TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
USER-ORIENTED [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-12-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Office Automation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- workstation
1, fiche 1, Anglais, workstation
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- work station 2, fiche 1, Anglais, work%20station
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A functional unit that usually has special purpose computing capabilities and includes user-oriented input units and output units. 3, fiche 1, Anglais, - workstation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Example: A programmable terminal, a nonprogrammable terminal or a stand-alone microcomputer. 3, fiche 1, Anglais, - workstation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
workstation: designation and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 4, fiche 1, Anglais, - workstation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Bureautique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- poste de travail
1, fiche 1, Français, poste%20de%20travail
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- station de travail 2, fiche 1, Français, station%20de%20travail
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Unité fonctionnelle ayant habituellement des capacités de traitement spécialisé et intégrant des organes d'entrée-sortie orientés utilisateur. 3, fiche 1, Français, - poste%20de%20travail
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Un terminal programmable, un terminal non programmable ou un micro-ordinateur indépendant. 3, fiche 1, Français, - poste%20de%20travail
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
poste de travail; station de travail : désignations et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignations normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et par l'Association française de normalisation (AFNOR). 4, fiche 1, Français, - poste%20de%20travail
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Ofimática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- puesto de trabajo
1, fiche 1, Espagnol, puesto%20de%20trabajo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- estación de trabajo 2, fiche 1, Espagnol, estaci%C3%B3n%20de%20trabajo
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2006-01-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- external level
1, fiche 2, Anglais, external%20level
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
level of consideration at which all aspects deal with the user-oriented representation of information visible at the input and the output of an information system 1, fiche 2, Anglais, - external%20level
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
external level: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-17:1999]. 2, fiche 2, Anglais, - external%20level
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- niveau externe
1, fiche 2, Français, niveau%20externe
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
niveau d'examen dont tous les aspects traitent de la représentation des informations destinées à l'utilisateur, visibles à l'entrée et à la sortie d'un système d'information 1, fiche 2, Français, - niveau%20externe
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
niveau externe : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-17:1999]. 2, fiche 2, Français, - niveau%20externe
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2006-01-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- workstation
1, fiche 3, Anglais, workstation
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
functional unit that usually has special purpose computing capabilities and includes user-oriented input units and output units 1, fiche 3, Anglais, - workstation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Example: A programmable terminal, a nonprogrammable terminal or a stand-alone microcomputer. 1, fiche 3, Anglais, - workstation
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
workstation: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, fiche 3, Anglais, - workstation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- station de travail
1, fiche 3, Français, station%20de%20travail
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- poste de travail 1, fiche 3, Français, poste%20de%20travail
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
unité fonctionnelle ayant habituellement des capacités de traitement spécialisé et intégrant des organes d'entrée-sortie orientés utilisateur 1, fiche 3, Français, - station%20de%20travail
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Exemple : Un terminal programmable, un terminal non programmable ou un micro-ordinateur indépendant. 1, fiche 3, Français, - station%20de%20travail
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
station de travail; poste de travail : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, fiche 3, Français, - station%20de%20travail
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-05-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- IT Security
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- external level
1, fiche 4, Anglais, external%20level
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
All aspects dealing with the user-oriented representation of information visible at the outer interfaces of an information processing system. 2, fiche 4, Anglais, - external%20level
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
external level: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 3, fiche 4, Anglais, - external%20level
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
external level: term standardized by ISO. 3, fiche 4, Anglais, - external%20level
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Fiche 4, La vedette principale, Français
- niveau externe
1, fiche 4, Français, niveau%20externe
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des aspects traitant de la représentation, destinée à l'utilisateur, des informations visibles aux interfaces de sortie d'un système de traitement de l'information. 2, fiche 4, Français, - niveau%20externe
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
niveau externe : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 3, fiche 4, Français, - niveau%20externe
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
niveau externe : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 4, Français, - niveau%20externe
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1992-12-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Industrial Design
- Engineering
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- user-related performance
1, fiche 5, Anglais, user%2Drelated%20performance
proposition, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- human factors performance 1, fiche 5, Anglais, human%20factors%20performance
proposition, voir observation
- human performance 2, fiche 5, Anglais, human%20performance
proposition, voir observation
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
... important user-oriented concerns in the design process [include] ease or maintenance, reliability, product safety, convenience in use(human factors engineering), aesthetic appeal, economy of operation, and duration of service. 3, fiche 5, Anglais, - user%2Drelated%20performance
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
An important design consideration is adequate attention to human factors engineering, which uses the sciences of biomechanics, ergonomics, and engineering psychology to assure that the design can be operated efficiently by humans. It applies physiological and anthropometric data to ... design features.... 3, fiche 5, Anglais, - user%2Drelated%20performance
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
A market review of available software led to three choices : Blox, from Ruble Software, to organize and measure the human performance issues.... 2, fiche 5, Anglais, - user%2Drelated%20performance
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Dessin industriel
- Ingénierie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- performance usuelle
1, fiche 5, Français, performance%20usuelle
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Les performances] qui concernent les relations entre le produit et les êtres humains à son contact. (...) ces relations sont d'ordres biologique, physiologique, psychologique, ergonomique, culturel (...) 1, fiche 5, Français, - performance%20usuelle
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les performances usuelles peuvent être des performances usuelles d'utilisation (l'humain est alors l'utilisateur) ou encore des performances usuelles de fabrication (l'humain est l'opérateur de l'outil de fabrication). 2, fiche 5, Français, - performance%20usuelle
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
La forme au pluriel se trouve en vedette car c'est la forme la plus fréquemment rencontrée et afin de permettre un meilleur accès à la fiche. 2, fiche 5, Français, - performance%20usuelle
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1991-04-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Phraseology
- Engineering
- Industrial Design
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- incorporate constraints
1, fiche 6, Anglais, incorporate%20constraints
correct, proposition, voir observation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- factor in constraints 1, fiche 6, Anglais, factor%20in%20constraints
correct, proposition, voir observation
- introduce constraints into the design 1, fiche 6, Anglais, introduce%20constraints%20into%20the%20design
correct, proposition, voir observation
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
... sometimes additional prospective customer needs are factored in.... Sometimes the change can be incorporated readily.... 2, fiche 6, Anglais, - incorporate%20constraints
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
The following... important user-oriented concerns... : ease of maintenance, reliability, product safety... must be introduced into the design.... 3, fiche 6, Anglais, - incorporate%20constraints
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Phraséologie
- Ingénierie
- Dessin industriel
Fiche 6, La vedette principale, Français
- intégrer les contraintes
1, fiche 6, Français, int%C3%A9grer%20les%20contraintes
correct, proposition, voir observation
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
[Il faut tenir compte des] contraintes liées à l'utilisation; [des] (...) contraintes liées aux ventes; [et des] (...) contraintes liées à la fabrication [et il faut penser à l'intégration de toutes ces contraintes au niveau du projet. 2, fiche 6, Français, - int%C3%A9grer%20les%20contraintes
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


