TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
USER CHARACTERISTICS [22 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biometrics
- IT Security
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- biometric technology
1, fiche 1, Anglais, biometric%20technology
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Biometric technology operates much like the gadgets in spy flicks ... computerized scanners confirm a person’s identity by examining a biological feature, then matching it with a digital file containing those exact characteristics. 2, fiche 1, Anglais, - biometric%20technology
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Biometric data encompasses unique physical or behavioral characteristics that distinguish and identify individuals.... The growing adoption of biometric technology highlights its impact on security, process optimization, and user experience across diverse sectors, positioning it as a crucial component of future authentication and identity verification solutions. 3, fiche 1, Anglais, - biometric%20technology
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biométrie
- Sécurité des TI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- technologie biométrique
1, fiche 1, Français, technologie%20biom%C3%A9trique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le renforcement de la sécurité des frontières, notamment à l'aide de la technologie biométrique de reconnaissance faciale, est l'un des six secteurs d'importance stratégique où des mesures doivent être prises. 2, fiche 1, Français, - technologie%20biom%C3%A9trique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Biometría
- Seguridad de IT
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tecnología biométrica
1, fiche 1, Espagnol, tecnolog%C3%ADa%20biom%C3%A9trica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Europa tiene una percepción positiva de la tecnología biométrica, que permite el reconocimiento y autentificación electrónica de personas a través de rasgos únicos como las retinas, el iris o las huellas dactilares. 2, fiche 1, Espagnol, - tecnolog%C3%ADa%20biom%C3%A9trica
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-11-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Biometrics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- biometric instance
1, fiche 2, Anglais, biometric%20instance
correct, nom, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An occurrence of a biometric characteristic ... 2, fiche 2, Anglais, - biometric%20instance
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Another conventional user identification protocol requires users to submit biometric-based data, such as a fingerprint scan, for example, and this biometric data is evaluated to determine user access. Such an identification protocol generally includes two stages : enrollment and identification. During enrollment, a biometric instance(such as a fingerprint scan) is obtained, and unique characteristics or features of the biometric instance are extracted to form a biometric template, which is stored as an enrollment template for subsequent identification purposes. Identification involves obtaining a subsequent biometric instance reading of the same type, extracting unique characteristics or features of the subsequent biometric instance to form a new template(the verification template), and comparing the two biometric templates to determine identification of the user. 3, fiche 2, Anglais, - biometric%20instance
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A human hand typically has five instances of a fingerprint biometric characteristic. 2, fiche 2, Anglais, - biometric%20instance
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
biometric instance: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 4, fiche 2, Anglais, - biometric%20instance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Biométrie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- instance biométrique
1, fiche 2, Français, instance%20biom%C3%A9trique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Occurrence d'une caractéristique biométrique [...] 1, fiche 2, Français, - instance%20biom%C3%A9trique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Une main humaine possède généralement cinq instances de la caractéristique biométrique qu'est l'empreinte digitale. 1, fiche 2, Français, - instance%20biom%C3%A9trique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
instance biométrique : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 2, fiche 2, Français, - instance%20biom%C3%A9trique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- ejemplo biométrico
1, fiche 2, Espagnol, ejemplo%20biom%C3%A9trico
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ejemplo biométrico. Esto hace referencia a la muestra biométrica completa necesaria para realizar una operación de verificación. Por ejemplo, se requiere una sola huella digital para realizar una comprobación. 1, fiche 2, Espagnol, - ejemplo%20biom%C3%A9trico
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-10-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Advertising Techniques
- Internet and Telematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sociodemographic targeting
1, fiche 3, Anglais, sociodemographic%20targeting
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Sociodemographic targeting is based on user characteristics that stem from the field of social research, such as age, gender, income, nationality, ethnicity... 1, fiche 3, Anglais, - sociodemographic%20targeting
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- socio-demographic targeting
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
- Internet et télématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ciblage sociodémographique
1, fiche 3, Français, ciblage%20sociod%C3%A9mographique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le traditionnel ciblage sociodémographique permet de prospecter les consommateurs selon leur situation personnelle (âge, sexe, situation matrimoniale, avec ou sans enfant) et leur niveau de vie (catégorie socioprofessionnelle). 1, fiche 3, Français, - ciblage%20sociod%C3%A9mographique
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- ciblage socio-démographique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-11-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Computer Graphics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- computer-aided design system
1, fiche 4, Anglais, computer%2Daided%20design%20system
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- computer aided design system 2, fiche 4, Anglais, computer%20aided%20design%20system
correct
- computer-assisted design system 3, fiche 4, Anglais, computer%2Dassisted%20design%20system
correct
- computer assisted design system 4, fiche 4, Anglais, computer%20assisted%20design%20system
correct
- CAD system 5, fiche 4, Anglais, CAD%20system
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The importance of a high degree of interaction between the designer(s) and the various components of a computer-aided design system is integral to most of the principles described here. This interaction is facilitated by two system characteristics : a high level object representation; and, an intuitive user interface. The user interface should be graphical in nature. The human cognitive system excels in pattern matching. 1, fiche 4, Anglais, - computer%2Daided%20design%20system
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Infographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- système de conception assistée par ordinateur
1, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20de%20conception%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- système de CAO 2, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20de%20CAO
correct, nom masculin
- système CAO 3, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20CAO
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
système de CAO hétérogène, système de CAO monoposte, système de CAO multipostes 4, fiche 4, Français, - syst%C3%A8me%20de%20conception%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
Record number: 4, Textual support number: 2 PHR
environnement d'un système de CAO, implantation d'un système de CAO, mise en œuvre d'un système de CAO 4, fiche 4, Français, - syst%C3%A8me%20de%20conception%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-10-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Workplace Organization
- Occupational Health and Safety
- Collaboration with the OQLF
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- ergonomic workstation
1, fiche 5, Anglais, ergonomic%20workstation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- ergonomic work station 2, fiche 5, Anglais, ergonomic%20work%20station
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A workstation that has been adapted to the abilities and needs of the user, as well as their physiological, physical and psychological characteristics, to optimize their well-being, health, safety and performance. 2, fiche 5, Anglais, - ergonomic%20workstation
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ergonomic workstations … can help reduce stress and prevent injuries ... through the use of a number of features that support proper posture. 3, fiche 5, Anglais, - ergonomic%20workstation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
With an ergonomic workstation, the user may adopt postures that allow them to keep their body in proper alignment. 2, fiche 5, Anglais, - ergonomic%20workstation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organisation du travail et équipements
- Santé et sécurité au travail
- Collaboration avec l'OQLF
Fiche 5, La vedette principale, Français
- poste de travail ergonomique
1, fiche 5, Français, poste%20de%20travail%20ergonomique
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- station de travail ergonomique 2, fiche 5, Français, station%20de%20travail%20ergonomique
à éviter, calque, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Poste de travail qui a été adapté aux capacités et aux besoins de l'utilisateur, de même qu'à ses caractéristiques physiologiques, physiques et psychologiques, afin d'optimiser le bien-être, la santé, la sécurité et le rendement de ce dernier. 1, fiche 5, Français, - poste%20de%20travail%20ergonomique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Avec un poste de travail ergonomique, l'utilisateur peut adopter des postures qui lui permettent de maintenir son corps dans un bon alignement. 1, fiche 5, Français, - poste%20de%20travail%20ergonomique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-02-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- IT Security
- Computer Programs and Programming
- Information Processing (Informatics)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- user characteristics
1, fiche 6, Anglais, user%20characteristics
correct, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Statements of sensitivity are to include the following : security classification or designation; user characteristics; criticality of service; processing priority; integrity concerns and requirements; backup requirements. Information technology managers and security officials should jointly develop statements of sensitivity to ensure standardization and feasibility. 2, fiche 6, Anglais, - user%20characteristics
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Programmes et programmation (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- caractéristiques des utilisateurs
1, fiche 6, Français, caract%C3%A9ristiques%20des%20utilisateurs
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les énoncés de la nature délicate des renseignements et biens doivent comprendre ce qui suit: la classification ou la désignation de sécurité; les caractéristiques des utilisateurs; le caractère essentiel du service; l'ordre de priorité du traitement; les craintes et les exigences concernant l'intégrité; les mesures de sauvegarde nécessaires. Les gestionnaires de la technologie de l'information et les responsables de la sécurité devraient élaborer conjointement les énoncés de la nature délicate afin que les exigences soient uniformes et réalistes. 2, fiche 6, Français, - caract%C3%A9ristiques%20des%20utilisateurs
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2018-05-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- IT Security
- Electronic Defects and Failures
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- criticality of service
1, fiche 7, Anglais, criticality%20of%20service
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Statements of sensitivity are to include the following : security classification or designation; user characteristics; criticality of service; processing priority; integrity concerns and requirements; backup requirements. 2, fiche 7, Anglais, - criticality%20of%20service
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Défectuosités et pannes (Électronique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- caractère essentiel du service
1, fiche 7, Français, caract%C3%A8re%20essentiel%20du%20service
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les énoncés de la nature délicate des renseignements et biens doivent comprendre ce qui suit : la classification ou la désignation de sécurité; les caractéristiques des utilisateurs; le caractère essentiel du service; l'ordre de priorité du traitement;les craintes et les exigences concernant l'intégrité; les mesures de sauvegarde nécessaires. 2, fiche 7, Français, - caract%C3%A8re%20essentiel%20du%20service
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
- Artificial Intelligence
- Information Processing (Informatics)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- voice signal
1, fiche 8, Anglais, voice%20signal
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An acoustic signal produced by the human vocal tract (or a simulation thereof). (ISO/CEI, 2382-29, 1996). 2, fiche 8, Anglais, - voice%20signal
Record number: 8, Textual support number: 2 DEF
Sound waves produced by humans through the vocal cords. (ISO/IEC, JTC1/SC1, N1609, 1994). 2, fiche 8, Anglais, - voice%20signal
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The electrical analog of the acoustical wave generated by the telephone user.(ENBELL, 80 : 119)... the magnitude of the telephone speech signal must be measured and characterized in a fashion that can be used in designing and operating transmission systems, so that acceptable voice channel characteristics can be obtained.(ENBELL, 80 : 120) 3, fiche 8, Anglais, - voice%20signal
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Compare to acoustic signal and speech signal. 2, fiche 8, Anglais, - voice%20signal
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Intelligence artificielle
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- signal vocal
1, fiche 8, Français, signal%20vocal
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- signal à fréquences vocales 2, fiche 8, Français, signal%20%C3%A0%20fr%C3%A9quences%20vocales
nom masculin
- signal à courants vocaux 2, fiche 8, Français, signal%20%C3%A0%20courants%20vocaux
à éviter, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Signal émis par le microphone (d'un poste téléphonique) qui occupe une bande limitée à 4 kHz et dont la puissance moyenne est de -15 dBm. (TECHNI, E-2870: 7) [...] le signal de conversation doit avoir un niveau suffisant pour faire fonctionner le récepteur du combiné téléphonique, et présenter un rapport signal/bruit suffisant [...] ainsi que des distorsions qui restent tolérables à l'auditeur. (TECHNI, E-2870: 7) 3, fiche 8, Français, - signal%20vocal
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Comparer à signal acoustique et à signal de parole. 4, fiche 8, Français, - signal%20vocal
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2015-12-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- statement of sensitivity
1, fiche 9, Anglais, statement%20of%20sensitivity
correct, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- statement of data sensitivity 2, fiche 9, Anglais, statement%20of%20data%20sensitivity
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A description of the confidentiality, integrity or availability requirements associated with the data or other assets stored or processed in or transmitted by an information system. 3, fiche 9, Anglais, - statement%20of%20sensitivity
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Statements of sensitivity are to include the following : security classification or designation; user characteristics; criticality of service; processing priority; integrity concerns and requirements; backup requirements. 2, fiche 9, Anglais, - statement%20of%20sensitivity
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
statement of sensitivity: term officially approved by the Security Terminology Committee (STC). 4, fiche 9, Anglais, - statement%20of%20sensitivity
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- sensitivity statement
- data sensitivity statement
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 9, La vedette principale, Français
- énoncé de sensibilité
1, fiche 9, Français, %C3%A9nonc%C3%A9%20de%20sensibilit%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- énoncé de la nature délicate 2, fiche 9, Français, %C3%A9nonc%C3%A9%20de%20la%20nature%20d%C3%A9licate
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Description des exigences relatives à la confidentialité, à l’intégrité ou à la disponibilité qui s’appliquent aux données ou aux autres biens stockés, traités ou transmis par un système d’information. 2, fiche 9, Français, - %C3%A9nonc%C3%A9%20de%20sensibilit%C3%A9
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
énoncé de sensibilité : terme uniformisé par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 3, fiche 9, Français, - %C3%A9nonc%C3%A9%20de%20sensibilit%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- declaración de la naturaleza delicada de los datos
1, fiche 9, Espagnol, declaraci%C3%B3n%20de%20la%20naturaleza%20delicada%20de%20los%20datos
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2015-11-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Banking
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- interoperability
1, fiche 10, Anglais, interoperability
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The capability to communicate, execute programs, or transfer data among various functional units in a manner that requires the user to have little or no knowledge of the unique characteristics of those units. 2, fiche 10, Anglais, - interoperability
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Interoperability allows users to communicate with each other across different systems and networks regardless of the machine they happen to use. 3, fiche 10, Anglais, - interoperability
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
interoperability: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]; term standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission; term standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 4, fiche 10, Anglais, - interoperability
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Banque
Fiche 10, La vedette principale, Français
- interopérabilité
1, fiche 10, Français, interop%C3%A9rabilit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- aptitude à l'interfonctionnement 2, fiche 10, Français, aptitude%20%C3%A0%20l%27interfonctionnement
correct, nom féminin, moins fréquent, normalisé
- interfonctionnement 3, fiche 10, Français, interfonctionnement
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Possibilité de communication, d'exécution de programmes ou de transfert de données entre unités fonctionnelles différentes, de telle manière que l'utilisateur n'ait que peu ou pas besoin de connaître les caractéristiques propres à chaque unité. 4, fiche 10, Français, - interop%C3%A9rabilit%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les protocoles de communication de la famille TCP/IP [Transmission Control Protocol/Internet Protocol] assurent l'interopérabilité entre des ordinateurs hétérogènes reliés au réseau Internet. 5, fiche 10, Français, - interop%C3%A9rabilit%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
interopérabilité; aptitude à l'interfonctionnement : termes et définition normalisés par l'ISO/IEC (Commission électrotechnique international); termes normalisés par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et reproduits avec son autorisation. 6, fiche 10, Français, - interop%C3%A9rabilit%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
interopérabilité : terme normalisé par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 7, fiche 10, Français, - interop%C3%A9rabilit%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Operaciones bancarias
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- interoperabilidad
1, fiche 10, Espagnol, interoperabilidad
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Capacidad para comunicar, ejecutar programas, o transferir datos por medio varias unidades funcionales en una manera que requiere el usuario tener poco o ningún conocimiento de las únicas características de estas unidades. 1, fiche 10, Espagnol, - interoperabilidad
Fiche 11 - données d’organisme externe 2011-06-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- interoperability
1, fiche 11, Anglais, interoperability
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
<fundamental terms> capability to communicate, execute programs, or transfer data among various functional units in a manner that requires the user to have little or no knowledge of the unique characteristics of those units 1, fiche 11, Anglais, - interoperability
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
interoperability: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, fiche 11, Anglais, - interoperability
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- interopérabilité
1, fiche 11, Français, interop%C3%A9rabilit%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- aptitude à l'interfonctionnement 1, fiche 11, Français, aptitude%20%C3%A0%20l%27interfonctionnement
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
<termes fondamentaux> possibilité de communication, d'exécution de programmes ou de transfert de données entre unités fonctionnelles différentes, de telle manière que l'utilisateur n'ait que peu ou pas besoin de connaître les caractéristiques propres à chaque unité 1, fiche 11, Français, - interop%C3%A9rabilit%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
interopérabilité; aptitude à l'interfonctionnement : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, fiche 11, Français, - interop%C3%A9rabilit%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2010-06-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Electrical Networks
- Maintenance of Electrical Equipment
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- fault monitoring system
1, fiche 12, Anglais, fault%20monitoring%20system
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- fault recording system 2, fiche 12, Anglais, fault%20recording%20system
proposition
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
While the OSCOP P530 fault evaluation system cannot prevent faults from occurring, it can help the user to analyze fault characteristics recorded with oscillostore P fault monitoring systems more effectively. 1, fiche 12, Anglais, - fault%20monitoring%20system
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Réseaux électriques
- Entretien des équipements électriques
Fiche 12, La vedette principale, Français
- perturbographe
1, fiche 12, Français, perturbographe
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les problèmes de perturbation au niveau de la distribution du réseau peuvent être résolus avec le perturbographe «Micro-Instrument 5209D». 1, fiche 12, Français, - perturbographe
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2006-03-29
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- style
1, fiche 13, Anglais, style
correct, nom, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
named set of formatting instructions that enables the user to apply many attributes at the same time to text and to standardize the layout of a document by applying the same formatting characteristics to different parts of the text 1, fiche 13, Anglais, - style
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
style: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-23:1994]. 2, fiche 13, Anglais, - style
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- style
1, fiche 13, Français, style
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
jeu identifié d'instructions de formatage, permettant de doter un texte de plusieurs attributs à la fois et d'unifier la présentation d'un document en appliquant les mêmes caractéristiques de formatage à de multiples parties du texte 1, fiche 13, Français, - style
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
style : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-23:1994]. 2, fiche 13, Français, - style
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2006-02-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- private
1, fiche 14, Anglais, private
correct, adjectif, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
pertaining to characteristics of language constructs that are not directly available to the user of these language constructs 1, fiche 14, Anglais, - private
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
private: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, fiche 14, Anglais, - private
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- privé
1, fiche 14, Français, priv%C3%A9
correct, adjectif, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
qualifie les caractéristiques d'éléments de langage qui ne sont pas directement disponibles à leur utilisateur 1, fiche 14, Français, - priv%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
privé : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, fiche 14, Français, - priv%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-08-24
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- jumper selectible
1, fiche 15, Anglais, jumper%20selectible
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- jumper selectable 2, fiche 15, Anglais, jumper%20selectable
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An option on hardware that allows the user, typically through use of a DIP switch, to change various characteristics of the hardware. 1, fiche 15, Anglais, - jumper%20selectible
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- sélectionnable par cavalier
1, fiche 15, Français, s%C3%A9lectionnable%20par%20cavalier
correct
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- seleccionable por puentes 1, fiche 15, Espagnol, seleccionable%20por%20puentes
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- seleccionable por saltadores 2, fiche 15, Espagnol, seleccionable%20por%20saltadores
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
[Dícese de una] función que se especifica conectando o desconectando hilos (llamados puentes) sobre un circuito. 1, fiche 15, Espagnol, - seleccionable%20por%20puentes
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-03-02
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Electronic Measurements
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- pressure mapping
1, fiche 16, Anglais, pressure%20mapping
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Pressure distribution is measured using pressure mapping devices and specialized computer software. By placing a sensor filled mat between the user and the wheelchair seat cushion, a clinician can analyze pressure distribution, contact area, peak pressure and other related characteristics. Pressure maps typically are shown as a graphical display showing pressure, in millimeters of mercury(mmHg), at each sensor point. 2, fiche 16, Anglais, - pressure%20mapping
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
The pressure mapping system Xsensor is a new electronic tactile force and pressure-indicating sensor. It allows an engineer to monitor precisely how force is dispersed between any two contacting or mating surfaces in real-time while the event occurs. 3, fiche 16, Anglais, - pressure%20mapping
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Mesures électroniques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- cartographie de la pression
1, fiche 16, Français, cartographie%20de%20la%20pression
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Grande foire de Tokyo : Salon des soins à domicile et de la réhabilitation. Verg Inc. représenté par Takano Heartworks Inc. (système de cartographie de la pression). 1, fiche 16, Français, - cartographie%20de%20la%20pression
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-04-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Launchers (Astronautics)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Application to use Ariane
1, fiche 17, Anglais, Application%20to%20use%20Ariane
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Application to use ARIANE :("Demande d’Utilisation ARIANE-DUA") The user is required to issue a DUA in which the spacecraft interfaces with the launch system are defined, i. e. :-Mission characteristics-Spacecraft data : mass, inerties, geometrical data, electrical interfaces, radio frequencies,...-Spacecraft development and test plan. 2, fiche 17, Anglais, - Application%20to%20use%20Ariane
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Lanceurs (Astronautique)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Demande d'Utilisation Ariane
1, fiche 17, Français, Demande%20d%27Utilisation%20Ariane
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- DUA 1, fiche 17, Français, DUA
nom féminin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1996-02-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- private
1, fiche 18, Anglais, private
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to characteristics of language constructs that are not directly available to the user of these language constructs. 1, fiche 18, Anglais, - private
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 18, Anglais, - private
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 18, La vedette principale, Français
- privé
1, fiche 18, Français, priv%C3%A9
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Qualifie les caractéristiques d'entités qui ne sont pas directement disponibles à leur utilisateur. 1, fiche 18, Français, - priv%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 18, Français, - priv%C3%A9
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1993-04-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- processing priority
1, fiche 19, Anglais, processing%20priority
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Statements of sensitivity are to include the following : security classification or designation; user characteristics; criticality of service; processing priority; integrity concerns and requirements; backup requirements. Information technology managers and security officials should jointly develop statements of sensitivity to ensure standardization and feasibility. 1, fiche 19, Anglais, - processing%20priority
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 19, La vedette principale, Français
- ordre de priorité du traitement
1, fiche 19, Français, ordre%20de%20priorit%C3%A9%20du%20traitement
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les énoncés de la nature délicate des renseignements et biens doivent comprendre ce qui suit: la classification ou la désignation de sécurité; les caractéristiques des utilisateurs; le caractère essentiel du service; l'ordre de priorité du traitement; les craintes et les exigences concernant l'intégrité; les mesures de sauvegarde nécessaires. Les gestionnaires de la technologie de l'information et les responsables de la sécurité devraient élaborer conjointement les énoncés de la nature délicate afin que les exigences soient uniformes et réalistes. 1, fiche 19, Français, - ordre%20de%20priorit%C3%A9%20du%20traitement
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1993-04-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- develop statement of sensitivity
1, fiche 20, Anglais, develop%20statement%20of%20sensitivity
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Statements of sensitivity are to include the following : security classification or designation; user characteristics; criticality of service; processing priority; integrity concerns and requirements; backup requirements. Information technology managers and security officials should jointly develop statements of sensitivity to ensure standardization and feasibility. 1, fiche 20, Anglais, - develop%20statement%20of%20sensitivity
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 20, La vedette principale, Français
- élaborer l'énoncé de la nature délicate 1, fiche 20, Français, %C3%A9laborer%20l%27%C3%A9nonc%C3%A9%20de%20la%20nature%20d%C3%A9licate
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Les énoncés de la nature délicate des renseignements et biens doivent comprendre ce qui suit: la classification ou la désignation de sécurité; les caractéristiques des utilisateurs; le caractère essentiel du service; l'ordre de priorité du traitement; les craintes et les exigences concernant l'intégrité; les mesures de sauvegarde nécessaires. Les gestionnaires de la technologie de l'information et les responsables de la sécurité devraient élaborer conjointement les énoncés de la nature délicate afin que les exigences soient uniformes et réalistes. 1, fiche 20, Français, - %C3%A9laborer%20l%27%C3%A9nonc%C3%A9%20de%20la%20nature%20d%C3%A9licate
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1993-03-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Office Automation
- Electronic Publishing
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- style
1, fiche 21, Anglais, style
correct, nom
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A named set of formatting instructions that enables the user to apply many attributes at the same time to text and to standardize the layout of a document by applying the same formatting characteristics to different parts of the text. 1, fiche 21, Anglais, - style
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Bureautique
- Éditique
Fiche 21, La vedette principale, Français
- style
1, fiche 21, Français, style
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Jeu identifié d'instructions de formatage, permettant de doter un texte de plusieurs attributs à la fois et d'unifier la présentation d'un document en appliquant les mêmes caractéristiques de formatage à de multiples parties du texte. 1, fiche 21, Français, - style
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1989-12-12
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- diagnostic/prescriptive consultation paradigm
1, fiche 22, Anglais, diagnostic%2Fprescriptive%20consultation%20paradigm
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Consultation paradigms refer to generic approaches to common types of problems. The diagnostic/prescriptive paradigm is used for problems that require the user to identify symptoms or characteristics of a situation in order to determine which of several alternative solutions may be appropriate. Most expert systems and tools are designed to handle this paradigm. 2, fiche 22, Anglais, - diagnostic%2Fprescriptive%20consultation%20paradigm
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 22, La vedette principale, Français
- paradigme de consultation par diagnostic-prescription
1, fiche 22, Français, paradigme%20de%20consultation%20par%20diagnostic%2Dprescription
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Technique de résolution de problèmes ordinaires qui exige que l'utilisateur identifie les symptômes ou les traits caractéristiques d'une situation ou problème donné afin d'en déterminer la meilleure solution parmi plusieurs. Présent dans la plupart des systèmes experts et des outils logiciels. 2, fiche 22, Français, - paradigme%20de%20consultation%20par%20diagnostic%2Dprescription
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


