TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

USER INTERFACE DESIGN [8 fiches]

Fiche 1 2025-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Collaboration with WIPO
CONT

User interface engineering is the task of designing the user interface using well-established engineering principles. It addresses the need to develop interfaces that make users more productive. It is often considered as one of the more practical aspects of the field of human-computer interaction.

OBS

user interface engineering; user interface design : designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Collaboration avec l'OMPI
CONT

[L'auteur] propose dix critères qui servent de principes généraux pour la conception d'interface utilisateur. Il les appelle «heuristiques» parce qu'ils correspondent plus à des principes de base qu'à des recommandations spécifiques [à propos de] l'utilisabilité.

OBS

conception d'interface utilisateur : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Colaboración con la OMPI
CONT

[...] los elementos importantes en el diseño de interfaces de usuario son presentación de información [...], color [...], animación [...], audio [y] diseño internacional [...]

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
CONT

In user interface design, a pie menu or radial menu is a circular context menu where selection depends on direction.

Français

Domaine(s)
  • Informatique
CONT

Dans un environnement graphique, un menu circulaire [...] est un menu contextuel où les choix disponibles sont affichés de façon circulaire autour du curseur de la souris plutôt que d’être affichés les uns au-dessus des autres.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Courses
  • Computer Display Technology
  • Computer Programs and Programming
Universal entry(ies)
I609
code de système de classement, voir observation
OBS

This online self-paced course explores the relationship between the user interface(UI) and the user experience(UX) for the creation of user-pleasing [applications]. Participants will examine design principles and key trends in UI and UX design and learn how to evaluate the emotional impact of the user experience.

OBS

UI: user interface.

OBS

UX: user experience.

OBS

I609: a Canada School of Public Service Digital Academy course code.

Terme(s)-clé(s)
  • Exploring the Relationship between User Interface/User Experience Design

Français

Domaine(s)
  • Titres de cours
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)
  • Programmes et programmation (Informatique)
Entrée(s) universelle(s)
I609
code de système de classement, voir observation
OBS

Ce cours en ligne à rythme libre explique la relation entre l'interface utilisateur (IU) et l'EU [expérience utilisateur] lors de la création d'applications agréables pour les utilisateurs. Les participants examineront les principes de conception et les principales tendances en matière de conception de l'IU et de l'EU et ils apprendront comment évaluer l'incidence émotionnelle de l'EU.

OBS

I609 : code de cours de l'Académie du numérique de l'École de la fonction publique du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2021-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Computer Graphics
CONT

The importance of a high degree of interaction between the designer(s) and the various components of a computer-aided design system is integral to most of the principles described here. This interaction is facilitated by two system characteristics : a high level object representation; and, an intuitive user interface. The user interface should be graphical in nature. The human cognitive system excels in pattern matching.

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Infographie
PHR

système de CAO hétérogène, système de CAO monoposte, système de CAO multipostes

PHR

environnement d'un système de CAO, implantation d'un système de CAO, mise en œuvre d'un système de CAO

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2021-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing Accessories
  • Informatics
  • Applications of Electronics
DEF

[The] use of a miniature, body-borne computer or sensory device worn on, over, under or integrated within, clothing.

CONT

Wearable computing is the subject of active research, especially the form-factor and location on the body, with areas of study including user interface design, augmented reality, and pattern recognition.

Français

Domaine(s)
  • Accessoires vestimentaires
  • Informatique
  • Applications de l'électronique

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2020-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
DEF

Of, relating to, or designating very new ideas, especially in science or technology, typically when only theoretical, experimental, or yet to be commercially produced.

CONT

Bleeding edge refers to technology that has been released but is still not ready for the general public due to the fact that it has not been reliably tested. Bleeding edge technology is released in beta to early adopters in order to smooth out compatibility issues, user interface problems and other underlying design flaws and bugs that slipped through early testing.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
PHR

invention à l'avenir prometteur, logiciel à l'avenir prometteur

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario técnico y científico general
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2003-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
  • Computer Programs and Programming
  • Programming Languages
CONT

Some additional user interface design considerations apply specifically to Web authoring tools. For instance, authoring tools must ensure that the author can edit(in an editing view) using one set of stylistic preferences and publish using different styles.

OBS

The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Langages de programmation
CONT

Par exemple, les outils d'édition doivent assurer que l'auteur puisse éditer (en mode édition) en utilisant un ensemble de préférences stylistiques et publier en utilisant des styles différents.

OBS

La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2003-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Workplace Organization
  • Work Study
  • Organization Planning
CONT

The Human Factors Work-scope... discusses how human factors are considered in the design of the CLS [Canadian Light Source] facility including user inferfaces within the context of the Canadian Nuclear Safety Commission Guidelines. Operating interface guidelines are based on a combination of best practice, industry norms... and local operational experience.

Terme(s)-clé(s)
  • human factors work scope

Français

Domaine(s)
  • Organisation du travail et équipements
  • Étude du travail
  • Planification d'organisation

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :