TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

USERS GUIDE [46 fiches]

Fiche 1 2024-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling (Road Transport)
CONT

Guide signs inform road users of a destination, distance, direction, street name, point of interest, services or information.... There are different types of guide signs : destination signs; locator signs; off-road services signs; information signs; [and] tourist facilities signs.

OBS

guide sign; advisory sign: terms proposed by the World Road Association.

Français

Domaine(s)
  • Signalisation routière
CONT

Les panneaux d'indication indiquent une destination, une distance, une direction, un nom de rue, un point d'intérêt, un service ou une information pouvant être utile aux usagers de la route pendant leur déplacement.

OBS

panneau d'indication : terme proposé par l'Association mondiale de la route.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Señales (Transporte por carretera)
OBS

señal de información: Término utilizado por la Asociación Mundial de la Carretera.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Testing and Debugging
  • Computer Graphics
OBS

In mock-up unmoderated testing, there is no moderator to guide the users testing the mock-up.

Terme(s)-clé(s)
  • mockup unmoderated testing

Français

Domaine(s)
  • Test et débogage
  • Infographie
OBS

Dans le cadre d'un essai de maquette non dirigé, il n'y a pas d'animateur pour guider les utilisateurs qui mettent à l'essai la maquette.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Information Technology (Informatics)
  • Personnel Management (General)
CONT

SIGMA Super Users, acting as agents of change, will guide the end user community to initially understand the business imperatives that mandate the implementation of the new solution.

OBS

Terminology used for the SIGMA Financial Systems Transformation (FST) Project, Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Technologie de l'information (Informatique)
  • Gestion du personnel (Généralités)
CONT

Les super-utilisateurs de la solution SIGMA, qui agissent en tant qu'agents de changement, guideront initialement les utilisateurs finaux afin que ces derniers puissent comprendre les impératifs opérationnels qui ont entraîné la mise en œuvre de la nouvelle solution.

OBS

Terminologie employée dans le cadre du projet de transformation des systèmes financiers (TSF) SIGMA, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Management Operations (General)
OBS

Public Works and Government Services Canada, Audit and Review Branch. This guide was written by audit and review professionals for use by public sector managers and executives. Its purpose is to familiarize MAP(Managing and Achieving Performance) users with the methodology, key concepts and benefits, and to provide concise and user-friendly instructions for its implementation. The attached detailed Resource Kits provide step-by-step instructions, guidelines, questionnaires and tools for the implementation of each MAP component.

Terme(s)-clé(s)
  • Managing and Achieving Performance

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Opérations de la gestion (Généralités)
OBS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, Direction générale de la vérification et de l'examen. Ce guide a été rédigé par des professionnels de la vérification et de l'examen à l'intention de gestionnaires et de cadres du secteur public. Il vise à familiariser les utilisateurs du GAR (Gérer et atteindre le rendement) avec la méthodologie, les concepts clés et les avantages et de fournir des instructions concises et à la portée de tous pour sa mise en œuvre. Les trousses de ressources détaillées ci-jointes comprennent des instructions claires pour sa mise en œuvre, des directives, des questionnaires et des outils pour la mise en œuvre de chaque composante du GAR.

Terme(s)-clé(s)
  • Gérer et atteindre le rendement

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2015-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Audio-Visual Documents
OBS

An educational video cassette and user's guide profiling six women in non-traditional careers produced by Labour Canada, Women's Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents audio-visuels
OBS

Vidéocassette éducative et guide de l'utilisateur présentant six profils de femmes travaillant dans des domaines non traditionnels produite par Travail Canada, Bureau de la main-d'œuvre féminine.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2014-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
CONT

SIGMA Super Users, acting as agents of change, will guide the end user community to initially understand the business imperatives that mandate the implementation of the new solution.

OBS

Terminology used for the SIGMA Financial Systems Transformation (FST) Project, Public Works and Government Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
CONT

Les super-utilisateurs de la solution SIGMA, qui agissent en tant qu'agents de changement, guideront initialement les utilisateurs finaux afin que ces derniers puissent comprendre les impératifs opérationnels qui ont entraîné la mise en œuvre de la nouvelle solution.

OBS

Terminologie employée dans le cadre du projet de transformation des systèmes financiers (TSF) SIGMA, Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2014-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
20.06.03 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

document that describes how to use a functional unit, and that may include description of the rights and responsibilities of the user, the owner, and the supplier of the unit

OBS

user manual; user's guide : terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-20 : 1990].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
20.06.03 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

document qui décrit l'utilisation d'une unité fonctionnelle et peut également préciser les droits et obligations de l'utilisateur, du propriétaire et du fournisseur de cette unité

OBS

manuel de l'utilisateur : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-20:1990].

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Scientific Research
  • Dentistry
OBS

The mission of NCOHR is to : promote mentoring of the next generation of oral health researchers; aid development of interdisciplinary research teams; enable sharing of research-related resources; guide development of sustainable infrastructure; and facilitate communication between and among knowledge creators and knowledge users.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Recherche scientifique
  • Dentisterie
OBS

La mission du RCRSB est de : promouvoir le mentorat de la future génération de chercheurs dans le domaine de la santé buccodentaire; aider au développement d'équipes interdisciplinaires en recherche; favoriser le partage des ressources liées à la recherche; orienter et développer des infrastructures de façon durable; favoriser les échanges entre et parmi ceux qui créent le savoir et ceux qui l'utilisent.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Documentation (Library Science)
  • Electronics and Informatics
DEF

A document that describes how to use a functional unit, and that may include description of the rights and responsibilities of the user, the owner and the supplier of the unit.

OBS

user manual; user's guide : terms and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission] ;terms standardized by CSA International.

Français

Domaine(s)
  • Documentation (Bibliothéconomie)
  • Électronique et informatique
DEF

Document qui décrit l'utilisation d'une unité fonctionnelle et peut également préciser les droits et obligations de l'utilisateur, du propriétaire et du fournisseur de cette unité.

OBS

manuel de l'utilisateur : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale].

OBS

guide de l'utilisateur; manuel de l'utilisateur : termes normalisés par la CSA International.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de documentación (Biblioteconomía)
  • Electrónica e informática
DEF

Libro de instrucciones [que indica] los procedimientos para las operaciones del equipo.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2009-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Library Science (General)
  • Cartography
CONT

... the map librarian [is] an intermediary between map collection and user... The librarian function as translator and mediator between patrons and materials is possibly more important in a historical map library than in another type, because so many of the users from the amateur genealogist to the historical researcher are unfamiliar with the potential uses of maps. Map users will often need a guide who can teach them to apply the apparatus of historical criticism to maps, as they are adept at doing to other historical sources.

CONT

Map librarians, Dr. Williams noted, are the fortunate recipients of ages worth of knowledge about the world.

OBS

map librarian: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Bibliothéconomie (Généralités)
  • Cartographie
DEF

Personne gérant une cartothèque, lieu de conservation et de consultation de cartes géographiques.

OBS

cartothécaire : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2008-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Patents (Law)
OBS

Canadian Intellectual Property Office(CIPO). This Wares and Services Manual is intended to serve as a guide for specifying wares and services in trade-mark applications. The intended users of this Manual are trade-mark examiners, trade-mark agents and trade-mark applicants.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Brevets d'invention (Droit)
OBS

Office de la propriété intellectuelle du Canada (OPIC). Le Manuel des marchandises et des services est destiné à guider l'utilisateur dans la description des marchandises et des services pour les besoins des demandes d'enregistrement de marques de commerce. Les utilisateurs ciblés sont les examinateurs de marques de commerce, les agents de marques de commerce et les requérants de marques de commerce.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2008-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Labour and Employment
  • Federal Administration
OBS

This guide is designed to assist departments and agencies of the federal Public Service in : reviewing their employment policies and practices to identify systemic barriers to the designated groups, and determining what measures are needed to remove those barriers. It is intended to be a reference document that will help users focus on the issues and carry out the main stages of a review. It also complements other TBS documents on employment equity, such as "Our Vision : Employment Equity in the federal Public Service" and "Employment Equity Accountability Framework". The Guide contains general information, guidelines and suggestions on how to proceed, what to consider and what to focus on when reviewing employment policies and practices.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Travail et emploi
  • Administration fédérale
OBS

Le Guide est conçu pour aider les ministères et les organismes de la fonction publique fédérale à : examiner leurs règles et usages en matière d'emploi pour déterminer les obstacles systémiques pour les membres des groupes désignés; et déterminer les mesures nécessaires pour éliminer ces obstacles. Il est conçu pour être un document de référence qui permettra aux utilisateurs d'examiner ces questions de près et de réaliser les principales étapes d'une étude. Il complète d'autres documents du SCT en équité en emploi, tel «Notre Vision : L'équité en emploi dans la fonction publique fédérale» et le «Cadre de responsabilisation de l'équité en emploi». Le Guide contient des renseignements généraux, des lignes directrices et des suggestions sur la façon de procéder, les points à prendre en considération et sur lesquels s'attarder lorsqu'on examine les règles et les usages d'emploi.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2008-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Technical Aids for Persons with Disabilities
OBS

In the late 1990's, a group of guide dog users, most of whom resided in Ottawa, resolved to resurrect the organization that had slipped into suspended animation on the untimely death of its former president, Mary Spice. In its infancy, it was known as CAGDU--the Canadian Association of Guide Dog Users--but when CAGDU's incorporation papers couldn’t be found, the dedicated group was left with no choice but to set about founding an entirely new organization : GDUC--Guide Dog Users of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Aides techniques pour personnes handicapées

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2006-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A database containing complete information about major US computers connected to the Internet network... and the names of many individual users... people with log-in or email accounts.(J. J. Manger, The Essential Internet Information Guide, Mc Graw-Hill, 1994, p. 351).

OBS

There is no mechanism to tie whois databases together or even to locate active whois servers. (J.J. Manger, The Essential Internet Information Guide, Mc Graw-Hill, 1994, p. 351).

OBS

Pronounced "who is".

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
OBS

En français, on voit surtout l'abréviation qui se prononce «houize».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
Terme(s)-clé(s)
  • WHOIS
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2006-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
DEF

A service run on the Internet which allows users to browse various sources of information. Accessible via telnet protocol.(J. J. Manger, The Essential Internet Information Guide, Mc Graw-Hill, 1994, p. 350).

OBS

Pronounced "wace".

CONT

WAIS offers simple natural language input, indexed searching for fast retrieval, and a "relevance feedback" mechanism allows the results of initial searches to influence future searches. (G. Bean, Internet Servers ..., 1995, p. 406).

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
DEF

Système distribué permettant de classer des documents dans des bases de données interrogeables par mots clés. (Appartient à America On Line).

CONT

Un autre développement, encore expérimental, se prépare aux États-Unis, celui des serveurs d'information à vaste zone (WAIS - Wide-Area Information Server). Il vise à interconnecter des sources multiples, aussi bien des serveurs spécialisés que des réseaux locaux, à l'aide d'un protocole capable de collationner, collecter et intégrer les informations et de les véhiculer sur un réseau national à très grande capacité. L'objectif est de permettre à l'usager de formuler directement ses questions et d'ouvrir des dossiers dynamiques, qui seront automatiquement tenus à jour par abonnement.

OBS

WAIS : en français, on voit surtout l'abréviation qui se prononce «ouéce».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Internet y telemática
Terme(s)-clé(s)
  • WAIS
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2006-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Telecommunications
  • Telegraphy
DEF

Connection to a remote computer over a network.

CONT

End-user accounts accessible via dial-up or remote login.

CONT

Rlogin allows users with appropriate security permissions to log in on a remote Internet host.(J. J. Manger, The Essential Internet Information Guide, Mc Graw-Hill, 1994, p. 344).

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Télécommunications
  • Télégraphie

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2005-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Education Theory and Methods
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
DEF

Mental and/or technological devices which support, guide and extend the thinking processes of their users.

CONT

The computer, in the shape of a cognitive tool, allows the learner to externalise their thinking, to enrich it, manipulate it and change it, all by interacting with one or more conceptual models on the computer.

Français

Domaine(s)
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
DEF

Outil qui permet avant tout de construire des connaissances et d'activer des stratégies cognitives et métacognitives d'apprentissage chez des personnes en cours d'apprentissage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
DEF

Dispositivos mentales e informáticos que apoyan, guían y extienden los procesos de pensamiento de las personas que aprenden. Es decir, cualquier medio que ayude a trascender las limitaciones de la mente, tales como las restricciones en la memoria a corto plazo, en actividades como pensar, aprender y resolver problemas.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2005-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Labour and Employment
  • Hygiene and Health
OBS

The Canadian Public Health Association(CPHA) and Human Resources Development Canada(HRDC) along with the Assembly o First Nations(AFN), the Inuit Tapirisat of Canada(ITC), the Métis National Council(MNC), the Native Women's Association of Canada(NWAC) the National Association of Friendship Centres(NAFC) and the Congress of Aboriginal Peoples, have produced a video and user's guide to promote health careers for Aboriginal youth. The Healing Choice will help you to educate, inform, motivate and inspire, young people about the variety of possible careers that exist in the health field and the qualifictions required for those who wish to pursue them.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Travail et emploi
  • Hygiène et santé
OBS

L'Association canadienne de santé publique et Développement des ressources humaines Canada (DRHC), en collaboration avec l'Assemblée des Premières Nations (APN), Inuit Tapirisat du Canada (ITC), le Ralliement national des Métis (RNM), l'Association des femmes autochtones du Canada (AFAC), l'Association nationale des centres d'amitié et le Congrès des Peuples autochtones, ont réalisé une vidéo avec un guide d'utilisation pour encourager les jeunes Autochtones à faire carrière dans le domaine de la santé. La vidéo et le guide d'utilisation ont été conçus pour vous aider à encourager les jeunes Autochtones à envisager de faire carrière dans le domaine de la santé et des services sociaux. Le choix de guérir vous aidera à éduquer, à informer, à motiver et à inspirer les jeunes en leur montrant le grand nombre de carrières possibles dans le domaine de la santé ainsi qu'en expliquant les qualifications nécessaires aux intéressés.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2004-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Internet and Telematics
OBS

By the World Wide Web Consortium (W3C), 2003. Second edition. "The English version of this specification is the only normative version".

OBS

This specification defines the Mathematical Markup Language, or MathML. MathML is an XML application for describing mathematical notation and capturing both its structure and content. The goal of MathML is to enable mathematics to be served, received, and processed on the World Wide Web, just as HTML has enabled this functionality for text. This specification of the markup language MathML is intended primarily for a readership consisting of those who will be developing or implementing renderers or editors using it, or software that will communicate using MathML as a protocol for input or output. It is not a User's Guide but rather a reference document.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Internet et télématique
OBS

Par le consortium W3C, 2001. «Ceci est une traduction ... Seul le document original en anglais a valeur de norme».

OBS

Cette spécification définit le langage de balisage mathématique, ou MathML. MathML est une application XML pour décrire une écriture mathématique et pour en capturer à la fois la structure et le contenu. L'objectif de MathML est de permettre de servir des mathématiques, de les recevoir et les traiter sur le Web, tout comme HTML a permis cette fonctionnalité pour le texte. Cette spécification du langage de balisage MathML est destinée principalement à un lectorat formé de ceux qui développeront ou implémenteront des moteurs de rendu ou des éditeurs à partir de celle-ci, ou des logiciels qui communiqueront en utilisant MathML comme protocole en entrée ou en sortie. Ce n'est pas un mode d'emploi, mais plutôt un document de référence.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2004-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Public Relations
  • Records Management (Management)
  • Education (General)
OBS

The University Student Information System(USIS) is a national database containing pertinent, up-to-date information on student participation in Canadian degree-granting institutions. This system is aimed at providing information to researchers, managers and policy makers interested in the Canadian university education system. USIS contains a large amount of information, only a portion of which is made available to the public in a published format. The aim of this guide is to make the entire USIS database more accessible to potential users.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Relations publiques
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

Le Système d'information statistique sur la clientèle universitaire (SISCU) est une base de données nationale qui renferme des renseignements récents et pertinents sur les étudiants qui suivent les programmes d'études des établissements canadiens conférant des grades universitaires. Cette base de données vise à informer les chercheurs, les gestionnaires et les décideurs qui s'intéressent au système universitaire canadien. Seule une partie des nombreux renseignements du SISCU est accessible sous forme de publication. Le présent guide a donc pour objet d'encourager les utilisateurs éventuels à mieux tirer parti de ce système.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2003-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

Available for free to the public, uncopyrighted.

OBS

Normally refers to software and/or information that is publicly available to all users.(J. J. Manger, The Essential Internet Information Guide, Mc Graw-Hill, 1994, p. 341).

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

[...] les termes sont du domaine public, les paires de termes [...] font l'objet des mêmes restrictions que les citations, puisque leur appariement peut être interprété comme une création.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
Conserver la fiche 21

Fiche 22 2002-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Printing Machines and Equipment
CONT

Users can print multiple jobs simultaneously or print two-sided jobs with an extra open station. Options include a four-point sheet guide system and an air-conditioned cooler.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
CONT

Au cours de cette première mondiale, le changement complet de travail pour passer d'une affiche à un cahier de 32 pages en recto/verso, y compris le lavage des blanchets, le changement automatique des plaques, le réglage des systèmes de guidage des feuilles [...]

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 - données d’organisme externe 2002-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

This guide has been written to assist manufacturers, distributors and users of ion generating devices such as electron capture detectors, static eliminators or dewpointers in the preparation of a submission to the Atomic Energy Control Board...

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le présent guide a été rédigé pour aider les fabricants, les distributeurs et les utilisateurs de générateurs d'ions, comme les détecteurs à capture électronique, les éliminateurs d'électricité statique ou les détecteurs de point de rosée à établir leur demande d'approbation de générateurs d'ions avant de la soumettre à la Commission de contrôle de l'énergie atomique.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2001-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Real Estate
OBS

Source : Directory of Federal Real Property User's Guide January 1990.

Français

Domaine(s)
  • Immobilier
OBS

Source : Répertoire fédéral des biens immobiliers - Guide d'utilisation Janvier 1990 (BGBI) (2.02).

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 - données d’organisme externe 2000-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Atomic Physics
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

This guide has been written to assist manufacturers, distributors and users of ion generating devices such as electron capture detectors, static eliminators or dewpointers in the preparation of a submission to the [Commission]...

Français

Domaine(s)
  • Physique atomique
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le présent guide a été rédigé pour aider les fabricants, les distributeurs et les utilisateurs de générateurs d'ions, comme les détecteurs à capture électronique, les éliminateurs d'électricité statique ou les détecteurs de point de rosée à établir leur demande d'approbation de générateurs d'ions avant de la soumettre à la Commission [...]

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1998-02-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Agriculture - General
OBS

Agriculture and Agri-Food Canada, Research Branch. A user's guide to our national networks of agri-food R&D. Issued by the Promotion and Technology Transfer Team, Research Coordination and Planning Directorate. Ottawa, 1997, 25 pages.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Agriculture - Généralités
OBS

Agriculture et Agroalimentaire Canada, Direction générale de la recherche. Guide pratique des activités de R et D en agroalimentaire dans notre réseau national. Publié par L'Équipe de promotion et de transfert des technologies, Direction de la planification et de la coordination de la recherche, Ottawa, 1997, 25 pages.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1995-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Real Estate
OBS

Source : Directory of Federal Real Property User's Guide January 1990.

Français

Domaine(s)
  • Immobilier
OBS

complexe immobilier : Répertoire fédéral des biens immobiliers - Guide d'utilisation Janvier 1990 (2.10).

OBS

place : l'ASULF [...] lutte contre l'emploi abusif, et illogique au surplus, du mot «place» pour désigner un bâtiment ou un ensemble immobilier. [...]; l'Office de la langue française a dénoncé régulièrement cet anglicisme [...] et a même publié [...] un dépliant, [...] illustrant de façon claire que l'emploi du mot «place» est tout à fait injustifié dans ce sens.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1995-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Telecommunications
  • Telegraphic Networks and Operations
CONT

library staff has prepared home pages to guide users in the most valuable areas of Internet. To view these home pages, type Internet when in command tool window.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Télécommunications
  • Réseaux et exploitation télégraphiques

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 - données d’organisme externe 1994-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

This guide has been written to assist manufacturers, distributors and users of ion generating devices such as electron capture detectors, static eliminators or dewpointers in the preparation of a submission to the Atomic Energy Control Board....

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le présent guide a été rédigé pour aider les fabricants, les distributeurs et les utilisateurs de générateurs d'ions, comme les détecteurs à capture électronique, les éliminateurs d'électricité statique ou les détecteurs de point de rosée à établir leur demande d'approbation de générateurs d'ions avant de la soumettre à la Commission de contrôle de l'énergie atomique.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1992-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Real Estate
  • Urban Planning
OBS

land area : Source : Directory of Federal Real Property User's Guide January 1990.

Français

Domaine(s)
  • Immobilier
  • Aménagement urbain
OBS

superficie du terrain : Source : Répertoire fédéral des biens immobiliers - Guide d'utilisation Janvier 1990 (BGBI) (2.13).

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1992-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Real Estate
  • Federal Administration
OBS

Source : Directory of Federal Real Property User's Guide slp3.

Français

Domaine(s)
  • Immobilier
  • Administration fédérale
OBS

Source : Répertoire fédéral des biens immobiliers - Guide de l'usager (1.03).

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1990-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Real Estate
OBS

Source : Directory of Federal Real Property User's Guide January 1990.

Français

Domaine(s)
  • Immobilier
OBS

Source : Répertoire fédéral des biens immobiliers - Guide d'utilisation Janvier 1990 (3.01).

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1990-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Real Estate
OBS

Source : Directory of Federal Real Property User's Guide January 1990.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Immobilier
OBS

Source : Répertoire fédéral des biens immobiliers - Guide d'utilisation Janvier 1990 (TM).

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1990-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Real Estate
OBS

Source : Directory of Federal Real Property User's Guide January 1990.

Français

Domaine(s)
  • Immobilier
OBS

Source : Répertoire fédéral des biens immobiliers - Guide d'utilisation Janvier 1990 (2.12).

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1990-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Real Estate
OBS

Source : Directory of Federal Real Property User's Guide January 1990.

Français

Domaine(s)
  • Immobilier
OBS

Source : Répertoire fédéral des biens immobiliers - Guide d'utilisation Janvier 1990 (BGBI) (2.08).

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1990-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Real Estate
OBS

Directory of Federal Real Property User's Guide January 1990(1. 05).

Français

Domaine(s)
  • Immobilier
OBS

Répertoire fédéral des biens immobiliers - Guide d'utilisation Janvier 1990 (1.05).

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1990-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Real Estate
OBS

Source : Directory of Federal Real Property User's Guide January 1990(2. 04).

Français

Domaine(s)
  • Immobilier
OBS

Source : Répertoire fédéral des biens immobiliers - Guide d'utilisation Janvier (BGBI).

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1990-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Real Estate
  • COB
OBS

Source : Directory of Federal Real Property User's Guide January 1990.

Français

Domaine(s)
  • Immobilier
OBS

Source : Répertoire fédéral des biens immobiliers - Guide d'utilisation Janvier 1990 (1.01).

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1990-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Real Estate
OBS

Source : Directory of Federal Real Property User's Guide January 1990.

Français

Domaine(s)
  • Immobilier
OBS

Source : Répertoire fédéral des biens immobiliers - Guide d'utilisation Janvier 1990 (BGBI).

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1990-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Real Estate
OBS

Source : Directory of Federal Real Property User's Guide January 1990.

Français

Domaine(s)
  • Immobilier
OBS

Source : Répertoire fédéral des biens immobiliers - Guide d'utilisation Janvier 1990 (BGBI) (2.01).

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1990-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Real Estate
OBS

Source : Directory of Federal Real Property User's Guide January 1990.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Immobilier
OBS

Source : Répertoire fédéral des biens immobiliers - Guide d'utilisation Janvier 1990 (BGBI) (3.03).

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1990-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Real Estate
OBS

Source : Directory of Federal Real Property User's Guide January 1990.

Français

Domaine(s)
  • Immobilier
OBS

Source : Répertoire fédéral des biens immobiliers - Guide d'utilisation Janvier 1990 (BGBI) (3.02).

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1990-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Real Estate
OBS

Source : Directory of Federal Real Property User's Guide January 1990(1. 04).

Français

Domaine(s)
  • Immobilier
OBS

Source : Répertoire fédéral des biens immobiliers - Guide d'utilisation Janvier 1990 (1.04).

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1990-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Real Estate
OBS

Source : Directory of Federal Real Property User's Guide January 1990.

Français

Domaine(s)
  • Immobilier
OBS

Source : Répertoire fédéral des biens immobiliers - Guide d'utilisation Janvier 1990 (BGBI) 2.14)

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1989-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Radioelectricity
OBS

Source : COMM 03 User's Guide, p. 65.

Français

Domaine(s)
  • Radioélectricité

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1985-02-12

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
CONT

The relay guide. This completes the user's inquiry without taking him out of that inquiry...

Français

Domaine(s)
  • Infographie
CONT

Le guide «relais». Il complète l'information de l'utilisateur sans le détourner de son chemin.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :