TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
USER-DEFINED [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-01-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- block
1, fiche 1, Anglais, block
correct, nom, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A user-defined segment of text on which a text processing operation is to be performed. 2, fiche 1, Anglais, - block
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
block: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA); designation officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee (CUTEL). 3, fiche 1, Anglais, - block
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bloc
1, fiche 1, Français, bloc
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Segment de texte défini par l'utilisateur et auquel doit s'appliquer une opération de traitement de texte. 2, fiche 1, Français, - bloc
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bloc : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA); désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications (CUTEL). 3, fiche 1, Français, - bloc
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- bloque
1, fiche 1, Espagnol, bloque
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-01-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Military Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- operational test and evaluation
1, fiche 2, Anglais, operational%20test%20and%20evaluation
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- OT&E 2, fiche 2, Anglais, OT%26E
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Test and evaluation conducted to determine if a system meets user-defined operational capability requirements in realistic scenarios. 3, fiche 2, Anglais, - operational%20test%20and%20evaluation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Operational test and evaluation is subdivided into initial operational assessment, initial operational test and evaluation, and follow-on operational test and evaluation. 3, fiche 2, Anglais, - operational%20test%20and%20evaluation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
operational test and evaluation; OT&E: designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and the Joint Terminology Panel; designations standardized by NATO. 4, fiche 2, Anglais, - operational%20test%20and%20evaluation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Matériel militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- essai et évaluation opérationnels
1, fiche 2, Français, essai%20et%20%C3%A9valuation%20op%C3%A9rationnels
correct, nom masculin pluriel, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- E et E O 1, fiche 2, Français, E%20et%20E%20O
correct, nom masculin pluriel, uniformisé
- test et évaluation opérationnels 2, fiche 2, Français, test%20et%20%C3%A9valuation%20op%C3%A9rationnels
correct, nom masculin pluriel, OTAN, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Essai et évaluation visant à déterminer si un système répond aux besoins en termes des capacités opérationnelles définies par l'utilisateur dans des contextes réalistes. 3, fiche 2, Français, - essai%20et%20%C3%A9valuation%20op%C3%A9rationnels
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Il y a trois types d'essai et évaluation opérationnels : l'évaluation opérationnelle initiale, l'essai et évaluation opérationnels initiaux et l'essai et évaluation opérationnels de suivi. 3, fiche 2, Français, - essai%20et%20%C3%A9valuation%20op%C3%A9rationnels
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
essai et évaluation opérationnels; E et E O : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense et le Groupe d'experts en terminologie interarmées. 4, fiche 2, Français, - essai%20et%20%C3%A9valuation%20op%C3%A9rationnels
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
test et évaluation opérationnels : désignation normalisée par l'OTAN. 4, fiche 2, Français, - essai%20et%20%C3%A9valuation%20op%C3%A9rationnels
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-01-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Information Processing (Informatics)
- Computer Graphics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- programmable pipeline
1, fiche 3, Anglais, programmable%20pipeline
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[In] programmable pipelines[, ] programmable vertex and fragment engines execute user-defined programs and allow flexible control over operations such as shading and texturing. 2, fiche 3, Anglais, - programmable%20pipeline
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- programmable pipe-line
- programmable pipe line
- programable pipeline
- programable pipe-line
- programable pipe line
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Infographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pipeline programmable
1, fiche 3, Français, pipeline%20programmable
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Avec un] pipeline programmable[,] les étapes de traitement de sommets ou de pixels peuvent être programmées. 2, fiche 3, Français, - pipeline%20programmable
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- pipe-line programmable
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-11-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Applications of Automation
- Artificial Intelligence
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- self-driving laboratory
1, fiche 4, Anglais, self%2Ddriving%20laboratory
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- SDL 2, fiche 4, Anglais, SDL
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- self-driving lab 3, fiche 4, Anglais, self%2Ddriving%20lab
correct
- SDL 4, fiche 4, Anglais, SDL
correct
- SDL 4, fiche 4, Anglais, SDL
- autonomous experimentation system 5, fiche 4, Anglais, autonomous%20experimentation%20system
correct
- AE system 5, fiche 4, Anglais, AE%20system
correct
- autonomous laboratory 6, fiche 4, Anglais, autonomous%20laboratory
correct
- autonomous lab 7, fiche 4, Anglais, autonomous%20lab
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The recent growth of data science and automated experimentation techniques has resulted in the advent of self-driving labs(SDLs) via the integration of machine learning, lab automation and robotics. An SDL is a machine-learning-assisted modular experimental platform that iteratively operates a series of experiments selected by the machine-learning algorithm to achieve a user-defined objective. 4, fiche 4, Anglais, - self%2Ddriving%20laboratory
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Automatisation et applications
- Intelligence artificielle
Fiche 4, La vedette principale, Français
- laboratoire autonome
1, fiche 4, Français, laboratoire%20autonome
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- labo autonome 2, fiche 4, Français, labo%20autonome
correct, nom masculin, familier
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Quel est le principe d'un laboratoire autonome? Accélérer le rythme des découvertes par l'utilisation de toutes sortes de systèmes automatisés pour réaliser les expériences, mais aussi les concevoir et les améliorer en continu. 2, fiche 4, Français, - laboratoire%20autonome
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-08-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Computer Programs and Programming
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- abstraction building
1, fiche 5, Anglais, abstraction%20building
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
An extremely important technique in software engineering. One of the major strengths of the Ada programming language is the support it provides for building and enforcing user-defined abstractions. 2, fiche 5, Anglais, - abstraction%20building
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- constitution d'abstractions
1, fiche 5, Français, constitution%20d%27abstractions
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-11-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Data Banks and Databases
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- complex data type
1, fiche 6, Anglais, complex%20data%20type
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A complex data type is usually a composite of other existing data types. For example, you might create a complex data type whose components include built-in types, opaque types, distinct types, or other complex types. An important advantage that complex data types have over user-defined types is that users can access and manipulate the individual components of a complex data type. 1, fiche 6, Anglais, - complex%20data%20type
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Banques et bases de données
Fiche 6, La vedette principale, Français
- type de données complexe
1, fiche 6, Français, type%20de%20donn%C3%A9es%20complexe
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2018-06-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- structured quantum programming
1, fiche 7, Anglais, structured%20quantum%20programming
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Some concepts of structured quantum programming will require certain operators to be available either as elementary gates or as user-defined operators, i. e. procedural compositions of gates which can be defined in the programming language itself. 1, fiche 7, Anglais, - structured%20quantum%20programming
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- structured quantum programing
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- programmation quantique structurée
1, fiche 7, Français, programmation%20quantique%20structur%C3%A9e
proposition, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-11-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- user-defined word
1, fiche 8, Anglais, user%2Ddefined%20word
correct, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A cobol word that must be applied by the user to satisfy the formal of a clause or statement. 1, fiche 8, Anglais, - user%2Ddefined%20word
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
user-defined word : term and definition standardized by the American National Standards Institute(ANSI). 2, fiche 8, Anglais, - user%2Ddefined%20word
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 8, La vedette principale, Français
- mot défini-par-l'utilisateur
1, fiche 8, Français, mot%20d%C3%A9fini%2Dpar%2Dl%27utilisateur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- mot utilisateur 1, fiche 8, Français, mot%20utilisateur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Mot COBOL qui doit être fourni par l'utilisateur pour satisfaire à un format de clause ou d'instruction. 1, fiche 8, Français, - mot%20d%C3%A9fini%2Dpar%2Dl%27utilisateur
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
mot défini-par-l'utilisateur; mot utilisateur : termes et définition normalisés par l'AFNOR; définition reproduite avec son autorisation. 2, fiche 8, Français, - mot%20d%C3%A9fini%2Dpar%2Dl%27utilisateur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-11-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- mnemonic-name
1, fiche 9, Anglais, mnemonic%2Dname
normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A user-defined word that is associated in the Environment Division with a specific implementor-name. 1, fiche 9, Anglais, - mnemonic%2Dname
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
mnemonic-name: term and definition standardized by the American National Standards Institute (ANSI). 2, fiche 9, Anglais, - mnemonic%2Dname
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 9, La vedette principale, Français
- nom-mnémonique
1, fiche 9, Français, nom%2Dmn%C3%A9monique
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Mot défini-par-l'utilisateur associé dans l'Environment Division à un nom-de-réalisateur. 1, fiche 9, Français, - nom%2Dmn%C3%A9monique
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-05-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Computer Hardware
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- key label
1, fiche 10, Anglais, key%20label
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- keyboard label 2, fiche 10, Anglais, keyboard%20label
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A label placed on special keys to identify user-defined escape and other sequences called up by individual keys. 2, fiche 10, Anglais, - key%20label
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Matériel informatique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- nom de touche
1, fiche 10, Français, nom%20de%20touche
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- etiqueta de tecla
1, fiche 10, Espagnol, etiqueta%20de%20tecla
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-10-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Software
- Computer Programs and Programming
- Education Theory and Methods
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- spreadsheet program
1, fiche 11, Anglais, spreadsheet%20program
correct, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- electronic spreadsheet 2, fiche 11, Anglais, electronic%20spreadsheet
correct
- spreadsheet 3, fiche 11, Anglais, spreadsheet
correct
- spreadsheet software 4, fiche 11, Anglais, spreadsheet%20software
correct
- spreadsheet programme 5, fiche 11, Anglais, spreadsheet%20programme
correct
- spreadsheet calculator 4, fiche 11, Anglais, spreadsheet%20calculator
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A program that displays a table of cells arranged in rows and columns, in which the change of the contents of one cell can cause recomputation of one or more cells based on user-defined relations among the cells. 6, fiche 11, Anglais, - spreadsheet%20program
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A field study of database, graphic and spreadsheet software in learning activities has resulted in the definition of a new computer environment. 4, fiche 11, Anglais, - spreadsheet%20program
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
spreadsheet program: term standardized by CSA and ISO/IEC. 5, fiche 11, Anglais, - spreadsheet%20program
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- spread sheet
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Logiciels
- Programmes et programmation (Informatique)
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- tableur
1, fiche 11, Français, tableur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- tableur électronique 2, fiche 11, Français, tableur%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin
- gestionnaire de tableaux 2, fiche 11, Français, gestionnaire%20de%20tableaux
correct, nom masculin
- feuille de calcul électronique 2, fiche 11, Français, feuille%20de%20calcul%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
- chiffrier électronique 3, fiche 11, Français, chiffrier%20%C3%A9lectronique
correct, voir observation, nom masculin
- chiffrier 4, fiche 11, Français, chiffrier
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Programme qui affiche un tableau d'éléments organisé en rangées et colonnes et dans lequel la modification du contenu d'un élément peut provoquer de nouveaux calculs sur un ou plusieurs autres éléments en fonction de relations entre éléments, définies par l'utilisateur. 5, fiche 11, Français, - tableur
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les tableurs.- Les applications pédagogiques utilisant ces progiciels se développent. On les utilise pour résoudre des équations du second degré dans l'enseignement secondaire comme pour enseigner la prévision budgétaire dans les universités. Ils sont [...] utilisés comme des générateurs de cas ou d'exercices. 6, fiche 11, Français, - tableur
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
tableur : terme normalisé par la CSA et l'ISO/CEI. 2, fiche 11, Français, - tableur
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
- Programas y programación (Informática)
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- programa de hoja de cálculo electrónico
1, fiche 11, Espagnol, programa%20de%20hoja%20de%20c%C3%A1lculo%20electr%C3%B3nico
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- programa de hoja de cálculos electrónica 2, fiche 11, Espagnol, programa%20de%20hoja%20de%20c%C3%A1lculos%20electr%C3%B3nica
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Programa desarrollado para ayudar a los usuarios en análisis de gastos e ingresos, planeamiento de control de presupuesto, análisis del flujo de efectivo, amortización de préstamos y otras áreas de aplicación en los negocios en general. 1, fiche 11, Espagnol, - programa%20de%20hoja%20de%20c%C3%A1lculo%20electr%C3%B3nico
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-06-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Trade Names
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Peak Limiter™
1, fiche 12, Anglais, Peak%20Limiter%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Peak Limiter processes your 16-bit sound files using a sophisticated algorithm. Single peaks exceeding a user-defined level are softly compressed in such a way that the result cannot be distinguished from the original by the human ear. This permits rising the main volume of the sound file considerably without causing clipping or distortion! 1, fiche 12, Anglais, - Peak%20Limiter%26trade%3B
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Peak Limiter can be used for CD mastering to make all the tracks equally loud. Peak Limiter enhances single sound samples, fully arranged music recordings and digitized speech. The result sounds more direct, voluminous, and even. It is more likely not to harm your equipment during high-volume playback and it is less inclined to suffer from noise added later on. These are optimum conditions for both playback and further processing. In batch mode, Peak Limiter is even able to process several files at a time. 1, fiche 12, Anglais, - Peak%20Limiter%26trade%3B
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Peak Limiter™: A trademark of X-Ways AG. 1, fiche 12, Anglais, - Peak%20Limiter%26trade%3B
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Peak Limiter
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Appellations commerciales
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Peak Limiter
1, fiche 12, Français, Peak%20Limiter
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Peak Limiter opère sur les fichiers-son PCM 16 bits stéréo & mono. Il possède un algorithme qui permet un renforcement du son de haute qualité. Peak Limiter compresse en douceur chacune des crêtes qui dépassent le niveau fixé par l'utilisateur de telle sorte que l'oreille humaine ne peut distinguer la différence entre le résultat et l'original. Ceci permet d'augmenter le volume du fichier son considérablement, sans causer clipping ni distorsion! 1, fiche 12, Français, - Peak%20Limiter
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Peak Limiter améliore aussi bien les échantillons sonores et les enregistrements musicaux que la voix numérisée. Le résultat donne un son plus direct, plus ample et plus égal. Il présente moins de risques d'endommager votre équipement en lecture à volume élevé et il est moins susceptible de souffrir de bruit ajouté par la suite. Ce sont les conditions idéales à la fois pour la lecture et un traitement ultérieur. En mode «groupé» Peak Limiter peut même traiter plusieurs fichiers en une seule opération. 1, fiche 12, Français, - Peak%20Limiter
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Peak LimiterMC : Marque de commerce de la société X-Ways AG. 1, fiche 12, Français, - Peak%20Limiter
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- renforcement du son
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2011-06-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- block
1, fiche 13, Anglais, block
correct, nom, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
<text processing> user-defined segment of text on which a text processing operation is to be performed 1, fiche 13, Anglais, - block
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
block: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-23:1994]. 2, fiche 13, Anglais, - block
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- bloc
1, fiche 13, Français, bloc
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
<traitement de texte> segment de texte défini par l'utilisateur et auquel doit s'appliquer une opération de traitement de texte 1, fiche 13, Français, - bloc
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
bloc : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-23:1994]. 2, fiche 13, Français, - bloc
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2009-08-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- user tag ID
1, fiche 14, Anglais, user%20tag%20ID
correct, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
user-defined tag identifier 1, fiche 14, Anglais, - user%20tag%20ID
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The user tag ID may not be a unique identifier. 1, fiche 14, Anglais, - user%20tag%20ID
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
user tag ID: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-3:2008]. 2, fiche 14, Anglais, - user%20tag%20ID
Fiche 14, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2006-01-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- spreadsheet program
1, fiche 15, Anglais, spreadsheet%20program
correct, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
program that displays a table of cells arranged in rows and columns, in which the change of the contents of one cell can cause recomputation of one or more cells based on user-defined relations among the cells 1, fiche 15, Anglais, - spreadsheet%20program
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
spreadsheet program: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, fiche 15, Anglais, - spreadsheet%20program
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 15
Fiche 15, La vedette principale, Français
- tableur
1, fiche 15, Français, tableur
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
programme qui affiche un tableau d'éléments organisé en rangées et colonnes et dans lequel la modification du contenu d'un élément peut provoquer de nouveaux calculs sur un ou plusieurs autres éléments en fonction de relations entre éléments, définies par l'utilisateur 1, fiche 15, Français, - tableur
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
tableur : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, fiche 15, Français, - tableur
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-07-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Electrical Measuring Equipment
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Vigilohm insulation monitoring device
1, fiche 16, Anglais, Vigilohm%20insulation%20monitoring%20device
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The insulation monitoring devices of the Vigilohm range are designed to : measure the insulation level of the installation; indicate drops in the insulation level below a user-defined threshold. In addition to these basic functions, the Vigilohm System can automatically locate the faulty circuit.... Insulation monitoring devices inject a DC or low-frequency AC voltage between the installation and earth. The insulation resistance is determined by measuring the resulting leakage current. Vigilohm EM9 devices use an indicator light to signal the presence of an insulation fault within the installation. 1, fiche 16, Anglais, - Vigilohm%20insulation%20monitoring%20device
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Vigilohm
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Appareils de mesures (Électricité)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- contrôleur d'isolement Vigilohm
1, fiche 16, Français, contr%C3%B4leur%20d%27isolement%20Vigilohm
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- contrôleur permanent d'isolement Vigilohm 2, fiche 16, Français, contr%C3%B4leur%20permanent%20d%27isolement%20Vigilohm
nom masculin
- Vigilohm 3, fiche 16, Français, Vigilohm
nom masculin
- contrôleur d'isolation Vigilohm 4, fiche 16, Français, contr%C3%B4leur%20d%27isolation%20Vigilohm
proposition, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Appareil de mesure et de contrôle de l'isolation électrique. 5, fiche 16, Français, - contr%C3%B4leur%20d%27isolement%20Vigilohm
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[...] l'installation électrique se doit d'être fiable, de qualité et surtout évolutive [...] Elle fait appel à une grande diversité de matériel parmi lesquels, un TGBT Prisma étanche équipé d'un jeu de barres Linergy, des disjoncteurs Compact NS pour la protection des moteurs, une batterie de condensateurs Rectimat pour le compensation de l'énergie réactive ou encore des contrôleurs d'isolement Vigilohm. Une installation imposante du fait de la puissance élevée. 1, fiche 16, Français, - contr%C3%B4leur%20d%27isolement%20Vigilohm
Record number: 16, Textual support number: 2 CONT
L'armoire électrique de transformation et d'isolement (PSU) : Elle contient les éléments suivants : - Un transformateur élévateur (230, 240 ou 270 Volts) - Un vigilohm avec sonnerie afin de détecter les défauts d'isolement (entrée d'eau) [...] 6, fiche 16, Français, - contr%C3%B4leur%20d%27isolement%20Vigilohm
Record number: 16, Textual support number: 3 CONT
Vu la simplicité du réseau de CONAPA, on opte pour le premier type de CPI [contrôleur permanent d'isolement]. Soit un Vigilohm TR22 par exemple. 7, fiche 16, Français, - contr%C3%B4leur%20d%27isolement%20Vigilohm
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-10-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- user-defined data
1, fiche 17, Anglais, user%2Ddefined%20data
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- user defined data 1, fiche 17, Anglais, user%20defined%20data
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
A facility for user-defined data types, both structures and operations, using previously defined abstract data types and the standardized base types as primitives. 1, fiche 17, Anglais, - user%2Ddefined%20data
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- donnée définie par l'utilisateur
1, fiche 17, Français, donn%C3%A9e%20d%C3%A9finie%20par%20l%27utilisateur
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Fonction relative aux types de données définis par l'utilisateur, tant les structures que les opérations, qui utilise en guise de primitives des types abstraits de données définis antérieurement ainsi que des types de base normalisés. 1, fiche 17, Français, - donn%C3%A9e%20d%C3%A9finie%20par%20l%27utilisateur
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, fiche 17, Français, - donn%C3%A9e%20d%C3%A9finie%20par%20l%27utilisateur
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1998-03-31
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- encoding or compressing technique
1, fiche 18, Anglais, encoding%20or%20compressing%20technique
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A four-digit year technique that represents something less than four digits. 1, fiche 18, Anglais, - encoding%20or%20compressing%20technique
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Some of the methods used are : pack a two-byte character representation of a year into one-byte unsigned packed decimal representation and used the freed up byte to hold the packed century; convert two-character year from decimal to hexadecimal; develop a user-defined date/year conversion scheme. 1, fiche 18, Anglais, - encoding%20or%20compressing%20technique
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Term related to Year 2000 compliance. 2, fiche 18, Anglais, - encoding%20or%20compressing%20technique
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- technique de codage ou de compression
1, fiche 18, Français, technique%20de%20codage%20ou%20de%20compression
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Technique de représentation des quatre chiffres de l'année avec moins de quatre chiffres. 1, fiche 18, Français, - technique%20de%20codage%20ou%20de%20compression
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Quelques-unes des méthodes utilisées : condenser la représentation d'un caractère à deux octets dans une représentation décimale condensée à un octet sans signe et utiliser l'octet libéré pour représenter le siècle condensé; convertir l'année à deux caractères d'une représentation décimale à une représentation hexadécimale; élaborer un plan de conversion date/année défini par l'utilisateur. 1, fiche 18, Français, - technique%20de%20codage%20ou%20de%20compression
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Terme relatif au passage de l'an 2000. 2, fiche 18, Français, - technique%20de%20codage%20ou%20de%20compression
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


