TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
USER INTERFACE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-10-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Prostheses
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Cybernetic Systems
- Nervous System
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sensory neuroprosthesis
1, fiche 1, Anglais, sensory%20neuroprosthesis
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SNP 2, fiche 1, Anglais, SNP
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sensory neural prosthesis 3, fiche 1, Anglais, sensory%20neural%20prosthesis
correct, nom
- sensory neuroprosthetic 4, fiche 1, Anglais, sensory%20neuroprosthetic
nom
- sensory neural prosthetic 5, fiche 1, Anglais, sensory%20neural%20prosthetic
nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Sensory neuroprostheses are devices designed to restore or enhance perception in individuals with sensory deficits. They often interface with the nervous system by electrically stimulating neural tissue in order to provide artificial sensory feedback to the user. 6, fiche 1, Anglais, - sensory%20neuroprosthesis
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Prothèses
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Systèmes cybernétiques
- Système nerveux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- neuroprothèse sensorielle
1, fiche 1, Français, neuroproth%C3%A8se%20sensorielle
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les neuroprothèses sensorielles pallient un organe sensoriel endommagé ou non fonctionnel. [...] Les plus développées et diffusées parmi les neuroprothèses sensorielles sont les implants cochléaires [...] 2, fiche 1, Français, - neuroproth%C3%A8se%20sensorielle
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-08-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Software
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- software suite
1, fiche 2, Anglais, software%20suite
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- application suite 2, fiche 2, Anglais, application%20suite
correct, nom
- program suite 3, fiche 2, Anglais, program%20suite
correct, nom
- suite 4, fiche 2, Anglais, suite
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A software suite or application suite is a collection of computer programs—usually application software or programming software—of related functionality, often sharing a similar user interface and the ability to easily exchange data with each other. 2, fiche 2, Anglais, - software%20suite
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- programme suite
- suite of programs
- suite of programmes
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Logiciels
Fiche 2, La vedette principale, Français
- suite logicielle
1, fiche 2, Français, suite%20logicielle
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- suite d'applications 1, fiche 2, Français, suite%20d%27applications
correct, nom féminin
- suite de programmes 2, fiche 2, Français, suite%20de%20programmes
correct, nom féminin
- suite 2, fiche 2, Français, suite
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Une suite d'applications ou une suite logicielle est un groupe de programmes informatiques (logiciels d'application ou logiciels de programmation) ayant des fonctionnalités connexes, une interface utilisateur commune et la capacité de communiquer rapidement des données entre eux. 3, fiche 2, Français, - suite%20logicielle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Soporte lógico (Software)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- suite
1, fiche 2, Espagnol, suite
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- suite de programas 2, fiche 2, Espagnol, suite%20de%20programas
correct, nom féminin
- paquete de programas 2, fiche 2, Espagnol, paquete%20de%20programas
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de programas informáticos para uso doméstico o en oficinas que suele incluir, entre otros recursos, un procesador de textos, una hoja de cálculo, un programa para hacer presentaciones y un sistema de gestión de bases de datos. 3, fiche 2, Espagnol, - suite
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
suite: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda escribir el sustantivo "suite", plural "suites", en cursiva, o entre comillas si no se dispone de ese tipo de letra, por tratarse de un galicismo no adaptado. 3, fiche 2, Espagnol, - suite
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Collaboration with WIPO
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- user interface engineering
1, fiche 3, Anglais, user%20interface%20engineering
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- user interface design 2, fiche 3, Anglais, user%20interface%20design
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
User interface engineering is the task of designing the user interface using well-established engineering principles. It addresses the need to develop interfaces that make users more productive. It is often considered as one of the more practical aspects of the field of human-computer interaction. 3, fiche 3, Anglais, - user%20interface%20engineering
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
user interface engineering; user interface design : designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 4, fiche 3, Anglais, - user%20interface%20engineering
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 3, La vedette principale, Français
- conception d'interface utilisateur
1, fiche 3, Français, conception%20d%27interface%20utilisateur
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[L'auteur] propose dix critères qui servent de principes généraux pour la conception d'interface utilisateur. Il les appelle «heuristiques» parce qu'ils correspondent plus à des principes de base qu'à des recommandations spécifiques [à propos de] l'utilisabilité. 1, fiche 3, Français, - conception%20d%27interface%20utilisateur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
conception d'interface utilisateur : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 2, fiche 3, Français, - conception%20d%27interface%20utilisateur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- diseño de interfaces de usuario
1, fiche 3, Espagnol, dise%C3%B1o%20de%20interfaces%20de%20usuario
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] los elementos importantes en el diseño de interfaces de usuario son presentación de información [...], color [...], animación [...], audio [y] diseño internacional [...] 1, fiche 3, Espagnol, - dise%C3%B1o%20de%20interfaces%20de%20usuario
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Collaboration with WIPO
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- text-based user interface
1, fiche 4, Anglais, text%2Dbased%20user%20interface
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- TUI 2, fiche 4, Anglais, TUI
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- text-based interface 3, fiche 4, Anglais, text%2Dbased%20interface
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
With a text-based user interface, the user expresses commands as a series of short text strings typed at the keyboard. The syntax or rules for the formation of these commands are usually very precise. 3, fiche 4, Anglais, - text%2Dbased%20user%20interface
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
text-based user interface; TUI; text-based interface : designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 4, fiche 4, Anglais, - text%2Dbased%20user%20interface
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 4, La vedette principale, Français
- interface utilisateur textuelle
1, fiche 4, Français, interface%20utilisateur%20textuelle
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- interface textuelle 1, fiche 4, Français, interface%20textuelle
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les premiers travaux sur la rétro-ingénierie avaient pour objectif de remplacer l'interface textuelle des anciennes versions d'applications par une interface graphique. [Le] MORPH (Model Oriented Reengineering Process for Human-Computer Interface) [...] est un processus qui analyse l'interface utilisateur textuelle, le contrôle des flux et le flux de données pour identifier [le] modèle de tâches élémentaires de l'application (sélection, quantification, entrée/sortie texte, positionnement). 1, fiche 4, Français, - interface%20utilisateur%20textuelle
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
interface utilisateur textuelle; interface textuelle : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 2, fiche 4, Français, - interface%20utilisateur%20textuelle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- interfaz de usuario textual
1, fiche 4, Espagnol, interfaz%20de%20usuario%20textual
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- interfaz textual 1, fiche 4, Espagnol, interfaz%20textual
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Las interfaces de usuario finales que se generan automáticamente en el proyecto INREDIS están basadas en estereotipos de personas. El prototipo demostrador del sistema genera tres tipos diferentes de interfaces: textual, icónica y mixta [...] La interfaz textual se divide en dos regiones: en la primera están los comandos con los que va a interactuar y en la segunda se describe el funcionamiento de cada uno de ellos, con el objetivo de facilitar la utilización y comprensión de las funcionalidades. 1, fiche 4, Espagnol, - interfaz%20de%20usuario%20textual
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- dialogue system interface
1, fiche 5, Anglais, dialogue%20system%20interface
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- dialog system interface 2, fiche 5, Anglais, dialog%20system%20interface
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The present technology provides for a platform enabling creation of custom dialog system engines serving as backend services for custom dialog system interfaces in an easy manner. Dialog system interfaces can be implemented at least as a part of various software applications, mobile applications, middleware applications, firmware applications, websites, web services, and so forth. In other words, dialog system interfaces are on a client side and provide a computer-human interface configured to at least acquire user inputs and deliver dialog system outputs to the users. Dialog system engines, on the other hand, support the dialog system interfaces by processing user inputs and generating corresponding responses thereto. 2, fiche 5, Anglais, - dialogue%20system%20interface
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
dialogue system interface; dialog system interface: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 3, fiche 5, Anglais, - dialogue%20system%20interface
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 5, La vedette principale, Français
- interface de système de dialogue
1, fiche 5, Français, interface%20de%20syst%C3%A8me%20de%20dialogue
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
interface de système de dialogue : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 1, fiche 5, Français, - interface%20de%20syst%C3%A8me%20de%20dialogue
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- interfaz de sistema de diálogo
1, fiche 5, Espagnol, interfaz%20de%20sistema%20de%20di%C3%A1logo
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- conversational user interface
1, fiche 6, Anglais, conversational%20user%20interface
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CUI 2, fiche 6, Anglais, CUI
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- conversational interface 3, fiche 6, Anglais, conversational%20interface
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A conversational interface is an interface in which the user and assistant communicate by making utterances back and forth in a conversational manner. 3, fiche 6, Anglais, - conversational%20user%20interface
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
conversational user interface; CUI; conversational interface : designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 4, fiche 6, Anglais, - conversational%20user%20interface
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 6, La vedette principale, Français
- interface utilisateur conversationnelle
1, fiche 6, Français, interface%20utilisateur%20conversationnelle
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- interface conversationnelle 2, fiche 6, Français, interface%20conversationnelle
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] l'application étant réduite à l'écriture de règles en langage courant exploitées par un moteur toujours identique et déjà pourvu d'une interface utilisateur conversationnelle, l'écriture du logiciel devient réellement à la portée du non-informaticien. 1, fiche 6, Français, - interface%20utilisateur%20conversationnelle
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
interface utilisateur conversationnelle; interface conversationnelle : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 3, fiche 6, Français, - interface%20utilisateur%20conversationnelle
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- interfaz de usuario conversacional
1, fiche 6, Espagnol, interfaz%20de%20usuario%20conversacional
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- interfaz conversacional 1, fiche 6, Espagnol, interfaz%20conversacional
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Microsoft Agent versión 2.0 [gestiona] la animación de [personajes animados interactivos] e incluye soporte para tecnologías complementarias como entrada y salida de habla, entre otras. Esto favorece y ensancha la comunicación que fluye entre un usuario y sus aplicaciones y permite desarrollar una interfaz de usuario conversacional con un ancho de banda contenido. 1, fiche 6, Espagnol, - interfaz%20de%20usuario%20conversacional
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Los personajes pueden mejorar las interfaces conversacionales mediante señales como inclinaciones de cabeza, asentimientos, o movimientos que indican que el motor de habla está en estado de escucha y que algo está siendo reconocido. 1, fiche 6, Espagnol, - interfaz%20de%20usuario%20conversacional
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Collaboration with WIPO
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- voice-based user interface
1, fiche 7, Anglais, voice%2Dbased%20user%20interface
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- voice user interface 2, fiche 7, Anglais, voice%20user%20interface
correct
- VUI 3, fiche 7, Anglais, VUI
correct
- VUI 3, fiche 7, Anglais, VUI
- voice interface 3, fiche 7, Anglais, voice%20interface
correct
- speech user interface 4, fiche 7, Anglais, speech%20user%20interface
correct
- SUI 5, fiche 7, Anglais, SUI
correct
- SUI 5, fiche 7, Anglais, SUI
- speech interface 6, fiche 7, Anglais, speech%20interface
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
There is frequent demand for developing a user interface specific to an application or context. This may take the form of a voice user interface, in which a user interacts with a computer by talking to it. 7, fiche 7, Anglais, - voice%2Dbased%20user%20interface
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
voice-based user interface; voice user interface; VUI : designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 8, fiche 7, Anglais, - voice%2Dbased%20user%20interface
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 7, La vedette principale, Français
- interface utilisateur vocale
1, fiche 7, Français, interface%20utilisateur%20vocale
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- interface vocale 2, fiche 7, Français, interface%20vocale
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[L'application] est composée d'une interface graphique [...] et d'une interface vocale [...] qui permettent à l'utilisateur d'interagir sans utiliser le clavier et la souris, à l'aide de 115 commandes vocales. 2, fiche 7, Français, - interface%20utilisateur%20vocale
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
interface utilisateur vocale; interface vocale : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 3, fiche 7, Français, - interface%20utilisateur%20vocale
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- interfaz vocal
1, fiche 7, Espagnol, interfaz%20vocal
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- interfaz por voz 2, fiche 7, Espagnol, interfaz%20por%20voz
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Intuitivamente, vemos que los aspectos visuales que empleamos en la comunicación entre las personas, como el reconocimiento de la identidad, la edad, la postura, la dirección de la mirada y nuestros gestos, deberían ser los elementos a emplear en la interacción humano-máquina, ya que éstos constituyen la forma natural con la que nos comunicamos. Es por esto que, aunque también se consideran interfaces por voz y por tacto, las más estudiadas son las que emplean la visión. 2, fiche 7, Espagnol, - interfaz%20vocal
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Behaviour Markup Language
1, fiche 8, Anglais, Behaviour%20Markup%20Language
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- BML 1, fiche 8, Anglais, BML
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Behavior Markup Language 2, fiche 8, Anglais, Behavior%20Markup%20Language
correct
- BML 2, fiche 8, Anglais, BML
correct
- BML 2, fiche 8, Anglais, BML
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Once a complete application is defined, the second major developer interface, using known techniques, generates an application metafile that describes the operation of individual widgets and their respective relationships to each other using, for example, a user interface markup language(such as Qt Meta Language [QML]) and/or a functional markup language(such as Behavior Markup Language [BML]). 2, fiche 8, Anglais, - Behaviour%20Markup%20Language
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Behaviour Markup Language; Behavior Markup Language; BML: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 3, fiche 8, Anglais, - Behaviour%20Markup%20Language
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 8, La vedette principale, Français
- langage BML
1, fiche 8, Français, langage%20BML
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- BML 1, fiche 8, Français, BML
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le langage BML [...] est utilisé pour représenter de manière détaillée (modalité, temps de début [et] de fin, latence, etc.) [les] signaux [multimodaux] et [pour] les transmettre au dernier module de réalisation de comportement, qui vérifie les contraintes d'animation et les conflits potentiels entre ces signaux. 2, fiche 8, Français, - langage%20BML
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
BML : sigle des désignations anglaises «Behaviour Markup Language» et «Behavior Markup Language». 3, fiche 8, Français, - langage%20BML
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
langage BML; BML : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 4, fiche 8, Français, - langage%20BML
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Lenguaje de Marcado de Comportamiento
1, fiche 8, Espagnol, Lenguaje%20de%20Marcado%20de%20Comportamiento
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
- BML 1, fiche 8, Espagnol, BML
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
El objetivo del Lenguaje de Marcado de Comportamiento (BML) es crear un marco de representación en tiempo real para la generación de un comportamiento multimodal de los agentes conversacionales. 1, fiche 8, Espagnol, - Lenguaje%20de%20Marcado%20de%20Comportamiento
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
BML: por su sigla en inglés (Behaviour Markup Language). 2, fiche 8, Espagnol, - Lenguaje%20de%20Marcado%20de%20Comportamiento
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- human-machine dialogue
1, fiche 9, Anglais, human%2Dmachine%20dialogue
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- human-machine dialog 2, fiche 9, Anglais, human%2Dmachine%20dialog
correct
- man-machine dialogue 3, fiche 9, Anglais, man%2Dmachine%20dialogue
correct
- man-machine dialog 4, fiche 9, Anglais, man%2Dmachine%20dialog
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Human-machine dialogue is any kind of dialogue where a user communicates with a computer interface in order to achieve a set of aims. 1, fiche 9, Anglais, - human%2Dmachine%20dialogue
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
When studying the conveyance of information between humans and machines, there is a distinction to be observed among three closely related concepts: "communication," which is the unidirectional transmission of a message; "interaction," which is a type of bidirectional communication, but not necessarily oral; and "dialogue," which is a verbal interaction between two active participants. 5, fiche 9, Anglais, - human%2Dmachine%20dialogue
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
human-machine dialogue; human-machine dialog; man-machine dialogue; man-machine dialog: not to be confused with "human-machine communication" or "human-machine interaction." 5, fiche 9, Anglais, - human%2Dmachine%20dialogue
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
human-machine dialogue; human-machine dialog: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 5, fiche 9, Anglais, - human%2Dmachine%20dialogue
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 9, La vedette principale, Français
- dialogue homme-machine
1, fiche 9, Français, dialogue%20homme%2Dmachine
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- DHM 2, fiche 9, Français, DHM
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
- dialogue humain-machine 3, fiche 9, Français, dialogue%20humain%2Dmachine
correct, nom masculin
- dialogue personne-machine 4, fiche 9, Français, dialogue%20personne%2Dmachine
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[…] le dialogue humain-machine a été envisagé de différentes façons, en fonction, notamment, de l'objectif du système et du type d'interaction souhaité avec l'utilisateur (par exemple, systèmes fournissant des renseignements à des utilisateurs via une communication en question-réponse). 3, fiche 9, Français, - dialogue%20homme%2Dmachine
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'on étudie le transfert d'information entre les humains et les machines, il importe de faire une distinction entre trois notions étroitement liées : la «communication», qui est la transmission unidirectionnelle d'un message; l'«interaction», qui est une communication bidirectionnelle, mais pas nécessairement verbale; et le «dialogue», qui est une interaction verbale entre deux participants actifs. 5, fiche 9, Français, - dialogue%20homme%2Dmachine
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
dialogue homme-machine; dialogue humain-machine; dialogue personne-machine : ne pas confondre avec «communication homme-machine» ni avec «interaction homme-machine». 5, fiche 9, Français, - dialogue%20homme%2Dmachine
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
dialogue humain-machine; dialogue personne-machine : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 6, fiche 9, Français, - dialogue%20homme%2Dmachine
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- diálogo humano-máquina
1, fiche 9, Espagnol, di%C3%A1logo%20humano%2Dm%C3%A1quina
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- diálogo hombre-máquina 2, fiche 9, Espagnol, di%C3%A1logo%20hombre%2Dm%C3%A1quina
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Al estudiar la transferencia de información entre los humanos y las máquinas, es importante distinguir tres conceptos estrechamente relacionados: la "comunicación", que es la transmisión unidireccional de un mensaje; la "interacción", que es una comunicación bidireccional sin ser necesariamente oral; y el "diálogo", que es una interacción oral entre dos participantes activos. 3, fiche 9, Espagnol, - di%C3%A1logo%20humano%2Dm%C3%A1quina
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
diálogo humano-máquina; diálogo hombre-máquina: no confundir con "comunicación humano-máquina" ni "interacción humano-máquina". 3, fiche 9, Espagnol, - di%C3%A1logo%20humano%2Dm%C3%A1quina
Record number: 9, Textual support number: 1 PHR
sistema de diálogo hombre-máquina 2, fiche 9, Espagnol, - di%C3%A1logo%20humano%2Dm%C3%A1quina
Fiche 10 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- intelligent personal assistant
1, fiche 10, Anglais, intelligent%20personal%20assistant
correct, voir observation
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- IPA 2, fiche 10, Anglais, IPA
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... an "intelligent personal assistant" or an "IPA" is a software application that performs tasks or services for an individual user based on user input, location awareness, user interface events, and/or abilities to access private and non-private information. The IPA can be an intelligent software agent that performs tasks with minimum specific directions from users. 2, fiche 10, Anglais, - intelligent%20personal%20assistant
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
intelligent personal assistant: not to be confused with the concept represented by the term "agent." Assistants are agents, but not all agents act as assistants. 3, fiche 10, Anglais, - intelligent%20personal%20assistant
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
intelligent personal assistant; IPA: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 4, fiche 10, Anglais, - intelligent%20personal%20assistant
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 10, La vedette principale, Français
- assistant personnel intelligent
1, fiche 10, Français, assistant%20personnel%20intelligent
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- assistant personnel virtuel 1, fiche 10, Français, assistant%20personnel%20virtuel
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Chacun des systèmes d'exploitation de téléphonie mobile possède désormais un tel service de communication vocale [...] Tous ces «assistants personnels intelligents» se déploient désormais depuis nos téléphones jusqu'à nos ordinateurs. 1, fiche 10, Français, - assistant%20personnel%20intelligent
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
assistant personnel intelligent; assistant personnel virtuel : ne pas confondre avec la notion représentée par le terme «agent». Les assistants sont des agents, mais ce ne sont pas tous les agents qui agissent comme des assistants. 2, fiche 10, Français, - assistant%20personnel%20intelligent
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
assistant personnel intelligent; assistant personnel virtuel : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 3, fiche 10, Français, - assistant%20personnel%20intelligent
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- asistente personal inteligente
1, fiche 10, Espagnol, asistente%20personal%20inteligente
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Una de las aplicaciones estrella de los computadores vestibles serán los futuros asistentes personales inteligentes. Estos dispositivos tendrán acceso a toda la información disponible en la red, a la vez que a la información sobre nuestras preferencias, deseos, e incluso sobre nuestro estado físico. [...] podrán ayudarnos a negociar un contrato, a establecer una cita, a adquirir bienes o servicios, o a elegir y programar un viaje. 1, fiche 10, Espagnol, - asistente%20personal%20inteligente
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
asistente personal inteligente: no confundir con el concepto representado por el término "agente". Los asistentes son agentes, pero no todos los agentes actúan como asistentes. 2, fiche 10, Espagnol, - asistente%20personal%20inteligente
Fiche 11 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- dialogue system engine
1, fiche 11, Anglais, dialogue%20system%20engine
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- dialog system engine 2, fiche 11, Anglais, dialog%20system%20engine
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The present technology provides for a platform enabling creation of custom dialog system engines serving as backend services for custom dialog system interfaces in an easy manner. Dialog system interfaces can be implemented at least as a part of various software applications, mobile applications, middleware applications, firmware applications, websites, web services, and so forth. In other words, dialog system interfaces are on a client side and provide a computer-human interface configured to at least acquire user inputs and deliver dialog system outputs to the users. Dialog system engines, on the other hand, support the dialog system interfaces by processing user inputs and generating corresponding responses thereto. Thus, a dialog system engine and dialog system interface, when interacting with each other, form a dialog system. 2, fiche 11, Anglais, - dialogue%20system%20engine
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
dialogue system engine; dialog system engine: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 3, fiche 11, Anglais, - dialogue%20system%20engine
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 11, La vedette principale, Français
- moteur de système de dialogue
1, fiche 11, Français, moteur%20de%20syst%C3%A8me%20de%20dialogue
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
moteur de système de dialogue : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 1, fiche 11, Français, - moteur%20de%20syst%C3%A8me%20de%20dialogue
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- motor de diálogo
1, fiche 11, Espagnol, motor%20de%20di%C3%A1logo
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
- MD 1, fiche 11, Espagnol, MD
correct, nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
El motor de diálogo (MD) posee un planificador de alto nivel que analiza las secuencias de diálogos bajo un concepto de satisfacción de turnos de conversación, basado en lógica pura de conversación humana [...] Todo esto lo realiza el MD haciendo un análisis agudo y adaptativo para poder guiar la conversación hacia la maximización de la función de diálogo deseada como ser brindar respuestas y/o resolución de problemas planteados [...] 1, fiche 11, Espagnol, - motor%20de%20di%C3%A1logo
Fiche 12 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Collaboration with WIPO
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- multimodal interface
1, fiche 12, Anglais, multimodal%20interface
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The multimodal interface complements and enhances current mobile interfaces and provides a next generation seamless multimodal mobile user experience. 1, fiche 12, Anglais, - multimodal%20interface
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
multimodal interface: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 2, fiche 12, Anglais, - multimodal%20interface
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 12, La vedette principale, Français
- interface multimodale
1, fiche 12, Français, interface%20multimodale
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] grâce à une exploration non linéaire (qui devrait améliorer l'orientation spatiale) et une interface multimodale (qui sollicite la vue, l'ouïe et le toucher), nous pensons réduire fortement le sentiment de frustration qu'évoquent les malvoyants. 1, fiche 12, Français, - interface%20multimodale
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
interface multimodale : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 2, fiche 12, Français, - interface%20multimodale
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- interfaz multimodal
1, fiche 12, Espagnol, interfaz%20multimodal
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Interfaces multimodales: en los sistemas de RA [realidad aumentada] multimodales se combinan una serie de métodos de interacción con los datos virtualizados. Esta interacción se realiza con objetos reales de manera natural y fluida, como ocurre con el dictado, el tacto, los gestos naturales del cuerpo, o la mirada. 1, fiche 12, Espagnol, - interfaz%20multimodal
Fiche 13 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- human-machine communication
1, fiche 13, Anglais, human%2Dmachine%20communication
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- HMC 2, fiche 13, Anglais, HMC
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- human-computer communication 3, fiche 13, Anglais, human%2Dcomputer%20communication
correct
- man-machine communication 4, fiche 13, Anglais, man%2Dmachine%20communication
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Shortcomings in our understanding of natural language comprehension and generation have forced system developers to make more use of the visual medium(i. e., graphical displays, including animation). In this medium, human-machine communication is realized through the use of visual objects such as icons and menus. The information that the user can communicate to the machine, normally the various operations and commands that the system can realize, is structured as a specialized interface language, a visual language in the case of a graphical interface. 5, fiche 13, Anglais, - human%2Dmachine%20communication
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
When studying the conveyance of information between humans and machines, there is a distinction to be observed among three closely related concepts: "communication," which is the unidirectional transmission of a message; "interaction," which is a type of bidirectional communication, but not necessarily oral; and "dialogue," which is a verbal interaction between two active participants. 6, fiche 13, Anglais, - human%2Dmachine%20communication
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
human-machine communication; human-computer communication; man-machine communication: not to be confused with "human-machine interaction" or "human-machine dialogue." 6, fiche 13, Anglais, - human%2Dmachine%20communication
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
human-machine communication; HMC; human-computer communication: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 6, fiche 13, Anglais, - human%2Dmachine%20communication
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 13, La vedette principale, Français
- communication homme-machine
1, fiche 13, Français, communication%20homme%2Dmachine
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
- CHM 2, fiche 13, Français, CHM
correct, nom féminin
Fiche 13, Les synonymes, Français
- communication humain-machine 3, fiche 13, Français, communication%20humain%2Dmachine
correct, nom féminin
- communication personne-machine 4, fiche 13, Français, communication%20personne%2Dmachine
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les informations transmises et les connexions établies entre ces modules nécessitent des évaluations distinctes, et parfois difficiles à chiffrer, dans les domaines de la psychosociologie et de la communication homme-machine. 5, fiche 13, Français, - communication%20homme%2Dmachine
Record number: 13, Textual support number: 2 CONT
[...] la communication homme-machine (CHM) et le traitement automatique des langues naturelles (TALN) ont connu au cours des deux dernières décennies une révolution paradigmatique qui s'est traduite par l'émergence d'une réelle ingénierie de la langue. 2, fiche 13, Français, - communication%20homme%2Dmachine
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'on étudie le transfert d'information entre les humains et les machines, il importe de faire une distinction entre trois notions étroitement liées : la «communication», qui est la transmission unidirectionnelle d'un message; l'«interaction», qui est une communication bidirectionnelle, mais pas nécessairement verbale; et le «dialogue», qui est une interaction verbale entre deux participants actifs. 6, fiche 13, Français, - communication%20homme%2Dmachine
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
communication homme-machine; communication humain-machine; communication personne-machine : ne pas confondre avec «interaction homme-machine» ni avec «dialogue homme-machine». 6, fiche 13, Français, - communication%20homme%2Dmachine
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
communication humain-machine; communication personne-machine : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 7, fiche 13, Français, - communication%20homme%2Dmachine
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- comunicación humano-máquina
1, fiche 13, Espagnol, comunicaci%C3%B3n%20humano%2Dm%C3%A1quina
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- comunicación hombre-máquina 2, fiche 13, Espagnol, comunicaci%C3%B3n%20hombre%2Dm%C3%A1quina
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La lingüística computacional contribuye al desarrollo de diversas aplicaciones. Lavid las agrupa en cuatro grandes bloques: comunicación humano-máquina, intermediación de la máquina en la comunicación entre humanos, automatización del conocimiento lingüístico e interrelación de la información. 1, fiche 13, Espagnol, - comunicaci%C3%B3n%20humano%2Dm%C3%A1quina
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Al estudiar la transferencia de información entre los humanos y las máquinas, es importante distinguir tres conceptos estrechamente relacionados: la "comunicación", que es la transmisión unidireccional de un mensaje; la "interacción", que es una comunicación bidireccional sin ser necesariamente oral; y el "diálogo", que es una interacción oral entre dos participantes activos. 3, fiche 13, Espagnol, - comunicaci%C3%B3n%20humano%2Dm%C3%A1quina
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
comunicación humano-máquina; comunicación hombre-máquina: no confundir con "interacción humano-máquina" ni con "diálogo humano-máquina". 3, fiche 13, Espagnol, - comunicaci%C3%B3n%20humano%2Dm%C3%A1quina
Fiche 14 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Language
- Collaboration with WIPO
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- natural language user interface
1, fiche 14, Anglais, natural%20language%20user%20interface
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- NLUI 2, fiche 14, Anglais, NLUI
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- natural language interface 3, fiche 14, Anglais, natural%20language%20interface
correct
- NLI 3, fiche 14, Anglais, NLI
correct
- NLI 3, fiche 14, Anglais, NLI
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A natural language user interface enables the user to use a natural language(such as English) to interact with the computer. [The input] may be spoken or typed... 4, fiche 14, Anglais, - natural%20language%20user%20interface
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
natural language user interface; NLUI; natural language interface; NLI : designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 5, fiche 14, Anglais, - natural%20language%20user%20interface
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Linguistique
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 14, La vedette principale, Français
- interface utilisateur en langage naturel
1, fiche 14, Français, interface%20utilisateur%20en%20langage%20naturel
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- interface en langage naturel 2, fiche 14, Français, interface%20en%20langage%20naturel
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[Les] interfaces utilisateurs en langage naturel [offrent] la possibilité d'interroger un système informatique comme s'il s'agissait d'un être humain [...] 1, fiche 14, Français, - interface%20utilisateur%20en%20langage%20naturel
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
interface utilisateur en langage naturel; interface en langage naturel : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 3, fiche 14, Français, - interface%20utilisateur%20en%20langage%20naturel
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Lingüística
- Colaboración con la OMPI
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- interfaz de usuario de lenguaje natural
1, fiche 14, Espagnol, interfaz%20de%20usuario%20de%20lenguaje%20natural
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
- interfaz de lenguaje natural 2, fiche 14, Espagnol, interfaz%20de%20lenguaje%20natural
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] SIRI [es] un asistente personal inteligente que actúa como un buscador de conocimiento [...] La aplicación utiliza una interfaz de usuario de lenguaje natural para responder a preguntas, hacer recomendaciones y realizar acciones mediante la delegación de solicitudes a un conjunto de servicios web. 1, fiche 14, Espagnol, - interfaz%20de%20usuario%20de%20lenguaje%20natural
Fiche 15 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- intelligent user interface
1, fiche 15, Anglais, intelligent%20user%20interface
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- IUI 2, fiche 15, Anglais, IUI
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- intelligent interface 3, fiche 15, Anglais, intelligent%20interface
correct
- II 4, fiche 15, Anglais, II
correct
- II 4, fiche 15, Anglais, II
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
As the user interacts with the intelligent user interface, idiosyncrasies of the user[, ] such as habits and rituals[, ] will be learned. Additionally, data associated with the user will be collected from local and remote sources. 5, fiche 15, Anglais, - intelligent%20user%20interface
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
intelligent user interface; IUI; intelligent interface; II : designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 6, fiche 15, Anglais, - intelligent%20user%20interface
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 15, La vedette principale, Français
- interface utilisateur intelligente
1, fiche 15, Français, interface%20utilisateur%20intelligente
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- interface intelligente 2, fiche 15, Français, interface%20intelligente
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le logiciel de base pour les ordinateurs de cinquième génération [...] comprend l'interface intelligente, les systèmes de résolution de problèmes et d'inférence et les systèmes de gestion de bases de connaissances. 3, fiche 15, Français, - interface%20utilisateur%20intelligente
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
interface utilisateur intelligente; interface intelligente : désignations validées par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 4, fiche 15, Français, - interface%20utilisateur%20intelligente
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- interfaz de usuario inteligente
1, fiche 15, Espagnol, interfaz%20de%20usuario%20inteligente
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
- IUI 2, fiche 15, Espagnol, IUI
correct, nom féminin
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Desarrollo de interfaces de usuario inteligentes. El desarrollo de interfaces de usuario adaptativas plantea grandes retos [...] Estos retos plantean la necesidad de introducir mecanismos dentro de la interfaz de usuario que permitan una toma de decisiones con un cierto grado de inteligencia, para evitar que decisiones erróneas degraden la usabilidad del sistema. 3, fiche 15, Espagnol, - interfaz%20de%20usuario%20inteligente
Fiche 16 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- chat interface
1, fiche 16, Anglais, chat%20interface
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
One embodiment provides a system and method for chatting between a set-top box and one or more social networks. One or more social networks is associated with a set-top box. User preferences are set for communications with one or more contacts included in the one or more social networks. A chat interface is displayed to a user on a display associated with the set-top box in response to the user preferences. Communication occurs with the one or more contacts using the chat interface. 1, fiche 16, Anglais, - chat%20interface
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
chat interface: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 2, fiche 16, Anglais, - chat%20interface
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 16, La vedette principale, Français
- interface de clavardage
1, fiche 16, Français, interface%20de%20clavardage
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- interface de chat 2, fiche 16, Français, interface%20de%20chat
nom féminin, Europe
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
On veut pouvoir communiquer avec les usagers en temps réel, ce qui nécessite une interface de clavardage facile à utiliser. 1, fiche 16, Français, - interface%20de%20clavardage
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
interface de clavardage : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 3, fiche 16, Français, - interface%20de%20clavardage
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- interfaz de chat
1, fiche 16, Espagnol, interfaz%20de%20chat
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
El jugador se encuentra en una ciudad virtual, navega usando avatares, y tiene una interfaz de chat de forma que los participantes que están en línea y los del mundo real pueden hablar entre ellos. 1, fiche 16, Espagnol, - interfaz%20de%20chat
Fiche 17 - données d’organisme interne 2025-03-31
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Collaboration with WIPO
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- eyes-free interface
1, fiche 17, Anglais, eyes%2Dfree%20interface
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
For example, if the user is driving, an eyes-free interface could be presented and allow the user to keep [his or her] eyes on the road rather than on the recommendation system. 1, fiche 17, Anglais, - eyes%2Dfree%20interface
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
eyes-free interface: designation validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada. 2, fiche 17, Anglais, - eyes%2Dfree%20interface
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 17, La vedette principale, Français
- interface yeux libres
1, fiche 17, Français, interface%20yeux%20libres
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
interface yeux libres : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada. 1, fiche 17, Français, - interface%20yeux%20libres
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- interfaz ojos libres
1, fiche 17, Espagnol, interfaz%20ojos%20libres
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Google [realiza] investigación dentro del campo de aplicaciones para personas no videntes, tal es su dedicación que presentó un aplicativo con una interfaz "ojos libres", la cual permite la utilización del teléfono sin mirar a la pantalla, con un menú radial de números y letras (movimientos circulares). 1, fiche 17, Espagnol, - interfaz%20ojos%20libres
Fiche 18 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- immersive user interface
1, fiche 18, Anglais, immersive%20user%20interface
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Immersive user interfaces are being increasingly utilized for a variety of purposes. Immersive user interfaces may present a virtual reality scene to a user who may be engaged in gaming or other activities. With the advent of 360° and 720° panoramic visual images, the user experience has improved as the user of an immersive user interface is able to view different portions of the virtual reality scene, much in the same manner that a person views the real world. Moreover, the utilization of spatial audio signals in conjunction with the visual images presented by an immersive user interface adds to the dimensionality in which the user experiences a virtual reality scene. 2, fiche 18, Anglais, - immersive%20user%20interface
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
immersive user interface : data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 3, fiche 18, Anglais, - immersive%20user%20interface
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 18, La vedette principale, Français
- interface utilisateur immersive
1, fiche 18, Français, interface%20utilisateur%20immersive
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- interface immersive 2, fiche 18, Français, interface%20immersive
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[Les chercheurs souhaitent] mettre en œuvre des interfaces immersives utilisant les derniers éléments de technologie 3D [tridimensionnelle] (visualisation stéréoscopique et interactions). 2, fiche 18, Français, - interface%20utilisateur%20immersive
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
interface utilisateur immersive; interface immersive : données validées par un spécialiste canadien de l'École de la fonction publique du Canada. 3, fiche 18, Français, - interface%20utilisateur%20immersive
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- interfaz de usuario inmersiva
1, fiche 18, Espagnol, interfaz%20de%20usuario%20inmersiva
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- interfaz inmersiva 2, fiche 18, Espagnol, interfaz%20inmersiva
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[Gracias a este trabajo se] han adquirido conocimientos sobre nuevas formas de interacción con el entorno y sobre la implementación de interfaces de usuario inmersivas que mejoran la usabilidad del sistema. 3, fiche 18, Espagnol, - interfaz%20de%20usuario%20inmersiva
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
El propósito de las interfaces inmersivas es introducir virtualmente al operador en el escenario de la misión. Con este fin, se emplean múltiples tecnologías como cámaras 3D, gafas de realidad aumentada o gafas de realidad virtual. 2, fiche 18, Espagnol, - interfaz%20de%20usuario%20inmersiva
Fiche 19 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- haptic interface
1, fiche 19, Anglais, haptic%20interface
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
... a haptic interface is a device comprising sensors and actuators for sensing movement or force applied by a user and returning the appropriate force or movement in response. 1, fiche 19, Anglais, - haptic%20interface
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
haptic interface: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 2, fiche 19, Anglais, - haptic%20interface
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 19, La vedette principale, Français
- interface haptique
1, fiche 19, Français, interface%20haptique
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Une interface haptique est un dispositif permettant de restituer à une personne une sensation tactile ou une sensation kinesthésique issue d'un élément distant, [c’est-à-dire] physiquement séparé de la personne (l'élément, réel ou virtuel, n'est plus directement en contact avec la personne). 1, fiche 19, Français, - interface%20haptique
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- interfaz háptica
1, fiche 19, Espagnol, interfaz%20h%C3%A1ptica
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[…] una interfaz háptica […] es aquel dispositivo que se encarga de reproducir en el usuario lo captado por la sensación de contacto y manipulación de un objeto que se encuentra dentro de un ambiente virtual o en un entorno remoto, simulando las características esenciales al tacto y sujeción de un objeto real, tales como temperatura, textura, peso, contorno, entre otros […] 2, fiche 19, Espagnol, - interfaz%20h%C3%A1ptica
Fiche 20 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Electronic Devices
- Artificial Intelligence
- Collaboration with WIPO
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- motion tracking camera
1, fiche 20, Anglais, motion%20tracking%20camera
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The user may interact with the computing system using a natural user interface(UI), such as an interface which uses a motion tracking camera to detect gestures and other movements of the user. 2, fiche 20, Anglais, - motion%20tracking%20camera
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
motion tracking camera: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 3, fiche 20, Anglais, - motion%20tracking%20camera
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Dispositifs électroniques
- Intelligence artificielle
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 20, La vedette principale, Français
- caméra de suivi des mouvements
1, fiche 20, Français, cam%C3%A9ra%20de%20suivi%20des%20mouvements
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Nos tables tactiles utilisent des caméras de suivi des mouvements et un rétroprojecteur pour créer des expériences immersives sur l'attention, l'action et le comportement humain. 2, fiche 20, Français, - cam%C3%A9ra%20de%20suivi%20des%20mouvements
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos ópticos
- Dispositivos electrónicos
- Inteligencia artificial
- Colaboración con la OMPI
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- cámara de seguimiento de movimientos
1, fiche 20, Espagnol, c%C3%A1mara%20de%20seguimiento%20de%20movimientos
proposition, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- virtual reality scene
1, fiche 21, Anglais, virtual%20reality%20scene
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- VRS 2, fiche 21, Anglais, VRS
correct
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- virtual scene 3, fiche 21, Anglais, virtual%20scene
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A method, apparatus and computer program product are provided in accordance with an example embodiment in order to present a virtual reality scene via an immersive user interface concurrent with an image, different than the virtual reality scene, [which] is presented in a view window of the immersive user interface. A virtual reality scene may be presented by a variety of immersive user interfaces.... the immersive user interface may include goggles, glasses or another head-mounted device that is configured to present the virtual reality scene to the user. In order to enhance the immersion of the user in the virtual reality scene, the immersive user interface may be configured to limit or prevent the view by the user of the real world, such as by limiting or preventing a user's peripheral view of the real world. In order to increase the pervasiveness of the user's immersive experience, the immersive user interface may be configured to not only visually present the virtual reality scene, but also to concurrently provide audio signals, such as spatial audio signals, that were recorded and are associated with the virtual reality scene. 4, fiche 21, Anglais, - virtual%20reality%20scene
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
virtual reality scene; VRS: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 5, fiche 21, Anglais, - virtual%20reality%20scene
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 21, La vedette principale, Français
- scène de réalité virtuelle
1, fiche 21, Français, sc%C3%A8ne%20de%20r%C3%A9alit%C3%A9%20virtuelle
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- scène de RV 2, fiche 21, Français, sc%C3%A8ne%20de%20RV
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[…] la connaissance est produite par l'expert du système industriel et stockée sous forme d'ontologie grâce à l'éditeur RV [réalité virtuelle]. Cela permet ensuite au lecteur RA [réalité augmentée] et au lecteur RV de récupérer le contenu nécessaire et de l'interpréter pour le rendre dans une scène de réalité virtuelle ou dans une application de réalité augmentée. 3, fiche 21, Français, - sc%C3%A8ne%20de%20r%C3%A9alit%C3%A9%20virtuelle
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Pendant l'entraînement, chaque participant a tenu une enveloppe (réelle) en utilisant une mousse de polystyrène saisie de façon latérale. L'enveloppe était instrumentée afin que sa trajectoire soit enregistrée et affichée pour le patient dans la scène de RV. Dans cette scène de RV, un professeur avatar simule le dépôt de l'enveloppe dans la fente d'une boîte aux lettres virtuelle. 4, fiche 21, Français, - sc%C3%A8ne%20de%20r%C3%A9alit%C3%A9%20virtuelle
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- escena de realidad virtual
1, fiche 21, Espagnol, escena%20de%20realidad%20virtual
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- escena de RV 2, fiche 21, Espagnol, escena%20de%20RV
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
[El dispositivo] cuenta con una subaplicación denominada lente mágica con la cual cualquier dispositivo que facilite una cámara, como una tableta, un teléfono celular, un computador portátil o de escritorio, puede desplegar una escena de realidad virtual. Otra subaplicación se denomina espejo mágico y se emplea para incluir al sujeto en la escena de realidad virtual […] 1, fiche 21, Espagnol, - escena%20de%20realidad%20virtual
Fiche 22 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Collaboration with WIPO
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- medical inquiry
1, fiche 22, Anglais, medical%20inquiry
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- medical enquiry 2, fiche 22, Anglais, medical%20enquiry
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The computer system includes a memory storing a computer program and a processor configured to execute the computer program. The computer program is configured to receive a medical inquiry from a user in real-time.... As used herein, the following terms are understood to have the following meanings :... medical inquiry : an inquiry made by a medical expert such as, for example, a medical expert at a MCO [managed care organization]-monitoring organization(e. g., a Medicaid office), a doctor, a nurse, etc. A medical inquiry is an inquiry relating to a common issue of interest in the medical field, and more particularly, to a common issue of interest to an MCO-monitoring organization.... The medical inquiry may be provided via a variety of input means. For example, the medical inquiry may be text data input to a graphical user interface(GUI) by the medical expert via a keyboard, voice data input by the medical expert via a microphone, etc. 1, fiche 22, Anglais, - medical%20inquiry
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 22, La vedette principale, Français
- requête de nature médicale
1, fiche 22, Français, requ%C3%AAte%20de%20nature%20m%C3%A9dicale
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- demande d'informations médicales 2, fiche 22, Français, demande%20d%27informations%20m%C3%A9dicales
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La base de données [...] permettait en outre de couvrir beaucoup de revues médicales de sciences humaines. Or, certains travaux ont utilisé le contact tactile à des fins de soumission à des requêtes de nature médicale. 1, fiche 22, Français, - requ%C3%AAte%20de%20nature%20m%C3%A9dicale
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- solicitud de información médica
1, fiche 22, Espagnol, solicitud%20de%20informaci%C3%B3n%20m%C3%A9dica
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
El modelo propuesto se puede adaptar a la conexión entre diversas clínicas y/o hospitales. La interoperabilidad simplificaría el tiempo que llevan los procesos hospitalarios con respecto a la solicitud de información médica o a los traslados entre entidades sanitarias. Uno de los principales problemas de seguridad de la interoperabilidad reside en vincular los registros de salud y las transacciones de los pacientes con los diversos proveedores de servicios de atención médica. 1, fiche 22, Espagnol, - solicitud%20de%20informaci%C3%B3n%20m%C3%A9dica
Fiche 23 - données d’organisme interne 2025-03-24
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Medical Imaging
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Collaboration with WIPO
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- medical image
1, fiche 23, Anglais, medical%20image
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
... there is a need for an approach for providing a visual database for managing medical images, toolsets for working with the visual database and a telemedicine system for enabling anonymous distribution of medical images for diagnostic purposes. According to one embodiment, systems and methods comprise an intuitive user interface to store medical images in a visual directory for all ages and levels of technical sophistication. 1, fiche 23, Anglais, - medical%20image
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
medical image: designation validated by Canadian subject-matter experts from the Department of Medical Imaging, Saskatchewan Health Authority, and from the Université de Montréal and the Centre for Interdisciplinary Research in Rehabilitation of Greater Montreal. 2, fiche 23, Anglais, - medical%20image
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Imagerie médicale
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 23, La vedette principale, Français
- image médicale
1, fiche 23, Français, image%20m%C3%A9dicale
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
L'image médicale permet de fournir une représentation visuelle d'informations ou de données de propriétés médicales perceptibles. Elles peuvent être interprétées structurellement (description de la structure (forme)) ou fonctionnellement (description de la fonction de l'organe). 1, fiche 23, Français, - image%20m%C3%A9dicale
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
image médicale : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université de Montréal et du Centre de recherche interdisciplinaire en réadaptation du Montréal métropolitain ainsi que de l'École de réadaptation de la Faculté de médecine et des sciences de la santé de l'Université de Sherbrooke. 2, fiche 23, Français, - image%20m%C3%A9dicale
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Radiación (Medicina)
- Procedimientos diagnósticos (Medicina)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- imagen médica
1, fiche 23, Espagnol, imagen%20m%C3%A9dica
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Una imagen médica es la representación gráfica de una estructura, región, órgano, o tejido del cuerpo humano que se obtiene a través de procesos físicos y computacionales ordenados para este fin. 1, fiche 23, Espagnol, - imagen%20m%C3%A9dica
Fiche 24 - données d’organisme interne 2024-11-01
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Computer Graphics
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- graphical user interface
1, fiche 24, Anglais, graphical%20user%20interface
correct, OTAN, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
- GUI 2, fiche 24, Anglais, GUI
correct, OTAN, normalisé
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- graphical interface 3, fiche 24, Anglais, graphical%20interface
correct
- graphic user interface 4, fiche 24, Anglais, graphic%20user%20interface
correct
- GUI 4, fiche 24, Anglais, GUI
correct
- GUI 4, fiche 24, Anglais, GUI
- graphic interface 5, fiche 24, Anglais, graphic%20interface
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
The graphical representation of the interactive elements of certain software, typically characterized by the presence of windows, icons or menus. 6, fiche 24, Anglais, - graphical%20user%20interface
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
graphical user interface; GUI : designations standardized by NATO. 7, fiche 24, Anglais, - graphical%20user%20interface
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Infographie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- interface utilisateur graphique
1, fiche 24, Français, interface%20utilisateur%20graphique
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
- IUG 2, fiche 24, Français, IUG
correct, nom féminin
- GUI 3, fiche 24, Français, GUI
correct, nom féminin
Fiche 24, Les synonymes, Français
- interface graphique 4, fiche 24, Français, interface%20graphique
correct, nom féminin
- interface graphique personnalisée 5, fiche 24, Français, interface%20graphique%20personnalis%C3%A9e
nom féminin, OTAN, normalisé
- GUI 6, fiche 24, Français, GUI
nom féminin, OTAN, normalisé
- GUI 6, fiche 24, Français, GUI
- environnement graphique 7, fiche 24, Français, environnement%20graphique
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Représentation graphique des éléments interactifs de certains logiciels, généralement caractérisée par la présence de fenêtres, d'icônes ou de menus. 8, fiche 24, Français, - interface%20utilisateur%20graphique
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
interface graphique personnalisée; GUI : désignations normalisées par l'OTAN. 9, fiche 24, Français, - interface%20utilisateur%20graphique
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
- Gráficos de computadora
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- interfaz gráfica de usuario
1, fiche 24, Espagnol, interfaz%20gr%C3%A1fica%20de%20usuario
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
- GUI 2, fiche 24, Espagnol, GUI
correct, nom féminin
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Interfaz del usuario que utiliza el ratón y una visualización de gráficos mapeada en bits para facilitar [...] las operaciones básicas de la computadora (ordenador). 3, fiche 24, Espagnol, - interfaz%20gr%C3%A1fica%20de%20usuario
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
[La] GUI es una interfaz de usuario en la que una persona interactúa con la información digital a través de un entorno gráfico de simulación. 2, fiche 24, Espagnol, - interfaz%20gr%C3%A1fica%20de%20usuario
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
GUI: sigla que en inglés significa "graphical user interface". 4, fiche 24, Espagnol, - interfaz%20gr%C3%A1fica%20de%20usuario
Fiche 25 - données d’organisme interne 2024-10-25
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Applications of Automation
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- holographic robot
1, fiche 25, Anglais, holographic%20robot
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
… first, the real robot structure... is reproduced holographically, to obtain a virtual copy of the real manipulator. Secondly, the holographic robot is endowed with the same motion capabilities of the real one. Then, through the holographic interface, the user can specify the robot path by generating and editing through hand gestures an arbitrary number of waypoints, that the robot end-effector has to cover. The selected waypoints are converted into the corresponding robot join angles through the inverse kinematic procedure. Then, these variables are communicated in realtime to the robot controller … 2, fiche 25, Anglais, - holographic%20robot
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Infographie
- Automatisation et applications
Fiche 25, La vedette principale, Français
- robot holographique
1, fiche 25, Français, robot%20holographique
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2024-08-30
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- radial menu
1, fiche 26, Anglais, radial%20menu
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- pie menu 2, fiche 26, Anglais, pie%20menu
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
In user interface design, a pie menu or radial menu is a circular context menu where selection depends on direction. 3, fiche 26, Anglais, - radial%20menu
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- menu circulaire
1, fiche 26, Français, menu%20circulaire
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Dans un environnement graphique, un menu circulaire [...] est un menu contextuel où les choix disponibles sont affichés de façon circulaire autour du curseur de la souris plutôt que d’être affichés les uns au-dessus des autres. 1, fiche 26, Français, - menu%20circulaire
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2023-04-03
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Software
- Internet and Telematics
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- web application
1, fiche 27, Anglais, web%20application
correct, voir observation
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- web app 2, fiche 27, Anglais, web%20app
correct, voir observation
- web-based application 3, fiche 27, Anglais, web%2Dbased%20application
correct, voir observation
- Web application 4, fiche 27, Anglais, Web%20application
correct
- Web-based application 5, fiche 27, Anglais, Web%2Dbased%20application
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
An application hosted on a web server and accessed through a web browser. 6, fiche 27, Anglais, - web%20application
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Similar to desktop computer software or a mobile app, a web application provides a user interface, offers utility or entertainment, and the ability to access, create, store, or modify data. 7, fiche 27, Anglais, - web%20application
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
web application; web app; web-based application: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 8, fiche 27, Anglais, - web%20application
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Logiciels
- Internet et télématique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- application Web
1, fiche 27, Français, application%20Web
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- appli Web 2, fiche 27, Français, appli%20Web
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Application hébergée sur un serveur Web et accessible depuis un navigateur Web. 3, fiche 27, Français, - application%20Web
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Une application Web est une application [...] qui peut être lancée via une URL [Universal Resource Locator] dans un navigateur Web. Globalement, vous rendez simplement accessible aux utilisateurs l'URL de l'application Web via un raccourci affiché par le programme de lancement d'applicatifs. Lorsqu'un utilisateur sélectionne le raccourci, le programme de lancement d'applicatifs lance le navigateur Web de l'utilisateur, qui affiche ensuite l'application Web. 4, fiche 27, Français, - application%20Web
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
application Web; appli Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable. 5, fiche 27, Français, - application%20Web
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
- Internet y telemática
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- aplicación web
1, fiche 27, Espagnol, aplicaci%C3%B3n%20web
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Aplicación [codificada] en un lenguaje soportado por los navegadores web (HTML, JavaScript, Java, etc.) que los usuarios pueden utilizar accediendo a un servidor web a través de Internet o de una intranet mediante un navegador. 1, fiche 27, Espagnol, - aplicaci%C3%B3n%20web
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
aplicación web: "web" se escribe en minúscula cuando se emplea como adjetivo, como en "página web". En cuanto al número, es frecuente el plural invariable (sitios web). 2, fiche 27, Espagnol, - aplicaci%C3%B3n%20web
Fiche 28 - données d’organisme interne 2023-02-24
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Software
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- integrated software development environment
1, fiche 28, Anglais, integrated%20software%20development%20environment
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- integrated development environment 2, fiche 28, Anglais, integrated%20development%20environment
correct
- IDE 3, fiche 28, Anglais, IDE
correct
- IDE 3, fiche 28, Anglais, IDE
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A set of integrated tools for developing software. 4, fiche 28, Anglais, - integrated%20software%20development%20environment
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The tools are generally run from one user interface and consist of a compiler, an editor, and a debugger, among others. 4, fiche 28, Anglais, - integrated%20software%20development%20environment
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 28, La vedette principale, Français
- environnement de développement logiciel intégré
1, fiche 28, Français, environnement%20de%20d%C3%A9veloppement%20logiciel%20int%C3%A9gr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- environnement de développement intégré 2, fiche 28, Français, environnement%20de%20d%C3%A9veloppement%20int%C3%A9gr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- entorno de desarrollo integrado
1, fiche 28, Espagnol, entorno%20de%20desarrollo%20integrado
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- System Names
- Operating Systems (Software)
- Wireless and Mobile Communications
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- iOS
1, fiche 29, Anglais, iOS
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
An operating system used for mobile devices manufactured by Apple Inc. 2, fiche 29, Anglais, - iOS
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Like modern desktop operating systems, iOS uses a graphical user interface, or GUI. However, since it is a mobile operating system, iOS is designed around touchscreen input, rather than a keyboard and mouse. 3, fiche 29, Anglais, - iOS
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Communications sans fil et mobiles
Fiche 29, La vedette principale, Français
- iOS
1, fiche 29, Français, iOS
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
[Système] d'exploitation mobile développé par Apple pour l'iPhone, l'iPod touch, et l'iPad. 2, fiche 29, Français, - iOS
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
L'iOS propose une interface qui permet aux utilisateurs de naviguer de façon simple et rapide dans l'environnement numérique de la mémoire de l'appareil et des applications, ainsi que dans l'océan numérique qu'offre Internet. 3, fiche 29, Français, - iOS
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2022-03-31
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Operating Systems (Software)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- tile
1, fiche 30, Anglais, tile
correct, nom
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A device on a user interface that serves as a link to an application. 2, fiche 30, Anglais, - tile
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Infographie
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- vignette
1, fiche 30, Français, vignette
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- azulejo
1, fiche 30, Espagnol, azulejo
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- baldosa 1, fiche 30, Espagnol, baldosa
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Si hay un programa que usas mucho, tal vez quieras añadirlo al menú de inicio como una baldosa. 1, fiche 30, Espagnol, - azulejo
Fiche 31 - données d’organisme interne 2022-02-14
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Internet and Telematics
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- doner menu
1, fiche 31, Anglais, doner%20menu
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
While the hamburger menu consists of three lines of equal length stacked on top of each other, the doner menu consists of a vertical stack of three lines of different lengths : one long, one shorter at the bottom, and one even more cropped at the bottom. This user interface element is a group of filters. 1, fiche 31, Anglais, - doner%20menu
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- donair menu
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 31, La vedette principale, Français
- menu döner
1, fiche 31, Français, menu%20d%C3%B6ner
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Si le double hamburger est explicite[,] mais a tendance à perturber l'utilisateur, le menu bento représente trois lignes de trois carrés, le menu meatballs [boulettes de viande] trois «bullets» [points] alignés et le menu döner trois lignes empilées plus épaisses et de longueur différente. 1, fiche 31, Français, - menu%20d%C3%B6ner
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2022-01-26
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Computer Programs and Programming
- Records Management (Management)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- GCdocs16: What It's All About
1, fiche 32, Anglais, GCdocs16%3A%20What%20It%27s%20All%20About
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced course introduces the many benefits of using GCdocs16 and provides an overview of its user interface. Participants will learn how GCdocs creates chronologically consistent records, streamlines information management, and enables a more open and accessible government. 1, fiche 32, Anglais, - GCdocs16%3A%20What%20It%27s%20All%20About
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
I020: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 32, Anglais, - GCdocs16%3A%20What%20It%27s%20All%20About
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- GCdocs16
- What It's All About
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de cours
- Programmes et programmation (Informatique)
- Gestion des documents (Gestion)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 32
Fiche 32, La vedette principale, Français
- GCdocs16 : de quoi s'agit-il?
1, fiche 32, Français, GCdocs16%20%3A%20de%20quoi%20s%27agit%2Dil%3F
correct, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Ce cours en ligne à rythme libre présente les nombreux avantages associés à l'utilisation de GCdocs16 et offre un aperçu de l'interface utilisateur du système. Les participants apprendront de quelle manière GCdocs crée des dossiers uniformes sur le plan chronologique, simplifie la gestion de l'information et favorise un gouvernement plus ouvert et plus accessible. 1, fiche 32, Français, - GCdocs16%20%3A%20de%20quoi%20s%27agit%2Dil%3F
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
I020 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 32, Français, - GCdocs16%20%3A%20de%20quoi%20s%27agit%2Dil%3F
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- GCdocs16
- de quoi s'agit-il?
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2022-01-07
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Universal entry(ies) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Exploring the Relationship between UI/UX Design
1, fiche 33, Anglais, Exploring%20the%20Relationship%20between%20UI%2FUX%20Design
correct, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced course explores the relationship between the user interface(UI) and the user experience(UX) for the creation of user-pleasing [applications]. Participants will examine design principles and key trends in UI and UX design and learn how to evaluate the emotional impact of the user experience. 1, fiche 33, Anglais, - Exploring%20the%20Relationship%20between%20UI%2FUX%20Design
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
UI :user interface. 2, fiche 33, Anglais, - Exploring%20the%20Relationship%20between%20UI%2FUX%20Design
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
UX: user experience. 2, fiche 33, Anglais, - Exploring%20the%20Relationship%20between%20UI%2FUX%20Design
Record number: 33, Textual support number: 4 OBS
I609: a Canada School of Public Service Digital Academy course code. 2, fiche 33, Anglais, - Exploring%20the%20Relationship%20between%20UI%2FUX%20Design
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Exploring the Relationship between User Interface/User Experience Design
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de cours
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 33
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Étudier la relation entre la conception de l'interface utilisateur et la conception de l'expérience utilisateur
1, fiche 33, Français, %C3%89tudier%20la%20relation%20entre%20la%20conception%20de%20l%27interface%20utilisateur%20et%20la%20conception%20de%20l%27exp%C3%A9rience%20utilisateur
correct, Canada
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Ce cours en ligne à rythme libre explique la relation entre l'interface utilisateur (IU) et l'EU [expérience utilisateur] lors de la création d'applications agréables pour les utilisateurs. Les participants examineront les principes de conception et les principales tendances en matière de conception de l'IU et de l'EU et ils apprendront comment évaluer l'incidence émotionnelle de l'EU. 1, fiche 33, Français, - %C3%89tudier%20la%20relation%20entre%20la%20conception%20de%20l%27interface%20utilisateur%20et%20la%20conception%20de%20l%27exp%C3%A9rience%20utilisateur
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
I609 : code de cours de l'Académie du numérique de l'École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 33, Français, - %C3%89tudier%20la%20relation%20entre%20la%20conception%20de%20l%27interface%20utilisateur%20et%20la%20conception%20de%20l%27exp%C3%A9rience%20utilisateur
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2021-11-26
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Applications of Automation
- Computer Graphics
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- computer-aided design system
1, fiche 34, Anglais, computer%2Daided%20design%20system
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- computer aided design system 2, fiche 34, Anglais, computer%20aided%20design%20system
correct
- computer-assisted design system 3, fiche 34, Anglais, computer%2Dassisted%20design%20system
correct
- computer assisted design system 4, fiche 34, Anglais, computer%20assisted%20design%20system
correct
- CAD system 5, fiche 34, Anglais, CAD%20system
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The importance of a high degree of interaction between the designer(s) and the various components of a computer-aided design system is integral to most of the principles described here. This interaction is facilitated by two system characteristics : a high level object representation; and, an intuitive user interface. The user interface should be graphical in nature. The human cognitive system excels in pattern matching. 1, fiche 34, Anglais, - computer%2Daided%20design%20system
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Automatisation et applications
- Infographie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- système de conception assistée par ordinateur
1, fiche 34, Français, syst%C3%A8me%20de%20conception%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- système de CAO 2, fiche 34, Français, syst%C3%A8me%20de%20CAO
correct, nom masculin
- système CAO 3, fiche 34, Français, syst%C3%A8me%20CAO
correct, nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 PHR
système de CAO hétérogène, système de CAO monoposte, système de CAO multipostes 4, fiche 34, Français, - syst%C3%A8me%20de%20conception%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
Record number: 34, Textual support number: 2 PHR
environnement d'un système de CAO, implantation d'un système de CAO, mise en œuvre d'un système de CAO 4, fiche 34, Français, - syst%C3%A8me%20de%20conception%20assist%C3%A9e%20par%20ordinateur
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2021-08-30
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Clothing Accessories
- Informatics
- Applications of Electronics
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- wearable computing
1, fiche 35, Anglais, wearable%20computing
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
[The] use of a miniature, body-borne computer or sensory device worn on, over, under or integrated within, clothing. 2, fiche 35, Anglais, - wearable%20computing
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Wearable computing is the subject of active research, especially the form-factor and location on the body, with areas of study including user interface design, augmented reality, and pattern recognition. 3, fiche 35, Anglais, - wearable%20computing
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
- Informatique
- Applications de l'électronique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- informatique prêt-à-porter
1, fiche 35, Français, informatique%20pr%C3%AAt%2D%C3%A0%2Dporter
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- informatique portable 2, fiche 35, Français, informatique%20portable
correct, nom féminin
- informatique portée 3, fiche 35, Français, informatique%20port%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2021-06-09
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- System Names
- Operating Systems (Software)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Chrome OS
1, fiche 36, Anglais, Chrome%20OS
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
[A] Linux kernel-based operating system designed by Google [that is] derived from the free software Chromium OS and uses the Google Chrome web browser as its principal user interface. 2, fiche 36, Anglais, - Chrome%20OS
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Chrome OS is the speedy, simple and secure operating system that powers every Chromebook. 3, fiche 36, Anglais, - Chrome%20OS
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Chrome OS
1, fiche 36, Français, Chrome%20OS
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
[...] système d'exploitation développé par Google pour Chromebook [...] qui repose sur les bases posées par le navigateur web Chrome et sur Linux. 2, fiche 36, Français, - Chrome%20OS
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Chrome OS est le système d'exploitation rapide, simple et sécuritaire qui anime chaque Chromebook. 3, fiche 36, Français, - Chrome%20OS
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2020-10-23
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Computer Programs and Programming
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- command-line interpreter
1, fiche 37, Anglais, command%2Dline%20interpreter
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- CLI 2, fiche 37, Anglais, CLI
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- command language interpreter 3, fiche 37, Anglais, command%20language%20interpreter
correct
- CLI 4, fiche 37, Anglais, CLI
correct
- CLI 4, fiche 37, Anglais, CLI
- command interpreter 5, fiche 37, Anglais, command%20interpreter
correct
- command processor 6, fiche 37, Anglais, command%20processor
correct
- command-line interface 7, fiche 37, Anglais, command%2Dline%20interface
correct
- CLI 7, fiche 37, Anglais, CLI
correct
- CLI 7, fiche 37, Anglais, CLI
- command line shell 2, fiche 37, Anglais, command%20line%20shell
correct
- console user interface 8, fiche 37, Anglais, console%20user%20interface
correct
- character user interface 4, fiche 37, Anglais, character%20user%20interface
correct
- CUI 4, fiche 37, Anglais, CUI
correct
- CUI 4, fiche 37, Anglais, CUI
- command-line user interface 4, fiche 37, Anglais, command%2Dline%20user%20interface
correct
- shell 9, fiche 37, Anglais, shell
nom
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A software interface between a user and the operating system of a computer. 10, fiche 37, Anglais, - command%2Dline%20interpreter
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Although the term "shell" is often used to describe a command-line interpreter, strictly speaking a "shell" can be any program that constitutes the user-interface, including fully graphically oriented ones. 7, fiche 37, Anglais, - command%2Dline%20interpreter
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- interpréteur de ligne de commande
1, fiche 37, Français, interpr%C3%A9teur%20de%20ligne%20de%20commande
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- interpréteur de commandes 2, fiche 37, Français, interpr%C3%A9teur%20de%20commandes
correct, nom masculin
- interpréteur de langage de commande 3, fiche 37, Français, interpr%C3%A9teur%20de%20langage%20de%20commande
correct, nom masculin
- interface de commande 4, fiche 37, Français, interface%20de%20commande
correct, nom féminin
- interprète de ligne de commande 5, fiche 37, Français, interpr%C3%A8te%20de%20ligne%20de%20commande
nom masculin, moins fréquent
- interprète de langage de commande 6, fiche 37, Français, interpr%C3%A8te%20de%20langage%20de%20commande
nom masculin, moins fréquent
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Interface logique entre l'utilisateur et le système d'exploitation d'un ordinateur. 7, fiche 37, Français, - interpr%C3%A9teur%20de%20ligne%20de%20commande
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Une commande est une instruction spécifique donnée à une application informatique pour exécuter un type de tâche ou de fonction. Chaque commande répond à une syntaxe stricte et toutes les commandes doivent être entrées dans ce que l'on nomme un interpréteur de ligne de commande. 1, fiche 37, Français, - interpr%C3%A9teur%20de%20ligne%20de%20commande
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- interpréteur de lignes de commande
- interprète de lignes de commande
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- intérprete de comandos
1, fiche 37, Espagnol, int%C3%A9rprete%20de%20comandos
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
- armazón 2, fiche 37, Espagnol, armaz%C3%B3n
voir observation
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Programa de servicios diseñado para proveer una interfaz del usuario mejorada (y frecuentemente dirigida por menús) para un programa o sistema operativo considerado generalmente como difícil de usar. 3, fiche 37, Espagnol, - int%C3%A9rprete%20de%20comandos
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
armazón: término de género gramatical ambiguo. 4, fiche 37, Espagnol, - int%C3%A9rprete%20de%20comandos
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- carapacho
Fiche 38 - données d’organisme interne 2020-10-02
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
- Collaboration with the OQLF
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- interactive content
1, fiche 38, Anglais, interactive%20content
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The content of a website or application that is provided to a user based on their active participation. 2, fiche 38, Anglais, - interactive%20content
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[The company] designed interactive content with an emphasis on a cheerful user interface, easily understood icons and simplified text in large font sizes. The goal was to create an environment where the users were comfortable discovering information for themselves. 3, fiche 38, Anglais, - interactive%20content
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
- Collaboration avec l'OQLF
Fiche 38, La vedette principale, Français
- contenu interactif
1, fiche 38, Français, contenu%20interactif
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Contenu d'un site Web ou d'une application qui découle de la participation active d'un utilisateur. 2, fiche 38, Français, - contenu%20interactif
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Teorías y métodos pedagógicos
- Capacitación del personal
- Colaboración con la OQLF
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- contenido interactivo
1, fiche 38, Espagnol, contenido%20interactivo
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2020-09-14
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Artificial Intelligence
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- rule generator
1, fiche 39, Anglais, rule%20generator
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
By combining a rule generator with an input generator and a calculator, the system is able to apply rules of exception management to the user interface. 2, fiche 39, Anglais, - rule%20generator
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 39, La vedette principale, Français
- générateur de règles
1, fiche 39, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20r%C3%A8gles
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Notre module [...] dispose d'un certain nombre de règles préétablies (250) créées à partir de différents algorithmes fondés sur les quelque 60 milliards de transactions traitées chaque année par [l'entreprise de crédit]. Les moteurs et générateurs de règles doivent avant tout être simples et ergonomiques. 2, fiche 39, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20r%C3%A8gles
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Inteligencia artificial
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- generador de normas
1, fiche 39, Espagnol, generador%20de%20normas
proposition, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2020-04-28
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Software
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- wake word
1, fiche 40, Anglais, wake%20word
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- activation word 2, fiche 40, Anglais, activation%20word
correct
- wake-up word 2, fiche 40, Anglais, wake%2Dup%20word
correct
- hotword 3, fiche 40, Anglais, hotword
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A word [or short phrase] that triggers the interface on a device, typically a smart home's voice assistant, to listen for user commands or queries. 4, fiche 40, Anglais, - wake%20word
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- hot word
- wakeup word
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Logiciels
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 40, La vedette principale, Français
- mot de réveil
1, fiche 40, Français, mot%20de%20r%C3%A9veil
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- mot d'activation 2, fiche 40, Français, mot%20d%27activation
correct, nom masculin
- commande d'activation 3, fiche 40, Français, commande%20d%27activation
correct, nom féminin
- mot réveil 4, fiche 40, Français, mot%20r%C3%A9veil
correct, nom masculin
- mot de sillage 1, fiche 40, Français, mot%20de%20sillage
nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Les efforts [de la compagnie] pour permettre des requêtes multiples sans exiger le mot réveil à chaque fois constituent un énorme pas en avant [...] La fonction d'alarme «stop» [...] montre une tendance similaire visant à réduire le recours aux mots ou expressions de réveil et à permettre une conversation plus naturelle. 4, fiche 40, Français, - mot%20de%20r%C3%A9veil
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Soporte lógico (Software)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- palabra de activación
1, fiche 40, Espagnol, palabra%20de%20activaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Palabra o frase con la que se invoca al asistente inteligente personal. 1, fiche 40, Espagnol, - palabra%20de%20activaci%C3%B3n
Fiche 41 - données d’organisme interne 2020-04-14
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- bleeding edge
1, fiche 41, Anglais, bleeding%20edge
correct, adjectif
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Of, relating to, or designating very new ideas, especially in science or technology, typically when only theoretical, experimental, or yet to be commercially produced. 2, fiche 41, Anglais, - bleeding%20edge
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Bleeding edge refers to technology that has been released but is still not ready for the general public due to the fact that it has not been reliably tested. Bleeding edge technology is released in beta to early adopters in order to smooth out compatibility issues, user interface problems and other underlying design flaws and bugs that slipped through early testing. 3, fiche 41, Anglais, - bleeding%20edge
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 41, La vedette principale, Français
- à l'avenir prometteur
1, fiche 41, Français, %C3%A0%20l%27avenir%20prometteur
proposition
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 PHR
invention à l'avenir prometteur, logiciel à l'avenir prometteur 1, fiche 41, Français, - %C3%A0%20l%27avenir%20prometteur
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- con un futuro prometedor
1, fiche 41, Espagnol, con%20un%20futuro%20prometedor
proposition
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2020-02-24
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- augmented browsing
1, fiche 42, Anglais, augmented%20browsing
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Operating the user interface as a browser plug-in enables augmented browsing based on the content of the web site : the plug-in can communicate with the server with information about the currently open website and can receive relevant alert messages. It can then modify the currently browsed website by adding posts that alert messages refer to. For example, if a user is considering purchase of a product on an e-commerce site, the browser plug-in could display posts reviewing that product from other sources. The user can also send a reaction message through using the browser plug-in. In this embodiment, reaction messages could be up-votes or down-votes on the posts that were displayed and thus serve as training data. 1, fiche 42, Anglais, - augmented%20browsing
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 42, La vedette principale, Français
- navigation augmentée
1, fiche 42, Français, navigation%20augment%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- navegación aumentada
1, fiche 42, Espagnol, navegaci%C3%B3n%20aumentada
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Navegación aumentada. El posicionamiento GPS [sistema de posicionamiento mundial] nos permite obtener información contextual "aumentada" en tiempo real sobre el espacio físico por el que nos desplazamos. Esta técnica permite mantener una vigencia informativa casi al segundo sobre el sitio en el que estamos, lo que se traduce en infinidad de aplicaciones […] 2, fiche 42, Espagnol, - navegaci%C3%B3n%20aumentada
Fiche 43 - données d’organisme interne 2019-11-12
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- analytical routine
1, fiche 43, Anglais, analytical%20routine
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The... interface functions allow the user to either carry out analytical routines or use those available in the... libraries when data manipulation is desired. 2, fiche 43, Anglais, - analytical%20routine
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- sous-programme analytique
1, fiche 43, Français, sous%2Dprogramme%20analytique
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Les fonctions d'interface [...] permettent à l'utilisateur de passer des sous-programmes analytiques ou d'utiliser ceux disponibles dans les bibliothèques [...] lorsqu'ils veulent manipuler les données. 2, fiche 43, Français, - sous%2Dprogramme%20analytique
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- rutina analítica
1, fiche 43, Espagnol, rutina%20anal%C3%ADtica
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Field Artillery
- Informatics
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- artillery control console
1, fiche 44, Anglais, artillery%20control%20console
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
- ACC 2, fiche 44, Anglais, ACC
correct
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
The [artillery control console(ACC) ] is the primary point of interface between man and machine in the [tactical fire(TACFIRE) direction system], providing the [fire direction officer(FDO) ] with a real-time entry and query capability to the computer in user language. The basic elements of the ACC are an alphanumeric typewriter keyboard and two cathode ray tubes. 3, fiche 44, Anglais, - artillery%20control%20console
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Artillerie de campagne
- Informatique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- pupitre opérationnel
1, fiche 44, Français, pupitre%20op%C3%A9rationnel
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
- PO 2, fiche 44, Français, PO
correct, nom masculin
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Le [pupitre opérationnel (PO)] est, dans le système TACFIRE [tactical fire direction system], l'organe essentiel de communication entre l'homme et la machine; il donne au [directeur des feux (DF)] la possibilité de dialoguer en temps réel avec le calculateur, sans passer par l'intermédiaire d'un langage machine. Les éléments essentiels du PO sont un clavier de machine à écrire à caractères alpha-numériques et deux écrans cathodiques. 1, fiche 44, Français, - pupitre%20op%C3%A9rationnel
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2019-04-30
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Computer Display Technology
- Software
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- user interface
1, fiche 45, Anglais, user%20interface
correct, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
- UI 2, fiche 45, Anglais, UI
correct, uniformisé
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- interface 3, fiche 45, Anglais, interface
correct, nom
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Hardware, software or both that allows a user to interact with a system, program or device. 4, fiche 45, Anglais, - user%20interface
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
user interface; UI : designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 5, fiche 45, Anglais, - user%20interface
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Logiciels
Fiche 45, La vedette principale, Français
- interface utilisateur
1, fiche 45, Français, interface%20utilisateur
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
- IU 2, fiche 45, Français, IU
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 45, Les synonymes, Français
- interface-utilisateur 3, fiche 45, Français, interface%2Dutilisateur
correct, nom féminin
- interface-usager 4, fiche 45, Français, interface%2Dusager
correct, nom féminin
- interface 5, fiche 45, Français, interface
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Ensemble matériel ou logiciel permettant l'interaction entre un utilisateur et un système, programme ou dispositif. 6, fiche 45, Français, - interface%20utilisateur
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
interface utilisateur; IU : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 7, fiche 45, Français, - interface%20utilisateur
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Técnicas de visualización (Computadoras)
- Soporte lógico (Software)
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- interfaz de usuario
1, fiche 45, Espagnol, interfaz%20de%20usuario
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
En computación, la interfaz de usuario es el espacio por medio del cual se pueden comunicar las personas con las máquinas para que así los usuarios puedan operar y controlar a la máquina, y que ésta a su vez envíe retroalimentación para ayudar al operador a tomar decisiones y realizar tareas. 2, fiche 45, Espagnol, - interfaz%20de%20usuario
Fiche 46 - données d’organisme interne 2017-12-01
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- graphical user interface server
1, fiche 46, Anglais, graphical%20user%20interface%20server
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- GUI server 1, fiche 46, Anglais, GUI%20server
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The application server is frequently viewed as part of a three-tier application, consisting of a graphical user interface(GUI) server, an application(business logic) server, and a database and transaction server. 1, fiche 46, Anglais, - graphical%20user%20interface%20server
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 46, La vedette principale, Français
- serveur d'interface utilisateur graphique
1, fiche 46, Français, serveur%20d%27interface%20utilisateur%20graphique
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- serveur GUI 2, fiche 46, Français, serveur%20GUI
correct, nom masculin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
[...] le nœud géré sur lequel le serveur de l'interface utilisateur graphique Web sera installé. 1, fiche 46, Français, - serveur%20d%27interface%20utilisateur%20graphique
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Office Automation
- Electronic Publishing
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- text editor
1, fiche 47, Anglais, text%20editor
correct, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- editor 2, fiche 47, Anglais, editor
correct
- text editing program 3, fiche 47, Anglais, text%20editing%20program
correct
- edit program 3, fiche 47, Anglais, edit%20program
correct
- editing program 3, fiche 47, Anglais, editing%20program
correct
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Text editors form an essential part of the user interface of all interactive systems. They may be line-oriented, where the text is considered to be a series of lines separated by end-of-line markers, character-oriented, where the text is considered to be a stream of characters with any end-of-line or page markers counting as characters, or screen editors. With screen editors, the display screen forms a movable window into the text, within which the cursor may be positioned at points where insertions, deletions, and other editing functions are to be performed. 4, fiche 47, Anglais, - text%20editor
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
text editor: term standardized by CSA International. 3, fiche 47, Anglais, - text%20editor
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- text editing programme
- edit programme
- editing programme
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Bureautique
- Éditique
Fiche 47, La vedette principale, Français
- éditeur de texte
1, fiche 47, Français, %C3%A9diteur%20de%20texte
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- éditeur de textes 2, fiche 47, Français, %C3%A9diteur%20de%20textes
correct, nom masculin
- éditeur textuel 3, fiche 47, Français, %C3%A9diteur%20textuel
correct, nom masculin
- programme d'édition 4, fiche 47, Français, programme%20d%27%C3%A9dition
correct, nom masculin
- éditeur 5, fiche 47, Français, %C3%A9diteur
correct, nom masculin
- utilitaire d'édition 6, fiche 47, Français, utilitaire%20d%27%C3%A9dition
correct, nom masculin
- utilitaire éditique 3, fiche 47, Français, utilitaire%20%C3%A9ditique
correct, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Programme qui permet, à partir d'un écran, d'introduire des données textuelles ou graphiques ou d'en modifier la disposition. 7, fiche 47, Français, - %C3%A9diteur%20de%20texte
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Un utilitaire d'édition : édition des pages et de la programmation réalisée par le système. 6, fiche 47, Français, - %C3%A9diteur%20de%20texte
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
Tous les systèmes d'aide à la création de didacticiels comportent un certain nombre de fonctions. [...] Ces différentes fonctions sont : l'éditeur de texte, l'éditeur graphique, l'éditeur de mise en pages, l'analyseur de réponse, la gestion des périphériques. 6, fiche 47, Français, - %C3%A9diteur%20de%20texte
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
L'éditeur de texte est beaucoup moins sophistiqué qu'un logiciel de traitement de texte. 8, fiche 47, Français, - %C3%A9diteur%20de%20texte
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
éditeur de texte : terme normalisé par la CSA International. 3, fiche 47, Français, - %C3%A9diteur%20de%20texte
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Ofimática
- Publicación electrónica
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- editor de textos
1, fiche 47, Espagnol, editor%20de%20textos
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
- programa editor de textos 2, fiche 47, Espagnol, programa%20editor%20de%20textos
correct, nom masculin
- programa de edición 3, fiche 47, Espagnol, programa%20de%20edici%C3%B3n
correct, nom masculin
- proeditor 3, fiche 47, Espagnol, proeditor
nom masculin
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Programática que almacena, recupera y preedita textos; los editores de texto se usan para crear y manejar programas de lenguaje fuente así como también archivos (ficheros) de datos. 2, fiche 47, Espagnol, - editor%20de%20textos
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Con frecuencia los editores de texto y procesadores de palabras son equivalentes. 2, fiche 47, Espagnol, - editor%20de%20textos
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- editor
Fiche 48 - données d’organisme interne 2015-08-27
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Military Equipment
- Radiotelephony
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- communications selector box
1, fiche 48, Anglais, communications%20selector%20box
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- CSB 2, fiche 48, Anglais, CSB
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- communication selector box 3, fiche 48, Anglais, communication%20selector%20box
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The communications selector box provides the primary user interface for all Land Command Support System voice and data services, improving the soldier's ability to select and change radio frequency bands in real time ensuring seamless communications. 5, fiche 48, Anglais, - communications%20selector%20box
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Matériel militaire
- Radiotéléphonie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- boîtier sélecteur de communication
1, fiche 48, Français, bo%C3%AEtier%20s%C3%A9lecteur%20de%20communication
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
- BSC 1, fiche 48, Français, BSC
correct, nom masculin
Fiche 48, Les synonymes, Français
- boîte de sélection des communications 2, fiche 48, Français, bo%C3%AEte%20de%20s%C3%A9lection%20des%20communications
correct, nom féminin
- BSC 3, fiche 48, Français, BSC
correct, nom féminin
- BSC 3, fiche 48, Français, BSC
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Informatics
- Labour and Employment
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- NESS Graphic User Interface 1, fiche 49, Anglais, NESS%20Graphic%20User%20Interface
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- NESS/GUI 1, fiche 49, Anglais, NESS%2FGUI
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
The most significant factor impacting on data entry is the mainframe screens. Given users’ current appreciation of a Windows environment and knowledge of the Contact IV system, even a streamlined mainframe environment is not acceptable for client documentation. It is absolutely essential that NESS/GUI be implemented as soon as possible. 1, fiche 49, Anglais, - NESS%20Graphic%20User%20Interface
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Source: NESS Client Module Streamlining and Simplification. 1, fiche 49, Anglais, - NESS%20Graphic%20User%20Interface
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
NESS/GUI : National Employment Services System/Graphic User Interface. 1, fiche 49, Anglais, - NESS%20Graphic%20User%20Interface
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- NESS GUI
- NESSGUI
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Informatique
- Travail et emploi
Fiche 49, La vedette principale, Français
- SNSE interface utilisateur graphique
1, fiche 49, Français, SNSE%20interface%20utilisateur%20graphique
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
- SNSE/IUG 1, fiche 49, Français, SNSE%2FIUG
nom masculin
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Le facteur ayant le plus d'incidence sur la saisie de données sont les écrans de l'ordinateur central. Étant donné la préférence des utilisateurs pour l'environnement Windows et leur aisance avec le système Contact IV, même un macro-environnement rationalisé n'est pas acceptable pour l'établissement de dossiers sur les clients. Il est absolument nécessaire que soit mise en œuvre la version SNSE/IUG le plus tôt possible. 1, fiche 49, Français, - SNSE%20interface%20utilisateur%20graphique
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
SNSE/IUG : Système national des services d'emploi/interface utilisateur graphique. 1, fiche 49, Français, - SNSE%20interface%20utilisateur%20graphique
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- SNSE IUG
- SNSEIUG
- interface de l'utilisateur graphique du système national des services d'emploi
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2014-08-27
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- rapid application development
1, fiche 50, Anglais, rapid%20application%20development
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- RAD 1, fiche 50, Anglais, RAD
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A suite of software development methodology techniques used to expedite software application development. 2, fiche 50, Anglais, - rapid%20application%20development
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
RAD uses predefined prototyping techniques and tools to produce software applications. It encompasses a graphical user interface(GUI) development environment, allowing end users to easily drag and drop required software application components. 2, fiche 50, Anglais, - rapid%20application%20development
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- développement accéléré d'application
1, fiche 50, Français, d%C3%A9veloppement%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9%20d%27application
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- développement rapide d'application 1, fiche 50, Français, d%C3%A9veloppement%20rapide%20d%27application
correct, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Méthode de développement de logiciels par itérations où l'on réalise, teste et fournit des morceaux de l'application à intervalles réguliers sans attendre que l'ensemble soit achevé. 2, fiche 50, Français, - d%C3%A9veloppement%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9%20d%27application
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
La méthode repose sur l'utilisation d'outils de programmation à interface graphique qui permettent d'obtenir rapidement des prototypes. 2, fiche 50, Français, - d%C3%A9veloppement%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9%20d%27application
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2014-08-14
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- control panel
1, fiche 51, Anglais, control%20panel
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Terminology of window elements, menus, dialog boxes, message boxes, other GUI [graphical user interface] screen elements, keys, user actions, and applications for Microsoft Windows. 2, fiche 51, Anglais, - control%20panel
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- panneau de configuration
1, fiche 51, Français, panneau%20de%20configuration
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Terminologie des éléments à fenêtre, menus, boîtes de dialogue et de message, autres éléments d'écran IUG [interface utilisateur graphique], touches, interventions utilisateur et applications de Microsoft Windows. 2, fiche 51, Français, - panneau%20de%20configuration
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- panel de control
1, fiche 51, Espagnol, panel%20de%20control
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
panel de control: término utilizado en Microsoft Windows. 2, fiche 51, Espagnol, - panel%20de%20control
Fiche 52 - données d’organisme interne 2014-07-15
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Software
- Internet and Telematics
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- rich Internet application
1, fiche 52, Anglais, rich%20Internet%20application
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- RIA 1, fiche 52, Anglais, RIA
correct
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A web application designed to deliver the same features and functions normally associated with desktop applications. 2, fiche 52, Anglais, - rich%20Internet%20application
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
RIAs generally split the processing across the Internet/network divide by locating the user interface and related activity and capability on the client side, and the data manipulation and operation on the application server side. 2, fiche 52, Anglais, - rich%20Internet%20application
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
A RIA normally runs inside a web browser and usually does not require software installation on the client side to work. However, some RIAs may only work properly with one or more specific browsers. For security purposes, most RIAs run their client portions within a special isolated area of the client desktop called a sandbox. The sandbox limits visibility and access to the file and operating system on the client to the application server on the other side of the connection. 2, fiche 52, Anglais, - rich%20Internet%20application
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Logiciels
- Internet et télématique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- application Internet riche
1, fiche 52, Français, application%20Internet%20riche
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Le développement d'une application Internet riche permet de rendre une application d'affaires plus interactive et dynamique. 2, fiche 52, Français, - application%20Internet%20riche
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
- Internet y telemática
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- aplicación de Internet enriquecida
1, fiche 52, Espagnol, aplicaci%C3%B3n%20de%20Internet%20enriquecida
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
- RIA 1, fiche 52, Espagnol, RIA
correct, nom féminin
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
- aplicación de Internet sofisticada 2, fiche 52, Espagnol, aplicaci%C3%B3n%20de%20Internet%20sofisticada
correct, nom féminin
- RIA 2, fiche 52, Espagnol, RIA
correct, nom féminin
- RIA 2, fiche 52, Espagnol, RIA
- aplicación de Internet rica 3, fiche 52, Espagnol, aplicaci%C3%B3n%20de%20Internet%20rica
à éviter, calque, nom féminin
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
El software Adobe Digital Editions es un cliente gratuito y ligero que tarda menos de un minuto en descargarse e instalarse con una conexión de banda ancha. Como aplicación de Internet sofisticada (RIA), ayuda a garantizar que siempre tenga la versión más actualizada, incluyendo cualquier nueva mejora de funciones y seguridad. 2, fiche 52, Espagnol, - aplicaci%C3%B3n%20de%20Internet%20enriquecida
Record number: 52, Textual support number: 1 PHR
Arquitectura de una aplicación de Internet enriquecida. 1, fiche 52, Espagnol, - aplicaci%C3%B3n%20de%20Internet%20enriquecida
Fiche 53 - données d’organisme interne 2013-11-22
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- application
1, fiche 53, Anglais, application
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
All of the programmable elements(error-checking, session management, message flow, software, user interface) which, together, make use of network connectivity as a platform upon which to deliver usable services such as voice telephony or the Web to end users. 1, fiche 53, Anglais, - application
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Application is the third of the three-slice vertical capacity-connectivity-applications model used in the [Canadian Radio-television and Telecommunications Commission’s (CRTC)] telecom monitoring process, and corresponds to layers four and above in the [Open Systems Interconnect (OSI)] reference model. 1, fiche 53, Anglais, - application
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 53, La vedette principale, Français
- application
1, fiche 53, Français, application
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Tous les éléments programmables (vérification d'erreurs, acheminement des messages, logiciels, interfaces avec l'utilisateur) qui, ensemble, utilisent la connectivité de réseau comme plateforme pour offrir aux utilisateurs finals des services utilisables, comme la téléphonie vocale ou le Web. 1, fiche 53, Français, - application
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
L'application est la troisième tranche du modèle d'application de connectivité à capacité verticale à trois tranches utilisée dans le processus de surveillance de télécommunications du [Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes (CRTC)], et correspond à la quatrième couche et plus du modèle de référence [interconnexion de systèmes ouverts (OSI)]. 1, fiche 53, Français, - application
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2013-07-23
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Wireless and Mobile Communications
- Data Transmission
- Informatics
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- data application
1, fiche 54, Anglais, data%20application
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Any application or service which resides on top of a connectivity layer and relies upon a digital interface to facilitate user interaction as part of a specific function or set of functions. 1, fiche 54, Anglais, - data%20application
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Data applications are available on a variety of platforms, including mobile telephones; examples of mobile data applications include SMS [short message service] and WAP [Wireless Application Protocol]. 1, fiche 54, Anglais, - data%20application
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Communications sans fil et mobiles
- Transmission de données
- Informatique
Fiche 54, La vedette principale, Français
- application de données
1, fiche 54, Français, application%20de%20donn%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Toute application ou service qui se situe au-dessus de la couche connectivité et qui se sert d'une interface numérique pour faciliter l'interaction de l'utilisateur dans le cadre d'une fonction spécifique ou d'un groupe de fonctions. 1, fiche 54, Français, - application%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Les applications de données sont disponibles sur une variété de plateformes, notamment les téléphones mobiles; le SMC [service de messages courts] et le WAP [protocole d'application sans fil] sont des exemples d'applications de données mobiles. 1, fiche 54, Français, - application%20de%20donn%C3%A9es
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2013-05-01
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Software
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- AIXwindows 1, fiche 55, Anglais, AIXwindows
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- AIX Windows 1, fiche 55, Anglais, AIX%20Windows
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A graphical user interface and toolkit that is based on the OSF/Motif user environment component. 1, fiche 55, Anglais, - AIXwindows
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
AIX®: an IBM registered trademark. 2, fiche 55, Anglais, - AIXwindows
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 55, La vedette principale, Français
- AIXwindows 1, fiche 55, Français, AIXwindows
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- AIX Windows 1, fiche 55, Français, AIX%20Windows
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
AIX® est une marque déposée d'IBM. 1, fiche 55, Français, - AIXwindows
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
On trouve aussi la graphie «AIX Windows»; la première est plus courante que la seconde. 1, fiche 55, Français, - AIXwindows
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2013-05-01
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Software
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- AIX shell 1, fiche 56, Anglais, AIX%20shell
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A command interpreter that serves as a familiar interface between the experienced user and the operating system(UNIX). 1, fiche 56, Anglais, - AIX%20shell
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
It [Aix shell] reads the user’s command, calls the corresponding program, and executes it. The command may be a single AIX command, multiple commands (a procedure), or a program. 1, fiche 56, Anglais, - AIX%20shell
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
AIX®: an IBM trademark. 2, fiche 56, Anglais, - AIX%20shell
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 56, La vedette principale, Français
- shell AIX 1, fiche 56, Français, shell%20AIX
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- interpréteur de commandes AIX 1, fiche 56, Français, interpr%C3%A9teur%20de%20commandes%20AIX
nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
AIX® : marque déposée de IBM 2, fiche 56, Français, - shell%20AIX
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2013-01-07
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Cybernetic Systems
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- intelligent advisor
1, fiche 57, Anglais, intelligent%20advisor
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
The use of an "Intelligent Advisor" as an interface between the user and the system offers the potential of introducing the new user to the system, providing assistance to the intermediate and occasional user as well as providing help to the experienced user in special situations. 2, fiche 57, Anglais, - intelligent%20advisor
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Systèmes cybernétiques
Fiche 57, La vedette principale, Français
- conseiller intelligent
1, fiche 57, Français, conseiller%20intelligent
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Système expert. 2, fiche 57, Français, - conseiller%20intelligent
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
conseiller intelligent : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS). 2, fiche 57, Français, - conseiller%20intelligent
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme externe 2012-09-11
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- host
1, fiche 58, Anglais, host
correct, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
electronic computing device, such as a personal computer, which provides an interface between the user and the non-contact information system 1, fiche 58, Anglais, - host
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
The host is the master in a master-slave relationship between the host, through the interrogator, and the tags in the field of view of the interrogator. 1, fiche 58, Anglais, - host
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
host: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-1:2008]. 2, fiche 58, Anglais, - host
Fiche 58, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2012-07-09
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Administration (Indigenous Peoples)
- Operating Systems (Software)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- RBA Screen Development and Pilot 1, fiche 59, Anglais, RBA%20Screen%20Development%20and%20Pilot
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Under the Regional Bilateral Agreements, Aboriginal organizations are authorized to develop and deliver insurance-like benefits and support measures. In support of these agreements, this application focuses on piloting GUI [graphic user interface] screens that will result in easy and transparent access to HRDC [Human Resources Development Canada] data by front-line workers via the Internet and TCP/IP [Transmission Control Protocol/Internet Protocol] accesses. 1, fiche 59, Anglais, - RBA%20Screen%20Development%20and%20Pilot
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
RBA: Regional Bilateral Agreement. 1, fiche 59, Anglais, - RBA%20Screen%20Development%20and%20Pilot
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- Regional Bilateral Agreement Screen Development and Pilot
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Administration (Peuples Autochtones)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Élaboration des écrans des EBR et projet pilote
1, fiche 59, Français, %C3%89laboration%20des%20%C3%A9crans%20des%20EBR%20et%20projet%20pilote
nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Les Ententes bilatérales régionales autorisent les organismes autochtones à concevoir et à offrir un système de prestations et de soutien semblable à celui de l'assurance. Pour soutenir ces ententes, l'application vise principalement à tester des écrans IUG [interface utilisateur graphique] qui offriront aux agents de points de service un accès facile et transparent aux données de DRHC [Développement des ressources humaines Canada] par le biais d'Internet et du protocole de communication TCP/IP [Transmission Control Protocol/Internet Protocol]. 1, fiche 59, Français, - %C3%89laboration%20des%20%C3%A9crans%20des%20EBR%20et%20projet%20pilote
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
EBR : Entente bilatérale régionale. 1, fiche 59, Français, - %C3%89laboration%20des%20%C3%A9crans%20des%20EBR%20et%20projet%20pilote
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- Élaboration des écrans des Ententes bilatérales régionales et projet pilote
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2011-11-03
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Trade Names
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Audio Technology
- Radio Broadcasting
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- iPod
1, fiche 60, Anglais, iPod
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A registered trade name of portable digital MP3 audio [or other files, especially videos] players designed and marketed by Apple Inc. 2, fiche 60, Anglais, - iPod
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
A family of extremely popular digital music players from Apple introduced in 2001 for the Mac and in 2002 for Windows. iPods are noted for their user interface, originally featuring a circular scroll wheel that later became touch sensitive and clickable. For downloading and battery charging, connection is made to the computer via FireWire or USB. The hard disk iPod is a multimedia device, which plays audio and video and displays photos. It also includes an address book and calendar, and vendors have developed games and many other applications for it. 3, fiche 60, Anglais, - iPod
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
iPod: A trademark of Apple Inc. 4, fiche 60, Anglais, - iPod
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Électroacoustique
- Radiodiffusion
Fiche 60, La vedette principale, Français
- iPod
1, fiche 60, Français, iPod
correct, marque de commerce, voir observation, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Marque déposée de lecteurs audionumériques MP3 [ou d'autres fichiers notamment vidéo] portables conçue et commercialisée par Apple Inc. 1, fiche 60, Français, - iPod
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
iPod : Marque de commerce de la société Apple Inc. 2, fiche 60, Français, - iPod
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Nombres comerciales
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Electroacústica
- Radiodifusión
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- iPod
1, fiche 60, Espagnol, iPod
correct, marque de commerce, voir observation, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
iPod: Marca registrada de la compañía Apple Inc. 2, fiche 60, Espagnol, - iPod
Fiche 61 - données d’organisme interne 2011-07-11
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Trade Names
- Informatics
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Apple Media Tool®
1, fiche 61, Anglais, Apple%20Media%20Tool%C2%AE
correct, marque de commerce
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
- AMT 1, fiche 61, Anglais, AMT
correct
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
The Apple Media Tool was a multimedia authoring tool and associated programming environment sold by Apple in the late 1990s. It was primarily aimed at producing multimedia presentations or distribution on CD-ROM and was aimed at graphic designers who did not have programming experience. It featured an advanced user interface with an object-oriented user model that made production of rich and complex presentations easy. The AMT system was developed by Patrick Soquet, a developer in Belgium working for Aeborescence. 1, fiche 61, Anglais, - Apple%20Media%20Tool%C2%AE
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Apple Media Tool®: A trademark of Apple. 1, fiche 61, Anglais, - Apple%20Media%20Tool%C2%AE
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- Apple Media Tool
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Informatique
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Apple Media Tool®
1, fiche 61, Français, Apple%20Media%20Tool%C2%AE
correct, marque de commerce
Fiche 61, Les abréviations, Français
- AMT 1, fiche 61, Français, AMT
correct
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Apple Media Tool® : Marque de commerce de la société Apple. 1, fiche 61, Français, - Apple%20Media%20Tool%C2%AE
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- Apple Media Tool
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2010-10-05
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Computer Display Technology
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- skin pack
1, fiche 62, Anglais, skin%20pack
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
The look of the user interface. 1, fiche 62, Anglais, - skin%20pack
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- module d'habillage
1, fiche 62, Français, module%20d%27habillage
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2010-09-08
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Library Science (General)
- Programming Languages
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- library management system
1, fiche 63, Anglais, library%20management%20system
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
- LMS 2, fiche 63, Anglais, LMS
correct
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- integrated library system 3, fiche 63, Anglais, integrated%20library%20system
correct
- ILS 3, fiche 63, Anglais, ILS
correct
- ILS 3, fiche 63, Anglais, ILS
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
An integrated library system(ILS), also known as a library management system(LMS), is an enterprise resource planning system for a library, used to track items owned, orders made, bills paid, and patrons who have borrowed. An ILS usually comprises a relational database, software to interact with that database, and two graphical user interfaces(one for patrons, one for staff). Most ILSes separate software functions into discrete programs called modules, each of them integrated with a unified interface. Examples of modules might include : acquisitions(ordering, receiving, and invoicing materials), cataloging(classifying and indexing materials), circulation(lending materials to patrons and receiving them back), serials(tracking magazine and newspaper holdings), the OPAC(public interface for users). 3, fiche 63, Anglais, - library%20management%20system
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Bibliothéconomie (Généralités)
- Langages de programmation
Fiche 63, La vedette principale, Français
- système intégré de gestion de bibliothèque
1, fiche 63, Français, syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20gestion%20de%20biblioth%C3%A8que
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
- SIGB 1, fiche 63, Français, SIGB
correct, nom masculin
Fiche 63, Les synonymes, Français
- système de gestion de bibliothèque 2, fiche 63, Français, syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20biblioth%C3%A8que
correct, nom masculin
- SIGB 3, fiche 63, Français, SIGB
correct, nom masculin
- SIGB 3, fiche 63, Français, SIGB
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Un SIGB (système intégré de gestion de bibliothèque) est un logiciel au moyen duquel une bibliothèque gère, dans une seule application (ou au moins avec divers programmes liés les uns aux autres) ses données et activités, allant de son catalogue au fichier des lecteurs et à ses transactions de prêts, en passant par la gestion de ses achats de livres ou l’élaboration de ses statistiques. 4, fiche 63, Français, - syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20gestion%20de%20biblioth%C3%A8que
Record number: 63, Textual support number: 2 CONT
Le SIGB (système intégré de gestion de bibliothèque) est une application qui permet de gérer l'ensemble du circuit du document, tant pour les professionnels que pour les usagers : acquisition, catalogage, gestion des exemplaires, prêt des documents, etc. 5, fiche 63, Français, - syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20gestion%20de%20biblioth%C3%A8que
Record number: 63, Textual support number: 3 CONT
Koha est un système de gestion de bibliothèque en licence libre, développé depuis 2000 par une communauté internationale de développeurs et utilisé par les bibliothèques du monde entier. 3, fiche 63, Français, - syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20gestion%20de%20biblioth%C3%A8que
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2009-11-03
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- System Names
- Computer Hardware
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Tweak UI
1, fiche 64, Anglais, Tweak%20UI
correct, international
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
This PowerToy gives you access to system settings that are not exposed in the Windows XP default user interface, including mouse settings, Explorer settings, taskbar settings, and more. 1, fiche 64, Anglais, - Tweak%20UI
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Matériel informatique
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Tweak UI
1, fiche 64, Français, Tweak%20UI
correct, international
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Tweak UI vous donne la possibilité d'accéder à des paramètres systèmes non définis par défaut dans l'interface utilisateur, comme les paramètres de la souris, etc. 1, fiche 64, Français, - Tweak%20UI
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2009-09-10
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- System Names
- Computer Hardware
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- MS Office Standard 2007
1, fiche 65, Anglais, MS%20Office%20Standard%202007
correct, international
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- Microsoft Office Standard 2007 1, fiche 65, Anglais, Microsoft%20Office%20Standard%202007
correct, international
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Microsoft Office Standard 2007 is the essential software suite for homes and small businesses that enables you to quickly and easily create great-looking documents, spreadsheets, and presentations, and manage e-mail. The latest release features the Microsoft Office Fluent user interface that exposes commonly used and familiar commands, enhanced graphics and formatting capabilities that enable you to create high-quality documents, new time management tools to help manage your schedule, and more reliability and security such as an improved junk e-mail filter to reduce spam e-mail. With these enhancements, Office Standard 2007 makes it easier and more enjoyable for you to get things done at home or work. 1, fiche 65, Anglais, - MS%20Office%20Standard%202007
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Matériel informatique
Fiche 65, La vedette principale, Français
- MS Office Standard 2007
1, fiche 65, Français, MS%20Office%20Standard%202007
correct, international
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- Microsoft Office Standard 2007 1, fiche 65, Français, Microsoft%20Office%20Standard%202007
correct, international
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Microsoft Office Standard 2007 fournit aux particuliers et aux PME les logiciels indispensables pour travailler plus rapidement et plus efficacement. Microsoft Office Standard 2007 est la suite de logiciels qui vous permet de créer des documents, des feuilles de calcul et des présentations de grande qualité et de gérer vos messages électroniques. La toute dernière version propose l'interface utilisateur Microsoft Office Fluent qui expose les commandes fréquemment utilisées, des fonctionnalités graphiques et de mise en forme améliorées qui permettent de créer des documents professionnels, des nouveaux outils de gestion des emplois du temps et des fonctionnalités avancées en termes de fiabilité et de sécurité, comme un filtre de courrier indésirable qui contribue à réduire considérablement les messages électroniques indésirables. Toutes ces améliorations font d'Office Standard 2007 un outil agréable à utiliser à la maison comme au bureau. 1, fiche 65, Français, - MS%20Office%20Standard%202007
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2009-05-08
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- selection
1, fiche 66, Anglais, selection
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
A selection is a set of elements identified for a particular operation. The user selection identifies a set of elements for certain types of user interaction(e. g., cut, copy, and paste operations). The user selection may be established by the user(e. g., by a pointing device or the keyboard) or via an accessibility Application [Programming] Interface(API). A view may have several selections, but only one user selection. 2, fiche 66, Anglais, - selection
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- sélection
1, fiche 66, Français, s%C3%A9lection
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2007-02-13
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- interface design description
1, fiche 67, Anglais, interface%20design%20description
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
- IDD 1, fiche 67, Anglais, IDD
correct
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The description of the user interface to an information system. 1, fiche 67, Anglais, - interface%20design%20description
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 67, La vedette principale, Français
- description de la conception de l'interface
1, fiche 67, Français, description%20de%20la%20conception%20de%20l%27interface
proposition, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
- DCI 1, fiche 67, Français, DCI
proposition, nom féminin
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2006-03-21
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Window List
1, fiche 68, Anglais, Window%20List
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
GUI; Graphical User Interface 1, fiche 68, Anglais, - Window%20List
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Liste de fenêtres
1, fiche 68, Français, Liste%20de%20fen%C3%AAtres
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
GUI; interface graphique 1, fiche 68, Français, - Liste%20de%20fen%C3%AAtres
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2006-02-10
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- Read Me
1, fiche 69, Anglais, Read%20Me
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
GUI; Graphical User Interface 1, fiche 69, Anglais, - Read%20Me
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Lisez-moi
1, fiche 69, Français, Lisez%2Dmoi
correct
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
GUI; interface graphique 1, fiche 69, Français, - Lisez%2Dmoi
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme externe 2006-01-30
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 70
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- integrated programming environment
1, fiche 70, Anglais, integrated%20programming%20environment
correct, normalisé
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
- IPE 1, fiche 70, Anglais, IPE
correct, normalisé
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
integrated collection of hardware and software tools under a common user interface, frequently graphical, to support the development of programs 1, fiche 70, Anglais, - integrated%20programming%20environment
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
integrated programming environment; IPE: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 70, Anglais, - integrated%20programming%20environment
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 70
Fiche 70, La vedette principale, Français
- environnement intégré de programmation
1, fiche 70, Français, environnement%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20programmation
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
collection intégrée de matériels et d'outils logiciels placés sous une interface d'utilisateur commune, généralement graphique, pour faciliter le développement de programmes 1, fiche 70, Français, - environnement%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20programmation
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
environnement intégré de programmation : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, fiche 70, Français, - environnement%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20programmation
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2006-01-26
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Software
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- reengineering
1, fiche 71, Anglais, reengineering
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Reengineering is the stage of redevelopment in which program changes are made to increase the longevity of legacy systems while maintaining existing functional capability. Reegineering includes program restructuring, program modularization, data access changes, programming language migrations, data name rationalization and standardization, and end user interface changes. 2, fiche 71, Anglais, - reengineering
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Logiciels
Fiche 71, La vedette principale, Français
- réingénierie
1, fiche 71, Français, r%C3%A9ing%C3%A9nierie
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- reconception 2, fiche 71, Français, reconception
correct, nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Révision de produits et de processus pour adapter les fonctions aux nouveaux besoins des utilisateurs et améliorer la présentation en tenant compte des dernières technologies installées. 3, fiche 71, Français, - r%C3%A9ing%C3%A9nierie
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- reingeniería
1, fiche 71, Espagnol, reingenier%C3%ADa
nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2006-01-26
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Remove All
1, fiche 72, Anglais, Remove%20All
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
GUI; Graphical User Interface 1, fiche 72, Anglais, - Remove%20All
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Suppression globale
1, fiche 72, Français, Suppression%20globale
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
GUI; interface graphique 1, fiche 72, Français, - Suppression%20globale
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2006-01-24
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- OK button
1, fiche 73, Anglais, OK%20button
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
GUI; Graphical User Interface 1, fiche 73, Anglais, - OK%20button
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 73, La vedette principale, Français
- bouton OK
1, fiche 73, Français, bouton%20OK
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
GUI; interface graphique 1, fiche 73, Français, - bouton%20OK
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2006-01-24
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- news reader
1, fiche 74, Anglais, news%20reader
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- news client 2, fiche 74, Anglais, news%20client
correct
- news reader 1, fiche 74, Anglais, news%20reader
correct
- newsreading programme 3, fiche 74, Anglais, newsreading%20programme
correct
- news reader programme 3, fiche 74, Anglais, news%20reader%20programme
correct
- newsreader programme 3, fiche 74, Anglais, newsreader%20programme
correct
- reading programme 3, fiche 74, Anglais, reading%20programme
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A client that provides user access to one or more news servers. 4, fiche 74, Anglais, - news%20reader
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
A news reader is implemented on a client machine and communicates with a news server. This program formats and displays information from the server in a form suitable to the user interface on the client machine. 4, fiche 74, Anglais, - news%20reader
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- newsreading program
- news reader program
- newsreader program
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 74, La vedette principale, Français
- lecteur de forum
1, fiche 74, Français, lecteur%20de%20forum
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- logiciel de lecture de nouvelles 2, fiche 74, Français, logiciel%20de%20lecture%20de%20nouvelles
correct, nom masculin
- lecteur de nouvelles 3, fiche 74, Français, lecteur%20de%20nouvelles
correct, nom masculin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Logiciel client qui fournit à un utilisateur l'accès à un ou plusieurs serveurs de forum. 4, fiche 74, Français, - lecteur%20de%20forum
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Ce logiciel est installé sur une machine cliente et communique avec un serveur de forum. Ce programme met en forme les informations venant du serveur et les affiches sous une forme convenant à l'interface d'usager sur la machine cliente. 4, fiche 74, Français, - lecteur%20de%20forum
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- lecteur de nouvelles Usenet
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Informática
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- lector de noticias
1, fiche 74, Espagnol, lector%20de%20noticias
correct, nom masculin, Argentine, Mexique
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
- lector de foro 1, fiche 74, Espagnol, lector%20de%20foro
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2004-10-28
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Computer Graphics
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- File not found
1, fiche 75, Anglais, File%20not%20found
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
GUI : graphical user interface. 2, fiche 75, Anglais, - File%20not%20found
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Infographie
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Fichier introuvable
1, fiche 75, Français, Fichier%20introuvable
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
GUI : interface graphique. 2, fiche 75, Français, - Fichier%20introuvable
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2004-10-28
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Office Automation
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- File menu
1, fiche 76, Anglais, File%20menu
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
GUI : graphical user interface. 2, fiche 76, Anglais, - File%20menu
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Bureautique
Fiche 76, La vedette principale, Français
- menu Fichier
1, fiche 76, Français, menu%20Fichier
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
GUI : interface graphique. 2, fiche 76, Français, - menu%20Fichier
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2004-10-22
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Computer Graphics
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Exit
1, fiche 77, Anglais, Exit
correct, verbe
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
GUI [graphical user interface]. 1, fiche 77, Anglais, - Exit
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Infographie
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Quitter
1, fiche 77, Français, Quitter
correct
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
GUI [interface graphique]. 1, fiche 77, Français, - Quitter
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2004-09-23
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- ellipsis
1, fiche 78, Anglais, ellipsis
correct, pluriel
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
GUI [graphical user interface]. 1, fiche 78, Anglais, - ellipsis
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Terminology of window elements, menus, dialog boxes, message boxes other GUI screen elements, keys, user actions, and applications for Microsoft Windows. 2, fiche 78, Anglais, - ellipsis
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- points de suspension
1, fiche 78, Français, points%20de%20suspension
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
GUI [interface graphique]. 1, fiche 78, Français, - points%20de%20suspension
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Terminologie des éléments à fenêtre, menus, boîtes de dialogue et de message, autres éléments d'écran IUG, touches, interventions utilisateur et applications de Microsoft Windows. 2, fiche 78, Français, - points%20de%20suspension
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2004-09-23
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- edit
1, fiche 79, Anglais, edit
correct, nom
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
GUI [graphical user interface]. 2, fiche 79, Anglais, - edit
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 79, La vedette principale, Français
- édition
1, fiche 79, Français, %C3%A9dition
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
GUI [interface graphique]. 2, fiche 79, Français, - %C3%A9dition
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2004-09-23
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Computer Graphics
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- edit menu
1, fiche 80, Anglais, edit%20menu
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
GUI [graphical user interface]. 2, fiche 80, Anglais, - edit%20menu
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Infographie
Fiche 80, La vedette principale, Français
- menu édition
1, fiche 80, Français, menu%20%C3%A9dition
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
GUI [interface graphique]. 2, fiche 80, Français, - menu%20%C3%A9dition
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2004-08-17
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Create Another
1, fiche 81, Anglais, Create%20Another
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
GUI : Graphical User Interface. 2, fiche 81, Anglais, - Create%20Another
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Création
1, fiche 81, Français, Cr%C3%A9ation
correct
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
GUI : interface graphique. 2, fiche 81, Français, - Cr%C3%A9ation
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2004-07-07
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Continuing Education
- Training of Personnel
- Internet and Telematics
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- bug catalog
1, fiche 82, Anglais, bug%20catalog
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- bug catalogue 2, fiche 82, Anglais, bug%20catalogue
correct
- bug-catalogue 3, fiche 82, Anglais, bug%2Dcatalogue
correct
- bug library 4, fiche 82, Anglais, bug%20library
correct
- library of bugs 5, fiche 82, Anglais, library%20of%20bugs
correct
- error catalog 6, fiche 82, Anglais, error%20catalog
correct
- catalog of errors 5, fiche 82, Anglais, catalog%20of%20errors
correct
- error library 3, fiche 82, Anglais, error%20library
correct
- error catalogue 7, fiche 82, Anglais, error%20catalogue
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
... an extensive library of common misconceptions and errors in a domain. 3, fiche 82, Anglais, - bug%20catalog
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
An error library reifies the errors, as it were, by making a decision as to what is a primitive error and what is a compound error. 3, fiche 82, Anglais, - bug%20catalog
Record number: 82, Textual support number: 2 CONT
Components of Intelligent Tutoring Systems. 1. Domain Knowledge + Inference Engine; 2. Bug Catalogue + User Modeler; 3. Tutoring Skills + Planner; 4. Explanation Patterns + Interface. 8, fiche 82, Anglais, - bug%20catalog
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
See the enumerative theory of bugs. 9, fiche 82, Anglais, - bug%20catalog
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Éducation permanente
- Perfectionnement et formation du personnel
- Internet et télématique
Fiche 82, La vedette principale, Français
- catalogue d'erreurs typiques
1, fiche 82, Français, catalogue%20d%27erreurs%20typiques
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- catalogue des erreurs courantes 2, fiche 82, Français, catalogue%20des%20erreurs%20courantes
correct, nom féminin
- catalogue d'erreurs 3, fiche 82, Français, catalogue%20d%27erreurs
correct, nom masculin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Répertoire des erreurs usuelles observées chez les élèves. 4, fiche 82, Français, - catalogue%20d%27erreurs%20typiques
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Est-ce que l'élève a besoin d'aide? L'élève peut en faire la demande explicite en appuyant sur une touche d'aide. Le système d'aide peut le découvrir en observant l'élève et en s'aidant d'un catalogue des erreurs courantes [...] 5, fiche 82, Français, - catalogue%20d%27erreurs%20typiques
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Educación permanente
- Capacitación del personal
- Internet y telemática
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- catálogo de errores
1, fiche 82, Espagnol, cat%C3%A1logo%20de%20errores
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
- listado de errores 2, fiche 82, Espagnol, listado%20de%20errores
nom masculin
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2004-06-23
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- skin
1, fiche 83, Anglais, skin
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
An interface enhancement that alters the appearance of a program. 2, fiche 83, Anglais, - skin
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Similar to desktop themes ... 2, fiche 83, Anglais, - skin
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Contrary to a common misconception, skins do not affect the functionality of a UI [user interface], such as the specific behavior of buttons. Called "themes" in Netscape 6. Not to be confused with chrome. 3, fiche 83, Anglais, - skin
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- skins
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 83, La vedette principale, Français
- habillage
1, fiche 83, Français, habillage
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- skin 2, fiche 83, Français, skin
voir observation
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Couche qui s'applique sur une interface pour en modifier l'apparence. 3, fiche 83, Français, - habillage
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
De plus en plus fréquemment les logiciels permettent d'appliquer un habillage sur leur interface pour donner à l'utilisateur la possibilité de l'adapter à ses besoins et/ou son goût. 3, fiche 83, Français, - habillage
Record number: 83, Textual support number: 2 CONT
Un skin (habillage, peau) est une extension (plug-in) qui permet de modifier la présentation graphique standard de certains éléments du logiciel Copernic 2000/2001, Copernic 2000/2001 Plus ou Copernic 2000/2001 Pro [...] Une skin ne modifie aucunement le fonctionnement du logiciel, seulement son apparence. 4, fiche 83, Français, - habillage
Record number: 83, Textual support number: 3 CONT
[...] un skin [...] modifie toute l'apparence du logiciel : fond, boutons, barres, glissières, curseurs, etc. 5, fiche 83, Français, - habillage
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
skin : terme anglais, utilisé en français, parfois au masculin, parfois au féminin dans les justifications relevées. Le masculin semble le plus usité. 6, fiche 83, Français, - habillage
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2004-06-08
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- interorbit communication system
1, fiche 84, Anglais, interorbit%20communication%20system
correct, uniformisé
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
- ICS 1, fiche 84, Anglais, ICS
correct, uniformisé
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
... the JEM-EF provides a total of l2 attachment ports called Exposed Facility Units(EFUs) to which space-exposed hardware may be mated using a standard Payload Interface Unit(PIU).... A total of 10 EFUs available for User payloads, the other two being allocated to the ELM-ES, which transports payloads to orbit and stores them when they are not active, and the Interorbit Communication System(ICS). 2, fiche 84, Anglais, - interorbit%20communication%20system
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
interorbit communication system; ICS: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 84, Anglais, - interorbit%20communication%20system
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 84, La vedette principale, Français
- système de communication interorbital
1, fiche 84, Français, syst%C3%A8me%20de%20communication%20interorbital
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 84, Les abréviations, Français
- ICS 1, fiche 84, Français, ICS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 84, Les synonymes, Français
- système ICS 1, fiche 84, Français, syst%C3%A8me%20ICS
correct, nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
système de communication interorbital; ICS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, fiche 84, Français, - syst%C3%A8me%20de%20communication%20interorbital
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2004-04-19
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Internet and Telematics
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Cascading Style Sheets, level 2 CSS2 Specification
1, fiche 85, Anglais, Cascading%20Style%20Sheets%2C%20level%202%20CSS2%20Specification
correct, international
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- CSS2 Specification 1, fiche 85, Anglais, CSS2%20Specification
correct, international
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
By the World Wide Web Consortium (W3C), 1998. "The English version of this specification is the only normative version". 2, fiche 85, Anglais, - Cascading%20Style%20Sheets%2C%20level%202%20CSS2%20Specification
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
This specification defines Cascading Style Sheets, level 2(CSS2). CSS2 is a style sheet language that allows authors and users to attach style(e. g., fonts, spacing, and aural cues) to structured documents(e. g., HTML documents and XML applications). By separating the presentation style of documents from the content of documents, CSS2 simplifies Web authoring and site maintenance. CSS2 builds on CSS1(see [CSS1]) and, with very few exceptions, all valid CSS1 style sheets are valid CSS2 style sheets. CSS2 supports media-specific style sheets so that authors may tailor the presentation of their documents to visual browsers, aural devices, printers, braille devices, handheld devices, etc. This specification also supports content positioning, downloadable fonts, table layout, features for internationalization, automatic counters and numbering, and some properties related to user interface. 1, fiche 85, Anglais, - Cascading%20Style%20Sheets%2C%20level%202%20CSS2%20Specification
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Internet et télématique
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Les feuilles de style en cascade, niveau 2 Spécification CSS2
1, fiche 85, Français, Les%20feuilles%20de%20style%20en%20cascade%2C%20niveau%202%20Sp%C3%A9cification%20CSS2
nom féminin, international
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- Spécification CSS2 1, fiche 85, Français, Sp%C3%A9cification%20CSS2
nom féminin, international
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Par le consortium W3C, 1998. «Ceci est une traduction ... Seul le document original en anglais a valeur de norme». 2, fiche 85, Français, - Les%20feuilles%20de%20style%20en%20cascade%2C%20niveau%202%20Sp%C3%A9cification%20CSS2
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Cette spécification définit CSS2 : les feuilles de style en cascade, niveau 2. CSS2 est un langage de feuille de style qui permet aux auteurs et aux lecteurs de lier du style (ex. les polices de caractères, l'espacement et un signal auditif) aux documents structurés (ex. documents HTML et applications XML). En séparant la présentation du style du contenu des documents, CSS2 simplifie l'édition pour le Web et la maintenance d'un site. CSS2 est construit sur CSS1 (voir [CSS1]), ainsi toute feuille de style valide en CSS1 est également valide en CSS2 à très peu d'exceptions près. CSS2 prévoit des feuilles de style liées à un média spécifique ce qui autorise les auteurs à présenter des documents sur mesure pour les navigateurs visuels, les synthétiseurs de parole, les imprimantes, les lecteurs en Braille, les appareils portatifs, etc. Cette spécification introduit aussi les notions de positionnement du contenu, de téléchargement des polices, de mise en forme des tables, de fonctions d'internationalisation, de compteurs et de numérotage automatiques et quelques propriétés concernant l'interface utilisateur. 1, fiche 85, Français, - Les%20feuilles%20de%20style%20en%20cascade%2C%20niveau%202%20Sp%C3%A9cification%20CSS2
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2004-03-11
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Computer Graphics
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- dialog box
1, fiche 86, Anglais, dialog%20box
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- dialogue box 2, fiche 86, Anglais, dialogue%20box
correct
- combination box 3, fiche 86, Anglais, combination%20box
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
In a multimedia system or windows-based computer interface, a box or small window that asks the user to choose from a number of options or to verify an action they have taken. 2, fiche 86, Anglais, - dialog%20box
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Infographie
Fiche 86, La vedette principale, Français
- boîte de dialogue
1, fiche 86, Français, bo%C3%AEte%20de%20dialogue
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- fenêtre de dialogue 2, fiche 86, Français, fen%C3%AAtre%20de%20dialogue
correct, nom féminin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Fenêtre d'écran souvent utilisée dans des programmes pourvus d'une interface utilisateur graphique (par exemple, Windows) et permettant un dialogue avec l'utilisateur par l'intermédiaire de différents types de champs (boutons, zones de saisie, menus, etc.). 3, fiche 86, Français, - bo%C3%AEte%20de%20dialogue
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
- Gráficos de computadora
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- ventana de diálogo
1, fiche 86, Espagnol, ventana%20de%20di%C3%A1logo
nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Ventana temporal, en la pantalla, que contiene una indicación en forma de pregunta cada vez que el programa ejecutor necesita una respuesta de parte del usuario. 1, fiche 86, Espagnol, - ventana%20de%20di%C3%A1logo
Fiche 87 - données d’organisme interne 2003-12-01
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- system tray
1, fiche 87, Anglais, system%20tray
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- systray 1, fiche 87, Anglais, systray
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
The system tray(or "systray") is a section of the taskbars in the Microsoft Windows desktop user interface that is used to display the clock and the icons of certain programs so that a user is continually reminded that they are there and can easily click one of them. The system tray is a section located at the one end of the taskbar in Windows 95, 98, and NT. 1, fiche 87, Anglais, - system%20tray
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 87, La vedette principale, Français
- zone de notification
1, fiche 87, Français, zone%20de%20notification
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- barre d'état système 2, fiche 87, Français, barre%20d%27%C3%A9tat%20syst%C3%A8me
correct, nom féminin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
La barre des tâches contient le menu « Démarrer » et la zone de notification qui fait notamment apparaître l'horloge. D'autres icônes peuvent également s'y afficher temporairement pour indiquer l'état des activités en cours. Par exemple, l'icône de l'imprimante s'affiche lorsque vous effectuez une impression, et disparaît lorsque celle-ci est terminée. 1, fiche 87, Français, - zone%20de%20notification
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2003-10-08
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- exposed facility unit
1, fiche 88, Anglais, exposed%20facility%20unit
correct, uniformisé
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
- EFU 1, fiche 88, Anglais, EFU
correct, uniformisé
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
... the JEM-EF provides a total of l2 attachment ports called Exposed Facility Units(EFUs) to which space-exposed hardware may be mated using a standard Payload Interface Unit(PIU).... A total of 10 EFUs are available for User payloads, the other two being allocated to the ELM-ES [Experiment Logistics Module-Exposed Section] which transports payloads to orbit and stores them when they are not active, and the Interorbit Communication System(ICS). Five of the 10 EFUs are available for NASA payloads. 2, fiche 88, Anglais, - exposed%20facility%20unit
Record number: 88, Textual support number: 2 CONT
The JEM-EF can provide the resources of power, communication and heat rejection capability to the payload via the EEU [Equipment Exchange Unit]. The EEU consists of an Exposed Facility Unit (EFU) and a Payload Interface Unit (PIU). The EFU can connect and disconnect the payload with/from the JEM-EF. The PIU [Payload Interface Unit] should be attached to all JEM-EF experiment payloads. 3, fiche 88, Anglais, - exposed%20facility%20unit
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
exposed facility unit; EFU: term and abbreviation officially approved by th e International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, fiche 88, Anglais, - exposed%20facility%20unit
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 88, La vedette principale, Français
- port de fixation EFU
1, fiche 88, Français, port%20de%20fixation%20EFU
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
port de fixation EFU : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 88, Français, - port%20de%20fixation%20EFU
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2003-09-09
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Programming Languages
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- user interface logic
1, fiche 89, Anglais, user%20interface%20logic
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Servers that house all or most of the database and app logic, leaving only or mostly the user interface logic on the thin client. 1, fiche 89, Anglais, - user%20interface%20logic
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Langages de programmation
Fiche 89, La vedette principale, Français
- logique de l'interface utilisateur
1, fiche 89, Français, logique%20de%20l%27interface%20utilisateur
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
La logique de l'interface utilisateur reste la même et vous pourrez même configurer le nouveau programme de sortie afin qu'il ressemble et réagisse [...] 1, fiche 89, Français, - logique%20de%20l%27interface%20utilisateur
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2003-04-10
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- anti-vibration mount
1, fiche 90, Anglais, anti%2Dvibration%20mount
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
The SOUT [Small Optical User Terminal] includes a number of innovative features. The mechanical interface to the spacecraft comprises an anti-vibration mount(soft-mount) which acts as a low-pass filter to the spacecraft microvibration spectrum. This reduces the bandwidth requirements for fine pointing, allowing a single Charge Coupled Device(CCD) sensor to perform both acquisition and tracking functions. 2, fiche 90, Anglais, - anti%2Dvibration%20mount
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- antivibration mount
- anti vibration mount
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 90, La vedette principale, Français
- support anti-vibration
1, fiche 90, Français, support%20anti%2Dvibration
nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Terme(s)-clé(s)
- support antivibration
- support anti-vibrations
- support antivibrations
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2003-03-31
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- stylistic preference
1, fiche 91, Anglais, stylistic%20preference
correct, normalisé
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Some additional user interface design considerations apply specifically to Web authoring tools. For instance, authoring tools must ensure that the author can edit(in an editing view) using one set of stylistic preferences and publish using different styles. 1, fiche 91, Anglais, - stylistic%20preference
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 91, Anglais, - stylistic%20preference
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 91, La vedette principale, Français
- préférence stylistique
1, fiche 91, Français, pr%C3%A9f%C3%A9rence%20stylistique
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Par exemple, les outils d'édition doivent assurer que l'auteur puisse éditer (en mode édition) en utilisant un ensemble de préférences stylistiques et publier en utilisant des styles différents. 1, fiche 91, Français, - pr%C3%A9f%C3%A9rence%20stylistique
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, fiche 91, Français, - pr%C3%A9f%C3%A9rence%20stylistique
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2003-03-31
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- standard user interface element
1, fiche 92, Anglais, standard%20user%20interface%20element
correct, normalisé
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
The authoring tool is a software program with standard user interface elements and as such must be designed according to relevant user interface accessibility guidelines. When custom interface components are created, it is essential that they be accessible through the standard access mechanisms for the relevant platform so that assistive technologies can be used with them. 1, fiche 92, Anglais, - standard%20user%20interface%20element
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 92, Anglais, - standard%20user%20interface%20element
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 92, La vedette principale, Français
- élément d'interface utilisateur standard
1, fiche 92, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20d%27interface%20utilisateur%20standard
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
L'outil d'édition est un logiciel avec des éléments d'interface utilisateur standard et comme tel, doit être conçu en accord avec les règles d'accessibilités pour l'interface utilisateur. Quand des composantes d'interfaces habituelles sont créées, il est essentiel qu'elles soient accessibles à travers les mécanismes standard d'accès pour la plateforme en question, donc que les technologies d'assistance puissent être utilisées avec elles. 1, fiche 92, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20d%27interface%20utilisateur%20standard
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, fiche 92, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20d%27interface%20utilisateur%20standard
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2003-03-31
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- standard access mechanism
1, fiche 93, Anglais, standard%20access%20mechanism
correct, normalisé
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
The authoring tool is a software program with standard user interface elements and as such must be designed according to relevant user interface accessibility guidelines. When custom interface components are created, it is essential that they be accessible through the standard access mechanisms for the relevant platform so that assistive technologies can be used with them. 1, fiche 93, Anglais, - standard%20access%20mechanism
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 93, Anglais, - standard%20access%20mechanism
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 93, La vedette principale, Français
- mécanisme standard d'accès
1, fiche 93, Français, m%C3%A9canisme%20standard%20d%27acc%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
L'outil d'édition est un logiciel avec des éléments d'interface utilisateur standard et comme tel, doit être conçu en accord avec les règles d'accessibilités pour l'interface utilisateur. Quand des composantes d'interfaces habituelles sont créées, il est essentiel qu'elles soient accessibles à travers les mécanismes standard d'accès pour la plateforme en question, donc que les technologies d'assistance puissent être utilisées avec elles. 1, fiche 93, Français, - m%C3%A9canisme%20standard%20d%27acc%C3%A8s
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, fiche 93, Français, - m%C3%A9canisme%20standard%20d%27acc%C3%A8s
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2003-03-31
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- custom interface component
1, fiche 94, Anglais, custom%20interface%20component
correct, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
The authoring tool is a software program with standard user interface elements and as such must be designed according to relevant user interface accessibility guidelines. When custom interface components are created, it is essential that they be accessible through the standard access mechanisms for the relevant platform so that assistive technologies can be used with them. 1, fiche 94, Anglais, - custom%20interface%20component
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, fiche 94, Anglais, - custom%20interface%20component
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Fiche 94, La vedette principale, Français
- composante d'interface habituelle
1, fiche 94, Français, composante%20d%27interface%20habituelle
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
L'outil d'édition est un logiciel avec des éléments d'interface utilisateur standard et comme tel, doit être conçu en accord avec les règles d'accessibilités pour l'interface utilisateur. Quand des composantes d'interfaces habituelles sont créées, il est essentiel qu'elles soient accessibles à travers les mécanismes standard d'accès pour la plateforme en question, donc que les technologies d'assistance puissent être utilisées avec elles. 1, fiche 94, Français, - composante%20d%27interface%20habituelle
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, fiche 94, Français, - composante%20d%27interface%20habituelle
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2003-02-17
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Data Transmission
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- packet retransmission
1, fiche 95, Anglais, packet%20retransmission
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
An optional user facility agreed for a period of time, which allows a DTE [data terminal equipment] to request retransmission of one or several consecutive data packets from the DCE [data circuit-terminating equipment](up to the window size) by transferring across the DTE/DCE interface a DTE reject packet specifying a logical channel number and a sequence number P(R). 2, fiche 95, Anglais, - packet%20retransmission
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Transmission de données
Fiche 95, La vedette principale, Français
- retransmission de paquets
1, fiche 95, Français, retransmission%20de%20paquets
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Service complémentaire facultatif faisant l'objet d'un accord pour une période donnée permettant à un ETTD [équipement terminal de traitement de données] de demander la retransmission d'un ou plusieurs paquets de données consécutifs en provenance de l'ETCD [équipement de terminaison de circuit de données] (en nombre inférieur ou égal à la taille de la fenêtre). Pour cela, il transmet à travers l'interface ETTD/ETCD un paquet de rejet par l'ETTD précisant le numéro de voie logique et un numéro de séquence P(R). 1, fiche 95, Français, - retransmission%20de%20paquets
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Transmisión de datos
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- retransmisión de paquetes
1, fiche 95, Espagnol, retransmisi%C3%B3n%20de%20paquetes
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Servicio opcional del usuario, concertado por un período de tiempo, que permite a un ETD [equipo terminal de datos] pedir la retransmisión de uno o varios paquetes de datos desde el ETCD [equipo terminal del circuito de datos] (un número inferior o igual al tamaño de la ventana) mediante la transmisión a través de la interfaz ETD/ETCD de un paquete de rechazo del ETD que especifica un número de canal lógico y un número de secuencia P (R). 2, fiche 95, Espagnol, - retransmisi%C3%B3n%20de%20paquetes
Fiche 96 - données d’organisme interne 2003-01-22
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Workplace Organization
- Work Study
- Organization Planning
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- human factors workscope
1, fiche 96, Anglais, human%20factors%20workscope
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- human factors work-scope 2, fiche 96, Anglais, human%20factors%20work%2Dscope
correct
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
The Human Factors Work-scope... discusses how human factors are considered in the design of the CLS [Canadian Light Source] facility including user inferfaces within the context of the Canadian Nuclear Safety Commission Guidelines. Operating interface guidelines are based on a combination of best practice, industry norms... and local operational experience. 2, fiche 96, Anglais, - human%20factors%20workscope
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- human factors work scope
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Organisation du travail et équipements
- Étude du travail
- Planification d'organisation
Fiche 96, La vedette principale, Français
- énoncé ergonomique des travaux
1, fiche 96, Français, %C3%A9nonc%C3%A9%20ergonomique%20des%20travaux
proposition, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2002-10-29
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications Transmission
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- name-to-address resolution
1, fiche 97, Anglais, name%2Dto%2Daddress%20resolution
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
All MHS functional entities may access the Directory Service using the Directory User Agent(DUA). An international standard does not yet exist for the interface between these entities and the DUA; thus, the interface is left to either vendor or user definition. When the UA accesses the Directory Service, the Directory name-to-address resolution is performed before message submission. 1, fiche 97, Anglais, - name%2Dto%2Daddress%20resolution
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- résolution nom-à-adresse
1, fiche 97, Français, r%C3%A9solution%20nom%2D%C3%A0%2Dadresse
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Toutes les entités fonctionnelles MHS peuvent avoir accès au service d'annuaire utilisant l'agent d'utilisateur d'annuaire (DUA). Il n'existe pas encore de norme internationale relative à l'interface entre ces entités et l'agent DUA; par conséquent, la définition de l'interface est laissée au constructeur ou à l'utilisateur. Lorsque l'agent UA accède au service d'annuaire, la résolution nom-à-adresse de l'annuaire est effectuée avant la soumission du message. 1, fiche 97, Français, - r%C3%A9solution%20nom%2D%C3%A0%2Dadresse
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés de la norme : «TBITS 6.2 The Industry/Government Open Systems Specification (IGOSS) - Technical Specifications» publiée par les Services des technologies de l'information du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 2, fiche 97, Français, - r%C3%A9solution%20nom%2D%C3%A0%2Dadresse
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2002-10-23
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- multiple-view window
1, fiche 98, Anglais, multiple%2Dview%20window
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
One way the software delivers on that promise is through the use of a single user interface. A single mulitple-view window gives the operator maximum control. 1, fiche 98, Anglais, - multiple%2Dview%20window
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- fenêtre multivue
1, fiche 98, Français, fen%C3%AAtre%20multivue
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Les écrans ci-contre représentent le flux de production ApogeeX d'Agfa. Son extrême simplicité tient notamment à l'interface utilisateur unique. Une seule fenêtre multivue confère un contrôle optimal. 1, fiche 98, Français, - fen%C3%AAtre%20multivue
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2002-10-23
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- drag-and-drop interface
1, fiche 99, Anglais, drag%2Dand%2Ddrop%20interface
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
The following is a brief visual view of Agfa’ ApogeeX-technology that actually delivers the promise of simplicity. One way the software delivers on that promise is through the use of a single user interface. A single multiple-view window gives the operator maximum control. The drag-and-drop interface is remarkably easy to use; it lets the operator initiate and monitor tasks in real time. 1, fiche 99, Anglais, - drag%2Dand%2Ddrop%20interface
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- interface glisser-déplacer
1, fiche 99, Français, interface%20glisser%2Dd%C3%A9placer
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Les écrans ci-contre représentent le flux de production ApogeeX d'Agfa. Son extrême simplicité tient notamment à l'interface utilisateur unique. Une seule fenêtre multivue confère un contrôle optimal. Quant à son interface glisser-déplacer, d'une incroyable convivialité, elle permet à l'opérateur de lancer des tâches et d'en effectuer le suivi en temps réel. 1, fiche 99, Français, - interface%20glisser%2Dd%C3%A9placer
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2002-09-25
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Telecommunications
- Air Transport
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- voice unit
1, fiche 100, Anglais, voice%20unit
correct, uniformisé
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A device that provides a simplex audio and signalling interface between the user and VDL. [Definition officially approved by ICAO. ] 1, fiche 100, Anglais, - voice%20unit
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
voice unit: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 100, Anglais, - voice%20unit
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Télécommunications
- Transport aérien
Fiche 100, La vedette principale, Français
- unité vocale
1, fiche 100, Français, unit%C3%A9%20vocale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui assure l'interface audio en mode simplex et la signalisation entre l'utilisateur et la VDL. [Définition uniformisée par l'OACI.] 1, fiche 100, Français, - unit%C3%A9%20vocale
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
unité vocale : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 100, Français, - unit%C3%A9%20vocale
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Transporte aéreo
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- unidad de voz
1, fiche 100, Espagnol, unidad%20de%20voz
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que proporciona un audio simplex y una interfaz de señalización entre el usuario y el VDL. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 1, fiche 100, Espagnol, - unidad%20de%20voz
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
unidad de voz: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 100, Espagnol, - unidad%20de%20voz
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


