TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

USER HOLD [9 fiches]

Fiche 1 2018-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Collaborative and Social Communications
CONT

On collaborative blogs, people hold various user roles, including editor, author, and contributor.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Communications collaboratives et sociales

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
CONT

Un blog colaborativo es aquel en el que los contenidos son aportados por varios autores que publican entradas firmadas.

OBS

blog colaborativo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que el término "blog", así como sus derivados "bloguero", "bloguear" o "blogosfera", son válidos en español y por ello se recomienda escribirlos en redonda, esto es, sin comillas ni cursiva.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2008-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Government Programs (Non-Canadian)
  • Forms Design
OBS

The purpose of form DSS-MAS-944, Call-Up Against Multiple Standing Offers(a french version entitled "Commande subséquente à plusieurs offres à commandes, PWGSC-TPSGC 945", is also available) is to allow an identified user to issue a single call-up against various standing offers(not to exceed $40, 000) to a single supplier who is the authorized agent of different offerors, when those offerors each hold a valid standing offer with Canada for identified goods.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes gouvernementaux non canadiens
  • Imprimés et formules
OBS

Le formulaire PWGSC-TPSGC 945, Commande subséquente à plusieurs offres à commandes, (une version anglaise intitulée «Call-Up Against Multiple Standing Offers, DSS-MAS 944», est également disponible) permet à un utilisateur désigné de passer avec un fournisseur unique, qui est l'agent autorisé de différents proposants, une seule commande touchant diverses offres à commandes et ne dépassant pas 40 000 $, lorsque chaque proposant à établi une offre à commandes valable avec le Canada pour des biens désignés.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
DEF

A device for holding copy that is being typed, typeset, or photographically reproduced.

DEF

An inclined clipboard or other such device designed to hold printed material so that it can be easily viewed by the user.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
DEF

Support pour un texte à copier, à taper à la machine.

OBS

Le porte-copie est généralement muni d'un guide-ligne.

OBS

Pluriel : des porte-copies.

OBS

porte-copies (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y artículos de oficina
DEF

Unidad que mantiene las copias en un ángulo óptimo de 20 grados de visión para facilitar la escritura en el teclado rápida y eficientemente.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2006-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
32.06.10 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

service that enables a recipient's user agent to request that the message transfer system hold its messages and reports for delivery until a later time

OBS

hold-for-delivery service: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-32:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
32.06.10 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

service qui permet à un agent d'utilisateur destinataire de demander au système de transfert de messages de conserver ses messages et rapports jusqu'à une date ultérieure

OBS

service de conservation pour remise ultérieure : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-32:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2004-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A service that enables a recipient's user agent to request that the message transfer system hold its messages and reports for delivery until a later time.

OBS

This element of service enables a recipient UA to request that the MTS hold its messages and returning notifications for delivery until a later time. The UA can indicate to the MTS when it is unavailable to take delivery of messages and notifications, and also, when it is again ready to accept delivery of messages and notifications from the MTS. The MTS can indicate the UA that messages are waiting due to the criteria the UA established for holding messages. Responsibility for the management of this element of service lies with the recipient MTA.

OBS

Contrast with "message store".

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Service qui permet à un agent d'usager destinataire de demander au système de transfert de messages de conserver ses messages et rapports jusqu'à une date ultérieure.

OBS

Cet élément de service permet à un AU destinataire de demander au système de transfert de messages de conserver ses messages, ainsi que les avis en retour, jusqu'à une date ultérieure. L'AU peut indiquer au système de transfert de messages à quel moment il n'est pas en mesure de se faire remettre des messages et des avis, et aussi à quel moment il est de nouveau prêt à accepter la remise de message et d'avis du système de transfert de messages. Celui-ci peut indiquer à l'AU que des messages sont en attente en raison des critères établis par l'AU pour la conservation des messages. La responsabilité de la gestion de cet élément de service incombe à l'ATM destinataire.

OBS

Ne pas confondre avec «mémoire de messages».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
DEF

Método de entrega de mensajes, a una cola o fila de espera, por la cual se retienen los mensajes hasta que el usuario los solicite.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2003-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Telephony and Microwave Technology
DEF

To maintain an established telephone connection, possibly while disconnecting to answer another call.(SMICO, 71 : 184) The key telephone system is a customer controlled switching system whose purpose is to provide its user with the ability to pick-up selectively any of several lines and to hold calls associated with any of these lines.(ENBELL, 80 : 417)

OBS

hold: officialized by Bell Canada.

Français

Domaine(s)
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
DEF

Opération qui consiste à mettre en position d'attente un correspondant, pour diverses raisons (consulter un tiers, isoler le correspondant du bruit du bureau, répondre à un autre appel, etc.) (H.B.F.) L'agencement mécanique et électrique des postes double ligne permet aux utilisateurs de mettre en garde une communication réseau pour appeler, via l'autocommutateur, un usager et de reprendre le réseau à la fin de cette communication de double appel. (TECHNI, E-6300: 6)

OBS

garde : uniformisé par Bell Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telefonía y tecnología de microondas
PHR

retener una llamada

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1998-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Telephony and Microwave Technology
  • Telecommunications
  • Telephone Services
DEF

A feature of some PABX's which enables a PABX station to hold a trunk call while calling another local station for consultation.(SMICO, 7 : 95) The user can alternate between the original and the consultation call by operating the hold button and then depressing the line pick-up button for the line desired.(GOSWI 9, 77 : 43)

OBS

consultation hold: officialized by Bell Canada

Français

Domaine(s)
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
  • Télécommunications
  • Services téléphoniques
OBS

Dans une installation d'abonnés avec postes supplémentaires, possibilité de suspendre provisoirement une conversation en cours sur la ligne principale (la communication étant mise en garde) pour établir pendant ce temps, à partir du même poste intérieur une communication avec un autre poste supplémentaire. Après rupture de cette communication intérieure, la ligne principale peut être reprise pour continuer la conversation interrompue. L'agencement mécanique et électrique des postes double ligne permet aux utilisateurs de mettre en garde une communication réseau pour appeler, via l'autocommutateur, un usager, et de reprendre le réseau à la fin de cette communication de double appel.

OBS

double appel : uniformisé par Bell Canada.

OBS

L'usager peut suspendre un appel pour en établir ou en recevoir un autre et passer d'un correspondant à un autre.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1996-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
  • Military Materiel Management
  • Inventory and Material Management
OBS

A supply facility in which base or station second line stocks are positioned in or adjacent to a major user wherever activity and essentiality of prompt response to requirements necessitates such action. Materiel held in supply groups remains under the control of the base or station supply officer and constitutes a part of the base or station assets. Supply groups may hold total base or station assets of certain ranges of materiel, e. g. repair parts, or may hold a portion of the base or station assets. Supply groups will stock a quantity and range of materiel to meet the needs of the users being serviced.

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
  • Gestion du matériel militaire
  • Gestion des stocks et du matériel
OBS

Établissement d'approvisionnement où les stocks de deuxième échelon d'une base ou d'une station sont entreposés ou placés à proximité d'un usager majeur, lorsque les travaux en cours ou l'importance d'une réponse rapide aux besoins rend indispensable une telle mesure. Le matériel conservé par les groupes d'approvisionnement relève de l'officier d'approvisionnement et constitue une partie des actifs de la base ou de la station. Les groupes d'approvisionnement peuvent détenir la totalité des actifs de certaines gammes de matériel conservé à la base ou à la station, par exemple, les pièces de rechange, ou une partie seulement. Ils doivent conserver une quantité et une gamme de matériel leur permettant de répondre aux besoins de leurs usagers.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1993-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Office Automation
DEF

The capability of a fax unit to hold pages in memory until retrieved via a user password.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Bureautique

Espagnol

Conserver la fiche 9

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :