La vedette principale, Français
- règle de Halphen
1, fiche 68, Français, r%C3%A8gle%20de%20Halphen
nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- rapport de Halphen 1, fiche 68, Français, rapport%20de%20Halphen
nom masculin
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Règle œnologique utilisée pour évaluer le mouillage d'un vin et qui tient compte de la valeur du rapport : acidité fixe x 0,70/degré alcoolique. 1, fiche 68, Français, - r%C3%A8gle%20de%20Halphen
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2017-12-14
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Gautier sum 1, fiche 69, Anglais, Gautier%20sum
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Value used to detect dilution of wine with water and calculated from : alcohol content by volume + fixed acidity as sulphuric + 1/10 volatile acidity as sulphuric. 1, fiche 69, Anglais, - Gautier%20sum
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 69, La vedette principale, Français
- règle de Gautier
1, fiche 69, Français, r%C3%A8gle%20de%20Gautier
nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Règle œnologique utilisée pour évaluer le mouillage d'un vin et qui tient compte de la valeur de la somme : alcool + acide sulfurique fixe + 1/10 de l'acidité sulfurique volatile. 1, fiche 69, Français, - r%C3%A8gle%20de%20Gautier
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2017-12-14
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Winemaking
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Roos ratio 1, fiche 70, Anglais, Roos%20ratio
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Value used to detect dilution of wine with water and calculated from : alcohol content by volume + fixed acidity as sulphuric divided by the ratio : alcohol content by weight/reduced dry extract. 1, fiche 70, Anglais, - Roos%20ratio
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Industrie vinicole
Fiche 70, La vedette principale, Français
- règle de Roos
1, fiche 70, Français, r%C3%A8gle%20de%20Roos
nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Règle œnologique utilisée pour évaluer le mouillage d'un vin et qui tient compte de la valeur d'un indice correspondant à la somme (alcool + acidité fixe) divisée par le rapport: poids de l'alcool/extrait sec réduit. 1, fiche 70, Français, - r%C3%A8gle%20de%20Roos
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2017-12-01
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
- Computer Memories
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- logical session
1, fiche 71, Anglais, logical%20session
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
If node addressing is being used, the node value will be included in the first block sent by the IFD. These values will be used for all subsequent exchanges related to this logical session between the Service Provider and the ICC. 1, fiche 71, Anglais, - logical%20session
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- session logique
1, fiche 71, Français, session%20logique
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Si on utilise l'adressage de nœud, la valeur désignant le nœud doit être incluse au premier bloc transmis par le dispositif d'interface. Cette valeur doit être utilisée pour tous les échanges ultérieurs pendant la session logique entre le fournisseur de services et la carte à puce. 1, fiche 71, Français, - session%20logique
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés du document Internet intitulé : «Smart Card and Smart Card Reader Specifications - For the Government of Canada Entrust Token / Spécifications pour carte à puce et lecteur de carte à puce - jeton entrust pour le Gouvernement du Canada» publié par le Secrétariat du Conseil du Trésor du Gouvernement du Canada. 2, fiche 71, Français, - session%20logique
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2017-12-01
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
- Computer Memories
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- node value
1, fiche 72, Anglais, node%20value
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
If node addressing is being used, the node value will be included in the first block sent by the IFD. These values will be used for all subsequent exchanges related to this logical session between the Service Provider and the ICC. 1, fiche 72, Anglais, - node%20value
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- valeur de nœud
1, fiche 72, Français, valeur%20de%20n%26oelig%3Bud
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Si on utilise l'adressage de nœud, la valeur désignant le nœud doit être incluse au premier bloc transmis par le dispositif d'interface. Cette valeur doit être utilisée pour tous les échanges ultérieurs pendant la session logique entre le fournisseur de services et la carte à puce. 1, fiche 72, Français, - valeur%20de%20n%26oelig%3Bud
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés du document Internet intitulé : «Smart Card and Smart Card Reader Specifications - For the Government of Canada Entrust Token / Spécifications pour carte à puce et lecteur de carte à puce - jeton entrust pour le Gouvernement du Canada» publié par le Secrétariat du Conseil du Trésor du Gouvernement du Canada. 2, fiche 72, Français, - valeur%20de%20n%26oelig%3Bud
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2017-12-01
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
- Computer Memories
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- node addressing
1, fiche 73, Anglais, node%20addressing
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
If node addressing is being used, the node value will be included in the first block sent by the IFD. These values will be used for all subsequent exchanges related to this logical session between the Service Provider and the ICC. 1, fiche 73, Anglais, - node%20addressing
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- adressage de nœud
1, fiche 73, Français, adressage%20de%20n%26oelig%3Bud
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
Si on utilise l'adressage de nœud, la valeur désignant le nœud doit être incluse au premier bloc transmis par le dispositif d'interface. Cette valeur doit être utilisée pour tous les échanges ultérieurs pendant la session logique entre le fournisseur de services et la carte à puce. 1, fiche 73, Français, - adressage%20de%20n%26oelig%3Bud
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés du document Internet intitulé : «Smart Card and Smart Card Reader Specifications - For the Government of Canada Entrust Token / Spécifications pour carte à puce et lecteur de carte à puce - jeton entrust pour le Gouvernement du Canada» publié par le Secrétariat du Conseil du Trésor du Gouvernement du Canada. 2, fiche 73, Français, - adressage%20de%20n%26oelig%3Bud
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2017-12-01
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
- Computer Memories
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- subsequent exchange
1, fiche 74, Anglais, subsequent%20exchange
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
If node addressing is being used, the node value will be included in the first block sent by the IFD. These values will be used for all subsequent exchanges related to this logical session between the Service Provider and the ICC. 1, fiche 74, Anglais, - subsequent%20exchange
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- échange ultérieur
1, fiche 74, Français, %C3%A9change%20ult%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Si on utilise l'adressage de nœud, la valeur désignant le nœud doit être incluse au premier bloc transmis par le dispositif d'interface. Cette valeur doit être utilisée pour tous les échanges ultérieurs pendant la session logique entre le fournisseur de services et la carte à puce. 1, fiche 74, Français, - %C3%A9change%20ult%C3%A9rieur
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés du document Internet intitulé : «Smart Card and Smart Card Reader Specifications - For the Government of Canada Entrust Token / Spécifications pour carte à puce et lecteur de carte à puce - jeton entrust pour le Gouvernement du Canada» publié par le Secrétariat du Conseil du Trésor du Gouvernement du Canada. 2, fiche 74, Français, - %C3%A9change%20ult%C3%A9rieur
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2017-11-24
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Programs and Programming
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- call node
1, fiche 75, Anglais, call%20node
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
A call node causes expressions used as formal parameters attributed with IN to be interpreted before the interpretation of the start node of the procedure. Each of the expressions assigns its value to the corresponding actual parameter. 1, fiche 75, Anglais, - call%20node
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- nœud d'appel
1, fiche 75, Français, n%26oelig%3Bud%20d%27appel
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2017-08-24
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Investment
- Banking
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- high-net-worth individual
1, fiche 76, Anglais, high%2Dnet%2Dworth%20individual
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
- HNWI 2, fiche 76, Anglais, HNWI
correct
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
"High-net-worth individual"(HNWI) is a term used by some segments of the financial services industry to designate persons whose investible assets(such as stocks and bonds) exceed a given amount. Typically, these individuals are defined as holding financial assets(excluding their primary residence) with a value greater than US$1 million. 2, fiche 76, Anglais, - high%2Dnet%2Dworth%20individual
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Banque
Fiche 76, La vedette principale, Français
- personne fortunée
1, fiche 76, Français, personne%20fortun%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
personne fortunée : terme tiré du mini-lexique «Droit fiscal» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 76, Français, - personne%20fortun%C3%A9e
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2017-08-14
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Corporate Management
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- value stream map
1, fiche 77, Anglais, value%20stream%20map
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
- end-to-end system map 1, fiche 77, Anglais, end%2Dto%2Dend%20system%20map
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
Value stream mapping is a lean manufacturing or lean enterprise technique used to document, analyze and improve the flow of information or materials required to produce a product or service for a customer.... A "value stream map"([also known as] "end-to-end system map") takes into account not only the activity of the product, but the management and information systems that support the basic process. 1, fiche 77, Anglais, - value%20stream%20map
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise
Fiche 77, La vedette principale, Français
- carte de flux de valeur
1, fiche 77, Français, carte%20de%20flux%20de%20valeur
nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2017-08-04
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Taxation
- Accounting
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- active business corporation
1, fiche 78, Anglais, active%20business%20corporation
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
[A] taxable Canadian corporation where all or substantially all of the fair market value of the assets is attributable to assets used principally in an active business carried on by the corporation or a related corporation, and/or shares or debt issued by other related active business corporations. 2, fiche 78, Anglais, - active%20business%20corporation
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Fiscalité
- Comptabilité
Fiche 78, La vedette principale, Français
- société exploitant activement une entreprise
1, fiche 78, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20exploitant%20activement%20une%20entreprise
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
société exploitant activement une entreprise : terme tiré du mini-lexique «Droit fiscal» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 2, fiche 78, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20exploitant%20activement%20une%20entreprise
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2017-07-17
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Accounting
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- month-end report
1, fiche 79, Anglais, month%2Dend%20report
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
At the close of each month, you need to complete a month-end report to keep your accounting statements updated. The month-end report adjusts your ledger for monthly transactions. This includes recording loan payments, reducing the value of business assets by their depreciation, writing off any bad debts and recording entries for prepaid expenses. The month-end report is also used to review the past month's transactions and make sure everything has been properly recorded. If your accounts do not balance, the month-end report is a time to correct any accounting errors. 2, fiche 79, Anglais, - month%2Dend%20report
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Comptabilité
Fiche 79, La vedette principale, Français
- rapport de fin de mois
1, fiche 79, Français, rapport%20de%20fin%20de%20mois
correct, nom masculin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2017-06-06
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Postal Equipment and Supplies
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- value card counter
1, fiche 80, Anglais, value%20card%20counter
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A counter which shows the total number of value cards used in a postal franking machine with a value card system. 1, fiche 80, Anglais, - value%20card%20counter
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Matériel et fournitures (Postes)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- compteur de cartes de valeur
1, fiche 80, Français, compteur%20de%20cartes%20de%20valeur
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Compteur indiquant le nombre total de cartes de valeur déjà utilisées dans une machine à affranchir à carte de valeur. 1, fiche 80, Français, - compteur%20de%20cartes%20de%20valeur
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2017-06-06
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Postal Equipment and Supplies
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- value paid impression
1, fiche 81, Anglais, value%20paid%20impression
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
That part of the impression showing the postal value paid and the country of origin. In most countries, this impression includes a number to identify the machine used. 1, fiche 81, Anglais, - value%20paid%20impression
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Matériel et fournitures (Postes)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- vignette de valeur
1, fiche 81, Français, vignette%20de%20valeur
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Élément de l'empreinte indiquant la valeur à laquelle le pli est affranchi ainsi que le pays d'expédition. Dans la plupart des pays, cette empreinte est complétée par un numéro identifiant la machine utilisée. 1, fiche 81, Français, - vignette%20de%20valeur
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2017-06-06
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Postal Equipment and Supplies
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- value printing wheels
1, fiche 82, Anglais, value%20printing%20wheels
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A set of wheels with numbers on their peripheries used to print the postal value, the setting of which is controlled by the value selector. 1, fiche 82, Anglais, - value%20printing%20wheels
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- value printing wheel
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Matériel et fournitures (Postes)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- molettes d'impression de la valeur
1, fiche 82, Français, molettes%20d%27impression%20de%20la%20valeur
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Jeu de molettes portant des chiffres sur leur pourtour et permettant d'imprimer la valeur d'affranchissement selon un réglage déterminé par le sélecteur de valeur. 1, fiche 82, Français, - molettes%20d%27impression%20de%20la%20valeur
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- molette d'impression de la valeur
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2017-05-09
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Optics
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- relative luminous efficiency curve
1, fiche 83, Anglais, relative%20luminous%20efficiency%20curve
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
The definition of luminance is the visual effect of the radiance and is commonly used in measuring the relative brightness of various sources. Therefore, we can refer to the relative luminous efficiency curve for normal photopic vision, and the luminance of LED panel can be calculated. For normal visual effect, at the peak sensitivity of the eye(555 nm) one watt of radiant energy equals 680 lumens(lm) by definition. The watt is a radiometric unit whereas the lumen is a photometric unit. At any other wavelength, this conversion is scaled by a value of the relative luminous efficiency at that wavelength. 1, fiche 83, Anglais, - relative%20luminous%20efficiency%20curve
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Optique
Fiche 83, La vedette principale, Français
- courbe d'efficacité lumineuse relative spectrale
1, fiche 83, Français, courbe%20d%27efficacit%C3%A9%20lumineuse%20relative%20spectrale
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- courbe d'efficacité lumineuse relative 2, fiche 83, Français, courbe%20d%27efficacit%C3%A9%20lumineuse%20relative
correct, nom féminin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
La courbe d'efficacité lumineuse relative V([lambda]) de l'œil. Toutes les vues humaines, même «normales», n'ont pas des propriétés identiques, que ce soit pour la sensation intégrée sur le domaine du visible, ou pour la sensation monochromatique. Pour une même personne, cette sensation est variable avec certains facteurs psychologiques ou physiques. Il a donc été nécessaire de définir l'efficacité lumineuse de l'œil par une étude statistique sur un grand nombre de personnes dont la vue était réputée normale. Le résultat de cette étude a permis de définir un œil standard. 2, fiche 83, Français, - courbe%20d%27efficacit%C3%A9%20lumineuse%20relative%20spectrale
Record number: 83, Textual support number: 2 CONT
La photométrie est l'étude et la mesure du rayonnement optique dans le domaine visible et sa pondération par la réponse de l'œil. L'œil a en effet une sensibilité fonction de la longueur d'onde qui se schématise par la courbe d'efficacité lumineuse relative spectrale V(λ). 1, fiche 83, Français, - courbe%20d%27efficacit%C3%A9%20lumineuse%20relative%20spectrale
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- courbe d'efficacité lumineuse spectrale
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2017-05-03
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Regulations and Standards (Food)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- pasta value
1, fiche 84, Anglais, pasta%20value
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Pasta value of durum wheat and semolina as a function of their protein and gluten contents : Pasta Value=K + 2GLU + 0. 04W + 8. 5P/L-2(P/L) 2. Pasta Value was based on a scale from O to 100 points; a good quality pasta is one which scores more than 80 points. 2GLU amount of dry gluten per 100 parts, extracted from the semolina by milling durum wheat in a pilot or industrial mill... 0. 04W typical Chopin alveogram value. 8. 5P/L-2(P/L) 2 typical Chopin alveogram value strength. K numerical factor whose value depends on the temperature of the drying cycle used in pasta production. 1, fiche 84, Anglais, - pasta%20value
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- valeur pastière
1, fiche 84, Français, valeur%20pasti%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
La valeur pastière ou l'aptitude des semoules à être transformées en pâtes alimentaires est quantifiée par des méthodes pouvant être groupées en examens visuels, analyses chimiques, essais rhéologiques, essais physiques et test de fabrication. 2, fiche 84, Français, - valeur%20pasti%C3%A8re
Record number: 84, Textual support number: 2 CONT
Pour les industriels, les caractéristiques génétiques de telle ou telle céréale sont primordiales, notamment les critères technologiques; valeur boulangère, valeur pastière, teneur en protéines [...] 3, fiche 84, Français, - valeur%20pasti%C3%A8re
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Molinería y cereales
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- valor pastero
1, fiche 84, Espagnol, valor%20pastero
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
La calidad del trigo duro. [...] Principales índices que lo definen. [...] Valor pastero: define la calidad en la cocción y en la masticación que se puede esperar en una pasta alimenticia obtenida con las sémolas de un trigo determinado. 1, fiche 84, Espagnol, - valor%20pastero
Fiche 85 - données d’organisme interne 2017-04-26
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Optics
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- integrated radiance
1, fiche 85, Anglais, integrated%20radiance
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
McCann, McKee and Taylor next measured the radiance, or energy at the eye, of the various Mondrian areas and of the matching Munsell chips by using a photomultiplier in conjunction with a version of the retinex filters. Since the retinex-photomultiplier combination integrates the flux of radiant energy over a broad band of wavelengths, the instrument provides a value we call integrated radiance. McCann and his colleagues then obtained the integrated radiances from a large sheet of white paper placed under each of the experimental illuminants that had been used to light the Mondrian in the chip-matching experiment. 1, fiche 85, Anglais, - integrated%20radiance
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Optique
Fiche 85, La vedette principale, Français
- radiance intégrée
1, fiche 85, Français, radiance%20int%C3%A9gr%C3%A9e
nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Dans une autre expérience, McCann, McKee et Taylor ont mesuré la radiance, c'est-à-dire l'énergie envoyée à l'œil par les diverses zones du «Mondrian» et par les papiers du livre de Munsell; pour mesurer cette énergie, ils ont utilisé un photomultiplicateur et des filtres du type rétinex. La combinaison de ces deux appareils, photomultiplicateur et filtre, intègre le flux d'énergie dans une large gamme de longueurs d'onde: elle donne une valeur qu'on appelle radiance intégrée. McCann et ses collègues ont mesuré les radiances intégrées d'une grande feuille de papier soumise aux divers éclairements utilisés précédemment dans l'expérience d'identification des couleurs du «Mondrian» au moyen des couleurs de Munsell. 2, fiche 85, Français, - radiance%20int%C3%A9gr%C3%A9e
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2017-04-19
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Botany
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- heart of palm
1, fiche 86, Anglais, heart%20of%20palm
correct, voir observation
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- palm heart 2, fiche 86, Anglais, palm%20heart
correct, voir observation
- palmito 3, fiche 86, Anglais, palmito
correct, voir observation
- palm cabbage 4, fiche 86, Anglais, palm%20cabbage
correct, voir observation
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
The edible bud of a number of palm species known as cabbage palms. 5, fiche 86, Anglais, - heart%20of%20palm
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Possibly all palms can be used as vegetables. The principal vegetable use of the palms is for the tender growing tip, deeply enclosed in leaf bases, and removed only by destruction of the growing point and thus the trunk of the palm. It is well recognized that this material, called palm cabbage, palm heart, millionaires salad, or palmito, differs in taste and thus in value from one species to another. 6, fiche 86, Anglais, - heart%20of%20palm
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
palm cabbage: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 7, fiche 86, Anglais, - heart%20of%20palm
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Botanique
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- cœur de palmier
1, fiche 86, Français, c%26oelig%3Bur%20de%20palmier
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- chou palmiste 2, fiche 86, Français, chou%20palmiste
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
[Bourgeon] terminal de certains palmiers, débarrassé de ses enveloppes extérieures. 3, fiche 86, Français, - c%26oelig%3Bur%20de%20palmier
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Les jeunes feuilles qui le constituent, blanches et tendres, ont une saveur de noisette extrêmement délicate. On le mange surtout en salade. Malheureusement, la récolte entraîne la mort de l'arbre (ce qui fait que la salade de choux palmistes est encore appelée «salade du millionnaire»). 3, fiche 86, Français, - c%26oelig%3Bur%20de%20palmier
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
La plupart des palmiers [...] fournissent des choux palmistes. Cependant, le plus apprécié est celui de l'Oreodoxa oleracea (palmier des Antilles). 3, fiche 86, Français, - c%26oelig%3Bur%20de%20palmier
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
chou palmiste : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 86, Français, - c%26oelig%3Bur%20de%20palmier
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Botánica
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- palmito
1, fiche 86, Espagnol, palmito
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
- cogollo 1, fiche 86, Espagnol, cogollo
correct, nom masculin
- cogollo de palmito 2, fiche 86, Espagnol, cogollo%20de%20palmito
correct, nom masculin
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
[...] hay una pequeña y poco llamativa palmera que vive oculta en el claroscuro de la selva misionera, cuyo "coco" no merece mayor atención, pero guarda en su interior un verdadero tesoro. Es el palmito (Euterpe edulis, para los científicos), y se lleva todos los lauros a la hora de poner sobre la mesa sus dotes para el paladar humano. 1, fiche 86, Espagnol, - palmito
Fiche 87 - données d’organisme interne 2017-03-23
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- surcharge
1, fiche 87, Anglais, surcharge
correct, nom
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
When the overprinting includes a change in the face value of the stamp, it is called a surcharge. 1, fiche 87, Anglais, - surcharge
Record number: 87, Textual support number: 2 CONT
The surcharge is paid in addition to the face value and it is this amount which is used for welfare purposes. 2, fiche 87, Anglais, - surcharge
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Timbres et oblitération
Fiche 87, La vedette principale, Français
- surtaxe
1, fiche 87, Français, surtaxe
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- surcharge 2, fiche 87, Français, surcharge
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
C'est une valeur complémentaire, ajoutée à la valeur faciale d'affranchissement et destinée à aider des œuvres ou financer des constructions ou des manifestations temporaires. 1, fiche 87, Français, - surtaxe
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
surcharge : La surcharge ne doit pas être confondue avec la surtaxe. Cette dernière étant un type de surcharge concernant la valeur faciale du timbre. 3, fiche 87, Français, - surtaxe
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2017-02-27
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- IT Security
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- checksum algorithm
1, fiche 88, Anglais, checksum%20algorithm
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Checksums are used not only to ensure a [corruption-free] transmission, but also to ensure that the file has not been tampered with. When a good checksum algorithm is used, even a tiny change to the file will result in a completely different checksum value. 2, fiche 88, Anglais, - checksum%20algorithm
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 88, La vedette principale, Français
- algorithme de somme de contrôle
1, fiche 88, Français, algorithme%20de%20somme%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Outre le comptage des lignes sur le serveur de publication [...], une somme de contrôle de toutes les données est calculée à l'aide de l'algorithme de somme de contrôle. Si le nombre de lignes est erroné, la somme de contrôle n'est pas effectuée. 2, fiche 88, Français, - algorithme%20de%20somme%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- inventory price test
1, fiche 89, Anglais, inventory%20price%20test
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- price test 1, fiche 89, Anglais, price%20test
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Audit procedure used to verify the costs used to value the inventory. 2, fiche 89, Anglais, - inventory%20price%20test
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- contrôle de la valorisation des stocks
1, fiche 89, Français, contr%C3%B4le%20de%20la%20valorisation%20des%20stocks
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Contrôle mis en œuvre lors de l'inventaire des stocks et visant à s'assurer que les diverses procédures relatives à l'évaluation des stocks ont été exécutées correctement, notamment l'attribution d'une valeur aux quantités décomptées et les calculs nécessaires. 1, fiche 89, Français, - contr%C3%B4le%20de%20la%20valorisation%20des%20stocks
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Cost Accounting
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- normal costing method
1, fiche 90, Anglais, normal%20costing%20method
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
- normal absorption costing 1, fiche 90, Anglais, normal%20absorption%20costing
correct
- normal costing 2, fiche 90, Anglais, normal%20costing
correct
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Normal costing is used to value manufactured products with the actual materials costs, the actual direct labor costs, and manufacturing overhead based on a predetermined manufacturing overhead rate. 3, fiche 90, Anglais, - normal%20costing%20method
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Comptabilité analytique
Fiche 90, La vedette principale, Français
- méthode du coût rationnel
1, fiche 90, Français, m%C3%A9thode%20du%20co%C3%BBt%20rationnel
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- méthode du coût de revient rationnel 1, fiche 90, Français, m%C3%A9thode%20du%20co%C3%BBt%20de%20revient%20rationnel
correct, nom féminin
- comptabilisation au coût rationnel 1, fiche 90, Français, comptabilisation%20au%20co%C3%BBt%20rationnel
correct, nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'établissement du coût de revient qui consiste à rattacher les coûts directs réels (matières premières et main-d'œuvre directe) à l'objet de coût et à y ajouter une juste part des coûts indirects, attribuée à l'objet de coût par imputation, en multipliant le coefficient prédéterminé d'imputation des coûts indirects par la quantité réelle d'unités d'œuvre. 1, fiche 90, Français, - m%C3%A9thode%20du%20co%C3%BBt%20rationnel
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2017-01-03
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Finance
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- adaptive expectations
1, fiche 91, Anglais, adaptive%20expectations
correct, pluriel
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
The formation of expectations about the future value of a variable based only on previous values of the variable concerned. 2, fiche 91, Anglais, - adaptive%20expectations
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Economic agents adapt their future expectations about a variable in the light of their recent experience of the value of the variable. Though less logically satisfactory than the assumption of rational expectations, it is used in economic models for its ease of handling. 2, fiche 91, Anglais, - adaptive%20expectations
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
adaptive expectations: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 91, Anglais, - adaptive%20expectations
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- adaptive expectation
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Finances
Fiche 91, La vedette principale, Français
- anticipations adaptatives
1, fiche 91, Français, anticipations%20adaptatives
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- anticipations de type adaptatif 2, fiche 91, Français, anticipations%20de%20type%20adaptatif
correct, nom féminin, pluriel
- prévisions souples 2, fiche 91, Français, pr%C3%A9visions%20souples
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
anticipations adaptatives; anticipations de type adaptatif; prévisions souples : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 91, Français, - anticipations%20adaptatives
Fiche 91, Terme(s)-clé(s)
- anticipation adaptative
- anticipation de type adaptatif
- prévision souple
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- expectativas adaptables
1, fiche 91, Espagnol, expectativas%20adaptables
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2016-12-08
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Electronic Publishing
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- palette
1, fiche 92, Anglais, palette
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- palette table 2, fiche 92, Anglais, palette%20table
correct
- color look-up table 3, fiche 92, Anglais, color%20look%2Dup%20table
correct
- C.L.U.T. 2, fiche 92, Anglais, C%2EL%2EU%2ET%2E
correct
- C.L.U.T. 2, fiche 92, Anglais, C%2EL%2EU%2ET%2E
- color palette 4, fiche 92, Anglais, color%20palette
correct
- colour map 5, fiche 92, Anglais, colour%20map
correct
- color map 6, fiche 92, Anglais, color%20map
correct, normalisé
- colour-lookup table 7, fiche 92, Anglais, colour%2Dlookup%20table
correct
- colour lookup table 8, fiche 92, Anglais, colour%20lookup%20table
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A colour-mapping table in display adapters used to translate pixel values into actual colours to be displayed. A pixel' s value specifies a location in the table, the contents of which specify the levels of RGB [Red Green Blue] primaries that define the pixel' s colour. 5, fiche 92, Anglais, - palette
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
color map: term standardized by ISO. 9, fiche 92, Anglais, - palette
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- colour look-up table
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Infographie
- Éditique
Fiche 92, La vedette principale, Français
- palette graphique
1, fiche 92, Français, palette%20graphique
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- palette 2, fiche 92, Français, palette
correct, nom féminin
- palette de couleurs 3, fiche 92, Français, palette%20de%20couleurs
correct, nom féminin, normalisé
- table de conversion couleur 1, fiche 92, Français, table%20de%20conversion%20couleur
correct, nom féminin
- table de référence de couleurs 4, fiche 92, Français, table%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20couleurs
correct, nom féminin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Table spéciale intégrée au terminal graphique ou à la carte graphique qui permet de commander le moniteur vidéo en affectant au vol sur le flux vidéo une couleur en fonction du code numérique attribué à chaque pixel, code qui correspond à une valeur RVB [Rouge Vert Bleu]. 1, fiche 92, Français, - palette%20graphique
Record number: 92, Textual support number: 2 DEF
Ensemble de valeurs de couleur qui traduit les valeurs de pixel en couleurs affichées. [Définition normalisée par l'ISO.] 5, fiche 92, Français, - palette%20graphique
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Le format CLUT [...] réduit le nombre de couleurs affichées à l'écran, celles-ci étant choisies parmi une palette plus large au moment du codage de l'image. 6, fiche 92, Français, - palette%20graphique
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
palette de couleurs : terme normalisé par l'ISO. 7, fiche 92, Français, - palette%20graphique
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- tablette de couleur
- tableau de couleurs
- carte des couleurs
- table de couleurs
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Publicación electrónica
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- paleta
1, fiche 92, Espagnol, paleta
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
- paleta de pintor 1, fiche 92, Espagnol, paleta%20de%20pintor
correct, nom féminin
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2016-12-07
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- commercial moisture regain
1, fiche 93, Anglais, commercial%20moisture%20regain
correct, normalisé
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- standard regain 2, fiche 93, Anglais, standard%20regain
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
An arbitrary value adopted as the regain to be used in calculating the commercial or legal weight of a fiber shipment. 3, fiche 93, Anglais, - commercial%20moisture%20regain
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
commercial moisture regain: term standardized by AFNOR. 4, fiche 93, Anglais, - commercial%20moisture%20regain
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- taux commercial de reprise d'humidité
1, fiche 93, Français, taux%20commercial%20de%20reprise%20d%27humidit%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- reprise 2, fiche 93, Français, reprise
nom féminin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Valeur admise à ajouter à la masse d'un produit textile donné (après séchage selon des méthodes définies) de façon à obtenir sa masse commerciale, sa masse linéique ou sa masse surfacique. Cette valeur est exprimée en pourcentage de la masse du produit textile déshydraté. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 3, fiche 93, Français, - taux%20commercial%20de%20reprise%20d%27humidit%C3%A9
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
taux commercial de reprise d'humidité : terme normalisée par l'AFNOR. 4, fiche 93, Français, - taux%20commercial%20de%20reprise%20d%27humidit%C3%A9
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2016-11-23
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Atomic Physics
- Nuclear Physics
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- threshold detector
1, fiche 94, Anglais, threshold%20detector
correct, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A detector [used] to trace neutron radiation above a certain energy value(threshold energy). 2, fiche 94, Anglais, - threshold%20detector
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
threshold detector: term standardized by ISO in 1997. 3, fiche 94, Anglais, - threshold%20detector
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
threshold detector: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 94, Anglais, - threshold%20detector
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Physique atomique
- Physique nucléaire
Fiche 94, La vedette principale, Français
- détecteur à seuil
1, fiche 94, Français, d%C3%A9tecteur%20%C3%A0%20seuil
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Détecteur utilisé pour déterminer le rayonnement neutronique au-delà d'une valeur d'énergie spécifiée (seuil d'énergie). 2, fiche 94, Français, - d%C3%A9tecteur%20%C3%A0%20seuil
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
détecteur à seuil : terme normalisé par l'ISO en 1997. 3, fiche 94, Français, - d%C3%A9tecteur%20%C3%A0%20seuil
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
détecteur à seuil : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 94, Français, - d%C3%A9tecteur%20%C3%A0%20seuil
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2016-11-09
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Culture of Fruit Trees
- Flowers and Ornamentals (Horticulture)
- Viticulture
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- pruning
1, fiche 95, Anglais, pruning
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
[The] act of cutting off branches or parts of trees and shrubs with a view to strengthening those that remain or to bring the tree or plant into a desired shape. 2, fiche 95, Anglais, - pruning
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
The main reasons for pruning ornamental and shade trees include safety, health, and aesthetics. In addition, pruning can be used to stimulate fruit production and increase the value of timber. 3, fiche 95, Anglais, - pruning
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
pruning: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 95, Anglais, - pruning
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Arboriculture fruitière
- Floriculture
- Viticulture
Fiche 95, La vedette principale, Français
- émondage
1, fiche 95, Français, %C3%A9mondage
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- élagage 2, fiche 95, Français, %C3%A9lagage
correct, nom masculin
- taille 1, fiche 95, Français, taille
correct, nom féminin
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à couper certaines branches, jugées indésirables, d'un arbre vivant [qui] s'effectue en hiver, à la scie égoïne, ou à la tronçonneuse légère, à la base des branches. 3, fiche 95, Français, - %C3%A9mondage
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
L'élagage des arbres fruitiers sert à remodeler leur silhouette, à rajeunir les branches charpentières, à éclaircir la ramure, à éliminer les branches mortes ou malades, et celles qui se touchent et se blessent l'une l'autre. 3, fiche 95, Français, - %C3%A9mondage
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
émondage; élagage; taille : termes extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 4, fiche 95, Français, - %C3%A9mondage
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Fruticultura
- Floricultura
- Viticultura
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- poda
1, fiche 95, Espagnol, poda
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Supresión de ramas en los árboles en pie. 2, fiche 95, Espagnol, - poda
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
En febrero, la poda vigoriza los sarmientos. Mediante una ancestral técnica, el agricultor experto eliminará los más débiles, los más rastreros. 3, fiche 95, Espagnol, - poda
Fiche 96 - données d’organisme interne 2016-10-26
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Nutritive Elements (Biological Sciences)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- energy feed
1, fiche 96, Anglais, energy%20feed
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
The ME(metabolizable energy) of a feed ingredient(individual feed) may be used to indicate the nutritional value of that ingredient. Feed ingredients or feeds are rated as high or low energy. ME depends on the quality of the feed and on the % dry matter. If chickens are fed a low energy feed they will eat more feed, if it is available, to get the required energy. In monogastric animals, like chickens, energy comes mainly from carbohydrates and fats since fibre containing cellulose cannot be digested. 1, fiche 96, Anglais, - energy%20feed
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- aliment énergétique
1, fiche 96, Français, aliment%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
L'avoine est considérée comme l'aliment énergétique de base du cheval. Elle contient des sels minéraux, des vitamines et des oligo-éléments. 2, fiche 96, Français, - aliment%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
aliment énergétique : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques 3, fiche 96, Français, - aliment%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
- Elementos nutritivos (Ciencias biológicas)
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- alimento energético
1, fiche 96, Espagnol, alimento%20energ%C3%A9tico
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2016-10-11
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Plant and Crop Production
- Meteorology
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- vegetation index
1, fiche 97, Anglais, vegetation%20index
correct, uniformisé
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A numerical value used to predict or assess vegetative characteristics such as plant leaf area, total biomass, and general health and vigor of the surface vegetation. 2, fiche 97, Anglais, - vegetation%20index
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Vegetation indices are usually derived from multispectral remote sensing observations. Since growing plants strongly reflect the wavelengths of light in the near-infrared, combinations of measurements in the near-infrared and visible-red portions of the spectra are used to generate a variety of different indices. Perhaps the most common vegetation index is the Normalized Difference Vegetation Index (NDVI) ... 2, fiche 97, Anglais, - vegetation%20index
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
vegetation index: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 97, Anglais, - vegetation%20index
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Télédétection
- Cultures (Agriculture)
- Météorologie
Fiche 97, La vedette principale, Français
- indice de végétation
1, fiche 97, Français, indice%20de%20v%C3%A9g%C3%A9tation
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Valeur caractérisant un type de végétation, déterminée empiriquement à partir des réflectances obtenues dans différentes bandes spectrales. 1, fiche 97, Français, - indice%20de%20v%C3%A9g%C3%A9tation
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
L'indice de végétation peut être normalisé, brut ou intégré temporellement. Il existe plusieurs indices utilisables pour l'étude thématique de la végétation; les plus fréquents sont «l'indice de végétation normalisé», «l'indice d'activité végétale» appelé aussi «indice de Tucker» (en anglais : «normalized difference vegetation index», NDVI), l'indice de végétation brut, l'indice différentiel de végétation (en anglais : «difference vegetation index», DVI). 1, fiche 97, Français, - indice%20de%20v%C3%A9g%C3%A9tation
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
indice de végétation : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 2, fiche 97, Français, - indice%20de%20v%C3%A9g%C3%A9tation
Record number: 97, Textual support number: 3 OBS
indice de végétation : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 3, fiche 97, Français, - indice%20de%20v%C3%A9g%C3%A9tation
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2016-09-12
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- displaying device
1, fiche 98, Anglais, displaying%20device
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- indicating device 2, fiche 98, Anglais, indicating%20device
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
The part of a measuring instrument that displays an indication. 3, fiche 98, Anglais, - displaying%20device
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
displaying device; indicating device : This terms may include the device by which the value supplied by a material measure is displayed or set. 2. An analogue displaying device provides an analogue display; a digital displaying device provides a digital display. 3. A form of presentation of the display either by means of a digital display in which the least significant digit moves continuously, thus permitting interpolation, or by means of a digital display supplemented by a scale and index, is called a "semidigital display. "4. The English term "readout device" is used as a general descriptor of the means whereby the response of a measuring instrument is made available. 3, fiche 98, Anglais, - displaying%20device
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
displaying device; indicating device: terms and definition approved by ISO, the International Bureau of Weights and Measures (BIPM), the International Electrotechnical Commission (IEC), the International Organization of Legal Metrology (OIML), and others. 4, fiche 98, Anglais, - displaying%20device
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Fiche 98, La vedette principale, Français
- dispositif indicateur
1, fiche 98, Français, dispositif%20indicateur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- indicateur 2, fiche 98, Français, indicateur
correct, nom masculin
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un appareil de mesure qui affiche une indication. 3, fiche 98, Français, - dispositif%20indicateur
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
dispositif indicateur : Ce terme peut inclure le dispositif à l'aide duquel la valeur fournie par une mesure matérialisée est affichée ou réglée. 2. Un dispositif d'affichage analogique fournit un affichage analogique; un dispositif d'affichage numérique fournit un affichage numérique. 3. Une forme de présentation de l'affichage, soit au moyen d'un affichage numérique dans lequel le chiffre le moins significatif se déplace continûment, permettant ainsi l'interpolation, soit au moyen d'un affichage numérique complété par une échelle et un index, est appelé «affichage semi-numérique». 3, fiche 98, Français, - dispositif%20indicateur
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
dispositif indicateur : terme normalisé par l'AFNOR. 4, fiche 98, Français, - dispositif%20indicateur
Record number: 98, Textual support number: 3 OBS
dispositif d'affichage; dispositif indicateur : termes et définition entérinés, entre autres, par l'ISO, le Bureau international des poids et mesures (BIPM), par la Commission électrotechnique internationale (CEI) et par l'Organisation internationale de métrologie légale (OIML). 4, fiche 98, Français, - dispositif%20indicateur
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de medida
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo indicador
1, fiche 98, Espagnol, dispositivo%20indicador
correct, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
- dispositivo de indicación 1, fiche 98, Espagnol, dispositivo%20de%20indicaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Parte del medidor que visualiza los resultados de la medición, ya sea en forma continua o a solicitud. 1, fiche 98, Espagnol, - dispositivo%20indicador
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Un dispositivo de impresión que suministra una indicación al final de la medición no es un "dispositivo de indicación". 1, fiche 98, Espagnol, - dispositivo%20indicador
Fiche 99 - données d’organisme interne 2016-05-31
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- gold value clause
1, fiche 99, Anglais, gold%20value%20clause
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
In an ordinary domestic English case, or a conflicts case where English law is the proper law of the contract, a clause referring to payment in gold of a specified standard of weight and fineness is presumed to be a gold value clause : it does not impose an obligation to pay gold or gold coins, but is used to ascertain or measure the amount of the debt, so that the debtor is obliged to pay in legal tender of the chosen currency the amount necessary at the date of payment to purchase gold or gold coins to the nominal amount of the debt. 1, fiche 99, Anglais, - gold%20value%20clause
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 99, La vedette principale, Français
- clause de paiement en valeur-or
1, fiche 99, Français, clause%20de%20paiement%20en%20valeur%2Dor
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Pour les payements en période de cours forcé, sont interdites les clauses de payements en or ou en valeur-or, en monnaie étrangère ou de garantie de change. 2, fiche 99, Français, - clause%20de%20paiement%20en%20valeur%2Dor
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2016-05-31
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- give value
1, fiche 100, Anglais, give%20value
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
The question whether a person acting in good faith has given value for property is often of importance when the person from whom he acquired it had not a perfect title as against some other person. 1, fiche 100, Anglais, - give%20value
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
Value is often used as an abbreviation for "valuable consideration", especially in the phrases "purchaser for value, ""holder for value, "etc. 1, fiche 100, Anglais, - give%20value
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- fournir une contrepartie à titre onéreux
1, fiche 100, Français, fournir%20une%20contrepartie%20%C3%A0%20titre%20on%C3%A9reux
correct
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


