TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
USERS COMMITTEE [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-10-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Finance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- primary users
1, fiche 1, Anglais, primary%20users
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The purpose of [the] publication is to enable preparers, management, audit committee members, and boards of directors of all companies and other entities to prepare, present and review a useful [management's discussion and analysis] in a way that maximizes value for primary users of a company's fnancial reports; namely, investors, investor analysts, lenders and other creditors. 1, fiche 1, Anglais, - primary%20users
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- primary user
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Finances
Fiche 1, La vedette principale, Français
- principaux utilisateurs
1, fiche 1, Français, principaux%20utilisateurs
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- principales utilisatrices 1, fiche 1, Français, principales%20utilisatrices
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La [...] publication a été conçue pour permettre aux préparateurs et aux membres de la direction, du comité d'audit et du conseil d'administration de toute société ou autre entité de préparer, de présenter et de réviser un rapport de gestion qui soit utile, de manière à maximiser sa valeur pour les principaux utilisateurs des rapports financiers de la société, à savoir les investisseurs, les analystes, les prêteurs et les autres créanciers. 2, fiche 1, Français, - principaux%20utilisateurs
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- principal utilisateur
- principale utilisatrice
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-06-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
- Disabled Sports
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- paralympic cross-country skiing
1, fiche 2, Anglais, paralympic%20cross%2Dcountry%20skiing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Paralympic cross-country skiing includes standing events, sitting events(for wheelchair users), and events for visually impaired athletes under the rules of the International Paralympic Committee. 2, fiche 2, Anglais, - paralympic%20cross%2Dcountry%20skiing
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
… paralympic cross-country skiing was introduced at the 1976 inaugural Winter Paralympics in Örnsköldsvik, Sweden, initially using the classic technique. [The] skate-skiing [technique] was first sanctioned at the Innsbruck 1984 Winter Paralympics and became a "medal race" 1992 in Albertville, France. 2, fiche 2, Anglais, - paralympic%20cross%2Dcountry%20skiing
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- paralympic crosscountry skiing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
- Sports adaptés
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ski de fond paralympique
1, fiche 2, Français, ski%20de%20fond%20paralympique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le ski de fond paralympique a été accepté comme discipline aux premiers Jeux paralympiques d'hiver de 1976 à Örnsköldsvik en Suède, où seules les épreuves classiques ont été présentées. 2, fiche 2, Français, - ski%20de%20fond%20paralympique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[…] de nouvelles épreuves se sont rajoutées en 1984 [lors des Jeux à] Innsbruck en Autriche. Depuis ce temps, les épreuves de ski de fond para-nordique sont disputées en deux courses distinctes pour les catégories debout et non-voyant : classique et technique libre. 3, fiche 2, Français, - ski%20de%20fond%20paralympique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-11-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Statutes and Regulations (Transportation)
- Air Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Minister of Transport's Committee on Air Policy Issues 1, fiche 3, Anglais, Minister%20of%20Transport%27s%20Committee%20on%20Air%20Policy%20Issues
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Minister's Committee on Air Policy Issues 1, fiche 3, Anglais, Minister%27s%20Committee%20on%20Air%20Policy%20Issues
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Minister's Committee on Air Policy Issues was established in December 1996 by the Minister of Transport at that time to discuss and report on air policy issues, including union concerns expressed during negotiation of the restructuring plan of Canadian Airlines International. Made up of a broad cross-section of users and providers of air services, the committee was asked to assess the current state of the industry, to analyse future trends and prospects, and to recommend ways to help foster a competitive and stable business environment. 1, fiche 3, Anglais, - Minister%20of%20Transport%27s%20Committee%20on%20Air%20Policy%20Issues
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Législation et réglementation (Transports)
- Transport aérien
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Comité du ministre des Transports sur la politique du transport aérien
1, fiche 3, Français, Comit%C3%A9%20du%20ministre%20des%20Transports%20sur%20la%20politique%20du%20transport%20a%C3%A9rien
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- System Names
- Data Banks and Databases
- Emergency Management
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Emergency Resource Inventory Network
1, fiche 4, Anglais, Emergency%20Resource%20Inventory%20Network
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ERIN 1, fiche 4, Anglais, ERIN
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A computerized system that is used by Canadian emergency responders to inventory typed resources and that enables users to select specific resources for mutual aid purposes based on mission requirements, capabilities and response time. [Definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. ] 1, fiche 4, Anglais, - Emergency%20Resource%20Inventory%20Network
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Banques et bases de données
- Gestion des urgences
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Réseau d'inventaires des ressources d'urgence
1, fiche 4, Français, R%C3%A9seau%20d%27inventaires%20des%20ressources%20d%27urgence
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- RIRU 1, fiche 4, Français, RIRU
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Système informatisé qui est utilisé par les intervenants canadiens pour mettre à jour un inventaire des ressources typées et qui permet aux utilisateurs de choisir des ressources précises à des fins d'aide mutuelle, en fonction des exigences d'une mission, des capacités et du délai d'intervention. [Définition normalisée par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.] 1, fiche 4, Français, - R%C3%A9seau%20d%27inventaires%20des%20ressources%20d%27urgence
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-11-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Hydrology and Hydrography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- International Ocean-Colour Coordinating Group
1, fiche 5, Anglais, International%20Ocean%2DColour%20Coordinating%20Group
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- IOCCG 1, fiche 5, Anglais, IOCCG
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The International Ocean-Colour Coordinating Group(IOCCG) was established during 1996 under the auspices of the Intergovernmental Oceanographic Commission(IOC), following a resolution endorsed by the Committee on Earth Observation Satellites(CEOS), to act as a liaison and communication channel between users, managers and agencies in the Ocean Colour arena. 1, fiche 5, Anglais, - International%20Ocean%2DColour%20Coordinating%20Group
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- International Ocean-Colour Coordinating Group
1, fiche 5, Français, International%20Ocean%2DColour%20Coordinating%20Group
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
- IOCCG 1, fiche 5, Français, IOCCG
correct
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, fiche 5, Français, - International%20Ocean%2DColour%20Coordinating%20Group
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Groupe international de coordination sur la couleur de l'océan
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Hidrología e hidrografía
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Grupo Internacional de Coordinación de Actividades sobre Cromografía Oceánica
1, fiche 5, Espagnol, Grupo%20Internacional%20de%20Coordinaci%C3%B3n%20de%20Actividades%20sobre%20Cromograf%C3%ADa%20Oce%C3%A1nica
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- IOCCG 1, fiche 5, Espagnol, IOCCG
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
IOCCG por sus siglas en inglés. 2, fiche 5, Espagnol, - Grupo%20Internacional%20de%20Coordinaci%C3%B3n%20de%20Actividades%20sobre%20Cromograf%C3%ADa%20Oce%C3%A1nica
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-08-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- wind roll
1, fiche 6, Anglais, wind%20roll
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Backcountry users venturing into the treeline and alpine should avoid steep lines and avoid travelling under or across large wind rolls. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ] 1, fiche 6, Anglais, - wind%20roll
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
wind roll: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 2, fiche 6, Anglais, - wind%20roll
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- accumulation de neige soufflée
1, fiche 6, Français, accumulation%20de%20neige%20souffl%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les utilisateurs de l'arrière-pays qui circulent à la limite forestière et dans la zone alpine doivent éviter les pentes raides. De plus, ils ne doivent pas se déplacer sous les grosses accumulations de neige soufflée ni les traverser. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.] 1, fiche 6, Français, - accumulation%20de%20neige%20souffl%C3%A9e
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
accumulation de neige soufflée : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche. 2, fiche 6, Français, - accumulation%20de%20neige%20souffl%C3%A9e
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-04-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Remote Sensing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Committee on Earth Observation Satellites
1, fiche 7, Anglais, Committee%20on%20Earth%20Observation%20Satellites
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CEOS 1, fiche 7, Anglais, CEOS
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Committee on Earth Observation Satellites(CEOS) is an international organization charged with coordinating international spaceborn missions designed to observe and study planet Earth. Comprising 41 space agencies and other national and international organizations. CEOS is recognized as the major international forum for the coordination of Earth observation satellite programs and for interaction of these programs with users of satellite data worldwide. CEOS was created in 1984. 2, fiche 7, Anglais, - Committee%20on%20Earth%20Observation%20Satellites
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Télédétection
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Committee on Earth Observation Satellites
1, fiche 7, Français, Committee%20on%20Earth%20Observation%20Satellites
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CEOS 1, fiche 7, Français, CEOS
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Comité sur les satellites d'observation de la Terre
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Teledetección
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Comité sobre Satélites de Observación de la Tierra
1, fiche 7, Espagnol, Comit%C3%A9%20sobre%20Sat%C3%A9lites%20de%20Observaci%C3%B3n%20de%20la%20Tierra
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
- CEOS 1, fiche 7, Espagnol, CEOS
nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2003-11-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Informatics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- International Computing Centre
1, fiche 8, Anglais, International%20Computing%20Centre
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- ICC 1, fiche 8, Anglais, ICC
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The United Nations International Computing Centre(ICC) was established in Geneva in 1971 as a co-operative set up, providing a wide range of Computing and Communication Services, on a cost recovery basis, to its Users world-wide. ICC is managed by a Management Committee representing the Organisations to which it provides services. 2, fiche 8, Anglais, - International%20Computing%20Centre
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- United Nations International Computing Centre
- International Computing Center
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Informatique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Centre International de Calcul
1, fiche 8, Français, Centre%20International%20de%20Calcul
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- CIC 1, fiche 8, Français, CIC
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le Centre International de Calcul (CIC) des Nations Unies, fondé en 1971, est une organisation coopérative fournissant une vaste gamme de services dans les domaines des technologies de l'information et des télécommunications à ses utilisateurs dans le monde entier. 2, fiche 8, Français, - Centre%20International%20de%20Calcul
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Informática
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Centro Internacional de Cálculos Electrónicos
1, fiche 8, Espagnol, Centro%20Internacional%20de%20C%C3%A1lculos%20Electr%C3%B3nicos
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
- CICE 1, fiche 8, Espagnol, CICE
nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
De la ONU. 2, fiche 8, Espagnol, - Centro%20Internacional%20de%20C%C3%A1lculos%20Electr%C3%B3nicos
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-04-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Astronautics
- Telecommunications
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- multimission user information service
1, fiche 9, Anglais, multimission%20user%20information%20service
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Some examples of such systems include the multimission user information services of the European Space Agency(ESA), where users can review on-line acquired satellite data, the Data Base of the World Meteorological Organization(WMO), the Information Locator System of the Committee on Earth Observation Satellites(CEOS) and the European Union's Centre for Earth Observation. 3, fiche 9, Anglais, - multimission%20user%20information%20service
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- multi-mission user information service
- multi mission user information service
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Astronautique
- Télécommunications
Fiche 9, La vedette principale, Français
- service d'information multimission des utilisateurs
1, fiche 9, Français, service%20d%27information%20multimission%20des%20utilisateurs
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- service d'information multi-mission des utilisateurs
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2000-06-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Accounting
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Interdepartmental Advisory Committee on the Chart of Accounts
1, fiche 10, Anglais, Interdepartmental%20Advisory%20Committee%20on%20the%20Chart%20of%20Accounts
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- IACCOA 1, fiche 10, Anglais, IACCOA
correct, Canada
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The Interdepartmental Advisory Committee on the Chart of Accounts(IACCOA) was formed in May 1995 to advise Treasury Board Secretariat(TBS) on the Chart of Accounts, and to allow departments to help develop the policy. The IACCOA reviews each classification and revises the detailed codes. It has 13 members from departments of various size and complexity; representatives from Statistics Canada, TBS and the Receiver General(RG), as corporate users; representatives from TBS, as the organization that makes accounting and Financial Information Strategy(FIS) policies; and representatives from Public Works and Government Services Canada(PWGSC), which operates the central system. The Office of the Auditor General of Canada(OAG) also has ex-officio status on the committee, so that it can raise its concerns on a timely basis. 1, fiche 10, Anglais, - Interdepartmental%20Advisory%20Committee%20on%20the%20Chart%20of%20Accounts
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Inter-departmental Advisory Committee on Chart of Accounts
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Comptabilité
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Comité consultatif interministériel du plan comptable
1, fiche 10, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20interminist%C3%A9riel%20du%20plan%20comptable
correct, nom masculin, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
- CCIPC 1, fiche 10, Français, CCIPC
correct, nom masculin, Canada
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Le Comité consultatif interministériel du plan comptable (CCIPC) a été formé en mai 1995 pour agir à titre de groupe de consultation pour le Secrétariat du Conseil du Trésor (SCT) en matière de plan comptable et pour permettre aux ministères de participer à l'élaboration de la politique. Le but du CCIPC était de passer en revue chaque classification et de réviser les codes détaillés. Il est constitué de 13 membres provenant de ministères de diverses tailles et complexités; les représentants de Statistique Canada, du SCT et du Receveur général jouent le rôle de ministères utilisateurs; le SCT agit à titre de responsable de l'élaboration des politiques comptables et de la Stratégie de l'information financière (SIF); Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC) administre le système central. Le Bureau du Vérificateur général du Canada (BVG) est également membre d'office du comité pour lui permettre de faire valoir ses préoccupations en temps opportun. 1, fiche 10, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20interminist%C3%A9riel%20du%20plan%20comptable
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1981-01-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Laws of the Market (Economy)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- rationing by the purse
1, fiche 11, Anglais, rationing%20by%20the%20purse
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The scarce goods of society have been rationed out among the possible users of them. Who did the rationing : a board? a committee? No. The auctioneering mechanism of competitive price did the rationing. It was a case of "rationing by the purse". 1, fiche 11, Anglais, - rationing%20by%20the%20purse
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Lois du marché (Économie)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- rationnement par le porte-monnaie 1, fiche 11, Français, rationnement%20par%20le%20porte%2Dmonnaie
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


