TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
USER EXPERIENCE DESIGNER [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-08-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- adaptive website
1, fiche 1, Anglais, adaptive%20website
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- adaptive web site 2, fiche 1, Anglais, adaptive%20web%20site
correct, voir observation
- adaptive site 1, fiche 1, Anglais, adaptive%20site
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
When designing an adaptive website, the designer ensures that the site has multiple layouts, so that it may choose one according to the size of the screen on which it is displayed. The goal is to offer the best possible user experience, regardless of the device that is used(e. g. tablet, cell phone, laptop computer, desktop computer, etc.). 3, fiche 1, Anglais, - adaptive%20website
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with a responsive website. 3, fiche 1, Anglais, - adaptive%20website
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
adaptive website; adaptive web site: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 3, fiche 1, Anglais, - adaptive%20website
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- adaptative website
- adaptative web site
- adaptative site
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- site Web adaptatif
1, fiche 1, Français, site%20Web%20adaptatif
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- site adaptatif 2, fiche 1, Français, site%20adaptatif
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'il conçoit un site Web adaptatif, le concepteur fait en sorte que le site dispose de plusieurs mises en page, de sorte que ce dernier puisse en choisir une en fonction de la taille de l'écran sur lequel il s'affiche. L'objectif est d'offrir la meilleure expérience d'utilisation possible, peu importe le dispositif utilisé (p. ex. tablette, téléphone cellulaire, ordinateur portable, ordinateur de bureau, etc.). 3, fiche 1, Français, - site%20Web%20adaptatif
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec un site Web réactif. 3, fiche 1, Français, - site%20Web%20adaptatif
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
site Web adaptatif : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu'il qualifie. Il est toujours invariable. 3, fiche 1, Français, - site%20Web%20adaptatif
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sitio web adaptativo
1, fiche 1, Espagnol, sitio%20web%20adaptativo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Para hacerse cargo de los problemas mencionados, es necesaria la construcción de un sitio web adaptativo que comunique de manera económica la oferta turística del sector y se ajuste a las necesidades del usuario [...] 1, fiche 1, Espagnol, - sitio%20web%20adaptativo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-03-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Computer Programs and Programming
- Wireless and Mobile Communications
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mobile application developer
1, fiche 2, Anglais, mobile%20application%20developer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- mobile applications developer 2, fiche 2, Anglais, mobile%20applications%20developer
correct
- mobile app developer 3, fiche 2, Anglais, mobile%20app%20developer
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... what does a mobile application developer do? They design, create, and update mobile applications, whether on Android or iOS. They work with a user experience(UX) designer to make sure their design is aligned with the needs of the user. Together, they create mockups for the app. 2, fiche 2, Anglais, - mobile%20application%20developer
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- mobile apps developer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Communications sans fil et mobiles
Fiche 2, La vedette principale, Français
- développeur d'application mobile
1, fiche 2, Français, d%C3%A9veloppeur%20d%27application%20mobile
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- développeuse d'application mobile 2, fiche 2, Français, d%C3%A9veloppeuse%20d%27application%20mobile
correct, nom féminin
- développeur d'appli mobile 3, fiche 2, Français, d%C3%A9veloppeur%20d%27appli%20mobile
correct, nom masculin
- développeuse d'appli mobile 4, fiche 2, Français, d%C3%A9veloppeuse%20d%27appli%20mobile
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Un développeur d'application mobile est un expert dans le domaine de la programmation et de la conception d'applications destinées à être utilisées sur des dispositifs mobiles tels que les smartphones et les tablettes. Son rôle central consiste à créer, mettre en œuvre et améliorer des applications mobiles, que ce soit pour des plateformes iOS [Internetwork Operating System], Android ou d'autres systèmes d'exploitation. 5, fiche 2, Français, - d%C3%A9veloppeur%20d%27application%20mobile
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- développeur d'applications mobiles
- développeuse d'applications mobiles
- développeur d'applis mobiles
- développeuse d'applis mobiles
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Programas y programación (Informática)
- Comunicaciones móviles e inalámbricas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- desarrollador de aplicaciones móviles
1, fiche 2, Espagnol, desarrollador%20de%20aplicaciones%20m%C3%B3viles
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- desarrolladora de aplicaciones móviles 1, fiche 2, Espagnol, desarrolladora%20de%20aplicaciones%20m%C3%B3viles
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Especialista encargado de diseñar la interfaz de usuario de cada aplicación móvil que se le presente. 1, fiche 2, Espagnol, - desarrollador%20de%20aplicaciones%20m%C3%B3viles
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-01-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- adaptive website design
1, fiche 3, Anglais, adaptive%20website%20design
correct, voir observation
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- adaptive web site design 2, fiche 3, Anglais, adaptive%20web%20site%20design
correct, voir observation
- adaptive web design 3, fiche 3, Anglais, adaptive%20web%20design
correct, voir observation
- AWD 4, fiche 3, Anglais, AWD
correct
- AWD 4, fiche 3, Anglais, AWD
- adaptive design 5, fiche 3, Anglais, adaptive%20design
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
When designing an adaptive website, the designer ensures that the site has multiple layouts, so that it may choose one according to the size of the screen on which it is displayed. The goal is to offer the best possible user experience, regardless of the device that is used(e. g. tablet, cell phone, laptop computer, desktop computer, etc.). 6, fiche 3, Anglais, - adaptive%20website%20design
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with responsive website design. 6, fiche 3, Anglais, - adaptive%20website%20design
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
adaptive website design; adaptive web site design; adaptive web design: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 6, fiche 3, Anglais, - adaptive%20website%20design
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- adaptative website design
- adaptative web site design
- adaptative web design
- adaptative design
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- conception de sites Web adaptatifs
1, fiche 3, Français, conception%20de%20sites%20Web%20adaptatifs
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- conception Web adaptative 1, fiche 3, Français, conception%20Web%20adaptative
correct, voir observation, nom féminin
- conception adaptative 2, fiche 3, Français, conception%20adaptative
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'il conçoit un site Web adaptatif, le concepteur fait en sorte que le site dispose de plusieurs mises en page, de sorte que ce dernier puisse en choisir une en fonction de la taille de l'écran sur lequel il s'affiche. L'objectif est d'offrir la meilleure expérience d'utilisation possible, peu importe le dispositif utilisé (p. ex. tablette, téléphone cellulaire, ordinateur portable, ordinateur de bureau, etc.). 1, fiche 3, Français, - conception%20de%20sites%20Web%20adaptatifs
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec la conception de sites Web réactifs. 1, fiche 3, Français, - conception%20de%20sites%20Web%20adaptatifs
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
conception de sites Web adaptatifs; conception Web adaptative : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu'il qualifie. Il est toujours invariable. 1, fiche 3, Français, - conception%20de%20sites%20Web%20adaptatifs
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- diseño de sitios web adaptativos
1, fiche 3, Espagnol, dise%C3%B1o%20de%20sitios%20web%20adaptativos
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] el experto indicó que se trata de un libro autocontenido, de extensa bibliografía, dirigido a estudiantes avanzados de pregrado y de cursos de postgrado interesados en el diseño de sitios web adaptativos (esto es, que configuran su estructura y contenido dependiendo de las necesidades de información de sus visitantes). 1, fiche 3, Espagnol, - dise%C3%B1o%20de%20sitios%20web%20adaptativos
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-01-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- responsive website design
1, fiche 4, Anglais, responsive%20website%20design
correct, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- responsive web site design 2, fiche 4, Anglais, responsive%20web%20site%20design
correct, voir observation
- responsive web design 3, fiche 4, Anglais, responsive%20web%20design
correct, voir observation
- RWD 4, fiche 4, Anglais, RWD
correct
- RWD 4, fiche 4, Anglais, RWD
- responsive design 5, fiche 4, Anglais, responsive%20design
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
When designing a responsive website, the designer ensures that the site can modify its only layout according to the size of the screen on which it is displayed. The goal is to offer the best possible user experience, regardless of the device that is used(e. g. tablet, cell phone, laptop computer, desktop computer, etc.). 6, fiche 4, Anglais, - responsive%20website%20design
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with adaptive website design. 6, fiche 4, Anglais, - responsive%20website%20design
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
responsive website design; responsive web site design; responsive web design: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 6, fiche 4, Anglais, - responsive%20website%20design
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- conception de sites Web réactifs
1, fiche 4, Français, conception%20de%20sites%20Web%20r%C3%A9actifs
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- conception Web réactive 2, fiche 4, Français, conception%20Web%20r%C3%A9active
correct, voir observation, nom féminin
- conception réactive 3, fiche 4, Français, conception%20r%C3%A9active
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'il conçoit un site Web réactif, le concepteur fait en sorte que le site soit en mesure de modifier la seule mise en page dont il dispose en fonction de la taille de l'écran sur lequel il s'affiche. L'objectif est d'offrir la meilleure expérience d'utilisation possible, peu importe le dispositif utilisé (p. ex. tablette, téléphone cellulaire, ordinateur portable, ordinateur de bureau, etc.). 4, fiche 4, Français, - conception%20de%20sites%20Web%20r%C3%A9actifs
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec la conception de sites Web adaptatifs. 4, fiche 4, Français, - conception%20de%20sites%20Web%20r%C3%A9actifs
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
conception de sites Web réactifs; conception Web réactive : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu'il qualifie. Il est toujours invariable. 4, fiche 4, Français, - conception%20de%20sites%20Web%20r%C3%A9actifs
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- diseño web adaptativo
1, fiche 4, Espagnol, dise%C3%B1o%20web%20adaptativo
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- diseño web sensible 2, fiche 4, Espagnol, dise%C3%B1o%20web%20sensible
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Técnica de diseño y desarrollo web que busca que las páginas se adapten automáticamente al dispositivo en el que se visualizan. 3, fiche 4, Espagnol, - dise%C3%B1o%20web%20adaptativo
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "diseño web adaptativo", mejor que "adaptable" o "responsivo", es la traducción más ajustada en español de la expresión inglesa "responsive web design". 3, fiche 4, Espagnol, - dise%C3%B1o%20web%20adaptativo
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
diseño web adaptativo: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que "web" se escribe en minúscula cuando se emplea como adjetivo. En cuanto al número, aunque es frecuente el plural invariable (sitios web), recomienda también la forma "webs" (los sitios webs). 4, fiche 4, Espagnol, - dise%C3%B1o%20web%20adaptativo
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-01-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- responsive website
1, fiche 5, Anglais, responsive%20website
correct, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- responsive web site 2, fiche 5, Anglais, responsive%20web%20site
correct, voir observation
- responsive site 3, fiche 5, Anglais, responsive%20site
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
When designing a responsive website, the designer ensures that the site can modify its only layout according to the size of the screen on which it is displayed. The goal is to offer the best possible user experience, regardless of the device that is used(e. g. tablet, cell phone, laptop computer, desktop computer, etc.). 4, fiche 5, Anglais, - responsive%20website
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with an adaptive website. 4, fiche 5, Anglais, - responsive%20website
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
responsive website; responsive web site: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 4, fiche 5, Anglais, - responsive%20website
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- site Web réactif
1, fiche 5, Français, site%20Web%20r%C3%A9actif
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- site réactif 2, fiche 5, Français, site%20r%C3%A9actif
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'il conçoit un site Web réactif, le concepteur fait en sorte que le site soit en mesure de modifier la seule mise en page dont il dispose en fonction de la taille de l'écran sur lequel il s'affiche. L'objectif est d'offrir la meilleure expérience d'utilisation possible, peu importe le dispositif utilisé (p. ex. tablette, téléphone cellulaire, ordinateur portable, ordinateur de bureau, etc.). 3, fiche 5, Français, - site%20Web%20r%C3%A9actif
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec un site Web adaptatif. 3, fiche 5, Français, - site%20Web%20r%C3%A9actif
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
site Web réactif : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu'il qualifie. Il est toujours invariable. 3, fiche 5, Français, - site%20Web%20r%C3%A9actif
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- sitio web sensible
1, fiche 5, Espagnol, sitio%20web%20sensible
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un sitio web sensible es el que tiene la capacidad de ajustarse [...] perfectamente a todos los dispositivos sensibles. 1, fiche 5, Espagnol, - sitio%20web%20sensible
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


