TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
USER PROMPT [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-03-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Collaboration with WIPO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- markerless tracking
1, fiche 1, Anglais, markerless%20tracking
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The inventors have recognized the benefits of providing an augmented reality system that may be capable of automatically identifying and tracking features within a three-dimensional environment for the purpose of projecting information into the three-dimensional environment to instruct an operator in a specific procedure. In one embodiment, a method for providing an augmented reality includes the steps of : identifying a feature within a three-dimensional environment; projecting first information into the three-dimensional environment; collecting an image of the three-dimensional environment and the projected information; determining at least one of distance and orientation of the feature from the projected first information in the collected image; identifying an object within the three-dimensional environment; and performing markerless tracking of the object. In another embodiment, a method for providing augmented reality includes the steps of : collecting visual information of an environment; identifying a plurality of features within the environment; comparing the plurality of features to a visual signature to identify a situation; performing markerless tracking of the plurality of features; and providing a visual prompt to a user regarding the identified situation. 1, fiche 1, Anglais, - markerless%20tracking
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
markerless tracking: data validated by Canadian subject-field experts from École Polytechnique de Montréal, MasterpieceVR and McGill University. 2, fiche 1, Anglais, - markerless%20tracking
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Collaboration avec l'OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Français
- suivi sans marqueur
1, fiche 1, Français, suivi%20sans%20marqueur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
D'autres approches reposant [...] sur des techniques d'optimisation nonlinéaire existent aussi […] Le point de vue peut être calculé à partir de primitives de type points ou cercles [...] Par ailleurs il existe des approches qui après une phase d'apprentissage reposant sur l'utilisation de marqueurs permettent de faire un suivi sans marqueur à partir de points d'intérêt […] 2, fiche 1, Français, - suivi%20sans%20marqueur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Colaboración con la OMPI
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- seguimiento de características naturales
1, fiche 1, Espagnol, seguimiento%20de%20caracter%C3%ADsticas%20naturales
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- seguimiento de marcadores naturales 1, fiche 1, Espagnol, seguimiento%20de%20marcadores%20naturales
correct, nom masculin
- seguimiento sin marcadores 2, fiche 1, Espagnol, seguimiento%20sin%20marcadores
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[…] es necesario estimar la posición y orientación de la cámara con respecto al mundo real y viceversa. La combinación de posición y orientación es llamada "pose" y en este caso se utilizaron dos técnicas de seguimiento o "tracking": seguimiento de marcadores cuadrados (marker-based tracking) y seguimiento de características naturales (markerless). 1, fiche 1, Espagnol, - seguimiento%20de%20caracter%C3%ADsticas%20naturales
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-08-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- completion
1, fiche 2, Anglais, completion
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Completions are the output produced by AI [artificial intelligence] in response to a given input or prompt. When a user inputs a prompt, the AI model processes it and generates text that logically follows or completes the given input. These completions are based on the patterns, structures, and information the model has learned during its training phase on vast datasets. 2, fiche 2, Anglais, - completion
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 2, La vedette principale, Français
- complétion
1, fiche 2, Français, compl%C3%A9tion
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-10-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Software
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- prompt
1, fiche 3, Anglais, prompt
correct, nom, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- prompt message 2, fiche 3, Anglais, prompt%20message
correct
- prompting message 3, fiche 3, Anglais, prompting%20message
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A short message, sent from a process to a user, indicating that the process expects the user to present fresh data. The prompt frequently has some mnemonic content indicating the type of data expected. 4, fiche 3, Anglais, - prompt
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
prompt: term standardized by CSA and ISO/IEC. 5, fiche 3, Anglais, - prompt
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- prompting
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Logiciels
Fiche 3, La vedette principale, Français
- message-guide
1, fiche 3, Français, message%2Dguide
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- prompteur 2, fiche 3, Français, prompteur
correct, nom masculin, normalisé
- invite 3, fiche 3, Français, invite
correct, nom féminin, normalisé
- message d'incitation 4, fiche 3, Français, message%20d%27incitation
correct, nom masculin
- guide opérateur 5, fiche 3, Français, guide%20op%C3%A9rateur
correct, nom masculin
- message d'attente 6, fiche 3, Français, message%20d%27attente
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Message visuel ou sonore sollicitant, conformément à une disposition programmée, l'avis ou l'action de l'opérateur. 7, fiche 3, Français, - message%2Dguide
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Après le démarrage d'un ordinateur, le système d'exploitation s'annonce en général à l'aide d'un message d'attente ou prompt [...] 6, fiche 3, Français, - message%2Dguide
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
prompt : le signe «>» du DOS, encore appelé «invite», qui signale que l'utilisateur a la main pour frapper une commande. 8, fiche 3, Français, - message%2Dguide
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
message-guide; prompteur; invite : termes normalisés par l'ISO/CEI et la CSA. 9, fiche 3, Français, - message%2Dguide
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Soporte lógico (Software)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- indicación
1, fiche 3, Espagnol, indicaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- sugerencia 1, fiche 3, Espagnol, sugerencia
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mensaje [...] dado por la computadora (ordenador) para indicar al usuario que debe ingresar alguna información. 2, fiche 3, Espagnol, - indicaci%C3%B3n
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-06-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- command line interface
1, fiche 4, Anglais, command%20line%20interface
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- command-line interface 2, fiche 4, Anglais, command%2Dline%20interface
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An interface that permits users to type commands, usually one per line. 3, fiche 4, Anglais, - command%20line%20interface
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A front-end that allows the user to memorize and type commands at a prompt, as opposed to one that allows him to click graphical elements and select commands from pull-down menus. 4, fiche 4, Anglais, - command%20line%20interface
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Contrast with WIMP interface. 3, fiche 4, Anglais, - command%20line%20interface
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- interface de ligne de commande
1, fiche 4, Français, interface%20de%20ligne%20de%20commande
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En général, dans les pages permettant l'interaction au moyen du clavier, il est aussi possible d'utiliser l'entrée vocale ou une interface de ligne de commande. 2, fiche 4, Français, - interface%20de%20ligne%20de%20commande
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-11-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- CGI program
1, fiche 5, Anglais, CGI%20program
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Common Gateway Interface program 2, fiche 5, Anglais, Common%20Gateway%20Interface%20program
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The actual e-form data input by a user through a Web browser is almost never stored in an HTML instance. HTML is merely used to create the display and cause the Web browser to prompt and accept the information. The data typically flows directly to the CGI program which immediately processes it and then either stores it in a database or discards it. 1, fiche 5, Anglais, - CGI%20program
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- programme d'IPC
1, fiche 5, Français, programme%20d%27IPC
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- programme interface de passerelle commune 2, fiche 5, Français, programme%20interface%20de%20passerelle%20commune
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Habituellement, les données passent directement au programme d'IPC, qui les traite immédiatement et les sauvegarde dans une base de données ou les élimine. 1, fiche 5, Français, - programme%20d%27IPC
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés du rapport sommaire intitulé : « Projet pilote d'échange d'information sur formulaires électroniques normalisés » publié Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada. 2, fiche 5, Français, - programme%20d%27IPC
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-11-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- HTML instance
1, fiche 6, Anglais, HTML%20instance
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The actual e-form data input by a user through a Web browser is almost never stored in an HTML instance. HTML is merely used to create the display and cause the Web browser to prompt and accept the information. The data typically flows directly to the CGI program which immediately processes it and then either stores it in a database or discards it. 1, fiche 6, Anglais, - HTML%20instance
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- instance HTML
1, fiche 6, Français, instance%20HTML
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- occurrence d'entité HTML 2, fiche 6, Français, occurrence%20d%27entit%C3%A9%20HTML
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les données saisies par un utilisateur dans des formulaires électroniques à l'aide d'un navigateur Web ne sont presque jamais utilisées dans une instance HTML. Le langage HTML est simplement utilisé pour créer l'affichage et faire en sorte que le navigateur Web demande et reçoive l'information. 1, fiche 6, Français, - instance%20HTML
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Termes (et justifications) tirés du rapport sommaire intitulé : « Projet pilote d'échange d'information sur formulaires électroniques normalisés » publié Groupe de travail sur les normes des documents électroniques (GTNDE), Secrétariat du Conseil du Trésor, Gouvernement du Canada. 2, fiche 6, Français, - instance%20HTML
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1996-06-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Telephone Switching
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- barge-in
1, fiche 7, Anglais, barge%2Din
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The ability of the user to speak over the voice response prompt, thereby cancelling it, and still be recognized correctly.(ISO/IEC, JTC1/SC1, N1609, 1994). 2, fiche 7, Anglais, - barge%2Din
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Usually, experienced users do not need to listen to voice prompts in order to respond to the system and improve its throughput. (ISO/IEC, JTC1/SC1, N1609, 1994). 2, fiche 7, Anglais, - barge%2Din
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Commutation téléphonique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- intervention
1, fiche 7, Français, intervention
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Fonction permettant [...] d'interrompre une communication. 2, fiche 7, Français, - intervention
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les utilisateurs expérimentés n'ont généralement pas besoin d'écouter le guide parlé pour savoir que dire au système et améliorer aussi leur rendement. (ISO/CEI, 2382-29, 1996). 3, fiche 7, Français, - intervention
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-05-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Military Administration
- Military Materiel Management
- Inventory and Material Management
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- supply group 1, fiche 8, Anglais, supply%20group
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A supply facility in which base or station second line stocks are positioned in or adjacent to a major user wherever activity and essentiality of prompt response to requirements necessitates such action. Materiel held in supply groups remains under the control of the base or station supply officer and constitutes a part of the base or station assets. Supply groups may hold total base or station assets of certain ranges of materiel, e. g. repair parts, or may hold a portion of the base or station assets. Supply groups will stock a quantity and range of materiel to meet the needs of the users being serviced. 1, fiche 8, Anglais, - supply%20group
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Administration militaire
- Gestion du matériel militaire
- Gestion des stocks et du matériel
Fiche 8, La vedette principale, Français
- groupe d'approvisionnement 1, fiche 8, Français, groupe%20d%27approvisionnement
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Établissement d'approvisionnement où les stocks de deuxième échelon d'une base ou d'une station sont entreposés ou placés à proximité d'un usager majeur, lorsque les travaux en cours ou l'importance d'une réponse rapide aux besoins rend indispensable une telle mesure. Le matériel conservé par les groupes d'approvisionnement relève de l'officier d'approvisionnement et constitue une partie des actifs de la base ou de la station. Les groupes d'approvisionnement peuvent détenir la totalité des actifs de certaines gammes de matériel conservé à la base ou à la station, par exemple, les pièces de rechange, ou une partie seulement. Ils doivent conserver une quantité et une gamme de matériel leur permettant de répondre aux besoins de leurs usagers. 1, fiche 8, Français, - groupe%20d%27approvisionnement
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1985-10-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- stored response chain
1, fiche 9, Anglais, stored%20response%20chain
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- SRC 1, fiche 9, Anglais, SRC
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A fixed sequence of responses to prompt issued by an interactive program, stored in a file to save the terminal user the trouble of always keying the same commands for some frequently repeated function. 1, fiche 9, Anglais, - stored%20response%20chain
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- fonction automatisée
1, fiche 9, Français, fonction%20automatis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- séquence d'ordres 1, fiche 9, Français, s%C3%A9quence%20d%27ordres
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


